CO 2- mètre. Modèle CO250. Manuel d utilisation



Documents pareils
Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Enregistreur de données d humidité et de température

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Thermomètre portable Type CTH6500

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

IAQ-CALC INSTRUMENT DE MESURE DE LA QUALITÉ DE L AIR INTÉRIEUR MODÈLE 7545

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

VS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

MANUEL D INSTRUCTION

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES (CCTP)

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

User guide Conference phone Konftel 100

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

C. C. F TECHNOLOGIES CATALOGUE. Nos solutions pour le contrôle de la chaîne du froid

Appareil numérique de mesure d oxygène dissous, de conductivité, de TSD et de ph

CardiOuest Mail : info@cardiouest.fr - Téléphone :

Milliamp Process Clamp Meter

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

User guide Conference phone Konftel 100

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

UP 588/13 5WG AB13

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

Elcometer 130 Mesureur de contamination saline. elcometer.com 1

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Thermotrack Webserve

Système de sécurité de périmètre INTREPID

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Fabriquer son TBI avec une manette de jeu WII

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

RE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Système de contrôle TS 970

Système d enregistreurs de données WiFi

HA33S Système d alarme sans fils

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

Indicateur. IDé 500. Descriptif indicateur. Schéma/Encombrement

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

Système de Monitoring en continu. / REDUIRE LES RISQUES DE NON CONFORMITES ET DE PERTES DE PRODUITS DANS LES ENVIRONNEMENTS BPx

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

SNA Analyseur mobile de réseau 2 en 1 Guide Sommaire. Page 1

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

La liberté en toute sécurité. Verrous. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions*

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

LA GAMME DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

1.0 Introduction. Guide général

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.


Modules d automatismes simples

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Détecteur de mouvement images

FAG Detector III la solution pour la surveillance et l équilibrage. Information Technique Produit

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

La métrologie au laboratoire. vigitemp 10. centrale de surveillance et de traçabilité vigitemp kit de cartographie vigicart

Tirer le meilleur parti de votre système solaire

CONSIGNES DE SECURITE

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation


Un choc pour une vie!

Panneau solaire ALDEN

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Répéteur WiFi V1.

Sefram SEFRAM 50 SEFRAM 55. Sefram. Découvrez les VAT SEFRAM robustes et compacts. Visitez notre site Web

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Transcription:

Manuel d utilisation CO 2- mètre Modèle CO250 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de ce CO2-mètre, Modèle CO250. Cet appareil permet de mesurer les taux de CO2 (dioxyde de carbone), la température de l air, le point de rosée, le bulbe humide et l humidité. Il constitue en outre un instrument idéal pour établir le diagnostic de la qualité de l air à l intérieur. Cet appareil est livré entièrement testé et calibré et, sous réserve d une utilisation adéquate, vous fera bénéficier de nombreuses années de service fiable.

Description de l appareil L APPAREIL 1. Capteur de température et d humidité 2. Capteur de CO2 (à l arrière) 3. Écran LCD 4. Adaptateur d alimentation AC 5. Port RS232 6. Clavier 7. Compartiment à piles (à l arrière) ÉCRAN LCD 1. Concentration de CO2 en ppm 2. Pourcentage d humidité relative (HR) 3. Température de l air, point de rosée ou bulbe humide SYMBOLES MPT STEL HOLD (MAINTIEN) MIN/MAX Moyenne pondérée dans le temps (8 heures) Limite d exposition de courte durée (une moyenne pondérée pour une période de 15 minutes) Fige la lecture actuelle sur l écran Lectures minimales/maximales Indicateur de piles faibles Température du point de rosée Température de l air Bulbe humide DP AIR WBT % Unité d humidité relative C ou F Celsius/Fahrenheit CLAVIER Met l appareil sous et hors tension. Cette fonction permet d accéder au mode de configuration. Définit sur le mode hors veille. Permet de quitter la page/le mode de configuration Entre le calibrage CO2 avec. Entre le calibrage HR avec. Fige la lecture actuelle sur l écran Annule la fonction data hold (maintien des données). Active ou désactive le rétro-éclairage. Permet de sélectionner l unité ou d accroître les valeurs dans la configuration Sélectionne l affichage des températures de l air, du point de rosée et du bulbe humide. Permet de sélectionner l unité ou de réduire les valeurs dans la configuration Active la fonction MIN, MAX, STEL, TWA. Permet de terminer les configurations et de les sauvegarder. 2

Fonctionnement INSTALLATION DES PILES L'appareil est alimenté par 4 piles AA ou un adaptateur DC. Installez les piles dans le compartiment à piles à l arrière de l appareil en respectant la polarité. En cas d utilisation d un adaptateur, les piles seront déconnectées de l appareil. L adaptateur ne peut pas servir de chargeur de piles. Lorsque la tension des piles chute au-dessous du niveau requis, les indicateurs et «Lob» s affichent sur l écran, un signal sonore retentit et les lectures s'effacent de l'écran. (Appuyez sur n importe quelle touche sauf la touche pour interrompre les signaux sonores). Remplacez les piles pour recommencer à utiliser l appareil normalement. En qualité de d utilisateur final, vous êtes légalement tenu (Ordonnance relative à l élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles et les accumulateurs usagés ; il est interdit de les jeter avec les ordures ménagères! Vous pouvez remettre vos piles/accumulateurs usagés aux points de collecte de votre quartier ou à tout point de vente de piles/accumulateurs! Mise au rebut : Suivez les dispositions légales en vigueur relatives à la mise au rebut de l appareil à la fin de son cycle de vie MISE SOUS/HORS TENSION Appuyez sur pour mettre l appareil sous ou hors tension. A la mise sous tension, l appareil émet un bref signal sonore et exécute un compte à rebours de 30 secondes pour que l appareil se réchauffe. Il entre ensuite en mode de fonctionnement normal. Les lectures de CO2, de température et d humidité s affichent sur l écran. PRISE DE MESURES L appareil commence à effectuer des mesures lorsqu il est mis sous tension et met à jour les lectures toutes les secondes. En cas de changement d environnement d utilisation (par ex. d une température élevée à une température basse), le capteur de CO2 met 30 secondes pour réagir et 30 minutes pour ce qui concerne l HR. REMARQUE : Ne tenez pas l appareil près de la bouche ou de toute autre source de CO2. Mesures de l air, du point de rosée et du bulbe humide Appuyez sur le bouton DP/WBT pour changer l affichage des températures. L affichage inférieur gauche fera défilé «AIR» (la température de l air), puis «DP» (la température du point de rosée) et enfin «WBT» (le bulbe humide). DATA HOLD (MAINTIEN DE DONNEES) Appuyez sur le bouton HOLD pour figer les lectures sur l écran. L icône «HOLD» s affiche dans la partie supérieure gauche de l écran. Toutes les lectures actuelles restent inchangées, sauf STEL et TWA. Appuyez de nouveau sur «HOLD» pour annuler la fonction de maintien des données. RETRO-ECLAIRAGE Appuyez sur le bouton MODE/ fonction de rétro-éclairage. pendant plus de 1 seconde pour activer ou annuler la 3

MIN, MAX, STEL, TWA En mode normal, appuyez sur le bouton Max/AV pour afficher les lectures minimales, maximales et celle de moyennes pondérées. A chaque pression exercée sur le bouton Max/AV, l appareil fait défiler MIN, MAX, STEL, TWA pour ensuite retourner en mode normal. En mode MIN ou MAX, l appareil affiche les lectures minimales et maximales de CO2 (affichage principal), les températures de l AIR, du DP ou du WB (affichage inférieur gauche) et de l humidité (affichage inférieur droit). En mode STEL ou TWA, l affichage principal indique la moyenne pondérée des lectures de CO2 pour les 15 dernières minutes (STEL) ou les 8 dernières heures (TWA). Les affichages inférieurs représentent les mesures actuelles REMARQUE : 1. Au cas où l appareil aurait été mis sous tension depuis moins de 15 minutes, la valeur STEL correspondrait à la moyenne pondérée des lectures relevées depuis la mise sous tension. En outre, le mode TWA affichera une moyenne pondérée des lectures avant 8 heures de fonctionnement. 2. Le CO250 prend au moins 5 minutes pour calculer le STEL et le TWA. L écran affiche «----» pendant les 5 premières minutes suivant la mise sous tension. 3. Les valeurs STEL et TWA se mettront à jour toutes les 5 minutes. ALARME L appareil émet des signaux sonores afin d avertir lorsque la concentration de CO2 dépasse la limite fixée. Il émet des signaux sonores (environ 80 db) lorsque le taux de CO2 dépasse la valeur fixée et s interrompt lorsque toute touche (sauf ) est appuyée ou les lectures chutent au-dessous de la valeur fixée. Il émet de nouveau un signal sonore lorsque la valeur dépasse la limite. Redémarrez l appareil au cas où le signal sonore ne s arrête pas. MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE L appareil se met automatiquement hors tension au bout de 20 minutes d inactivité. Pour annuler la fonction, appuyez et maintenez enfoncé les boutons et HOLD jusqu à ce que «n» s affiche sur l écran (environ 2 secondes) tout en mettant l appareil sous tension. REMARQUE : La fonction de mise en veille automatique sera désactivée en mode calibrage. 4

CONFIGURATION (limite de l alarme et échelle de températures) En mode normal, appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant plus d une seconde pour entrer en mode de configuration. Pour quitter le mode de configuration, appuyez sur le bouton CAL/Esc lorsque P1.0 ou P3.0 est affiché. P1.0 Limite de l alarme CO2 Lorsque vous entrez en mode de configuration, P1.0 et «AL» s affichent. Appuyez sur le bouton MN/AV pour faire défiler jusqu à P1.1 pour configurer le seuil d alarme de CO2. La valeur de CO2 actuellement fixée clignotera. Appuyez sur le bouton MODE/ pour augmenter la valeur ou sur le bouton DP/WBT/ pour la réduire. Chaque pression permet un réglage de 100 ppm. La plage de l alarme s étend de 100 à 9900 ppm. Une fois la valeur de niveau d alarme préférée configurée, appuyez sur le bouton MN/AV pour quitter et sauvegarder la configuration ou sur le bouton CAL/Esc pour quitter sans la sauvegarder et retourner à P1.0. P3.0 ECHELLE DE TEMPERATURES Appuyez sur le bouton MODE/ ou sur le bouton DP/WBT/ en mode P1.0 pour accéder à P3.0 en vue de la configuration de l échelle de températures. Appuyez sur le bouton MN/AV pour entrer dans P3.1 pour configurer les unités de température. Les unités actuellement sélectionnées ( C ou F) clignoteront sur l écran. Pour basculer entre les unités, appuyez sur le bouton MODE/. Appuyez sur le bouton MN/AV pour sauvegarder la configuration ou appuyez sur le bouton CAL/Esc pour quitter sans sauvegarder et retourner à P3.0. 5

Calibrage CALIBRAGE CO2 L appareil est calibré sur une concentration standard de CO2 de 400 ppm REMARQUE : Lorsque la précision devient un problème ou au bout d une année d utilisation, retournez l appareil chez Extech pour un calibrage standard. ATTENTION : Ne calibrez pas l appareil dans un environnement présentant une concentration de CO2 indéterminée. 1. Placez l appareil dans la chambre de calibrage de 400 ppm. Mettez l appareil sous tension et maintenez les boutons CAL/Esc et MODE/ enfoncés simultanément pour entrer en mode de calibrage CO2. 400 ppm et «CAL» clignotent sur l écran LCD pendant l exécution du calibrage. 2. Patientez environ 5 minutes jusqu à l'interruption du clignotement. Le calibrage est alors terminé et l appareil retourne automatiquement en mode normal. REMARQUE : Assurez-vous que les piles sont neuves avant tout calibrage afin de prévenir toute interruption ou échec du calibrage. CALIBRAGE HR L appareil est calibré sur une bouteille de solution saline standard à 33 % et 75 %. ATTENTION : Ne calibrez pas l humidité sans le sel de calibrage par défaut. Sinon, l appareil pourrait être endommagé définitivement. Contactez Extech pour obtenir des sels ou des services de calibrage. Calibrage 33 % 1. Insérez la sonde du capteur dans la bouteille de solution saline à 33 %. 2. En mode normal, appuyez et maintenez enfoncés les boutons CAL/Esc et DP/WBT/ pour entrer le calibrage 33 %. «CAL» et la valeur de calibrage (32,7 % lorsque l opération est effectuée à 25 C) clignotent sur l écran LCD avec la température actuelle à gauche. 3. Le calibrage de l appareil est en cours, et se terminera au bout d environ 60 minutes lorsque «CAL» et l humidité cesseront de clignoter. Calibrage 75 % 1. Après le calibrage 33%, insérez la sonde du capteur dans une bouteille de solution saline à 75%. 2. Appuyez sur le bouton MN/AV pour entrer le calibrage 75 %. 3. «CAL» et la valeur de calibrage (75,2 % lorsque l opération est effectuée à 25 C) clignotent sur l écran LCD avec la température actuelle à gauche. 4. Le calibrage de l appareil est en cours. Patientez environ 60 minutes jusqu à l interruption du clignotement, alors le calibrage est terminé et l appareil retournera en mode normal. REMARQUE : Les calibrages ponctuels sont permis. Pour calibrer à 33 % seulement, appuyez sur CAL/Esc, puis quittez lorsque le calibrage 33 % est terminé. Pour calibrer à 75 % seulement, appuyez sur MODE/ dans un laps de temps de 5 minutes au cours de l initialisation du calibrage 33 %. CONNEXION AU PC L appareil est équipé d un connecteur RS-232 (3,5 mm phono) servant au raccordement à un PC. Le câble ainsi que le logiciel compatible avec Windows TM livrés avec l appareil permettent à l utilisateur de sauvegarder les lectures dans un fichier texte et d afficher les mesures en temps réel dans un ensemble de formats sélectionnables. Pour obtenir de plus amples informations ou des instructions d utilisation spécifiques, reportez-vous au manuel d utilisation qui accompagne le logiciel. 6

Spécifications Fonction Plage Résolution Précision 0 à 5000 ppm 1 ppm ± 50 ppm ± 5 % de lectures CO2 5000 à 9999 ppm 1 ppm Non indiquée Dépendance de la pression : +1,6 % de lecture par écart kpa de la pression normale, 100 kpa Température -10 à 60 C 14 à 140 F 0,1 ± 0,6 C/0,9 F Humidité 0,0 à 99,9 % 0,1% ± 3 % (10 à 90 %) ± 5 % (< ou > 10 à 90 %) Bulbe humide Point de rosée Écran Type de capteur -5 à 60 C 23 to 140 F -20 to 60 C -4 to 140 F 0,1 0.1 Calculée à partir de l HR et de la température Triple écran LCD avec rétro-éclairage CO2 : Technologie NDIR (infrarouge non dispersif) Humidité : Capteur de capacité ; Température (air) : Thermistor Conditions de fonctionnement 0 à 50 o C (32 à 122 o F) ; < 95 % d HR sans condensation Conditions de stockage -20 à 60 o C ( -4 à 140 o F) ; <99 % d HR sans condensation Alimentation 4 x piles AA 1,5 V ou un adaptateur AC (9 V/1 A) Autonomie de la batterie Dimensions/Poids environ 24 heures (piles alcalines) 200 x 70 x 57 mm (7,9 x 2,7 x 2,3 )/190 g (6,7 on.) 7

Entretien NETTOYAGE ET RANGEMENT 1. L appareil doit être nettoyé à l aide d un chiffon humide et d un détergent doux lorsque nécessaire. N utilisez pas de solvants ou d abrasifs. 2. Rangez le mètre dans un endroit exposé à une température et humidité modérées (reportez-vous à la gamme de fonctionnement et de rangement du tableau des spécifications précédemment exposé dans ce manuel). DEPANNAGE Mise sous tension impossible Appuyez pendant plus de 0,3 secondes, puis essayez à nouveau. Vérifiez si les piles sont correctement insérées et si la polarité est respectée ou si l adaptateur AC est branché correctement. Réponse lente Vérifiez si les canaux de flux d air situés à l arrière de l appareil ne sont pas obstrués. Messages d erreur E01 : Capteur de CO2 endommagé. E02 : La valeur est inférieure à la plage. E03 : La valeur est supérieure à la plage. E04 : L erreur de données du départ entraîne cette erreur (DP, WB) E07 : Tension trop basse pour mesurer le CO2, remplacez les piles ou utilisez un adaptateur. E11 : Essayez de nouveau le calibrage de l humidité. E17 : Essayez de nouveau le calibrage CO2. E31 : Capteur de température endommagé. E34 : Capteur d humidité endommagé. 8

Taux de CO2 et directives afférentes Taux de référence non appliqués : 250-350 ppm taux de l air extérieur de fond (normal) 350-1,000 ppm taux typique relevé dans les espaces occupés présentant un bon renouvellement d air. 1,000 2,000 ppm taux liés à des plaintes à propos de somnolence et de médiocrité de la qualité de l air. 2 000 5 000 ppm taux liés aux céphalées, à la somnolence, et à de l air stagnant, confiné, étouffant. Une mauvaise concentration, la perte d attention, le rythme cardiaque accéléré et une légère nausée peuvent également être ressentis. >5 000 ppm L exposition peut entraîner une grave carence en oxygène pouvant entraîner une lésion cérébrale irréversible, le coma, voire la mort. Limites réglementaires d exposition : Norme ASHRAE 62-1989 : 1000 ppm : La concentration de CO2 dans tout bâtiment occupé ne doit pas dépasser 1 000 ppm. OSHA : 5000 ppm : La moyenne pondérée dans le temps sur cinq jours de travail de 8 heures ne doit pas dépasser 5 000 ppm Building bulletin 101 (Bb101) : 1500 ppm. Les normes en vigueur au Royaume-Uni relatives aux écoles stipulent que le taux de CO2 en moyenne pour une journée entière (c.-à-d. de 9h00 à 15h30) ne doit pas dépasser 1 500 ppm. Allemagne, Japon, Australie, Royaume-Uni : 5 000 ppm, la limite d exposition professionnelle pour une moyenne pondérée de 8 heures s élève à 5 000 ppm. Copyright 2009 Extech Instruments Corporation (une société FLIR) Tous droits réservés, y compris le droit de reproduction, en tout ou en partie, sous quelque forme que ce soit. 9