RAPPORT INCIDENT GRAVE



Documents pareils
RAPPORT INCIDENT GRAVE

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Rapport. sur l incident survenu le 18 mars 2007 en croisière entre Lyon et Montpellier à l ATR immatriculé F-GVZY exploité par Airlinair

Toutes les unités de moyeu de rechange ne se valent pas. L ignorer peut vous coûter cher en temps, argent et clients perdus.

RÉÉVALUATION DE LA RÉPONSE À LA RECOMMANDATION EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ AÉRONAUTIQUE A Formation en gestion des ressources de l équipage

2. La perte de contact avec l avion et le déclenchement des secours

Notice de montage de la sellette 150SP

Incidents en transport aérien

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Graisses MULTIS COMPLEX. La haute technologie au service d environnements industriels extrêmes

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

4.6 MAINTENANCE ET INSPECTION D AÉRONEF

Rapport. Accident survenu le 1 er mars 2010 à Bagram (Afghanistan) à l avion Airbus A300 B4 immatriculé TC-ACB exploité par ACT Airlines

PROGRAMMES D ENTRETIEN

Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Synoptique. Instructions de service et de montage

Roulements à billes en plastique

AGITATEUR VERTICAL FMI

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

Rapport. Bureau d Enquêtes et d Analyses pour la sécurité de l aviation civile. Ministère de l Ecologie, du Développement durable et de l Energie

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Entente administrative sur la certification de produits conclue entre. la Direction générale de Transports Canada, Aviation civile (TCAC)

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

RÉFÉRENTIEL PROFESSIONNEL DES AGENTS AFIS

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Table des matières. Pour commencer... 1

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

Guide de L utilisateur

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

NOTICE D UTILISATION

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

ANAC RAM 04 LISTE DES PAGES EFFECTIVES

L AMDEC un outil puissant d optimisation de la maintenance, application à un motocompresseur d une PME marocaine

Collimateur universel de réglage laser

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L-70

Tableau d alarme sonore

Les Contrôles Non Destructifs

CHECK-LIST F150 M F-GAQC. Aéroclub Saint Dizier - Robinson VISITE EXTERIEURE VISITE PRE-VOL EXTERIEURE. Dans le hangar

Rapport d enquête Technique

Rotules, embouts à rotule, bagues lisses

CHAÎNES INO Axes en HB: Standard Extra Plus SPCL / SPSL

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Serrures de coffre-fort MP série 8500

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

Sommaire. Maintenance Services. Avant de choisir les outils, choisissez les hommes. Lubrification Services. démontage. Montage& Surveillance.

GARANTIE LIMITÉE ET POLITIQUE RELATIVE À L AJUSTEMENT DES PNEUS TOURISME ET CAMIONNETTE

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Pump Division MSP. Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne. Bulletin PS-10-1 (F)

En fonction de votre zone géographique ou votre opérateur, certains contenus peuvent différer par rapport à votre appareil. À propos de Samsung Kies

Lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité des utilisations pacifiques de l espace extra-atmosphérique

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Conditions Générales de Vente applicable aux ventes réalisées sur notre site

Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces

Check-list F 150 L Vitesses en Noeuds F-BOGE AERO CLUB DE L'ACQ

Guide pratique du conducteur.

FORT EN CHIMIE DEGRIPPANTS, GRAISSES ET LUBRIFIANTS

1. PRESENTATION GENERALE DU PRODUIT

Notice de montage et d utilisation

MOTO CLUB MC ELITE TERRAIN DE MOTO-CROSS AU LIEU-DIT LES HANTES SUR LA COMMUNE SAINT-WITZ 95470

Les capteurs et leurs branchements

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

(51) Int Cl.: B23P 19/00 ( ) B23P 19/04 ( ) F01L 1/053 ( )

U25 SUPER SÉRIE EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA

LA 4L PANTONE. Vagal âme a adapté un système écologique de type PANTONE sur une 4L.

citroën business finance guide de la restitution location longue durée

CESSNA 150 J F.GMUP 1) P REVOL INTERIEUR

Le boulon d ancrage sert à fixer les pattes d attache des panneaux de coffrage pour murs alignés d un seul côté.

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages


INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D ENLÈVEMENT : LÈVE-VITRE

Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE)

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

CENTRALE D'ACHAT AERONAUTIQUE NCAGE : FAWV7

Définir une politique de maintenance et sa stratégie de mise en œuvre de responsabilités

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

BALAIS Moteur (charbons)

Principe de fonctionnement du CSEasy

PEUGEOT CONTRAT PRIVILÈGES

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

Le matériel d arrimage

Notice UTILISATION DE SOURCES RADIOACTIVES (domaine non médical)

1- Maintenance préventive systématique :

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Décision d'approbation de modèle n du 1 er février 2000

Transcription:

www.bea.aero RAPPORT INCIDENT GRAVE Sortie du train d atterrissage en secours, rétraction du train avant lors du roulement à l atterrissage (1) Sauf précision contraire, les heures figurant dans ce rapport sont exprimées en temps universel coordonné (UTC). Aéronef Date et heure 10 mai 2012 à 16 h 12 (1) Exploitant Avion Beech-200 King Air, immatriculé EC-KNP Air Taxi et Charter International Lieu Aérodrome de Paris le Bourget (93) Nature du vol Personnes à bord Conséquences et dommages Transport public, opération non commerciale, convoyage Commandant de bord (PF) ; copilote (PNF) Hélices et fuselage endommagés 1 - DÉROULEMENT DU VOL L équipage décolle de l aérodrome de Blois à destination de Paris le Bourget. Une opération de maintenance n affectant pas le train d atterrissage avant vient d être effectuée par l atelier de maintenance Blois Aéro Services. Lors de la sortie du train d atterrissage en approche ILS 27, l équipage entend un bruit inhabituel et constate que le voyant rouge de manœuvre du train avant est allumé et le voyant vert de verrouillage éteint. Le contrôleur signale que le train avant est sorti. L équipage remet les gaz et rentre le train d atterrissage. Le voyant rouge de manœuvre étant toujours allumé, il applique la procédure de sortie en secours et constate les mêmes symptômes qu au cours de l approche initiale. Il effectue une approche en piste 21 pour bénéficier d un vent de face et ne pas neutraliser la piste principale 27 en cas de problème. Lors du roulement à l atterrissage, le train avant se rétracte. L avion s immobilise sur la piste. Des dommages sont constatés au niveau de la partie inférieure avant de l avion et des hélices des deux moteurs. 2 - RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES L examen de la cinématique du train avant a mis en évidence un dysfonctionnement du vérin de commande. 2.1 Examen du vérin de commande 2.1.1 Description du vérin de commande Le vérin comprend : le corps du vérin à l intérieur duquel est positionnée une tige filetée ; la tige du vérin qui dispose à l intérieur et à son extrémité d une douille filetée. 1/5

Tige du vérin Corps du vérin Axe cannelé 2.1.2 Principe de fonctionnement En fonctionnement normal, le moteur électrique de rentrée et de sortie du train d atterrissage entraîne un boîtier d accessoires qui fait tourner les mécanismes des trains principaux et du train avant. Le mécanisme du train avant est accouplé à son vérin de commande par l intermédiaire de l axe cannelé. La tige du vérin translate sur la tige filetée du corps du vérin par l intermédiaire de sa douille filetée. Axe cannelé actionnant la rotation de la tige filetée via 2 pignons montés à 90. Tige du vérin 2.1.3 Examen du vérin de commande Lors de la dépose du vérin de commande, il a été constaté que la tige du vérin s enfonçait librement dans le corps du vérin en émettant un bruit métallique. Le désassemblage du vérin a montré la présence de graisse et de copeaux métalliques. L examen du vérin de commande a montré que : l arrachement des filets de la douille filetée ne permet plus d entraîner la tige du vérin ; préalablement à leur arrachement, les filets de la douille ont été soumis à une usure progressive due aux frottements entre les filets de la douille filetée et les filets de la tige filetée lors des phases de rentrée et de sortie du train avant. La durée pendant laquelle s est déroulée cette usure n a pu être déterminée ; le jeu entre les filets de la tige filetée et les filets de la douille a été mesuré à 0,6 mm. la tige du vérin n était pas celle référencée par le constructeur mais correspondait à une pièce de remplacement approuvée par la FAA (pièce «FAA PMA») ; la présence de graisse a été confirmée dans l ensemble du vérin. 2/5

2.1.4 Analyse de la graisse Une analyse par spectrométrie a permis de constater que l agent épaississant de la graisse récupérée dans le vérin différait de celui de la graisse Nyco Grease GN17 fournie par l atelier en charge de la maintenance. Note : l atelier a indiqué qu il utilisait la graisse Nyco Grease GN17 de manière régulière pour la lubrification des vérins de commande dans le cadre des entretiens intermédiaires. Il a été conclu que la graisse récupérée dans le vérin correspondait soit à une ancienne version de la graisse Nyco Grease GN17 dont la nature de l épaississant a été modifiée en 2003, soit à la graisse d un autre fabricant. Elle ne correspondait donc pas à la graisse utilisée régulièrement par l atelier. La quantité de graisse récupérée pour l analyse par spectrométrie n a pas permis de réaliser d essais de caractérisation permettant son identification. Il n a pas été relevé de présence d eau dans la graisse. 2.2 Maintenance du vérin de commande 2.2.1 Programme de maintenance (2) Cette périodicité fait suite à une recommandation de sécurité émise par l AAIB à la suite de l accident du Beech-200 immatriculé G-BYCP Entre chaque révision générale (tous les 8 000 cycles ou 6 ans), le manuel de maintenance demande d effectuer les opérations suivantes tous les 1 000 cycles ou 30 mois (2) : graissage du vérin ; contrôle du jeu interne entre le filetage de la tige du vérin et celui de la douille, si le jeu : est inférieur à 0,40 mm, le vérin peut être remis en service, se situe entre 0,40 mm et 0,46 m, le vérin peut être remis en service mais une nouvelle vérification devra être effectuée tous les 200 cycles, est supérieur à 0,46 mm, le vérin doit être révisé ou remplacé. Note : le jeu maximum toléré lors du contrôle final après une révision générale est de 0,25 mm. 2.2.2 Maintenance réalisée La dernière opération de vérification sur le vérin a été effectuée le 19 novembre 2010. A la date de l accident, il restait 210 cycles avant le prochain contrôle du jeu interne. (3) La documentation de maintenance du constructeur ne demande pas d inscrire les valeurs de jeu interne. Lorsqu ils sont mesurés, les jeux internes ne figurent pas dans les dossiers de travail (3). Néanmoins, l atelier a indiqué que, pour chaque contrôle, le jeu constaté était inférieur à 0,40 mm. La tâche de graissage, associée au contrôle du jeu interne, n est pas prévue sur la fiche d intervention technique émise par l atelier. Aucune information relative au graissage n est inscrite dans la case «travaux effectués» des dossiers de travaux des opérations de maintenance précédentes. L outillage utilisé pour la mesure du jeu interne est de confection locale. Son utilisation ne figure pas dans le Manuel de l Organisme d Entretien (MOE) de Blois Aéro Services. De ce fait, il n a pas été approuvé par l autorité de tutelle. 3/5

Une démonstration du fonctionnement de cet outillage a montré que la mesure était délicate à effectuer. Par ailleurs, la précision de l outillage n est pas compatible avec la précision requise pour la détection du jeu. 2.3 Informations de Hawker Beechraft Corporation (HBC) Le manuel de maintenance du constructeur HBC indique que seules les pièces d origine HBC doivent être utilisées. L équipement à utiliser pour le contrôle du jeu interne est détaillé dans ce manuel de maintenance. HBC n a pas de statistique se rapportant au nombre de vérins de commande rebutés à la suite d un contrôle du jeu interne. Selon HBC, les facteurs contributifs possibles aux ruptures de vérin de commande sont : graissage inapproprié ; mélange de graisses pouvant notablement réduire l efficacité de la lubrification ; alignement incorrect du vérin lors du montage augmentant la température lors des manœuvres du vérin et ainsi l usure des filets et réduisant également les performances lubrifiantes de la graisse ; utilisation de pièces de type «FAA PMA». 2.4 Evénements similaires Cinq cas similaires d arrachement des filets de la douille filetée du vérin de commande ont été recensés, dont un événement ayant fait l objet d une enquête du BEA. Trois cas présentaient des éléments conclusifs probables : C-GISH du 18 mai 2002 : «manque de lubrification» ; G-BYCP du 24 mars 2007 : vérin de type «FAA PMA» dont la graisse était contaminée par de l eau ; F-GFDJ du 9 mai 2011 : maintenance inadéquate concernant le graissage. 3 - ENSEIGNEMENTS ET CONCLUSION 3.1 Scénario de l endommagement du vérin Lors des deux opérations de contrôle du jeu interne du vérin de commande, l atelier de maintenance : a procédé au graissage avec de la graisse Nyco Grease GN17 antérieure à 2003 ou avec de la graisse d un autre fabricant, ou n a pas effectué de graissage. Lors du dernier contrôle de jeu interne du vérin de commande, il est possible qu un jeu excessif n ait pas été détecté. Ces points ont conduit à l accélération de la dégradation du vérin de commande. 4/5

3.2 Causes L incident grave est dû à une maintenance inadéquate du vérin de commande ayant conduit à la dégradation accélérée du filetage de la douille de la tige du vérin. L utilisation d un outillage de conception locale non approuvé a pu contribuer à la non-détection d un jeu interne excessif. 5/5