Mode d emploi Trottinette électrique 36v moteur 1000W Viron Motors

Documents pareils
En avant! FJR1300A

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

1 point de pénalité par réponse fausse si plusieurs réponses requises 1/2 point de pénalité par réponse manquante

AUTOPORTE III Notice de pose

Sommaire Table des matières

Pose avec volet roulant

SIFAM GROUP Présentation 2014

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Recopieur de position Type 4748

TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS

REGLEMENTATION DE LA COURSE

Instructions de montage et d utilisation

Véhicule électrique HS Véhicule électrique HS Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents.

COB supports pour connecteurs multibroches

Comparaison des performances d'éclairages

NOTICE DE MISE EN SERVICE

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

marches NOTICE TECHNIQUE DE MONTAGE Escalier de Rayonnage Mobile ERM marches marches marches marches

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Guide d utilisation et d entretien

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

Colonnes de signalisation

REGLEMENT TECHNIQUE RACING CUP. Annexé au règlement sportif 2015

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

LE LIVRE BLANC. Pour véhicules Légers (autos, motos et 4x4) et Utilitaires Légers (camionnettes)

LA SECURITE ROUTIERE et l ASSR

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 :13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Physique. interaction pneu-chaussée facteurs liés à l adhérence calcul de la distance de freinage

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

AVEC BVL, prenez de la hauteur!

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. 1

Balder. Fauteuils roulants électriques

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport

Centrale d alarme DA996

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Photos non contractuelles. Caractéristiques techniques au verso

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

INSTRUCTIONS DE POSE


Collimateur universel de réglage laser

1- Maintenance préventive systématique :

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL

Simply mobile. Monte-escalier mobile POIGNÉES ERGOBALANCE PEU D EFFORTS ET EN TOUTE SÉCURITÉ. Franchir les escaliers en toute sécurité.

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie SOULTZ contact@estci.fr

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Les pneus agricoles un investissement très important : Faites attention Soyez prudent!!

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

MOTO ELECTRIQUE. CPGE / Sciences Industrielles pour l Ingénieur TD06_08 Moto électrique DIAGRAMME DES INTER-ACTEURS UTILISATEUR ENVIRONNEMENT HUMAIN

Série T modèle TES et TER

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Table d examen manuelle

mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

FORD F-150 SUPERCREW 2004

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

Principe de fonctionnement du CSEasy

Soupape de sécurité trois voies DSV

GL5 GLS5. Lève-personnes mobiles

Manuel de l utilisateur

Notice de montage de la sellette 150SP

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Mode d emploi. À conserver pour une utilisation ultérieure! À remettre à tout nouveau propriétaire! Édition: 4.3

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Avec le fauteuil monte-escalier Otolift, vivez confortablement dans votre maison!

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

Hauteur de selle. Ergonomie. Confort. Sécurité.

SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

NOTICE D UTILISATION

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

Transcription:

Mode d emploi Trottinette électrique 36v moteur 1000W Viron Motors Véhicule muni d un moteur électrique Non homologué route

1 Sommaire Contenu de la livraison... 3 Caractéristiques techniques... 3 Conseils de sécurité Informations générales... 4 Sécurité... 4 Équipement de protection... 4 Remarques sur l'élimination des batteries... 8 Mise en service... 9 Équipement de protection... 4 Montage... 6 Réglages... 7 Batterie... 8 Mise en service... 8 Conduite... 9 Maintenance et entretien... 10 Entreposage... 11 Déclaration de conformité UE... 12

2 - Contenu de la livraison 3 x batterie 12V 1 x siège réglable 2 x clé de contact 1 x chargeur 1 x trousse d'outils 1 x manuel d'utilisation Caractéristiques techniques Moteur : 1000 W Refroidissement : refroidi par air Batterie: 3 x 12 V / 12 Ah Vitesse: réglable par commutateur. 1 intermédiaire à 5 km/h, 2ème niveau jusqu'à 32 km/h Autonomie : de 10 à 30km suivant la vitesse, le terrain et le poids du conducteur. Frein avant : frein à disque Frein arrière: frein à disque Translation vers l'avant : fourche Transmission arrière : double amortisseur Pneus avant : 10" 2.50-10 Pneus arrière : 10" 2.50-10 Dimensions : 132 x 25 x 114 cm (L x l x H) Largeur du guidon : 63 cm Hauteur de scelle : réglable 80 à 94cm Poids à vide : 38 kg Poids avec batterie : 51kg

4 Informations générales Le véhicule ne doit pas être conduit sur les routes ou autoroutes publiques. Il doit être conduit dans un endroit fermé et privé. Il ne doit pas être utilisé sur des chaussées mouillées, verglacées ou huileuses. Les mineurs doivent utiliser le véhicule sous la surveillance permanente d'un d'adulte! En cas de non-respect de ces règles, nous ne pouvons être tenus pour responsables des accidents et de leurs conséquences. Toute modification de ce véhicule ou le retrait de pièce d'origine peuvent rendre le véhicule dangereux. Risque d'accident! 5 Sécurité Les personnes qui ne sont pas familières avec les instructions de fonctionnement de la machine et les personnes sous l'influence de drogues, de médicaments ou d'alcool ne doivent pas utiliser le véhicule Seules les personnes ayant pris connaissance et assimilé les règles de fonctionnement peuvent utiliser le véhicule. Prière de transmettre le mode d emploi avant toute utilisation de la trottinette électrique. N utilisez le véhicule seulement si toutes les vérifications et entretiens ont été réalisés au préalable. Gardez toujours une distance de sécurité entre votre véhicule et les autres. Assurez-vous d être en bonne condition physique pour utiliser ce véhicule. La fatigue conduit à l'inattention. Portez des vêtements qui couvrent complètement les bras et les jambes. Ne portez pas de vêtements amples qui pourraient se coincer dans la chaîne, les reposepieds, levier de vitesses, ou les roues. Toujours porter un équipement de protection approuvé pour éviter les blessures dangereuses. 6 Équipement de protection Casque avec visière Coudières Genouillères Gants de protection Des chaussures robustes

8 Montage Roue avant Insérez l essieu avant du côté gauche à travers la fourche. Faites glisser la grande douille sur l axe. Faites glisser l axe sur la roue. Insérez maintenant la douille courte sur l essieu et faites ensuite glisser l axe à travers la seconde moitié de la fourche. (Fig.1). Serrez les écrous. (Fig.2). Redresser la colonne de direction Appuyez sur le levier tendeur (Fig. 3). Alignez la colonne de direction jusqu'à ce qu elle s enclenche (Fig.4). Guidon Insérez le guidon de la colonne de direction (Fig. 5). Serrez à tour de rôle les vis à six pans creux du côté gauche et droit du collier de fixation du guidon jusqu'à ce que le guidon soit fixé fermement sur la colonne de direction. (Fig. 6). Connecter la batterie Ouvrez le coffret de la batterie. Pour ce faire, faites glisser les capuchons de fermeture gauche et droit vers l extérieur. (Fig. 7) Connectez désormais le câble de la batterie avec la fiche de connection du véhicule. +

Insérer le fusible Le porte fusible est situé dans la housse du kit batterie. Tirez sur le bouchon de la boîte à fusibles. (Fig.9). Remplacez le fusible et poussez-le fermement dans la boîte à fusibles. (Fig.10). Fermez et verrouillez à nouveau le coffret de la batterie. (Fig.7). 9 Réglages Levier de frein Desserrez la vis à six pans creux pour ajuster le levier de frein (Fig.1). Le levier de frein doit être facilement accessible pour le conducteur et ne doit pas être placé ni trop, ni trop bas (Fig.2). Etrier de frein Desserrez l'écrou de l'étrier de frein (Fig.3). Ensuite, appuyez sur le levier de frein et tendez le câble Bowden. Les plaquettes de frein doivent maintenir une distance de l'ordre de 1 mm de chaque côté gauche et droit du disque de frein. Maintenez la tension et resserrez l écrou à nouveau. (Fig.4). Tension de la Chaine La chaîne ne doit être ni trop lâche, ni trop tendue. Elle devrait pouvoir être déplacée de 5-7mm de haut en bas. (Fig. 5) Pour régler la tension de la chaîne, desserrez les écrous sur l essieu arrière ainsi que la vis Allen sur le support de l étrier de frein (Fig.6). Serrez ou desserrez la chaîne avec les deux écrous de serrage de la chaîne (Fig.7). Serrez les écrous de l'essieu arrière, ainsi que la vis Allen desserrée de nouveau. Graissez la chaîne avec un peu de graisse ou d huile pour chaîne (Fig.8).

Hauteur de selle Desserrez le clapet de serrage sur le côté de la tige de selle (Fig.9). Réglez désormais la selle à la hauteur désirée et fixez la avec le clapet de de serrage de la selle (Fig.10). La zone de marquage ne doit pas pour autant être dépassée. (Fig.11) 10 Batterie Conseils de sécurité: Vérifiez si d éventuels dommages extérieurs sur le chargeur et la batterie sont visibles avant chaque mise en charge! Les alimentations électriques ou les batteries défectueuses ne doivent plus être utilisées et doivent être éliminées de manière appropriée. Charge de la batterie L interrupteur d allumage doit se trouver sur la position «Off» (Fig.1). Dans un premier temps, placez le chargeur dans la prise de charge du véhicule, et ensuite, dans la prise de courant. (Fig.2). Recyclage des batteries En tant qu utilisateur final, vous êtes selon la législation dans l obligation de restituer les batteries. Vous pouvez, après utilisation, restituer les batteries au vendeur ou les apporter dans une installation de collecte prévue à cet effet (par exemple un centre de collecte communal ou dans un commerce). Vous pouvez renvoyer les batteries au vendeur par service d expédition. Le vendeur vous rembourse dans tous les cas les frais de port pour le retour de la batterie utilisée. Les symboles inscrits sur les batteries ont la signification suivante : = La batterie ne doit pas être jetée à la poubelle Pb = La batterie contient plus de 0,004 pourcent de la masse de plomb. Cd = La batterie contient plus de 0,002 pourcent de masse de cadmium. Hg = La batterie contient plus de 0,0005 pourcent de mercure. -

11 Mise en service Vérifiez avant chaque utilisation et mise en marche si le véhicule ne présente pas des défauts ou d éventuelles vis desserrées. Le véhicule peut être seulement mis en service une fois les vérifications effectuées avec succès. Lors du démarrage, actionnez toujours un levier de frein. La béquille latérale doit être entièrement rabattue avant la mise en marche, puisque son contact avec le sol pourrait provoquer une chute. 1. Actionnez l un des deux leviers de frein (Fig.1). 2. Tournez la clé du contact sur la position ON (Fig.2). 3. Rabattez la béquille latérale (Fig.3). 4. Relâchez le levier de frein et tournez avec précaution la poignée de l accélérateur (Fig.4). 5. Tournez la clé de contact sur la position OFF pour arrêter le moteur. 12 Conduite Poignée d accélérateur - accélérateur pivotant Familiarisez-vous avec la poignée d accélérateur. Tournez la poignée d accélérateur lentement vers l arrière. (Fig.1). Le véhicule roule désormais lentement. Dès que vous relâchez la main, la poignée d accélérateur revient en arrière et le véhicule perd en vitesse (Fig.2). Levier de frein Actionnez le levier de frein pour arrêter le d une force similaire. véhicule. Le levier de frein gauche (Pos.3) freine la roue arrière. Le levier de frein droit freine la roue avant (Pos.4). Pendant le freinage, actionnez toujours les deux leviers.

Démarrage Pendant le trajet, vous devez toujours placer les deux mains sur le guidon. (Pos.5). Les pieds doivent toujours être placés sur le marchepied pendant le trajet. (Pos.6) N accélérez pas trop au démarrage, car cela pourrait endommager le guidon et faire perdre le contact avec le sol. Prendre des virages Adaptez votre vitesse en fonction des virages et des conditions météorologiques. N accélérez pas brusquement dans une courbe et évitez également les freinages brusques. Dans les deux cas, vous pourriez perdre le contrôle du véhicule. Faites transférer votre poids dans le virage et prenez appui sur votre pied placé à l extérieur. Virage à gauche: Déplacez votre poids du corps à gauche (Fig.7). Virage à droite: Déplacez votre poids du corps à droite (Fig.8). 13 Maintenance et entretien Chaîne de transmission Contrôlez régulièrement la tension de la chaîne et ajustez-la si nécessaire. (Fig.1). Graissez la chaîne de transmission, en fonction de l utilisation du véhicule, une fois par semaine, avec un spray pour chaîne (Fig.2). /

Plaquettes de frein Les plaquettes de frein doivent être d au moins 1mm d épaisseur. Si l épaisseur est inférieure à 1mm, les deux plaquettes de frein doivent être changées (Fig.3). Intervalles d entretien Chaîne de transmission Contrôler, lubrifier 1x par semaine Plaquettes de frein Contrôler 1x par semaine Câble Bowden Contrôler 1x par semaine Serrage des vis Contrôler 1x par semaine Direction Contrôler 1x par semaine 14 Entrepôt Dans le cas où vous n utilisez pas le véhicule pendant une période prolongée, les points suivants doivent être effectués : Enlever la batterie La serrure de contact doit être sur la position «Off» et ouvrez le coffret de la batterie. Débranchez ensuite la batterie de la prise du faisceau du véhicule (Fig.3). Placez la batterie dans un endroit sec de 5 C à max. 30 C. Dans le cas d un entreposage prolongé du véhicule, rechargez la batterie une fois par mois pour éviter le déchargement complet de la batterie. Enlever le fusible Tirez sur le bouchon de la boîte à fusibles. (Fig.4). Enlevez le fusible du coffret de la batterie. (Abb.5).

Couvrir le véhicule Couvrez le véhicule entièrement avec un film, une toile, un drap ou une couverture, afin de le protéger de la poussière. (Fig.6). Entreposez le véhicule dans un lieu sec avec une température pouvant varier de 5 C à 30 C.

Déclaration de conformité UE