DES CLIENTS 03_13 Tendance lumière De la lampe à incandescence à l éclairage moderne Photovoltaïque Le mécanisme de la RPC Automatismes du bâtiment La HES de Saint-Gall mise sur le KNX World Skills 2013 Médaille d or pour l électricien Samuel Schenk
«Nous savons tous ce qu est la lumière; mais il n est pas si facile d en expliquer la nature.» Auteur inconnu
Un hiver plein de lumière Cet été nous avons sorti notre nouveau catalogue Luminaires pour l habitat avec un vaste assortiment de luminaires esthétiques pour l intérieur et l extérieur. La saison hivernale est idéale pour promouvoir un éclairage de qualité. Dans cette édition, nous vous présentons quelques exemples qui vous inspireront pour vos prochains entretiens de vente (p. 6 8). Avec la révision de la loi sur l énergie au 1er janvier 2014, la rétribution à prix coûtant (RPC) du courant photovoltaïque va subir des changements. Nous avons résumé tout ce que vous devez savoir pour conseiller votre clientèle engagée dans le tournant énergétique (p. 14 15). Pour optimiser le rendement d une installation PV, il vaut la peine de la connecter à un service de télésurveillance. L entreprise Meteocontrol s est spécialisée dans ce type d activités (p. 16). Le nouveau siège de la Haute Ecole Spécialisée de Saint-Gall est truffé de technologie. Pour réduire la consommation d énergie liée à l éclairage, deux entreprises d électricité locales en collaboration avec Winterhalter + Fenner ont équipé les locaux de détecteurs de présence KNX de la dernière génération (p. 22 23). Les pros de la domotique ont de bonnes raisons de se réjouir : Au mois de janvier, ElectroLAN publiera son premier catalogue entièrement consacré au KNX! Avec plus de 1 100 articles et une version en ligne régulièrement mise à jour, ils disposeront d un excellent outil de travail pour la planification de leurs projets. Depuis juillet dernier il existe chez ElectroLAN un programme de fidélité : Le Monde des Primes! Vous aussi, vous pouvez facilement cumuler des points avec vos commandes en ligne (Webshop et App mobile). Aux p. 30 31 nous vous expliquons comment cela fonctionne. Enfin, toutes nos félicitations à Samuel Schenk, notre jeune champion du monde en électrotechnique aux WorldSkills 2013 de Leipzig! Lisez dans notre reportage aux p. 28 29 tous les détails de cette «success story», à laquelle nous avons aussi contribué. Je vous souhaite une agréable lecture, d excellentes fêtes de Noël et un bon départ dans la nouvelle année 2014! Bien à vous, David von Ow Directeur
MASTER LEDbulb 20-100 W E27 E-No: 941 152 131 Remplacer 100 Watt par 20 Watt. Impossible? Au contraire - car la nouvelle lampe MASTER LEDbulb 20 W remplace une lampe standard de 100 W, donne autant de lumière, et de plus elle est dimmable! Faites l essai!
Sommaire Tendance lumière De la lampe à incandescence à l éclairage moderne 6 8 Rétribution à prix coûtant du courant injecté (RPC) Le mécanisme de la RPC 14 15 En exclusivité chez ElectroLAN L assurance qualité de votre installation photovoltaïque 16 La technologie Züblin dans le nouveau bâtiment de la HES de St-Gall Une solution parfaite grâce à une étroite collaboration 22 23 Système dual de formation professionnelle Champion du monde de l apprentissage professionnel 28 29 Programme de fidélité ElectroLAN Lancement réussi du Monde des Primes 30 Options de commandes chez ElectroLAN Offrir la meilleure solution à tous les clients 31 Catalogues ElectroLAN Nos catalogues gratuits sur www.electrolan.ch 34 35 Le nouveau catalogue KNX Toujours actuel grâce à la version en ligne 36 Fête d octobre 2013 à Muttenz 44 45 Employés à long terme 5 ans et plus au service d'electrolan SA et Winterhalter + Fenner AG 42 Concours Participez et gagnez! 46 Impressum Journal le magazine destiné à la clientèle de Winterhalter + Fenner AG/ElectroLAN SA, CH-8304 Wallisellen, Edition 3/2013, tirage à 8 500 ex. en allemand /à 2 300 ex. en français Mode de parution: trois fois par an Edition: Winterhalter + Fenner AG, Services Marketing/Communication Création: Rebel Communication, 8004 Zurich, www.rebelcom.ch, info@rebelcom.ch Impression: galledia, Burgauerstrasse 50, 9230 Flawil Rédaction: Lydia Diesslin, tél. 044 839 58 12, lydia.diesslin@w-f.ch, Pascal Trüb, tél. 044 839 58 18, pascal.trueb@w-f.ch, Laurent Seematter, tél. 044 839 58 93, laurent.seematter@w-f.ch Gestion des annonces: Brigitte Morger, tél. 044 839 58 15, brigitte.morger@w-f.ch Changements d adresse: Winterhalter + Fenner AG, Services Marketing/Communication, Birgistrasse 10, 8304 Wallisellen, marketing@w-f.ch Reproduction des textes et des images autorisée uniquement avec l accord de la rédaction. 2013 Winterhalter + Fenner AG, Wallisellen
6_ZOOM Tendance lumière De la lampe à incandescence à l éclairage moderne Tout a commencé avec une lampe à arc spéciale brevetée en 1876, et appelée «bougie de Jablochkoff». Cette lampe fournissait de la lumière pendant deux heures en faisant brûler deux baguettes de charbon. La lumière générée était toutefois tellement intense et éblouissante que son utilisation fut limitée à l industrie et à l éclairage extérieur. La mise en place d un réseau d approvisionnement central étant par ailleurs impossible, le courant nécessaire à la lampe devait être généré sur place. La lumière extrêmement étincelante était inutilisable dans les maisons d habitation. Ce n est qu en 1879 que Thomas Edison révolutionna le marché avec la lampe à incandescence. Luminaire : Segno Forma (Fabricant : Relco) Marqué par un design épuré, le modèle Segno Forma pose de nouveaux jalons et attire les regards malgré ses lignes discrètes. E-No : 994 617 188 (blanc) E-No : 994 617 189 (noir) Une nouvelle ère venait ainsi de naître dans le domaine de l éclairage intérieur. L utilisation de nouvelles sources d éclairage gagnait considérablement en importance, de même que le confort procuré par l éclairage intérieur. L offre de luminaires est immense. Nous vous avons préparé une petite sélection d articles issus de notre catalogue Luminaires pour l habitat afin de vous inspirer et vous aider à générer des ventes additionnelles. Le nouveau catalogue offre tout ce qu il faut en matière d éclairage intérieur et extérieur. Commandez-le dès maintenant et jugez par vous-même du riche éventail de produits! POUR L HABITAT Luminaires pour l habitat Le conseil est au cœur de notre démarche. Esthétique, polyvalent et de haute qualité le catalogue de luminaires design pour l intérieur et l extérieur répond aux exigences de la clientèle d aujourd hui. Commander maintenant sur www.electrolan.ch.
ZOOM_7 Luminaire : Shine (Fabricant : Fischer Aloys) Discret et agréable. Un luminaire suspendu qui brille par son design élégant et sa faible consommation. E-No : 994 617 093 (longueur 980 mm, nickel) E-No : 994 617 094 (longueur 980 mm, doré) E-No : 994 617 092 (longueur 1 400 mm, nickel) Luminaire : Cielo (Fabricant : Philips) Discret et agréable. Un luminaire suspendu qui brille par son design élégant et sa faible consommation. E-No : 994 616 949 (doré) E-No : 994 616 950 (noir) E-No : 994 616 951 (blanc)
8_ZOOM Luminaire : Ecliptic (Fabricant : Philips) Une création qui semble émerger d un autre monde. Une interprétation énigmatique de la lumière. E-No : 994 616 944 (longueur 475 mm, largeur 475 mm, blanc) E-No : 994 616 946 (longueur 475 mm, largeur 475 mm, anthracite) E-No : 994 616 943 (longueur 650 mm, Largeur 650 mm, blanc) E-No : 994 616 945 (longueur 650 mm, Largeur 650 mm, anthracite) Luminaire : Queen s (Fabricant : Relco) Trônant majestueusement dans la pièce, ce luminaire au design enjoué évoque la légèreté de l être. E-No : 994 617 190
Une nature résistante au charme irrésistible robusto la nouvelle gamme étanche robusto, la nouvelle génération de prises et interrupteurs résistant aux intempéries, déploie tout son charme dans un environnement extérieur, mais convient tout aussi bien pour des bâtiments commerciaux ou industriels. Avec leur design tridimensionnel aux formes arrondies, les appareils adoptent un langage résolument moderne tout en incarnant la solidité. Ils sont disponibles dans les couleurs blanc, gris clair, noir et aluminium. Suivant le produit et le modèle, la gamme robusto offre un indice de protection allant jusqu'à IP55. Elle se distingue en outre par une très haute résistance aux chocs. hager.ch
Adaptable. 10_GEBÄUDEAUTOMATION Configurable individuellement. Enveloppes VDI et électroniques Adaptables: Configurations et personnalisations en fonction de vos besoins et contraintes Ergonomiques: le large choix d entrées à fleur de structure vous faciliteront câblage et maintenance Convaincantes: faciles d installation et câblage rapide Astucieuses: la symbiose parfaite entre technique et design Elcase AG Alti Ruedelfingerstrass 24 CH-8460 Marthalen Telefon +41 (0)52 305 49 49 www.elcase.ch LED Weihnachtsbeleuchtungen Éclairages de Noël LED LED-Lichtschlauch, IP44 Tuyau lumineux LED, IP44 LED-Lichterkette, IP44 Fil lumineux LED, IP44 LED-Lichtvorhang, IP44 Rideau lumineux LED, IP44 LED-Eisgirlande, IP44 Rideau LED, IP44 Zubehör zu Lichterkette, Lichtvorhang und Eisgirlande Accessoires pour fil lumineux, rideau lumineux et tuyau lumineux NEU Nouveau Multicolour LED-Lichtschlauch mit Kontroller und 8 verschiedenen Programmen Tuyau lumineux LED multi couleur avec contrôleur et 8 programmes différents Das gesamte LED-Sortiment auf einen Blick: Fordern Sie den Gesamtkatalog bei ELBRO AG an! Tout la gamme LED sur un coup d oeil: Demandez le catalogue général chez ELBRO AG! Erhältlich bei Winterhalter + Fenner AG. Disponible chez ElectroLAN SA. info@elbro.com www.elbro.com
ABB-Welcome d ABB Suisse SA ABB-Welcome vous ouvre de nouveaux horizons DIVERS_11 Déjà plusieurs fois primé, le système de communication de porte ABB-Welcome a été complété par des solutions innovantes pour la liaison avec les systèmes de gestion technique du bâtiment et de communication mobile. Et grâce au configurateur ABB-Welcome, ABB vous offre un nouvel outil pour la planification aisée de votre installation. d ABB-Welcome dans les dispositifs de boîtes aux lettres ou sur les parties latérales des portes d entrée. Un module audio encastrable, une extension avec poussoirs encastrables et un module caméra sont proposés pour la réalisation de solutions individuelles pouvant s étendre jusqu à 99 unités d habitation. Le système de communication de porte ABB-Welcome séduit et convainc par son concept global, la programmation facile et les solutions offertes pour de nombreux domaines d application. La technique moderne à deux fils garantit une installation simple et rapide. C est donc l option idéale aussi bien pour les projets de nouveaux bâtiments que pour les modernisations. Les lignes existantes sont souvent suffisantes pour installer ABB-Welcome et pouvoir profiter de tous les avantages de ce système intelligent, sans aucune restriction. Vidéosurveillance mobile La nouvelle passerelle IP pour ABB- Welcome donne en outre la possibilité de relier jusqu à quatre correspondants avec le système de communication de porte. Les correspondants peuvent être des smartphones ou tablettes équipés de l ABB-Welcome App pour Apple ios ou Android et/ou le Comfort- Panel. Avec l ABB-Welcome App, le téléphone portable ou la tablette L ABB-Welcome App permet de gérer la communication de porte via le smartphone ou la tablette électronique. PC se transforme en station vidéo interne mobile. Le signal de porte entrant est reproduit sous forme de sonnerie par tous les appareils récepteurs connectés et l image transmise par la caméra à l extérieur apparaît sur l écran du smartphone. L appel peut être accepté ou refusé, la porte ouverte ou la lumière allumée du bout des doigts. Ainsi, le confort de commande rendu possible par les fascinantes possibilités actuelles de la communication mobile est également utilisable pour la communication de porte que ce soit à la maison ou en déplacement. Associé au ComfortPanel, ABB-Welcome s intègre par ailleurs de manière optimale dans le système domotique KNX. Communication de porte sur la boîte aux lettres Désormais, le programme comprend aussi des modules encastrables conçus pour une intégration harmonieuse Gain de temps grâce au configurateur et au paramétrage facile avec le code QR ABB offre divers nouveaux outils vous permettant d économiser du temps et de l argent. Entreprenez votre planification avec le configurateur ABB-Welcome sur www.normelec.ch et composez votre installation en quelques étapes seulement. L ABB-Welcome App ne rend pas uniquement la communication de porte disponible sur les smartphones et les tablettes électroniques. Elle constitue également un outil pratique pour la mise en service. Le paramétrage de vos terminaux mobiles s effectue en moins d une minute, à l aide d un code QR. ios Android Téléchargez sans plus attendre l application à partir de l itunes Store ou de l Android Market. Vous trouverez de plus amples informations sous www.abb.ch/ gebaeudeautomation ABB Suisse SA Produits basse tension 5400 Baden Téléphone 058 586 00 00
12_DIVERS Luminosité, résistance aux chocs et possibilité de mise en réseau Lampes à détecteur Steinel LED IP65 Les toutes dernières lampes à détecteur hyper fréquence Steinel Professional pour l intérieur résistent à diverses sollicitations. Lampes RS PRO LED S1 IP65 (E-No 941 309 809) et S2 IP65 (E-No 941 309 909) disponibles dès maintenant. Les deux lampes pour l intérieur RS PRO LED S1 et S2 IP65 ont été conçues pour être utilisées dans des conditions particulièrement exigeantes et rigoureuses. Ces deux lampes sont conformes à l indice de protection IP65, synonyme de conditions extrêmes. Elles sont totalement protégées contre les poussières et les jets d eau de toutes directions à la lance. En outre, leur boîtier est résistant aux impacts mécaniques selon l indice IK 10. Le diffuseur dépoli et résistant aux chocs assure par ailleurs un rendement lumineux optimal. La technologie à détecteur HF dernier cri de ces lampes d intérieur assure une détection d une extrême précision. Le détecteur invisible, intégré à la lampe, est actif quels que soient la température ambiante et la direction du mouvement. Il réagit mêmes aux impulsions les plus infimes. Enfin, la lumière s allume automatiquement uniquement en cas de nécessité. Vous trouverez de plus amples informations sous www.puag.ch www.steinel-professional.de Steinel c/o Puag AG 5620 Bremgarten Téléphone 056 648 88 81 Luxomat mini-détecteur PD9 S1 360 IP65 pour l extérieur. La tête de détection, résistant à l eau, peut être intégrée dans des surfaces lisses. Le détecteur est conçu pour montage au plafond ou au mur. Le clip de recouvrement joint, permet d adapter facilement la zone de détection aux conditions locales. Détecteurs de mouvement ou de présence sont disponibles. Luxomat mini-détecteur PD9 S1 360 IP65 pour l extérieur La nouvelle série de mini-détecteurs Luxomat de Swisslux pour l extérieur La nouvelle série de détecteurs de Swisslux est prévue pour diverses utilisations à l extérieur et dans des pièces humides. Les domaines d utilisation possibles sont p. ex. les lampes d extérieur, les boîtes aux lettres, les salles de bain, les cabines de douche, etc. Avantages du produit : Utilisation flexible à l extérieur et dans les pièces humides Montage au mur ou au plafond possible Zone clairement délimitable grâce au clip de recouvrement Réglage et surmodulation par la télécommande Lumière allumée/éteinte pendant 12 h par télécommandee Fonction à impulsions de série, temps de pause entre impulsions réglable Faible consommation énergétique Réglage électronique de la sensibilité et de la portée Zone de détection 360, portée Ø 8 m Indice de protection IP65 (seulement la tête de détection) Dimensions mm : Øxh 40x37, lxhxp 24x23x165, profondeur d encastrement : 18-26, trou : 32 Vous trouverez de plus amples informations sous www.swisslux.ch Swisslux AG 8618 Oetwil am See Téléphone 043 844 80 80
T-ShiRT GRATUiT OpÉRATiON T-ShiRT DU 01/09/2013 AU 31/05/2014 1 T - s h i r t g r a t u i t p o u r t o u t p r o d u i t d e s s é r i e s O L O F R / A O L o u / A F R a c h e t é The LUMeNATORs NOUveAUX LUMiNAiReS et projecteurs À LeD esylux: DeUX UNiTÉS SpÉCiALeS, UNe SeULe et MÊMe MiSSiON Dotés d un design ingénieux, les luminaires d extérieur à LED sont l alliance parfaite de l esthétique et de la performance. Éléments élégants de votre extérieur, ils vous montrent la voie dans l obscurité sans jamais vous éblouir. Grâce à un réflecteur spécial intégré, les projecteurs à LED produisent une lumière à la fois puissante et agréable. Les deux unités répondent aux critères de l IP 55 et présentent une efficacité énergétique hors du commun. 2 designs, 8 modèles, 16 produits polyvalents les LUMENATOR luttent sans relâche contre l obscurité! performance FOR SiMpLiCiTy ESYLUX Swiss SA info@esylux.ch www.esylux.ch DÉSiGNATiON e-no. LUMINAIRES D'EXTÉRIEUR À LED OL 100 LED 5K noir (14 W) 924 704 319 OL 100 LED 5K blanc (14 W) 924 704 119 AOL 100 LED 5K noir (14 W) 924 714 319 AOL 100 LED 5K blanc (14 W) 924 714 119 OL 200 LED 5K noir (25 W) 924 705 319 OL 200 LED 5K blanc (25 W) 924 705 119 AOL 200 LED 5K noir (25 W) 924 715 319 AOL 200 LED 5K blanc (25 W) 924 715 119 PROJECTEUR D'EXTÉRIEUR À LED OFR 250 LED 5K noir (18 W) 924 702 319 OFR 250 LED 5K blanc (18 W) 924 702 119 AFR 250 LED 5K noir (18 W) 924 712 319 AFR 250 LED 5K blanc (18 W) 924 712 119 OFR 350 LED 5K noir (26 W) 924 703 319 OFR 350 LED 5K blanc (26 W) 924 703 119 AFR 350 LED 5K noir (26 W) 924 713 319 AFR 350 LED 5K blanc (26 W) 924 713 119 NOUveAU LUMiNAiReS D exté- RieUR À LeD OL/AOL Disponible en modèle 14 ou 25 W, avec ou sans détecteur de mouvement intégré NOUveAU projecteur D exté- RieUR À LeD OFR/AFR Disponible en modèle 18 ou 26 W, avec ou sans détecteur de mouvement intégré
14_PHOTOVOLTAÏQUE Rétribution à prix coûtant du courant injecté (RPC) Le mécanisme de la RPC Le prélèvement d un supplément, un fonds et un mécanisme de rétribution déterminent largement l évolution des énergies renouvelables en Suisse. Mais le mécanisme est compliqué. Une tentative d explication. L objectif est d augmenter, d ici 2030, la production électrique de 5 400 GWh par rapport au niveau de l an 2000 (état 2000: 850 GWh, état 2012: 1 940 GWh, objectif 2030: 6 250 GWh). Pour atteindre cet objectif, l Etat subventionne les énergies renouvelables: Swissgrid, la société nationale d exploitation du réseau électrique, facture un supplément pour chaque kwh. Ces suppléments sont versés dans un fonds dont les moyens servent à financer les installations d énergie renouvelable. Le montant du supplément est déterminé par le Conseil fédéral. Le montant maximum étant fixé par une loi. Sans la RPC L exploitant de l installation serait rétribué pour l électricité verte injectée dans le réseau au prix du marché. Le coût de production d électricité verte étant toutefois supérieur au prix du marché, l exploitant de l installation perdrait ainsi de l argent. Avec la RPC L exploitant reçoit du fonds RPC un tarif par kwh injecté pendant une période comprise entre 15 et 25 ans. Le tarif est composé du prix du marché, auquel s ajoute la différence servant à couvrir les coûts de production d énergie supérieurs au prix du marché. Le problème Pour bénéficier du fonds RPC, l exploitant doit inscrire son installation auprès de Swissgrid. Or, le fonds ne dispose pas des liquidités nécessaires pour financer toutes les installations inscrites. Suite à cette situation, plus de 25 000 projets ont été mis en liste d attente. Cette liste doit maintenant être réduite par l intermédiaire d une modification législative. Supplément actuel et fonds RPC Le supplément fixé par le Conseil fédéral est de 0,45 centime/ kwh jusqu au 31.12.2013, et de 0,6 centime/kwh à partir du 01.01.2014. Les montants versés annuellement dans le fonds RPC se chiffrent à env. 200 millions de CHF pour un supplément de 0,45 centime/kwh. Ces montants s élèvent à env. 300 millions de CHF pour un supplément de 0,6 centime/kwh et à près de 500 millions de CHF pour un supplément de 1 centime/kwh. ElectroLAN JOURNAL 03_13
PHOTOVOLTAÏQUE_15 Pratique de la loi actuelle Supplément max. 1 cent./kwh Contributions max. annuelles du fonds RPC (plafond partiel)* Energie hydraulique (jusqu à 10 MW): 50% Energie éolienne: 30% Géothermie: 30% Biomasse / déchets de biomasse: 30% Photovoltaïque: max. 30% Après la modification législative Supplément max. 1,5 cent./kwh Contributions max. annuelles du fonds RPC (plafond partiel)* Suppression des contributions maximales (plafond partiel). Il n y a plus qu un plafond partiel pour le photovoltaïque. Cependant, les installations photovoltaïques auront un traitement préférentiel par rapport aux autres énergies de la liste. Le Conseil fédéral fixe le plafond partiel annuel pour le photovoltaïque sous forme d un quota commençant par 130 MW. Rétribution Rétribution par kwh pendant 10 à 20 ans pour toutes sortes d installations Rétribution Rétribution par kwh, choix dans le cas du photovoltaïque. Selon l installation, l exploitant peut choisir entre la RPC et une rétribution unique. RPC: rétribution par kwh pendant une période de 20 ans Rétribution unique: remboursement de 30% des coûts d investissement Injection Toute l électricité produite est injectée dans le réseau Injection Consommation propre / autoapprovisionnement possible * La somme de ces contributions est supérieure à 100%. Le mécanisme appliqué est celui du «first come first served». La part de contributions allouées à l énergie éolienne et à la géothermie peut s élever à 30% dans une année déterminée. Il resterait ainsi 40% pour l énergie hydraulique, la biomasse et le photovoltaïque. Dans tous les cas, l énergie éolienne n obtiendrait pas plus de 30%. L année suivante, l énergie hydraulique pourrait recevoir plus de 50% des moyens du fonds RPC. Les 50% restants seraient alors partagés entre les autres formes d énergie.
16_PHOTOVOLTAÏQUE En exclusivité chez ElectroLAN L assurance qualité de votre installation photovoltaïque La surveillance est un aspect important mais souvent négligé lors de l exploitation d une installation photovoltaïque. Dans le cadre de sa collaboration avec meteocontrol, ElectroLAN offre en exclusivité les produits et les services du leader incontesté en matière de télésurveillance professionnelle d installations photovoltaïques. La construction et l exploitation des installations solaires sont souvent liées à des investissements importants. Cependant, beaucoup d installations solaires produisent nettement moins d électricité que prévu. Ceci s explique par le manque d assurance qualité pendant la phase de conception et de construction, ainsi que par l absence de télésurveillance lors de l exploitation. L achèvement rapide de l installation est souvent plus important pour les concepteurs et les exploitants des installations photovoltaïques que l assurance qualité et les dernières avancées de la technique. Ces mesures ont toutefois une importance majeure, comme le démontre une étude sur le rendement des installations photovoltaïque en 2012*. Elles fournissent des bases d évaluation essentielles à la comparaison du rendement énergétique réel avec le rendement prévu. En tant que conseiller et fournisseur de services techniques, meteocontrol accompagne le déroulement des projets solaires en s appuyant sur des solutions technologiques avancées tout au long du cycle de vie. Des prévisions fiables prenant en compte tous les paramètres pertinents constituent la base d une planification bien fondée. L étendue des services permet d assurer la réalisation et la mise en service. Meteocontrol est partenaire exclusif d ElectroLAN. L enregistreur des données : pièce maîtresse du système La saisie centralisée de toutes les données est assurée par un enregistreur de données (ata logger) installé sur site. L enregistreur de données mis en place varie en fonction de la taille de l installation : WEB log Light+ (jusqu à 20 kwc), WEB log Basic (jusqu à 100 kwc) ou WEB log PRO unlimited. Après avoir saisi les données des onduleurs, des compteurs d énergie et des capteurs, l enregistreur les stocke de manière centralisée. Les valeurs recueillies par le WEB log sont directement transmises aux serveurs meteocontrol via une interface de communication. Le portail en ligne contient une multitude d options d évaluation graphiques et un système de surveillance précis pour la supervision technique. Les données recueillies sont comparées sur safer Sun Professional aux valeurs simulées pour la production énergétique prévue. Ces valeurs sont calculées sur la base de la configuration de l installation concernée et des conditions météorologiques actuelles. Les divergences significatives déclenchent automatiquement une alarme par e- mail ou par SMS. meteocontrol GmbH Basée à Augsbourg et possédant des succursales à Lyon, Madrid, Milan et Moers, meteocontrol GmbH offre une palette de prestations englobant la gestion des données énergétiques et météorologiques, la surveillance et la supervision technique des installations photovoltaïques de toutes tailles, les expertises de rendement, les audits de qualité et bien d autres services. Meteocontrol surveille près de 33 000 installations photovoltaïques dans le monde entier avec une puissance globale de 7,5 GWc. L entreprise est chargée de la supervision technique de près de 500 MWc. Le volume d investissement des projets encadrés jusqu ici s élève à dix milliards d euros. www.meteocontrol.de
Les nouveaux détecteurs de mouvement theluxa le design discret La nouveauté ne réside pas que dans le nom et le design, mais également, dans ses performances. La nouvelle gamme de détecteurs présente plusieurs versions avec des angles de détection différents : 150 (theluxa S150), 180 (theluxa S180) et 360 (theluxa S360). Elle offre ainsi un large éventail d applications. Les détecteurs s adaptent particulièrement bien à la commande d éclairage en extérieur, par ex. pour les entrées de maisons individuelles, ou les immeubles à usage commercial. www.theben-hts.ch PPR-A_theLuxa_WFJournal_FR_032013_210x144.indd 1 Combinaison de distribution d énergie 10/1/2013 7:58:17 AM Selon EN 61439-2 Forme de construction testée Résistance de court-circuit jusqu à 150 ka Icw Protection anti-arc testée Libre choix de l appareil de coupure Technique enfichable et modulable Configurateur VAMOCAD 8201 Schaffhouse Tel. 052 632 10 20 Fax 052 625 88 25 1762 Givisiez Tél. 026 409 77 53 Fax 026 409 77 51 info@trielec.ch www.trielec.ch
18_DIVERS Swiss Garde 4 000 de Züblin Nouveaux détecteurs de présence et de mouvement Züblin Conjointement au nouveau Swiss Garde 4 000 avec suppression de la détection de petits animaux, cet automne, Züblin présente de nouveaux détecteurs de mouvement avec capteur acoustique. Swiss Garde 4 000 avec une puissance absorbée < 0,25 Watt SG 4 000-240 blanc : E-No 535 740 300. les cabinets de toilette, les détecteurs acoustiques entendent à travers une paroi de séparation et prolongent ainsi la durée de fonctionnement. Züblin propose un nouvel Infra Garde 180 acoustique pour montage mural, ainsi qu un détecteur plafonnier 360. Ces détecteurs et leur système de détection double «PIR et acoustique» contribuent à une commutation de l éclairage conforme aux besoins. Le Swiss Garde 4 000 est doté d un algorithme intelligent et performant qui permet au détecteur de réaliser la distinction entre les personnes et les petits animaux. Grâce à cette performance, les pénibles commutations de l éclairage causées par les chats ou les renards de passage, font partie du passé. Ce qui est étonnant avec ce détecteur, c est que malgré tout son package high-tech, il atteint des records de sobriété, ne consommant guère plus de 0,2 Watt! Les nouveaux Infra Garde acoustiques sont adaptés à des locaux ayant de nombreux angles et à visibilité réduite. Par exemple, dans les salles d eau et Vous trouverez de plus amples informations sous www.zublin.ch M. Züblin AG 8304 Wallisellen Téléphone 044 878 22 22 Nouvelle conception de connecteur Walther de type CEE et système d accouplement 63 A Utilisation simple et anneau de fermeture à baïonnette Montage simple avec joint imperdable et anneau de fermeture à baïonnette la nouvelle génération de mécanisme Walther de type CEE disponible également comme modèle 63 A. Le raccord vissé convient aux câbles entre 3 6 mm² (14 mm) et 5 16 mm² (33 mm) de sorte que tous les câbles de section transversale habituelle peuvent être déchargés en tension de manière fiable. Les tôles de maintien qui peuvent être placées entre le boîtier et le presse-étoupes permettent de séparer les coupleurs 16 A, 32 A et 63 A du plafond lorsqu ils sont installés au-dessus de postes de travail. Tous les systèmes IP67 sont munis de contacts nicklés et d ànneau de fermeture à baïonnette. L entreprise Walther-Werke a élargi la nouvelle conception de la famille de connecteur/système d accouplement de type CEE aux modèles 63 A. Un joint composite imperdable assure l étanchéité des variantes IP44 et IP67. L anneau de fermeture à baïonnette monté sur les modèles IP 67 empêche le prélèvement de courant non autorisé. Le serre-câble extérieur et le guide-câbles simple permettent un montage rapide. Les prises de courant garantissent une liaison sans vibration lors de pression de contact régulière ou permanente. Vous trouverez de plus amples informations sous www.demelectric.ch Demelectric AG 8954 Geroldswil Téléphone 043 455 44 00
Tous les catalogues sous la main grâce à notre app pour tablettes Scannez le code QR et téléchargez l App mobile gratuite d ElectroLAN! Vos commandes mobiles encore plus faciles Avec le mode PDF, vous pouvez feuilleter comme d habitude les pages des catalogues et commander tous les produits que vous souhaitez. Vous économisez du temps pour vos clients et gagnez en mobilité. Nous connaissons les besoins de l électricien. 2000 Neuchâtel 1020 Renens Rue des Tunnels 67-69 Rue de Lausanne 79 Tél. 032 737 88 88 Tel. 021 637 01 88 Fax 032 737 88 80 Fax 021 637 01 80 vente@electrolan.ch ElectroLAN SA JOURNAL vente@electrolan.ch 03_13 www.electrolan.ch
ARKTIKA-P LED E-No.: 941 330 000, 941 331 000 SUSPENSION LED / 45 W
Nouveau: Lampes dimmables MASTER LEDbulb de Philips Un pas vers la technologie LED, une lumière sans compromis DIVERS_21 La MASTER LEDbulb est la remplaçante 1:1 durable et idéale de la lampe incandescente standard 230-240 V à culot E27. Ces nouvelles lampes, dimmables en continu, complètent la gamme de sources LED Philips et offrent un éclairage général de qualité et une longue durée de vie. Duo convaincant Les lampes «MASTER LEDbulb» 7 W / 12 W (à droite) et 13 W / 20 W (à gauche), remplaçantes optimales des lampes à incandescence, sont désormais dimmables. E-No 13 W: 941 152 611, 20 W: 941 152 131, 7 W: 941 152 101, 12 W: 941 152 121 Première de la branche des sources LED, Philips propose des lampes LED Rétrofit dans les puissances de sept, douze, treize et vingt Watts. Avec un rendement lumineux de 67 à 81 lumens par Watt les «MASTER LEDbulb» sont exemplaires en matière d économie énergétique. Elles remplacent les lampes incandescentes de 40, 60, 75 et 100 Watts. Lumière blanche et chaude semblable à celle d une ampoule à incandescence et très bon rendu des couleurs Une lumière blanche et chaude comme celle de la lampe à incandescence, un très bon rendu des couleurs et un angle de rayonnement de plus de 300 s allient pour donner un éclairage confortable et uniforme de la pièce. L ampoule blanche et lisse des lampes de sept et de douze Watts est sobre et discrète, bien adaptée aux luminaires où la lampe est visible, tandis que les lampes de treize et de vingt Watts se distinguent par leur design futuriste qui transmet une impression visuelle de puissance confirmée par leur flux lumineux atteignant jusqu à 1 521 lumens. Longue durée de vie et faible consommation énergétique Hôtels et restaurants, commerces et hôpitaux voici des domaines d application où les lampes LED sont particulièrement rentables par comparaison aux lampes conventionnelles. La longue durée de fonctionnement journalière des éclairages font que les lampes LED sont rapidement amorties par les économies d énergie et les frais d intervention. Avec une classification énergétique de A+ et A ces lampes apportent une économie d énergie allant jusqu à 80%. De plus, leur longue durée de vie utile de 25 000 heures réduit massivement les coûts d entretien, accélérant l amortissement de l achat. Dans la pratique, avec une utilisation de 12 heures par jour, par rapport aux lampes à incandescence, les lampes LED sont amorties en sept mois seulement. Depuis peu, le flux lumineux de cette gamme de lampes LED est dimmable en continu. Elles complètent ainsi le portefeuille de lampes LED de Philips et ouvrent la voie vers toujours plus d applications dans le domaine de l éclairage général. Vous trouverez de plus amples informations sous www.philips.ch/ master-led-lampen Philips AG Lighting 8027 Zürich Téléphone 044 488 21 91
22_HOMECONNECT La technologie Züblin dans le nouveau bâtiment de la HES de St-Gall Une solution parfaite grâce à une étroite collaboration Le nouveau bâtiment de la HES de St-Gall pour les sciences appliquées a été inauguré le 5 juillet 2013 après quatre années de construction. Les mille capteurs de présence KNX installés garantissent un éclairage optimal des locaux ultramodernes. Au cœur de St-Gall, tout près de la gare, un bâtiment représentatif vient d être construit sous la direction de l Office cantonal des bâtiments pour accueillir actuellement près de 3 000 étudiants et 470 employés universitaires. Le nouveau bâtiment permet à la HES de regrouper dans un campus unique ses différentes filières de formation en travail social, technique, économie et métiers de la santé, qui étaient auparavant réparties sur huit sites différents à St-Gall et Rorschach. Cette centralisation permet de réduire les coûts tout en favorisant l échange entre les étudiants et les différentes disciplines. Chiffres remarquables L envergure impressionnante de ce projet de 127 millions de francs se reflète dans certains indicateurs. Avec ses 66 mètres, le centre de la haute école spécialisée est l un des plus hauts bâtiments de St-Gall. Outre deux grandes auditoriums, un
HOMECONNECT_23 Un nouveau phare dans le paysage académique de la Suisse orientale. restaurant universitaire et une cafétéria, le nouveau centre comprend 70 salles de séminaires et une médiathèque regroupant près de 32 000 médias. Dans les quatre sous-sols se trouvent un parking public d une capacité de 320 places et une station de vélos surveillée avec liaison directe au passage souterrain CFF. Un apprentissage réussi grâce à un éclairage approprié Deux entreprises renommées d installations électriques ont équipé les locaux de plus d un millier de capteurs de présence KNX de la société M. Züblin AG. Dans chacune des 42 salles de classe, quatre détecteurs de présence 360 du modèle SG360P KNX/KLR RA maintiennent l intensité de la lumière à un niveau constant. Les différentes zones d éclairage peuvent être commandées séparément. Les corridors utilisent le même modèle, mais en s appuyant sur une configuration maître-esclave. Source d image : www.swissbeton.ch Dans le parking souterrain, on utilise les mêmes dispositifs comme détecteurs de mouvement. Ces derniers allument et éteignent séparément les groupes d éclairage des différentes zones. L installation et le paramétrage des détecteurs KNX ont été réalisés par la société Baumann de St-Gall dans le garage souterrain, et par la société Huber + Monsch dans les 18 étages supérieurs. Pour assurer une livraison sans faille des produits, les deux entreprises ont fait appel à leur partenaire local : Winterhalter + Fenner à St-Gall! Image à gauche : La technologie Züblin assure confort et efficacité énergétique à la HES de St-Gall.
24_ DIVERS Eclairage design pour prises et interrupteurs Un effet resplendissant dans les intérieurs de style La ligne de prises et interrupteurs kallysto.pro de Hager se montre sous un nouveau jour : l éclairage design met parfaitement en lumière ces appareils élégants et ne manquera pas d attirer les regards dans un bureau, une maison ou un appartement. Eclairage design d'angles, intensité «forte», blanc Qu'il se présente sous la forme d un éclairage tout en finesse dans les coins de l appareil ou d une bande lumineuse qui contourne la plaque de recouvrement, l éclairage des prises et interrupteurs est du plus bel effet dans les intérieurs de style. Créateur d ambiance, il peut aussi constituer un élément design à part entière, par exemple sous la forme d un éclairage indirect d une cage d escaliers. Des plaques de fermeture sans vis sont disponibles à cet effet. L éclairage d'angles et l éclairage de contour sont tous les deux proposés avec une intensité lumineuse «forte» ou «faible». L électronique nécessaire est incluse dans la livraison. Suivant l ambiance et son goût personnel, le client a le choix entre cinq cou- ElectroLAN JOURNAL 03_13 leurs : blanc, bleu, rouge, vert et jaune. Quant à la consommation électrique, il n a aucun souci à se faire : grâce à la technologie LED, l éclairage «fort» ne consomme que 1 ma et la version «faible» 0,3 ma. En plus de constituer un véritable bijou visuel, l éclairage design offre de nombreux avantages en cas d applications ciblées. A titre d exemple, il peut servir, dans les grands bâtiments, d aide à l orientation le long d issues de secours ou de couloirs et accroître ainsi la sécurité dans l obscurité ou en cas de dégagement de fumée. Installé dans une chambre d enfants, il a un effet apaisant pour aider les petits à s endormir. Enfin, il peut servir de signal. Dans les salles de réunion, l éclairage en couleur peut ainsi indiquer la présence ou l absence de personnes. L éclairage design est disponible pour tous les interrupteurs et prises kallysto.pro avec plaque de recouvrement grandeur 1 de toutes les couleurs y compris les couleurs avec laquage métallique premium. Le concept novateur fait l objet d un dépôt de brevet européen. Weitere Vous Informationen trouverez de unter plus amples informations www.legrand.ch www.zublin.ch sous www.hager.ch Legrand M. (Schweiz) Hager Züblin AG 1052 Le Mont-sur-Lausanne 8304 Wallisellen 5242 Birr Téléphone Telefon 056 044 021 464 878 644 67 22 37 67 22 00
Donnez des ailes à vos installations électriques avec le système de montage Prefix pour des installations dans le béton apparent Chaque boîte encastrée et la boîte de dérivation encastrée 9907.10 se transforme en boîte géniale Prefix Installation simple et rapide sur contre-coffrage sans support particulier Pour les installations électriques sur contre-coffrage dans le béton apparent Prefix - Kit d adaptateurs - Kits d ailettes - Kits de montage Matériaux: Polyéthylène Propriétés: Sans halogène Température d application: -5 C / + 60 C Nombre d ailettes 2 4 10 2 4 Nombre d adaptateurs 10 2 4 No art. 9940.10 9940.20 9940.40 9940.11 9940.22 9940.44 E-No 155 900 308 155 901 308 155 902 308 155 903 308 155 904 308 155 905 308 Emballage du contenu / Envoi - / 1 - / 1 - / 1 - / 1 - / 1 - / 1 Kit de montage nécessité pour les boîtes encastrées ou pour la boîte de dérivation encastrée 9907.10 No art. 9922 9923.30 9924.40 9924 9926 9928 9929 9900.12 9907.10 E-No 372 101 129 372 507 029 372 104 129 372 111 129 372 112 129 372 114 129 372 113 129 372 115 129 155 111 529 E-No Kit Prefix 155 904 308 155 904 308 155 904 308 155 904 308 155 905 308 155 905 308 155 905 308 155 905 308 155 901 308 AGRO AG A KAISER COMPANY www.agro.ch Tel. +41 (0)62 889 47 47
26_DIVERS Le nouvelle génération Coffrets résidentiels Drivia TM Une gamme entièrement revisitée, à la fois dans ses fonctionnalités et son design. Inscrit dans la continuité du lancement de l offre protection X 3 OPTIMISÉ, Drivia TM est un tableau de dernière génération pour le marché résidentiel en 13 et 18 modules. Coffrets Drivia TM : 13 et 18 modules Panneau de contrôle Tableau de répartition Drivia TM a été conçu pour pouvoir répondre au besoin croissant d intégration du nombre d appareils dans les tableaux électriques résidentiels (par exemple mesure et affichage des consommations imposés par des exigences légales et des besoins des usagers) et aux nouvelles contraintes liées à l accessibilité logement. Un important travail de développement a ainsi été fait pour augmenter la capacité du coffret. Le design de l ensemble se retrouve aussi dans les finitions, notamment au niveau de la porte (blanche ou transparente), de la poignée (inox) ou des charnières invisibles qui participent à la finition esthétique du produit et permettent d affirmer la signature de l installateur. Tout a été pensé pour faciliter l installation de Drivia TM Le volume de câblage a été accru Un rail extractible et inclinable simplifie l accès aux différentes bornes de connexions Des zones de repérage agrandi permettent de mieux identifier les circuits Les borniers sont extractibles et le châssis réversible Drivia TM est aussi livré avec une série d accessoires, tels un kit de fixation ou des éléments de jumelage. Le coffret offre ainsi une grande flexibilité et un vrai confort de câblage. Tableau de communication Vous trouverez de plus amples informations sous www.legrand.ch LEGRAND (SUISSE) SA 5242 Birr Téléphone 056 464 67 67 ElectroLAN JOURNAL 03_13
Gamme d éclairages d extérieur à LED Un éclairage ultra-performant Les nouvelles séries de dispositifs à LED d Esylux assurent l éclairage économique des maisons individuelles et des locaux commerciaux. DIVERS_27 Esylux élargit sa gamme d éclairages d extérieur à LED avec deux nouvelles familles de produits alliant design de qualité et modernité technique. Dotés d une technologie innovante de rétroprojection, les projecteurs d extérieur des séries OFR et AFR éclairent de façon ciblée et performante les entrées, les escaliers et les voies d accès des bâtiments à usage commercial, tandis que les luminaires des familles OL et AOL apportent une atmosphère agréable et une sécurité accrue aux abords des maisons individuelles. Les deux familles de produits existent en différentes puissances lumineuses et, en option, avec un détecteur de mouvement intégré à fonction crépusculaire, qui commande la lumière en fonction des besoins. Projecteurs d extérieur OFR/AFR : l innovation est dans la réflexion Les quatre puissants projecteurs à LED des séries OFR et AFR présentent une efficacité d éclairage de 73 à 76 lumens par watt. Pour une performance énergétique optimale, les projecteurs AFR intègrent à la fois la technologie LED et un détecteur de mouvement. Celui-ci commande le projecteur en fonction des besoins, selon la présence de personnes, avec une zone de détection de 140 degrés et une portée de détection de dix mètres. Grâce à la technologie innovante de rétroprojection, les projecteurs émettent une lumière indirecte et homogène qui n éblouit pas et génèrent une perte de diffusion minime. Ils produisent ainsi un éclairage tout aussi agréable que les ampoules à incandescence, avec toutefois l efficacité de la technologie LED. Affichant un type de protection IP55 et une classe de protection 2, cette série de produits est parfaitement adaptée à une utilisation sur les façades des bâtiments commerciaux. Luminaires d extérieur OL/AOL : pour l éclairage des allées, des escaliers et des coins sombres Les luminaires d extérieur des nouvelles séries OL et AOL se prêtent tout particulièrement à une utilisation sur les quatre parois (extérieures) de votre logement : équipés de six à douze LED, ils éclairent les allées, les escaliers et les coins sombres de manière économique et, grâce au verre de protection de couleur opale et à leur tête de conception sophistiquée, diffusent une lumière agréable et non éblouissante. Pour une utilisation efficace et conforme aux besoins, les éclairages de la série AOL possèdent un détecteur de mouvement intégré, qui repère la présence de personnes sur une zone de détection de 140 degrés et une portée de dix mètres, et active le luminaire en fonction de la luminosité ambiante. Vous trouverez de plus amples informations sous www.esylux.ch Esylux SA 8302 Kloten Téléphone 044 808 61 00
28_LE MARCHÉ Système dual de formation professionnelle Champion du monde de l apprentissage professionnel Le bruit est tellement fort que l on parvient à peine à entendre ses propres mots. Les près de 7 000 visiteurs présents dans le hall d exposition de Leipzig, et la délégation suisse en particulier, sont en pleine effervescence. Samuel Schenk vient de remporter la médaille d or dans sa discipline lors des championnats du monde des métiers. Samuel Schenk a gagné le premier prix aux championnats du monde des métiers 2013 dans le domaine de l électrotechnique. De g. à d. Stefan Salzmann et Samuel Schenk. Tout commence à Bowil dans l Emmental, où Samuel Schenk grandit et suit sa scolarité. Passionné par la technique, il décide de devenir électricien juste après son stage de préapprentissage. C est ainsi qu il débute son apprentissage chez Salzmann Elektro GmbH à Eggiwil. Le propriétaire de l entreprise, Stefan Salzmann, emploie deux monteurs électriciens, un apprenti et sa femme, Kathrin Salzmann, qui se charge à temps partiel des tâches administratives. «Nous aimerions bien embaucher deux apprentis, car nous ne manquons pas de travail», explique Stefan Salzmann. «Or, nous avons reçu si peu de candidatures par le passé.» La formation de Samuel Schenk s est déroulée dès le début sans problème. Les notes de ses examens de fin d apprentissage étaient si brillantes qu il s est qualifié aux championnats régionaux de Swiss Skills. Promotion du système dual de formation professionnelle Regroupant toutes les institutions majeures de formation professionnelle, la fondation Swiss Skills vise à renforcer le système dual de formation professionnelle en Suisse. A cet effet, la fondation organise chaque année des championnats régionaux et nationaux réunissant plus de 600 apprenants en fin de formation. Seuls les meilleurs d entre eux se qualifient pour les championnats du monde. «Après m être qualifié pour les championnats du monde, les préparations ont commencé pour de vrai», raconte Samuel Schenk. Pour ce faire, l électricien consacrait une semaine par mois à la préparation. Des week-ends en équipe avec des participants de tous les métiers ont aussi été organisés pour renforcer le sentiment de solidarité. «J ai également aménagé une salle de formation chez moi pour étudier plus en détail les différents travaux» poursuit-il. «Le matériel de formation gracieusement mis à disposition par ElectroLAN m a été d une grande utilité.»
LE MARCHÉ_29 Mission accomplie: après 21 heures de concours réparties sur 4 jours, le soulagement est grand. Les participants ont appris le nom des gagnants au moment où ils se trouvaient sur la tribune. Après une excursion à Berlin et un camp de préparation au château Neuhardenberg, les jeunes pros sont finalement arrivés à Leipzig. «Nous avons été bien préparés sur le plan professionnel et mental, ainsi qu au niveau du contact avec les médias», raconte Samuel Schenk. «Le séjour sur le camp nous a aussi permis de nous relaxer, mais le sérieux a vite repris le dessus lorsque nous avons pénétré le hall de Leipzig pour la première fois.» Des jeunes suisses brillants «Tout fonctionnait quand j ai terminé. C est là que j ai réalisé que la victoire était possible». Les résultats n ont été révélés que le soir même de la cérémonie de remise des prix, dans le hall plein à craquer de la foire de Leipzig. Les premiers prix de la soirée furent décernés aux gagnants de la catégorie Electrotechnique. «Mon cœur s est mis à palpiter quand on m a invité à monter sur scène», explique Samuel Schenk. «Le bruit était si fort que j arrivais à peine à comprendre ce qu on me disait. Le moment sur scène était génial. C était une fête grandiose et exceptionnelle.» Avec leur score total, les Suisses ont décroché la seconde place et atteint les excellentes performances des dernières années. Lors des six derniers championnats, ils ont pu occuper à deux reprises la première, seconde et troisième place. Samuel Schenk est un bon exemple de la manière dont Swiss Skills et ses associations professionnelles promeuvent le système dual de formation professionnelle. La prochaine étape pour lui sera l école de recrues. Le fait d avoir reporté cette étape par le passé lui avait permis de mieux se concentrer sur les championnats. Samuel Schenk envisage ensuite de poursuivre ses études à l Ecole professionnelle supérieure, mais il ne sait pas encore s il va se spécialiser dans l automatisation domestique ou industrielle. Quoi qu il décide, le jeune électricien a de nombreuses perspectives devant lui.
mf6_bro_praemienwelt_fr_def.indd 1 11.06.13 14:43 2013 30_LE MARCHÉ Programme de fidélité ElectroLAN Lancement réussi du Monde des Primes En juin dernier, ElectroLAN a lancé avec succès son nouveau programme de fidélité : le Monde des Primes. De nombreux électriciens ont déjà reconnu les avantages des points de bonification. Le Monde des Primes 2013 Voyages + Vacances Sensations + Sport Lifestyle + More Famille + Maison mf6_bro_praemienwelt_fr_def.indd 1 11.06.13 14:43 Famille + Maison Lifestyle + More Lancé depuis le 1er juillet, le Monde des Primes est le programme de fidélité d ElectroLAN. Les clients inscrits au Mondes des Primes reçoivent des points de fidélité lors de la réalisation de leurs achats via le Webshop ou l App mobile. «Le feedback de nos clients est excellent: ils sont ravis de tous les avantages que leur apporte le Monde des Primes», résume David von Ow, directeur général d ElectroLAN, à propos de la phase de départ. «Nous avons reçu un grand nombre d inscriptions au cours des premières semaines et continuons à en recevoir même cinq mois après le lancement.» Inscription via le Webshop Le masteruser (utilisateur principal) peut s inscrire depuis son compte sur le Webshop. Après l inscription, il peut accéder au site Web du Monde des Primes via le Webshop pour consulter le nombre de points gagnés, visionner les différentes primes et passer les commandes. Sensations + Sport Voyages + Vacances Actions de points fidélité Après une action de lancement, ElectroLAN accorde un point par franc suisse de commande depuis le mois d octobre. Des actions spéciales ont également été organisées, comme Primes des celle accordant durant un mois le Le Monde triple points pour toute commande effectuée via l App mobile. De telles actions sont également prévues pour la nouvelle année. Nous vous conseillons de visiter régulièrement le site Web et le Webshop. Vous trouverez de plus amples informations sur www.electrolan.ch > Services > Monde des Primes Inscription du masteruser en 4 étapes 1. S enregistrer dans le webshop 2. Sélectionner l option de menu «Monde des Primes» dans la rubrique «Mon comp te» 3. Spécifier le type de compte 4. Terminer l inscription Attribution des points Les participants au Monde des Primes reçoivent un point pour chaque franc suisse de commande dans le Webshop ou via l App mobile. Les points seront crédités au compte du participant chaque samedi matin. L avoir est accordé sur la base de la facture. Les données des avoirs peuvent être consultées sur: www.electrolan.ch > Services > Monde des Primes
NOS SERVICES_31 Pour chaque besoin, la solution adéquate App mobile L App mobile vous permet de bénéficier de tous les avantages du Webshop, où que vous soyez et à n importe quel moment. Webshop Rapide, pratique et clair. Près de 200 000 articles sont accessibles en permanence sur le Webshop. Service interne Bénéficiez d un conseil professionnel dans le langage spécialisé des installateurs électriciens en contactant nos succursales par téléphone ou en vous rendant directement au magasin. Lien direct Des solutions sur mesure selon vos exigences individuelles. ebarcoding Avec le scanner manuel, vous pouvez lire les codes-barres des produits et passer directement vos commandes. Ainsi, vous épargnez du temps, de l argent et des efforts. Options de commandes chez ElectroLAN Offrir la meilleure solution à tous les clients Les besoins de la clientèle n ont cessé de s accroître au cours des dernières années. Les clients commandent de plus en plus via l App mobile et le Webshop. Electro- LAN tient compte de ces tendances sans oublier les modes de commande éprouvés comme le téléphone ou le fax. L année dernière, plus de trois millions de Suisses ont utilisé leur portable pour naviguer sur le net. Plus de la moitié des accès provenait de terminaux mobiles, un taux qui devrait depuis avoir augmenté. Les offres intéressantes des opérateurs, la baisse des tarifs et les débits de transfert élevés stimulent la demande. La tendance est claire: l avenir de l Internet sera mobile. Conscient de ce fait, ElectroLAN a lancé il y a environ deux ans sa propre App mobile. Grâce à cette App, les clients peuvent accéder directement au Shop en ligne depuis leur smartphone ou leur tablette. L App permet de commander de manière rapide et confortable. Le lecteur de code-barres intégré facilite l accès aux produits et fait l objet d optimisations régulières. Options de commande Le Mobileshop et le Webshop présentent toute une série d avantages, à savoir une accessibilité permanente, des commandes simples et rapides ainsi qu un taux d erreurs réduit. L App mobile proposée permet aux clients de profiter de ces avantages où qu ils soient et à n importe quel moment. «Cela dit, notre service intérieur et extérieur ou nos magasins restent les adresses privilégiées des clients recherchant un conseil personnalisé», explique Marco Saggionetto, directeur Marketing et Logistique. Télécharger application gratuite ios Android
32_DIVERS Gain de place, de temps et optimisation des coûts pour la fabrication de tableaux La distribution optimisée Grâce à ses solutions innovantes, Legrand va encore plus loin dans la conception de tableaux jusqu à 6 300 A. Le programme d appareils modulaires X 3 OPTIMISÉ, spécialement conçu pour le résidentiel, est garant d une plus grande efficacité dans la fabrication du tableau. Plus d'efficacité dans le tableau : Le nouveau programme d appareils modulaires de Legrand, spécialement conçu pour le résidentiel. Les exigences techniques et commerciales de l assemblage actuel de tableaux sont énormes. D une part, le tableau doit être monté rapidement et à moindre coût, d autre part, il doit être modulable, compact, complété facilement et, naturellement, sûr. Legrand a relevé ce défi en développant le nouveau programme d appareils de commande et de protection X 3 OPTIMISÉ : un système qui répond parfaitement à toutes les exigences de notre monde moderne. Simplicité : le système ne nécessite que vingt composants pour assembler chaque tableau d habitation. Rapidité : il suffit de relier les connexions du système et le câblage n est plus nécessaire. X 3 OPTIMISÉ occupe peu de place, car l interrupteur automatique 1 pôle (LS) a intégré le conducteur neutre sur un module (TE), les LS 4 pôles présentent une largeur de seulement 3 TE et l élément de raccordement de tous les pôles ne nécessite qu un seul module. Sûr : Raccordement (EN 60898-1), Simple : Un seul peigne (4 pôles, 63 A), Compact : LS 1LN = 1TE, LS 4L = 3TE, Extension sans modification du peigne existant. La sécurité reste bien entendu la priorité absolue. Dans ce domaine, Legrand innove, et sans compromis. Le système est sûr : le déclenchement de tous les pôles du LS, dont le conducteur neutre, et celui du LS multipolaire (conducteur neutre inclus) sont contrôlés thermiquement et magnétiquement. En outre, les raccordements ne sont pas sensibles aux variations de température et aux vibrations, conformément à EN 60898-1. Le système complet présente un indice de protection IP2xB. L évidence à l état pur : la simplicité du système permet de réaliser des extensions sans ajustement. Un tableau peut ainsi être assemblé en quelques minutes et répondre aux dernières normes en vigueur. Maintenant, à votre tour de profiter des avantages en installant X 3 OPTIMISÉ. Pour votre bénéfice, celui de votre planificateur et de vos clients. Vous trouverez de plus amples informations sous www.legrand.ch LEGRAND (SUISSE) SA 5242 Birr Téléphone 056 464 67 67
CEEtyp 63 A Die Energiesparer nouveau in neuem design Design Universal-Ferndimmer EUD12NPN-UC 400 W F31_WF D24_NEU D31_WF B.E.G. LUXOMAT PD2 S 360 UP La nouvelle «Ligne S» de détecteurs de présence Luxomat B.E.G. de Swisslux NOUVEAU NEU Automatische Erkennung von R-, L-, C-Lasten sowie von dimmbaren Energiesparlampen (ESL) NEU auch für dimmbare 230 V-LEDs bis 100 W Speichert zuletzt gewählte Helligkeit (Memory) Kinderzimmerschaltung: längerer Tastendruck schaltet niedrigste Helligkeitsstufe ein Schlummerschaltung: (Sleep) bis max. 60 min Absolut geräuschlose und brummfreie Dimmung E-No 428 603 969 cadenassable 1) abschliessbar 1) IP44 63 IP67 63 A IP44 63 A Zusätzlich erhältlich: IP67 63 A 3LNPE 6 h rouge 1-10 V-Steuerdimmer SDS12 3LNPE (E-No 6 h 428 690 rouge 3LNPE 6 h rot 3LNPE 6 h rot 906) Einzelgerät für 1-10 V-Steuerausgang Universal-Ferndimmer EUD61NPN-UC 400 W Prise AP AP-Steckdose E-No 729 500 107 E-No 729 500 107 Fiche Stecker E-No 779 501 007 E-No 779 501 007 Prise mobile Kupplung E-No 789 501 007 E-No 789 501 007 Technische Eigenschaften wie EUD12NPN Prise AP 1) Leucht-Drucktaster AP-Steckdose nur mit 1) N-Anschluss E-No möglich 729 500 407 E-No 729 500 407 E-No 428 601 949 Zusätzlich erhältlich: 1-10 V-Steuerdimmer SDS61 (E-No 428 790 906) Einzelgerät für 1-10 V-Steuerausgang Konstantstrom-LED-Fernimmer KLD61 30 W Fiche Stecker E-No 779 501 407 E-No 779 501 407 Capuchon de protection 1) Schutzkappe DC-Konstantstromquelle 1) pour fiche einstellbar IP67 zu Stecker IP67 für LED bis 1000 ma E-No 729 bzw. 493 30197 W E-No 729 493 197 Eingangsspannung 12-36 V DC Impulsfestes Netzteil erforderlich NEU E-No 428 710 906 Zusätzlich erhältlich: LED-Dimmer ELD61 Prise mobile 1) (E-No 428 791 906) Kupplung 1) E-No 789 501 407 für LED-Lampen E-No 12-36 789 V 501 DC bis 407 4 A PWM (Pulsweiten-Modulation), 1) Livraison sans cadenas 1) Impulsfestes Lieferung ohne Netzteil Vorhängeschloss erforderlich Pour intégration sans problème dans des boîtes encastrées Modèle 1 canal avec 1 relais 16 A libre de potentiel pour la commande de lumière 1 sortie à impulsions complémentaire 230 V pour commandes externes 7 couleurs disponibles (pouvant être commandées en tant que système modulaire) Fonction semi-automatique (manuel ON/automatique OFF) pour un gain maximum d énergie Réglage et surmodulation par la télécommande Entrées séparées pour les boutons poussoir et les appareils Slave Clips de recouvrement compris dans la livraison Faible consommation énergétique Immédiatement opérationnel grâce à la préconfiguration d origine Description No-E PD2 S 360 UP Master 1C, Détecteur de présence 535 939 128 PD2 S 360 UP Slave, Slave 535 933 028 IR-RC, Télécommande IR 535 949 005 IR-PD Mini, Petite télécommande IR 535 949 035 Generalvertretung Représentation pour la Suisse: Generalvertretung für für die die Schweiz: Schweiz: Demelectric Demelectric SA 26 8954 Geroldswil Demelectric AG téléphone +41 AG (0)43 Steinhaldenstrasse 455 44 00 fax 26 26 +41 8954 8954 Geroldswil +41 Fax +41 (0)43 (0)43 Geroldswil 455 455 44 44 11 Telefon 11 info@demelectric.ch +41 (0)43 455 44 00 www.demelectric.ch Fax +41 (0)43 455 44 11 info@demelectric.ch www.demelectric.ch Demandez notre documentation. Verlangen Sie unsere Dokumentation Swisslux AG Industriestrasse 8 8618 Oetwil am See Tel: 043 844 80 80 Fax: 043 844 80 81 Technik-Hotline: 043 844 80 77 Swisslux SA Chemin du Grand Clos 17 1092 Belmont-sur-Lausanne Tél: 021 711 23 40 Fax: 021 711 23 41 www.swisslux.ch
34_NOS SERVICES Catalogues ElectroLAN Nos catalogues gratuits en ligne Les catalogues ElectroLAN couvrent tous les besoins. Des responsables produits expérimentés mettent au point une sélection d assortiments des fabricants les plus renommés. Les catalogues convainquent aussi bien par la disponibilité des produits que par leur structure pratique. Les clients préférant avoir le catalogue entre les mains peuvent commander une version papier via le site Web. Ceux qui souhaitent plutôt consulter l assortiment sur leur écran peuvent utiliser le «LiveBook» accessible via le Webshop ou la version mobile sur tablette. L App mobile d ElectroLAN est disponible pour iphone et ipad dans itunes, ainsi que pour les appareils Android dans le Play Store. D ENCASTREM Mise à Terre données www.electrolan.ch données Réseaux de données Technologie réseaux pour les pros. Les toutes dernières technologies pour vos projets dans les bureaux et les locaux commerciaux pour une connexion sans obstacles. Matériel de mise à la terre et d encastrement Le catalogue pratique 2 en 1. Obtenez des performances optimales grâce à nos produits haut de gamme et aux multiples informations techniques et conseils utiles. D ENCASTREM Eclairage Le monde fascinant de la lumière! L assortiment étendu et les produits les plus innovants en font l outil de travail idéal. Mise à Terre
NOS SERVICES_35 MENT POUR L HABITAT is le r D b ie ni nv po ja s dè LEUCHTEN MENT Le nouveau catalogue KNX Dès janvier, vous y trouverez une gamme complète de plus de 1 100 articles compatibles KNX pour vos projets d automation exigeants. POUR L HABITAT Luminaires pour l habitat Le conseil est au cœur de notre démarche. Esthétique, polyvalent et de haute qualité le catalogue de luminaires design pour l intérieur et l extérieur répond aux exigences d une clientèle contemporaine exigeante. Tous les catalogues sont disponibles sous forme de «LiveBook» dans le Webshop et en version mobile sur tablette. Les liens disponibles dans les index facilitent la navigation, tandis que les liens des produits permettent une commande simple et rapide.
36_HOMECONNECT g Le nouveau catalogue KNX Toujours actuel grâce à la version en ligne Prévu pour début janvier, le nouveau catalogue «KNX» d ElectroLAN contiendra la gamme complète de produits KNX pour les projets d automatisation exigeants. Miser sur KNX, c est investir dans un standard reconnu à l échelle mondiale. Cela fait maintenant plus de 20 ans que la technologie KNX existe. Le choix de produits innovants n a jamais été aussi large. Plus de 300 fabricants se consacrent au développement de produits compatibles avec la technologie KNX novatrice. Annoncé pour janvier, le nouveau catalogue KNX d ElectroLAN contient plus de 1 100 articles compatibles KNX incluant détecteurs et actionneurs. «Cette nouvelle édition répond aux besoins de tous les installateurs professionnels travaillant sur des projets complexes dans le secteur des bâtiments fonctionnels et haut de gamme», explique Gino Miceli, Product Manager chargé de l automatisation des bâtiments chez ElectroLAN. Les composants destinés aux installations moins complexes (systèmes propriétaires) se trouvent comme toujours dans le catalogue pratique HOMECONNECT. L efficacité énergétique ici et maintenant KNX commande le chauffage, l éclairage, les stores, la ventilation, le multimédia et la technique de sécurité en s appuyant sur un système interconnecté. Ce système fonctionne de manière économique tout en répondant aux besoins individuels. «Tout le monde parle d efficacité énergétique. Avec la technologie KNX, nous disposons de solutions de mesure et de commande performantes qui permettent de réduire efficacement la consommation énergétique», souligne Gino Miceli. Pour s adapter à l évolution rapide des produits KNX, la version électronique du catalogue KNX fera l objet d une actualisation régulière. Ainsi, les planificateurs et les installateurs auront la garantie de trouver les composants de dernière génération qui répondent à leurs besoins. Le nouveau catalogue sera disponible à partir de janvier. Vous pouvez soit le consulter en ligne sous forme de «Livebook» dans le Webshop, soit commander la version papier sur www.electrolan.ch.
DIVERS_37 Détecteur de mouvement theluxa pour la commande d éclairage économe en énergie pour l extérieur. Les nouveaux détecteurs de mouvement theluxa en design sobre Commande d éclairage économe en énergie pour l extérieur Theben HTS AG présente la nouvelle gamme de produits de détecteurs de mouvement theluxa servant à la commande d éclairage économe en énergie dans les domaines privés et industriels créant un sentiment de sécurité par l indication du chemin à prendre. C est justement là son point fort exceptionnel. Il est le détecteur de mouvement idéal pour les applications privées. Par exemple pour les zones d entrée de maisons individuelles, de longs chemins d accès, les entrées arrières et secondaires ou encore les abris de voiture et les locaux à vélos. Avec sa commutation au passage par zéro, sa fonction Teach-In ainsi que sa tête de capteur orientable, il est aussi à la pointe du point de vue technique. Le détecteur de mouvement theluxa est actuellement disponible en modèles standard S150/S180 et S360, chaque fois en blanc ou noir. Vous trouverez de plus amples informations sous www.theben-hts.ch Le nouveau détecteur de mouvement theluxa pour l extérieur de Theben HTS se montre sous son meilleur angle, peu importe le mur. Certains modèles conviennent aussi pour le plafond. La plupart du temps, on ne le remarque même pas, ou alors seulement au moment où l éclairage s enclenche Theben HTS AG 8307 Effretikon Téléphone 052 355 17 00 Des années-lumière d avance. Grâce à la technologie intelligente à détecteur et à LED. RS PRO LED S 1. La lampe à détecteur haute fréquence radiocommandable ne s allume que lorsque cela est vraiment utile. Le système d éclairage LED de 16 W, la fonction de lumière d ambiance et la technologie haute fréquence permettent de réaliser jusqu à 90 % d économie sur la consommation électrique par mètre carré. Une lumière intelligente pour une efficacité énergétique maximale. Davantage d informations sur www.steinel-professional.de E-No.: 941 309 009, 941 309 079 Puag AG Oberebenestrasse 51 CH-5620 Bremgarten 2 Tel.: +41 56 648 88 81 Fax: +41 56 648 88 80 info@puag.ch
38_EN PRIVÉ Fête d octobre 2013 à Muttenz La fête d octobre de notre nouveau point de vente à Muttenz près de Bâle a remporté un franc succès. Les nombreux invités ont pu savourer la bière et les bretzels, accompagnés par les notes de l orchestre «Silver Birds».
EN PRIVÉ_39 Un grand merci à nos partenaires ElectroLAN / JOURNAL 03_13
Smart House. La maison du futur. Créez votre Smart House avec ABB. A savoir un habitat moderne avec plus de confort et de sécurité. En tant que seul fournisseur global pour l électrotechnique du bâtiment, nous offrons des solutions intelligentes et parfaitement compatibles entre elles, de la gestion interconnectée et économe en énergie du bâtiment à la prise de courant largement éprouvée. L aménagement d espaces d habitation de haut niveau implique des exigences maximales jusque dans les moindres détails. La technique de pointe doit donc aussi s intégrer harmonieusement à l architecture. ABB prouve que la technique s allie merveilleusement à un design séduisant. www.abb.ch/gebaeudeautomation ABB Suisse SA, Produits basse tension Avenue de Cour 32 CH-1007 Lausanne Tél. +41 58 588 40 50 www.abb.ch/gebaeudeautomation
Nouveauté Ineltec Nouvelle génération de projecteurs LED innovants DIVERS_41 Le boîtier esthétique, sa construction compacte à la dissipation de chaleur optimisée sont les principales caractéristiques de ces projecteurs LED innovants. Le programme complet comprend des projecteurs avec les puissances 10 W, 20 W, 30 W et 50 W (800 à env. 4 500 lumen). Tous les composants sont montés dans un boîtier en plastique résistant aux UV et inoxydable avec un corps de refroidissement en aluminium sur la face arrière. Ceci garantit le standard IP65 et permet une forme très plate. L étrier de fixation se compose d acier inoxydable. Le nouveau concept de dissipation de la chaleur assure que les composants électroniques reçoivent un refroidissement optimal ce qui contribue à leur durée de vie (> 30 000 h) et à leur fiabilité. Tous les projecteurs sont proposés dans les températures de couleur 6 000-6 500K; un éclairage étendu est garantit par un angle de rayonnement de 120 degrés. Disponible chez votre grossiste VES. Vous trouverez de plus amples informations sous www.elbro.com Elbro AG 8162 Steinmaur Téléphone 044 854 73 00 Installations électriques dans le béton apparent Système de montage Prefix Des problèmes avec le béton apparent? Le système Prefix permet une installation sans trace de l installation électrique sur le contre-coffrage. Dès aujourd hui l installateur électricien peut réaliser les installations électriques dans le béton apparent avec un petit sourire! Le nouveau système de montage Prefix permet un montage simple de boîtes encastrées ou de passage de même que de boîtes de dérivation sur le contre-coffrage en place sans élément de support ni étaiement. Le système de montage Prefix est disponible sous la forme d un set et est constitué d au minimum deux adaptateurs et deux ailettes Prefix. Les adaptateurs peuvent être cloués dans les points correspondants de toutes les boîtes encastrées Agro et sont alors prêts à recevoir des ailettes Prefix. N importe quelle boîte encastrée avec au minimum deux et au maximum quatre ailettes Prefix peut être convertie en une boîte Prefix pour installation dans du béton apparent. Les ailettes sont conçues pour des recouvrements de béton de 20 60 mm et permettent une préfixation sur l armature. La fixation définitive avec du fil à ligaturer intervient ultérieurement sans problème et rapidement avec les mains libres. Aucun élément de support, aucun appui n est nécessaire pour garantir une parfaite fixation de la boîte. Aucune trace de clous ou de construction auxiliaire n est visible sur la surface du béton. Les installations électriques dans le béton apparent avec la technique de montage Prefix sont impeccables. Les sets de montage sont disponibles dès à présent chez ElectroLAN SA. Vous trouverez de plus amples informations sous www.agro.ch AGRO SA / a Kaiser Company 5502 Hunzenschwil Téléphone 062 889 47 47
42_EN PRIVÉ Employés à long terme 5 ans et plus au service d Electro- Lan SA et Winterhalter + Fenner AG Nous remercions et félicitons nos collaboratrices et nos collaborateurs fidèles pour leur précieux engagement! Ralph Birchmeier Collaborateur de l entrepôt Succursale Wallisellen Kemal Kozarac Collaborateur de l entrepôt Succursale Lucerne Dorli Schlegel Collaboratrice de l entrepôt Succursale St-Gall Vesna Petrovic Collaboratrice de l entrepôt Succursale Wallisellen Goran Topalovic Responsable Sales Support Succursale Dienste Laurent Bertogliati Conseiller de vente Succursale Renens Marina Centrone Responsable RH Services centraux Anita Fankhauser Collaboratrice au Service intérieur Succursale Wallisellen Manuel Rechsteiner Collaborateur au Service intérieur Succursale St-Gall Luc-Olivier Rohrbach Collaborateur de l entrepôt Succursale Neuchâtel
IM MARKT_43 Swiss Garde 4000 avec suppression animal! LANZ cheminement de câbles moderne # Ménageant les câbles # A montage sans vis # Avantageux # Résistance au feu E 30 / E 90 # Coordonnables # Livrable de suite Canaux C et G LANZ Chemins à grille, grilles surbaisées Multichemins LANZ Multichemins à grande portée LANZ Briport Colonnes montantes LANZ Tubes d installations électriques Inst Alum et ESTA acier A4 Colliers LANZ pour installations coordonnées Acier revêtu de polyéthylène exempt d halogène, électro-zingué, zingué à chaud ou inoxydable A4. Charge utile élevée selon CEI 61537. Label de conformité CE. Certifiés ISO 9001. Canaux G et multichemins testés pour résistance au feu E 30/ E 90. Matériel de support à denture antiglissement avec certificat de chocs ACS 3bar. Poutrelles plafonnières à suspension automatique. Rien ne vaut la qualité de Lanz lanz oensingen sa CH-4702 Oensingen Südringstrasse 2 Téléphone 0623882121 Fax 0623882424 www.lanz-oens.com info@lanz-oens-com Pour que la lumière ne s allume et ne s éteigne pas continuellement à cause des petits animaux: www.zublin.ch M. Züblin SA Neue Winterthurerstrasse 30 CH-8304 Wallisellen Tél. 044 878 22 22 Fax 044 878 22 33 Canaux G LANZ 50 50-125 150 mm. A montage sans vis, résistance au feu E 30, acier revêtu de polyéthylène exempt d'halogènes, et inoxydable A4. Système de canaux d'installation à fixation sans vis (brev. int.) pour montage mural et sous plafond dans bureaux, commerces, ateliers, locaux techniques, chaufferies, câblages informatiques, etc. Installations extensibles économes en temps Introduction des câbles sans risques de dommage Testés pour résistance au feu E 30 / E 90 Revêtement exempt d'halogènes. Mise à terre inutile Aussi en couleurs RAL et en acier inoxydable A4 Rien ne vaut la qualité de Lanz lanz oensingen sa CH-4702 Oensingen Südringstrasse 2 Téléphone 0623882121 Fax 0623882424 www.lanz-oens.com info@lanz-oens-com
44_ DIVERS La Mecque des alpinistes en pleine lumière L office de tourisme de Zermatt ouvre des perspectives pour le tourisme suisse Plusieurs milliers de visiteurs se rendent chaque année au centre d information de Zermatt. Depuis l été dernier, la réception brille d un nouvel éclat et ouvre des perspectives pour d autres offices de tourisme. Un concept d éclairage sophistiqué crée une atmosphère de travail et de vacances comme si la pièce était à ciel ouvert. Certains lieux mondialement connus se parent à juste titre de nombreux superlatifs. Zermatt, l une des destinations touristiques les plus importantes de Suisse, en fait partie. Cette fréquentation est due au Cervin qui, avec une hauteur de 4 478 m, est l un des sommets les plus hauts des Alpes et l attraction touristique la plus photographiée de Suisse. L office de tourisme d une localité réputée se doit également de répondre à un standard élevé. C est pourquoi la réception a été totalement transformée cette année. Elle est désormais moderne et accueillante. Des ipads placés dans l entrée et dans le hall, des écrans avec des images et des panneaux d affichage avec des souvenirs lui confèrent un aspect convivial. Le ciel mis en scène La société Architektur und Design Arnold, Perren und Zurniwen GmbH a conçu et réalisé le projet. Pour la conception de l éclairage, l équipe a fait confiance aux concepteurs d Osram. L objectif était ambitieux : n utiliser aucun luminaire traditionnel mais créer une atmosphère donnant au visiteur l impression d être dans une pièce à ciel ouvert. Il n était pas question d avoir recours à une solution standard. Il fallait au contraire un concept d éclairage unique en son genre. Le défi consistait à monter les dispositifs de commande et d alimentation et les bandes de LED dans le faux plafond très étroit de sorte à garantir à tout moment un refroidissement optimal. Le résultat est convaincant : Le ciel et les nuages flottent au-dessus des visiteurs et employés et créent une ambiance de vacances. Ce projet illustre la manière dont les maîtres d ouvrage utilisent la lumière de manière ciblée et sous de nouvelles formes pour ainsi créer des univers d exception. Les concepteurs d éclairage d Osram résolvent les problèmes liés aux techniques d éclairage ou élaborent des concepts également pour des représentations extraordinaires. Les composants Osram utilisés dans le projet DALI MULTIeco 25x1 DE : le contrôleur gère l éclairage en fonction de la lumière du jour et de la détection de personnes afin d accroître le confort de travail et d économiser de l énergie. Peut être intégré dans les luminaires ou dans des faux-plafonds. LS/PD MULTI 3 : détecteurs pour les systèmes de gestion de l éclairage. LINEARlight Flex Advanced LF06A- W3F-840 : bande de LED flexible et sécable. DALI REP SO : amplificateur de signal pour les systèmes de gestion de l éclairage. Les ballasts électroniques raccordés au répétiteur fonctionnent en tant que groupe. Permet une déconnexion des ballasts électroniques en veille par un relais contact intégré. Adressage possible via DALI. Possibilité d un montage en cascade. Extension des systèmes DALI de 64 ballasts électroniques à chaque fois. OTi DALI 75/220-240/24 1-4 channel : alimentation LED électronique. Vous trouverez de plus amples informations sous www.osram.ch Osram AG 8401 Winterthur Téléphone 052 209 91 91
NOS PRESTATIONS ÉLECTRONIQUES 2014 Nos prestations électroniques Commander, régler les factures et gérer votre stock de manière sûre et efficace. Commander et consulter en ligne sous www.electrolan.ch Commander, régler les factures et gérer votre stock de manière sûre et efficace. Nous connaissons les besoins de l électricien. 2000 Neuchâtel Rue des Tunnels 67 69 Tél. 032 737 88 88 Fax 032 737 88 80 vente@electrolan.ch www.electrolan.ch 1020 Renens Rue de Lausanne 79 Tél. 021 637 01 88 Fax 021 637 01 80 vente@electrolan.ch
46_ET POUR FINIR Participez et gagnez! Participez directement sous www.electrolan.ch. Répondez aux six questions suivantes sur le Journal et gagnez un formidable prix! 1er prix Chèque Hôtel DeLuxe 2 nuitées pour 2 personnes dans une sélection de 110 hôtels exclusifs en Suisse et dans d autres pays d Europe. 2e prix Chèque Hôtel Sport & Wellness 1 nuitée pour 2 personnes dans une sélection de 220 hôtels wellness de qualité en Suisse et dans d autres pays d Europe. 3e prix Chèque Hôtel Best Days 1 nuitée pour 2 personnes dans une sélection de 50 hôtels de qualité en Suisse et dans d autres pays d Europe. 1. En Suisse, les énergies renouvelables sont encouragées par la : 1 CCP 2 PRC 3 RPC 2. Combien d articles compatibles KNX trouverez-vous dans notre nouveau catalogue KNX à partir de janvier? 1 plus de 5 200 articles 2 plus de 1 100 articles 3 plus de 550 articles 3. La lampe à arc avec laquelle tout a commencé s appelait : 1 La bougie de Maslow 2 La bougie de Gorbatschow 3 La bougie de Jablochkoff 4. Samuel Schenk, champion du monde en électrotechnique, est originaire de : 1 Bowil 2 Eggiwil 3 Leipzig 5. L App mobile d ElectroLAN existe pour : 1 les appareils Windows et Android 2 les appareils Android et Apple 3 les appareils Apple et Windows 6. Le nouvel édifice de la Haute Ecole Spécialisée de St-Gall pilote l éclairage par 1 des détecteurs de présence KNX de Züblin 2 des cellules lumineuses HES 3 de bons vieux interrupteurs à bascule La solution est la combinaison des chiffres correspondant à chacune des bonnes réponses. Question 1 2 3 4 5 6 Combinaison solution Participez au concours directement sur notre site web www.electrolan.ch, ou faites-nous parvenir la combinaison solution en nous envoyant une carte postale ou un e-mail, indiquant votre adresse complète, avant le 31 mars 2014 à : ElectroLAN SA, Journal-Concours, Birgistrasse 10, 8304 Wallisellen, e-mail : concours@electrolan.ch Il ne sera donné suite à aucune correspondance concernant le jeu concours, et toute voie juridique est exclue. Les personnes employées par ElectroLAN SA / Winterhalter + Fenner AG, ainsi que leurs familles, ne sont pas autorisées à participer au concours.. Solution concours du Journal 2/13 : 231131 Félicitations à tous les gagnants! ElectroLAN SA / JOURNAL 03_13
ET POUR FINIR_47 Nous vous remercions de votre confiance et vous souhaitons un joyeux Noël ainsi que beaucoup de bonheur et de succès pour la nouvelle année. Liste des annonceurs ABB Schweiz AG 40 Agro SA 25 Demelectric AG 33 Elbro AG 10 Elcase AG 10 Esylux SA 13 Hager SA 9 Lanz Oensingen AG 43 Osram AG 20 Philips SA 4 Puag AG 37 Swisslux AG 33 Theben HTS AG 17 Trielec AG 17 M. Züblin AG 43 ElectroLAN / JOURNAL 03_13
Ouvrages de référence et outils de conseil POUR L H HA BITA T Parfaitement équipé avec les catalogues d ElectroLAN. Nous connaissons les besoins de l électricien. 2000 Neuchâtel Rue des Tunnels 67 69 Tél. 032 737 88 88 Fax 032 737 88 80 vente@electrolan.ch www.electrolan.ch 1020 Renens Rue de Lausanne 79 Tél. 021 637 01 88 Fax 021 637 01 80 vente@electrolan.ch