MANUEL D UTILISATION. 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52



Documents pareils
Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

User Instructions ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUES ESPAÑOL SVENSKA GR RU PL CZ SL ÅËËÇÍÉÊÁ PYССКИЙ POLSKI ÈESKY SLOVENÈINA

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

MC1-F

Notice d utilisation

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

PRECAUTIONS IMPORTANTES

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

MANUEL D'UTILISATION

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

MANUEL D UTILISATION

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Manuel de l utilisateur

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

NOTICE D UTILISATION

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

MANUEL D UTILISATION

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

ROTOLINE NOTICE DE POSE

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

irobot Scooba Manuel de l utilisateur

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Mode d emploi MP66 MEMP

Synoptique. Instructions de service et de montage

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

NOTICE D UTILISATION

Accès à la carte système

AUTOPORTE III Notice de pose

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

KeContact P20-U Manuel

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

NOTICE D UTILISATION

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Instructions d'utilisation

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Mise à niveau de la mé moire vive sur les Turbo NAS QNAP (installation de module de RAM)

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Entretien domestique

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

NOTICE D UTILISATION

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Importantes instructions de sécurité

garantie et entretien des meubles rembourrés

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)

Annexes jointes Annexe 1 : Fiches d entretien par zone Annexe 2 : Fiche de traçabilité

Description. Consignes de sécurité

Robot nettoyeur Guide de dépannage Hayward Industries inc.

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

INSTALLATION. LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. INSTALLATION DE L APPAREIL

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.


Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Ordinateur Tout-en-un

Transcription:

MANUEL D UTILISATION 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/2013 14.57.52

REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Manuel d utilisation - Cet aspirateur doit être utilisé uniquement pour son usage prévu, comme décrit dans ces instructions. S assurer de la compréhension de ces instructions avant toute utilisation de cet appareil. N utiliser que des accessoires recommandés ou fournis par Hoover. Lors de l utilisation d outils de nettoyage, s assurer que l aspirateur est maintenu en position verticale (rangement). Cela permettra d éviter d endommager le tapis ou le revêtement de sol. Lors du nettoyage des escaliers, NE PAS placer l aspirateur dans une position plus haute que la votre. ÉLECTRICITÉ STATIQUE. Certains tapis/ moquettes peuvent entraîner une petite accumulation d électricité statique. Les décharges d électricité statique ne sont pas dangereuses pour la santé. NE PAS utiliser votre aspirateur à l extérieur, sur une surface mouillée ou humide. Maintenez les mains, pieds, vêtements lâches et cheveux à distance des brosses rotatives. N ASPIREZ PAS d objets durs ou tranchants, d objets en combustion tels qu allumettes, cendres chaudes, mégots de cigarettes ou autres objets similaires. NE PAS aspirer de liquides inflammables ou leurs vapeurs tels que les liquides de nettoyage, essence, etc. Les aérosols peuvent être inflammables. NE PAS pulvériser à proximité de l aspirateur. CORDON D ALIMENTATION ÉLECTRIQUE. NE PAS marcher sur le cordon d alimentation lorsque vous utilisez votre aspirateur et ne pas débrancher la fiche en tirant sur le cordon d alimentation. DÉFAUTS. NE PAS continuer à utiliser votre aspirateur s il semble défectueux. Si le cordon d alimentation est endommagé, arrêter IMMEDIATEMENT l aspirateur. Le cordon d alimentation doit être remplacé par un technicien de service agréé Hoover afin d éviter tout danger. APRÈS UTILISATION. Eteignez l aspirateur et débranchez la prise de l alimentation secteur. Eteignez et débranchez toujours l aspirateur avant de le nettoyer ou de procéder à son entretien. Sécurité des enfants, des personnes âgées ou déficientes : Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil ou ses commandes. L utilisation sans surveillance de cet appareil est déconseillée aux enfants et aux personnes qui ne seraient pas aptes à s en servir. SERVICE HOOVER. Pour assurer l utilisation sûre et efficace de cet appareil, nous recommandons de n en confier l entretien et les réparations qu à un réparateur Hoover agréé. Dans le cas peu probable où un élément est manquant ou si vous rencontrez des problèmes avec le produit, NE PAS RAMENER AU MAGASIN Veuillez contacter le service d assistance à la clientèle Hoover : Tél: 08444 995 599 Email: customer.services@hoovercandy.com Si des pannes se produisent avec votre aspirateur au cours des 12 premiers mois, contactez le service d assistance à la clientèle Hoover au numéro ci-dessus. Si vous éprouvez des difficultés à obtenir des filtres ou autres accessoires de votre aspirateur, contacter le service d assistance à la clientèle Hoover ou commander en ligne sur www. hooverspares.com Félicitations pour l acquisition de votre nouveau Hoover Globe. Cet appareil dernière génération - disposant de la nouvelle technologie Airvolution, propre à Hoover - rend le nettoyage plus facile et plus efficace. Veuillez prendre le temps de lire attentivement ce manuel. Vous serez alors prêt à tirer le meilleur parti des caractéristiques particulières que peut vous offrir le nouveau Hoover Globe AVERTISSEMENT L ÉLECTRICITÉ PEUT ÊTRE EXTRÊMEMENT DANGEREUSE Cet appareil est à double isolation et ne doit pas être mis à la terre. La fiche est équipée d un fusible de 13 ampères. IMPORTANT : Les fils du cordon secteur sont colorés selon le code suivant : Bleu - NEUTRE Brun - PHASE - 2-48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 2 21/08/2013 14.57.52

CONNAITRE VOTRE ASPIRATEUR Globe Le moyen ultra agile pour nettoyer toutes les surfaces. BROSSE PARQUET CARESSE* BROSSE POUR ÉLIMINATION DES POILS D ANIMAUX DOMESTIQUES* OUTIL MULTIFONCTION* (*Sur certains modèles uniquement) RANGEMENT INTÉGRÉ DE LA TURBOBROSSE POIGNÉE AMOVIBLE / SUCEUR PLAT Lors du premier déballage de votre aspirateur, veuillez vérifier que tous les éléments sont inclus : POIGNÉE DE TRANSPORT POIGNÉE D ÉJECTION DU BAC BOUTON MARCHE / ARRÊT CROCHETS DE RANGEMENT DU CORDON BOUTON D ÉJECTION DE LA POIGNÉE BOUTON D ACCÈS AU PRÉ-FILTRE MOTEUR Corps de l aspirateur Pied de l aspirateur Poignée amovible / Suceur plat Brosse meuble Tuyau Brosse pour élimination des poils d animaux domestiques* Brosse parquet Caresse avec flexible* Outil multifonction* (*Sur certains modèles uniquement) BAC À POUSSIÈRE FILTRE DE SORTIE DE L AIR PÉDALE DE DÉBLOCAGE DE LA POSITION VERTICALE BROSSE À ÉPOUSSETER FLEXIBLE Si des pièces sont manquantes, appelez la ligne d assistance Hoover au 08444 995 599-3 - SÉLECTEUR DE NETTOYAGE POUR TAPIS 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 3 21/08/2013 14.57.52

PREPARATION DE L ASPIRATEUR 1 Extrayez les accessoires de l emballage. Vous devriez trouver les éléments suivants : Poignée amovible / Suceur plat Brosse meuble Tuyau Turbobrosse pour élimination des poils d animaux domestiques* Brosse parquet Caresse avec flexible* Outil multifonction* 2 Saisir le pied de l aspirateur et appuyer sur la pédale de déblocage de la position verticale. Abaisser le manche jusqu au sol. 3 Insérer la fiche d alimentation interne sur le corps de l aspirateur dans la prise JAUNE située dans le manche de l aspirateur. * Sur certains modèles uniquement 4 S assurer que le câble n est pas coincé, assembler le corps principal au pied de l aspirateur. 5 S assurer que les deux moitiés du manche soient poussées l une contre l autre et que les clips de verrouillage sont complètement engagés. 6 Fixer le flexible au pied de l aspirateur. - 4-48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 4 21/08/2013 14.57.53

PREPARATION DE L ASPIRATEUR 7 Positionner le filtre en position verticale. Fixer ensuite l autre extrémité du flexible sur le corps de l aspirateur. 8 Placer le flexible dans le support du tuyau et le fixer en place. 9 Placer la poignée dans la partie supérieure du corps principal. Appuyer sur le bouton de déverrouillage de la poignée et faire glisser la poignée vers le bas jusqu à ce qu elle s enclenche. 10 Fixer la brosse à épousseter sur le support de la brosse à épousseter. 11 Fixer la turbo-brosse* sur le couvercle du séparateur. (Sur certains modèles uniquement) 12 IMPORTANT : Si vous avez besoin d accéder au connecteur d alimentation électrique interne, appuyer sur la pédale de blocage en position verticale et abaisser le corps principal jusqu au sol. Relâcher les clips de verrouillage pour libérer l accès. - 5-48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 5 21/08/2013 14.57.54

DÉBLOCAGE DE LA POSITION VERTICALE Déverrouiller l aspirateur en appuyant avec le pied sur la pédale de blocage en position verticale à l arrière de l aspirateur. SÉLECTEUR DE NETTOYAGE POUR TAPIS Le sélecteur de nettoyage tapis augmente ou diminue la hauteur de l aspirateur. S assurer que l aspirateur est en position verticale (rangement) avant d effectuer la sélection. Faites glisser le bouton à la position la mieux adaptée à la profondeur de la moquette. DIRECTION ACTIVE L aspirateur est livré avec une fonction de direction unique qui vous permet de manœuvrer facilement votre appareil. Particulièrement utile pour le nettoyage dans des sites exigus ou confinés. Tourner l aspirateur dans la direction où vous souhaiter tourner. Après usage, remettre l aspirateur à la position de verrouillage verticale. Vous entendrez un déclic une fois verrouillé en place. INTERRUPTEUR DE MISE EN MARCHE Pour allumer ou éteindre l aspirateur, appuyer sur l interrupteur de mise en marche sur le corps principal de l aspirateur. Essayer différents réglages jusqu à ce que vous obteniez les meilleurs résultats pour votre tapis/ moquette. REMARQUE : L utilisation de cet aspirateur pour des moquettes bouclées ou des moquettes ayant une épaisseur supérieure à 30 mm n est pas recommandée. Veuillez consulter les instructions de nettoyage recommandées du fabricant de la moquette ou du revêtement de sol avant de passer l aspirateur. IMPORTANT Lors du nettoyage de sols durs tels que le vinyle ou le linoléum, déplacer le sélecteur à la position de LONGS POILS. Ne pas respecter cette étape peut entrainer des dommages à la surface du sol. RANGEMENT DU CORDON Éteindre l aspirateur et débrancher la prise. Enrouler le cordon autour des crochets de rangement du cordon. Tourner les crochets de rangement pour libérer rapidement toute la longueur du cordon d alimentation. - 6-48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 6 21/08/2013 14.57.54

ÉJECTION DE LA POIGNÉE OUTILS DE NETTOYAGE 1 Pour nettoyer les accessoires, détacher la poignée du corps principal de l aspirateur en appuyant sur le bouton de déverrouillage de la poignée à l arrière de l aspirateur et tirer vers le haut. Les accessoires suivants sont disponibles avec l appareil : Brosse meuble Brosse pour élimination des poils d animaux domestiques* Brosse parquet Caresse avec flexible* Outil multifonction* (*Sur certains modèles uniquement) Tous les accessoires peuvent s adapter directement sur la poignée amovible, le suceur plat ou le flexible. Combiner les accessoires en. fonction de l utilisation. 2 Retirer le flexible du pied de l aspirateur et l insérer dans le manche amovible ou dans le suceur plat. IMPORTANT Lors de l utilisation d outils de nettoyage, l aspirateur doit être maintenu en position verticale. en particulier lors du nettoyage des escaliers. - 7-48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 7 21/08/2013 14.57.55

NETTOYAGE DES ESCALIERS POIGNÉE DE RANGEMENT Il est dangereux de placer l aspirateur au dessus de vous lors du nettoyage des escaliers. Placer l aspirateur sur la marche inférieure. TOUJOURS travailler avec l aspirateur à une hauteur inférieure à la votre. Pour un rangement plus efficace, appuyer sur le bouton de déverrouillage de la poignée à l arrière de l appareil et pousser vers le bas. IMPORTANT Des précautions supplémentaires doivent être prises lors de l utilisation du flexible dans l escalier. Si le flexible est bloqué, il peut exercer une forte traction dans la direction de l aspirateur. - 8-48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 8 21/08/2013 14.57.55

VIDER LE BAC DE POUSSIÈRE PERSONNES ALLERGIQUES ET ASTHMATIQUES 1 Soulever le loquet de dégagement du bac et retirer le bac à poussière. Lors de la vidange d un aspirateur, il est très difficile de ne pas s exposer à la poussière. Pour minimiser ce risque, veuillez suivre ces instructions : 1 Enrobez la cuve inférieure dans un sac en plastique et refermez bien le sac autour du bac à poussière avant de le vider. 2 Tenir le contenant à l aide de la poignée de transport sur le bac et appuyer sur le bouton de vidange du bac. La trappe du bac à poussière s ouvre automatiquement. 2 Appuyer sur le bouton de vidange du bac pour vider la poussière dans un sac en plastique. Fermez rapidement le sac et jetez-le immédiatement. 3 Une fois vidé, tapoter doucement ou agiter le contenant pour libérer toute la poussière en excès. IMPORTANT Ne remplissez pas la cuve au-dessus du repère de niveau maximum. - 9-48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 9 21/08/2013 14.57.55

NETTOYAGE DES PRÉ-FILTRES MOTEUR Soulever le loquet de Placer le bac sur une surface 1 2 3 dégagement du bac et retirer le plane et soulever le verrou pour bac à poussière. accéder au filtre. Retirer l outil turbo du couvercle supérieur de l aspirateur. IMPORTANT Pour des performances optimales, garder toujours vos filtres propres. Retirer le bloc filtre BLEU (contenant le coussin souple du filtre HEPA). NETTOYAGE DU FILTRE DE SORTIE D AIR 1 Soulever la languette sur la grille de couvercle du filtre de sortie d air et le retirer de l aspirateur. 4 Séparer le coussin souple de 5 Laver le coussin souple de filtre filtre HEPA du cadre du filtre 6 HEPA abondamment à l eau en tirant la languette ou en tiède, en pressant doucement poussant par en dessous. Tapoter le coussin souple de le coussin jusqu à que l eau filtre HEPA patin contre le devienne propre. côté d un bac pour libérer la Éliminer les résidus d eau poussière en excès. en pressant le filtre et laisser sécher pendant 24 heures. N UTILISEZ PAS D EAU CHAUDE OU DE DÉTERGENTS. Quand les éléments sont complètement secs, les remonter et les fixer à l aspirateur. 2 Laver le filtre de sortie d air à l eau tiède jusqu à que l eau de lavage devienne propre. Eliminez les résidus d eau en agitant le filtre et laissez sécher pendant 24 heures. Remonter le filtrer uniquement lorsqu il est complètement sec. N UTILISEZ PAS D EAU CHAUDE OU DE DÉTERGENTS. IMPORTANT Pour des performances optimales, garder toujours vos filtres propres. Nous recommandons le lavage du filtre de sortie d air tous les 3 mois. IMPORTANT Pour obtenir des performances optimales, agitez régulièrement les filtres de manière à éliminer les résidus de poussière. Nous recommandons le lavage du coussin souple de filtre HEPA tous les 3 mois. - 10-48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 10 21/08/2013 14.57.56

NETTOYAGE DU SYSTÈME DE SÉPARATION IMPORTANT Pour des performances optimales, garder toujours votre système de séparation propre. 1 Soulever le loquet de dégagement du bac et retirer le bac à poussière. Retirer l outil turbo du couvercle supérieur de l aspirateur. 2 Placer le bac sur une surface plane et soulever le verrou pour accéder au filtre. 3 Retirer le bloc filtre BLEU (contenant le coussin souple du filtre HEPA). 3 Dévisser le verrou de retenue pour libérer le système de séparation. 4 Appuyer sur le bouton de vidange du bac pour ouvrir la trappe du bac. 5 Tirer sur le système de séparation du bac. 6 Nettoyer le système de séparation avec un chiffon sec ou une brosse à épousseter, une fois propre, remonter et remettre en place sur l aspirateur. - 11-48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 11 21/08/2013 14.57.56

REMPLACEMENT DE LA COURROIE ET DE L AGITATEUR Si votre aspirateur n aspire plus de manière efficace, la ceinture ou les brosses (ou les deux) peuvent être remplacés, mais d abord, veuillez vous assurer de : Vider le bac de poussière IMPORTANT : Éteignez l aspirateur et débranchez la prise de Nettoyer les filtres l alimentation secteur avant de démonter l aspirateur. Vérifiez qu il n y ait pas d obstruction DÉGAGER UNE OBSTRUCTION IMPORTANT : Éteignez l aspirateur et débranchez la prise de l alimentation secteur avant de démonter l aspirateur. 1 Retirer le bouton de commande pour nettoyage de tapis/moquette. Tourner l aspirateur et retirer les vis de fixation qui fixent le couvre-brosses à la base. 4 Maintenir l ensemble de brosses et étirer la courroie jusqu à ce que la brosse peut être replacée dans le boîtier de l aspirateur. Vérifier le flexible en le retirant de la poignée, l étendre sur toute sa longueur. Retourner l aspirateur et tourner les brosses jusqu à ce qu elles soient libres de tourner. Si des débris sont visibles sous le capot, retirer les vis de fixation indiquées et dégager les débris. 2 Tourner l aspirateur et retirer le capot. 5 Faire tourner la brosse pour s assurer du mouvement de la courroie. Vérifier la présence d obstruction dans la prise inférieure du flexible. Pour retirer le flexible, tirer sur la languette et tirer le flexible vers le haut. Utiliser une tige flexible pour éliminer toute obstruction. 3 Retirer l ensemble de brosses et vérifier l usure de la courroie. Placer la courroie neuve sur le moteur et l ensemble de brosses. 6 Remettre en place le capot en assurant que les pattes le long de la face avant soient situées en face des fentes sur le bord avant de la plaque de base. Fixer le capot avec les vis de fixation. Remettre le bouton de commande pour nettoyage de tapis/moquette. Ouvrir le purgeur des poils d animaux ou d allergène en retirant les vis de fixation. Soulever le couvercle et retirer l obstruction. - 12-48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 12 21/08/2013 14.57.56

Pièces de rechange d origine HOOVER Tél. 08443 712 758 www.hooverspares.com Toujours remplacer les pièces par des pièces détachées de la marque Hoover. Lorsque vous commandez des pièces, toujours indiquer votre numéro de modèle. Assistance à la clientèle Hoover Si des pannes se produisent avec votre aspirateur au cours des 12 premiers mois, contactez le service d assistance à la clientèle Hoover au numéro ci-dessous. Tél: 08444 995 599 Email: customer.services@hoovercandy.com Hoover dispose d un réseau informatisé national de plus de 500 techniciens qui répondront rapidement à votre appel et garantiront les pièces remplacées pendant 12 mois. UTILISER UNIQUEMENT DE PIÈCES DE RECHANGE HOOVER PIÈCES DE RECHANGE CODE KIT DE PRÉ-FILTRE MOTEUR S113-35601263 FILTRE DE SORTIE DE L AIR T107-35601264 COURROIE V34-35601265 AGITATEUR Y28-35601266 FLEXIBLE D134-35601267 Brosse pour élimination des poils d animaux J58-35601268 domestiques BROSSE PARQUET CARESSE + RACCORD G141PC - 35601269 OUTIL MULTIFONCTION MFT1-35601270 Qualité et environnement En tant que propriétaire d un nouvel appareil Hoover, nous aimerions vous en dire un peu plus sur les normes élevées que nous avons établies en termes de qualité et d environnement Qualité BSI ISO 9001 La qualité des usines Hoover a fait l objet d une évaluation indépendante. Nos produits sont fabriqués selon un système de qualité conforme à la norme ISO 9001. Environnement - Directive DEEE Cet appareil porte des marques conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques (DEEE). Si vous jetez ce produit convenablement, vous contribuerez à éviter des conséquences potentiellement nuisibles pour l environnement et pour la santé. Le symbole figurant sur le produit indique qu il ne peut pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un centre de recyclage des déchets électriques et électroniques. La mise au rebut doit être effectuée conformément à la réglementation locale en matière de déchets. Pour obtenir des compléments d information sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, merci de contacter votre municipalité, le service local des ordures ménagères ou le lieu d achat du produit. DÉCLARATION DE GARANTIE Les conditions de garantie de cet appareil sont définies par notre représentant dans le pays où il est vendu et peuvent être obtenues auprès de votre revendeur. La facture d achat ou le reçu doivent être présentés pour toutes réclamations relevant des conditions de cette garantie. Ces conditions peuvent être modifiées sans préavis. - 13-48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 13 21/08/2013 14.57.57

Liste de contrôle utilisateur Si votre aspirateur ne fonctionne pas correctement, suivez la liste de contrôle suivante. 1. L aspirateur est-il alimenté en électricité? Vérifiez avec un autre appareil électrique. 2. La cuve à poussière est-elle pleine ou obstruée par de la poussière fine? Vider le bac à poussière, voir les instructions dans P9. 3. Le tuyau est-il encrassé? Retirer l obstruction, voir les instructions dans P12. 4. Y a-t-il une obstruction dans la base de l aspirateur? Retirer l obstruction, voir les instructions dans P12. 5. Les filtres sont-ils encrassés? Nettoyer les filtres, voir les instructions dans P10. AVERTISSEMENT Un relais thermique de protection arrête l aspirateur pour éviter toute surchauffe s il est utilisé en étant plein, en présence d obstruction ou de filtres sales. Si cela se produit, éteindre, débrancher et corriger le défaut. Il vous faudra environ 30 minutes pour arrêter et réinitialiser automatiquement. IMPORTANT NE PAS MARCHER SUR LE CORDON D ALIMENTATION CAR CELA POURRAIT ENDOMMAGER L ISOLATION DU CORDON. 6. Les brosses tournent correctement? Vérifier les brosses, voir les instructions dans P12. 7. L aspirateur a-t-il surchauffé? Si c est le cas, il faudra environ 30 minutes pour réinitialiser. S il y a le moindre doute, appeler la ligne d assistance à la clientèle Hoover 08444 995 599 pour obtenir des conseils. Ils peuvent être en mesure de vous aider par téléphone. Tension nominale : Puissance CEE : Dimensions : DONNÉE 230-240 V ~ 50 Hz 900W 1110 x 308 x 409 mm - 14-48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 14 21/08/2013 14.57.57

Hoover Limited Pentrebach Merthyr Tydfil Mid Glamorgan CF48 4TU SERVICE CLIENT HOOVER 08444 995 599 2011 48008014 48008014-02GlobeManual 1-15_41.indd 15 21/08/2013 14.57.57