Northwest Territories Borrowing Limits Regulations. Règlement sur le plafond des emprunts des Territoires du Nord-Ouest



Documents pareils
Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

Postage Meter Regulations, Règlement sur les machines à affranchir (2010) CONSOLIDATION CODIFICATION

Règlement sur l indemnisation en cas d accident d aviation. Flying Accidents Compensation Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

Order Varying Telecom Decision CRTC Décret modifiant la décision Télécom CRTC CONSOLIDATION CODIFICATION

Emergency Management Act. Loi sur la gestion des urgences CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15. À jour au 4 août 2015

Book Importation Regulations. Règlement sur l importation de livres CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to February 6, À jour au 6 février 2013

Access to Basic Banking Services Regulations. Règlement sur l accès aux services bancaires de base CODIFICATION CONSOLIDATION

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Protection of Residential Mortgage or Hypothecary Insurance Regulations. Règlement sur la protection de l assurance hypothécaire résidentielle

Règlement sur l usage en commun de poteaux. Joint Use of Poles Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch.

Règlement sur l assurance des soldats de retour. Returned Soldiers Insurance Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch.

de stabilisation financière

National Parks of Canada Businesses Regulations. Règlement sur l exploitation de commerces dans les parcs nationaux du Canada CODIFICATION

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

Règlement sur l assurance du service civil. Civil Service Insurance Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 401 C.R.C., ch.

Loi sur la prise en charge des prestations de la Commission de secours d Halifax. Halifax Relief Commission Pension Continuation Act CODIFICATION

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Règlement sur la fixation des prix des légumes de serre de l Ontario (marché interprovincial et commerce d exportation)

Loi sur la poursuite des activités de la Banque de la Colombie-Britannique. Bank of British Columbia Business Continuation Act CODIFICATION

Legislation Revision and Consolidation Act. Loi sur la révision et la codification des textes législatifs CODIFICATION CONSOLIDATION

Letter Definition Regulations. Règlement sur la définition de lettre CONSOLIDATION CODIFICATION

TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT ACT LOI SUR LE GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ RÈGLEMENT SUR LES DETTES (GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ) R

Cost of Borrowing (Retail Associations) Regulations. Règlement sur le coût d emprunt (associations de détail) CODIFICATION CONSOLIDATION

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

ACOA Loan Insurance Regulations. Règlement sur l assurance-prêt de l APÉCA CONSOLIDATION CODIFICATION

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

Loi sur le Fonds d investissement technologique pour la lutte aux gaz à effet de serre. Greenhouse Gas Technology Investment Fund Act CONSOLIDATION

Cost of Borrowing (Canadian Insurance Companies) Regulations. Règlement sur le coût d emprunt (sociétés d assurances canadiennes) CODIFICATION

Credit Information (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les renseignements relatifs au crédit (sociétés d assurances) CONSOLIDATION

Local Revenue Management Implementation Regulations. Règlement sur la mise en œuvre de la gestion des recettes locales CONSOLIDATION CODIFICATION

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

CHAPTER 101 CHAPITRE 101

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Bill 163 Projet de loi 163

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

Notice of Ways and Means Motion to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on February 11, 2014 and other measures

Filed December 22, 2000

Insurance Business (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur le commerce de l assurance (sociétés de fiducie et de prêt) CODIFICATION

C H A P T E R 4 C H A P I T R E 4. (Assented to June 16, 2011) (Date de sanction : 16 juin 2011)

Bill 204 Projet de loi 204

DU CRÉDIT. COST OF CREDIT DISCLOSURE REGULATIONS R In force April 1, 2012

Canada Pension Plan Investment Board Regulations. Règlement sur l Office d investissement du régime de pensions du Canada CODIFICATION CONSOLIDATION

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

Farm Credit Canada Act. Loi sur Financement agricole Canada CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 1993, c. 14 L.C. 1993, ch. 14. À jour au 4 août 2015

Designer Remission Order, Décret de remise concernant les couturiers (2001) CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 4, 2015

Customs and Excise Offshore Application Act. Loi sur la compétence extracôtière du Canada pour les douanes et l accise CODIFICATION CONSOLIDATION

Mutual Property and Casualty Insurance Company Having Only Mutual Policyholders Conversion Regulations

RÈGLEMENT SUR LA RÉGION DE CONSERVATION DU NOYAU DE POPULATION MOBILE DU CARIBOU DE BATHURST R En vigueur le 28 janvier 2015

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

Bill 69 Projet de loi 69

BILL 10 PROJET DE LOI 10

Crocus Investment Fund Regulation. Règlement sur le Fonds de placement Crocus. LOI SUR LE FONDS DE PLACEMENT CROCUS (c. C308 de la C.P.L.M.

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Loi sur la protection de l assurance hypothécaire résidentielle. Protection of Residential Mortgage or Hypothecary Insurance Act CONSOLIDATION

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Transcription:

CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Northwest Territories Borrowing Limits Regulations Règlement sur le plafond des emprunts des Territoires du Nord-Ouest SOR/2013-39 DORS/2013-39 Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016 Published by the Minister of Justice at the following address: http://laws-lois.justice.gc.ca Publié par le ministre de la Justice à l adresse suivante : http://lois-laws.justice.gc.ca

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS Subsections 31(1) and (3) of the Legislation Revision and Consolidation Act, in force on June 1, 2009, provide as follows: Published consolidation is evidence 31 (1) Every copy of a consolidated statute or consolidated regulation published by the Minister under this Act in either print or electronic form is evidence of that statute or regulation and of its contents and every copy purporting to be published by the Minister is deemed to be so published, unless the contrary is shown. Les paragraphes 31(1) et (3) de la Loi sur la révision et la codification des textes législatifs, en vigueur le 1 er juin 2009, prévoient ce qui suit : Codifications comme élément de preuve 31 (1) Tout exemplaire d'une loi codifiée ou d'un règlement codifié, publié par le ministre en vertu de la présente loi sur support papier ou sur support électronique, fait foi de cette loi ou de ce règlement et de son contenu. Tout exemplaire donné comme publié par le ministre est réputé avoir été ainsi publié, sauf preuve contraire.... [...] Inconsistencies in regulations (3) In the event of an inconsistency between a consolidated regulation published by the Minister under this Act and the original regulation or a subsequent amendment as registered by the Clerk of the Privy Council under the Statutory Instruments Act, the original regulation or amendment prevails to the extent of the inconsistency. Incompatibilité règlements (3) Les dispositions du règlement d'origine avec ses modifications subséquentes enregistrées par le greffier du Conseil privé en vertu de la Loi sur les textes réglementaires l'emportent sur les dispositions incompatibles du règlement codifié publié par le ministre en vertu de la présente loi. NOTE This consolidation is current to June 6, 2016. Any amendments that were not in force as of June 6, 2016 are set out at the end of this document under the heading Amendments Not in Force. NOTE Cette codification est à jour au 6 juin 2016. Toutes modifications qui n'étaient pas en vigueur au 6 juin 2016 sont énoncées à la fin de ce document sous le titre «Modifications non en vigueur». Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016

TABLE OF PROVISIONS TABLE ANALYTIQUE Northwest Territories Borrowing Limits Regulations Règlement sur le plafond des emprunts des Territoires du Nord-Ouest Definition Définition 1 Definition of government 1 Définition de gouvernement Borrowing Emprunt 2 Meaning 2 Sens Value of Borrowing Valeur des emprunts 3 Manner to determine value of borrowing 3 Façon d établir la valeur des emprunts Coming into Force Entrée en vigueur *4 S.C. 2012, c. 19 *4 L.C. 2012, ch. 19 Current to June 6, 2016 iii À jour au 6 juin 2016

Registration Enregistrement SOR/2013-39 March 8, 2013 DORS/2013-39 Le 8 mars 2013 NORTHWEST TERRITORIES ACT LOI SUR LES TERRITOIRES DU NORD-OUEST Northwest Territories Borrowing Limits Regulations Règlement sur le plafond des emprunts des Territoires du Nord-Ouest P.C. 2013-271 March 7, 2013 C.P. 2013-271 Le 7 mars 2013 His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Finance, pursuant to subsection 20(5) a of the Northwest Territories Act b, makes the annexed Northwest Territories Borrowing Limits Regulations. Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu du paragraphe 20(5) a de la Loi sur les Territoires du Nord-Ouest b, Son Excellence le Gouverneur général en conseil prend le Règlement sur le plafond des emprunts des Territoires du Nord-Ouest, ciaprès. a S.C. 2012, c. 19, s. 214(2) b R.S., c. N-27 a L.C. 2012, ch. 19, par. 214(2) b L.R., ch. N-27 Current to June 6, 2016 À jour au 6 juin 2016

Northwest Territories Borrowing Limits Regulations Règlement sur le plafond des emprunts des Territoires du Nord-Ouest Definition Definition of government 1 In these Regulations, government means the government reporting entity as defined in the section dealing with the government reporting entity in the CICA Public Sector Accounting Handbook, as amended from time to time of the Northwest Territories. Borrowing Meaning 2 (1) Subject to subsection (2), for the purposes of subsections 20(2) and (4) of the Northwest Territories Act, each of the following constitutes or is deemed to constitute borrowing: (a) an obligation incurred as a result of any loan of money received by the government, including a loan made by the issuance and sale of bonds, debentures, notes or any other evidence of indebtedness; (b) an obligation incurred as a result of any capital lease entered into by the government if the value of the obligation, determined in accordance with paragraph 3(b), exceeds the threshold for disclosure that is required in the Territorial Accounts; (c) a liability incurred as a result of any sale-leaseback transaction entered into by the government if the government acquires a leased tangible capital asset and the value of the liability, determined in accordance with paragraph 3(c), exceeds the threshold for disclosure that is required in the Territorial Accounts; and (d) a contingent liability incurred as a result of any loan guarantee provided by the government. Exclusions (2) Each of the following does not constitute or is deemed not to constitute borrowing: (a) an obligation, liability or contingent liability incurred as a result of any transaction referred to in subsection (1) between any two parties within the government; and Définition Définition de gouvernement 1 Dans le présent règlement, gouvernement s entend du périmètre comptable du gouvernement au sens du chapitre sur le périmètre comptable du gouvernement du Manuel de comptabilité de l ICCA pour le secteur public, avec ses modifications successives des Territoires du Nord-Ouest. Emprunt Sens 2 (1) Sous réserve du paragraphe (2) et pour l application des paragraphes 20(2) et (4) de la Loi sur les Territoires du Nord-Ouest, constitue un emprunt ou est réputé en constituer un : a) l obligation découlant de tout prêt consenti au gouvernement, notamment par l émission et la vente d obligations, de billets, de débentures ou d autres titres de créance; b) l obligation découlant de tout contrat de locationacquisition conclu par le gouvernement et dont la valeur, établie de la façon prévue à l alinéa 3b), dépasse le seuil à partir duquel il y a obligation de la déclarer dans les comptes des territoires; c) le passif découlant de toute opération de cessionbail conclue par le gouvernement au titre de laquelle il acquiert une immobilisation corporelle louée et dont la valeur, établie de la façon prévue à l alinéa 3c), dépasse le seuil à partir duquel il y a obligation de le déclarer dans les comptes des territoires; d) le passif éventuel découlant de toute garantie de prêt accordée par le gouvernement. Exclusions (2) Ne constituent pas des emprunts et ne sont pas réputés en constituer : a) les obligations, passifs et passifs éventuels découlant des opérations visées au paragraphe (1) dont les deux parties appartiennent au gouvernement; Current to June 6, 2016 1 À jour au 6 juin 2016

Northwest Territories Borrowing Limits Regulations Règlement sur le plafond des emprunts des Territoires du Nord-Ouest Borrowing Emprunt Sections 2-3 Articles 2-3 (b) any portion of an obligation incurred as a result of any loan from the Canada Mortgage and Housing Corporation to the Northwest Territories Housing Corporation for projects described in section 79 of the National Housing Act or for a purpose described in section 82 of the National Housing Act as it read immediately before June 17, 1999 that is not disclosed in the Territorial Accounts and for which the Canada Mortgage and Housing Corporation provided funding to the Northwest Territories Housing Corporation that has been used to reduce the amount owed under the loan. Value of Borrowing Manner to determine value of borrowing 3 For the purposes of subsections 20(2) and (4) of the Northwest Territories Act, (a) the value of the obligation incurred as a result of a loan referred to in paragraph 2(1)(a) is equal to the sum of any outstanding principal and any accrued interest or the principal repayable at maturity in the case of a loan made by the issuance and sale of a discount bond but excludes the amount of any custodial account that is outside the control of the government and in which money is deposited on a regular basis, as required by a loan agreement, for the repayment of the loan; (b) the value of the obligation incurred as a result of a capital lease referred to in paragraph 2(1)(b) is determined in accordance with the CICA Public Sector Accounting Handbook, as amended from time to time; (c) the value of the liability incurred as a result of a sale-leaseback transaction referred to in paragraph 2(1)(c) is determined in accordance with the CICA Public Sector Accounting Handbook, as amended from time to time; and (d) the value of the contingent liability incurred as a result of a loan guarantee referred to in paragraph 2(1)(d) is equal to the full amount of that contingent liability that is to be disclosed in the Territorial Accounts. b) toute partie d obligations découlant de tout prêt consenti à la Société d habitation des Territoires du Nord-Ouest par la Société canadienne d hypothèques et de logement pour un programme visé à l article 79 de la Loi nationale sur l habitation ou pour un objectif visé à l article 82 de cette loi, dans sa version antérieure au 17 juin 1999, qui n est pas déclarée dans les comptes des territoires et à l égard de laquelle la Société canadienne d hypothèques et de logement a fourni des fonds à la Société d habitation des Territoires du Nord-Ouest qui ont servi à réduire la somme due aux termes du prêt. Valeur des emprunts Façon d établir la valeur des emprunts 3 Pour l application des paragraphes 20(2) et (4) de la Loi sur les Territoires du Nord-Ouest : a) la valeur de l obligation découlant d un prêt visé à l alinéa 2(1)a) correspond à la somme du solde impayé du principal et des intérêts courus ou, dans le cas d un prêt obtenu au moyen de l émission et de la vente d une obligation à escompte, au solde du principal à rembourser à l échéance, exclusion faite de tout solde d un compte de dépositaire non contrôlé par le gouvernement dans lequel des sommes sont, aux termes de l entente de prêt, versées périodiquement pour rembourser le prêt; b) la valeur de l obligation découlant d un contrat de location-acquisition visé à l alinéa 2(1)b) est établie conformément au Manuel de comptabilité de l ICCA pour le secteur public, avec ses modifications successives; c) la valeur du passif découlant d une opération de cession-bail visée à l alinéa 2(1)c) est établie conformément au Manuel de comptabilité de l ICCA pour le secteur public, avec ses modifications successives; d) la valeur du passif éventuel découlant d une garantie de prêt visée à l alinéa 2(1)d) correspond au montant intégral du passif éventuel de la garantie qui est à déclarer dans les comptes des territoires. Current to June 6, 2016 2 À jour au 6 juin 2016

Northwest Territories Borrowing Limits Regulations Règlement sur le plafond des emprunts des Territoires du Nord-Ouest Coming into Force Entrée en vigueur Sections *4-*4 Articles *4-*4 Coming into Force Entrée en vigueur S.C. 2012, c. 19 L.C. 2012, ch. 19 *4 These Regulations come into force on the day on which Division 4 of Part 4 of the Jobs, Growth and Longterm Prosperity Act comes into force, but if they are registered after that day, they come into force on the day on which they are registered. * [Note: Regulations in force March 8, 2013, see SI/2013-25.] *4 Le présent règlement entre en vigueur à la date d entrée en vigueur de la section 4 de la partie 4 de la Loi sur l emploi, la croissance et la prospérité durable ou, si elle est postérieure, à la date de son enregistrement. * [Note : Règlement en vigueur le 8 mars 2013, voir TR/2013-25.] Current to June 6, 2016 3 À jour au 6 juin 2016