ABB i-bus KNX Contact magnétique EnOcean, 868 MHz MKE/A , 2CDG R0011

Documents pareils
ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

ABB i-bus KNX Module 4/8 entrées BE/S Manuel d'utilisation produit

08/07/2015

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Récepteur mobile de données WTZ.MB

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

A- Observez la vidéo A présentant le fonctionnement de deux objets techniques que nous

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

Notice de montage et d utilisation

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Manuel d installation du clavier S5

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

UP 588/13 5WG AB13

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Enregistreur de données d humidité et de température

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

CYLINDRE NUMERIQUE DE FERMETURE 3061 VDS.

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Notice de montage et d utilisation

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Service correctionnel du Canada Direction des services techniques Systèmes électroniques NORMES EN ÉLECTRONIQUE

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

EBI 25- Système à radiofréquence POUR LA SURVEILLANCE SANS FIL DE LA TEMPÉRATURE, DE L HUMIDITÉ ET D AUTRES GRANDEURS PHYSIQUES

PCTV DVB-T Pro USB Matériel

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

AUTOPORTE III Notice de pose

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

Conditions Générales d Intervention du CSTB pour la délivrance d une HOMOLOGATION COUVERTURE

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

RELEVÉ DES RÉVISIONS

Thermomètre portable Type CTH6500

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Comparaison des performances d'éclairages

Lecteur de badges. Cylindre électronique pkt NG. Propriétés

Cylindre XS DORMA. Le contrôle d accès XS

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

MANUEL DE L'UTILISATEUR. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev.

Module de télémétrie MT-021- Guide de démarrage rapide

Surveillance de Température sans fil

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

1 Centrale d'alarme Mixte sans fil avec Batterie Jablotron Oasis Clavier d'alarme sans-fil Jablotron JA-81F:

Domotique sans fil ni pile EnOcean

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Optimisez le potentiel sans fil de votre ordinateur portable ou de votre PC de bureau

Centrale d alarme DA996

Système de surveillance vidéo

Références pour la commande

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels

Soupape de sécurité trois voies DSV

Alimentation portable mah

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

Technique de sécurité

Multichronomètre SA10 Présentation générale

0 For gamers by gamers

Acquisition et conditionnement de l information Les capteurs

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

Instructions d'utilisation

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Caractéristiques techniques

Panorama. Protection et commande de moteur Disjoncteurs, contacteurs et relais de protection

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit

Transcription:

Caractéristiques techniques 2CDC508163D0301 ABB i-bus KNX Description du produit Le contact magnétique EnOcean est un appareil destiné au montage en saillie sur les fenêtres ou les portes. Il sert à détecter l'ouverture ou la fermeture de fenêtres ou de portes. Pour ce faire, le contact magnétique EnOcean communique par radio avec une passerelle (p. ex. ABB EG/A 32.2.1). La fréquence utilisée est 868,3 MHz. La portée maximale à l'intérieur du bâtiment est de 30 m. La portée dans les installations typiques est de 5 à 10 m et dépend des conditions spécifiques à l'édifice. Le contact de fenêtre s'auto-alimente en électricité à l'aide d'une cellule photovoltaïque et ne nécessite aucune pile ni autre tension d'alimentation. Le bouton d'apprentissage se trouve à l'intérieur de l'appareil et est accessible depuis l'arrière ou en séparant la partie supérieure de la partie inférieure de l'appareil. L'utilisation de l'abb i-bus Passerelle KNX/EnOcean EG/A 32.2.1 permet de mesurer l'intensité du signal à l'aide de l'abb i-bus Tool pour la connexion au bus KNX.

Caractéristiques techniques Alimentation Par la cellule photovoltaïque intégrée, aucune autre tension d'alimentation nécessaire Luminosité requise 50 100 000 Lux Durée de fonctionnement dans l'obscurité (à 25 C) Env. 175 heures; minimum 90 h. (avec une batterie pleine et une moyenne de 1 télégramme/25 min.) 1 Délai de fonctionnement après une batterie vide Typ. 2,5 min. à 400 lux et 25 C Temps de charge nécessaire à 200 lux en moins de 1,8 h (env. 110 min) (+/- 20 %) 24 h pour utilisation continue à température ambiante (25 C) Montage Avec adhésif ou avec vis (non comprises) Sur le cadre de porte/fenêtre Espace entre module émetteur et aimant Inférieur à 5 mm Élément d'actionnement Bouton d'apprentissage EnOcean (Teach-In Button) dans le module émetteur, accessible via un trou derrière la partie inférieure ou en séparant la partie supérieure de la partie inférieure Éléments d affichage LED à l'intérieur Indicateur de transmission de télégrammes Antenne Antenne Helix préinstallée Fréquence 868,3 MHz EnOcean Equipment Profile (EEP) D5-00-01 Portée EnOcean Intérieur jusqu'à 30 m, typique 5-10 m ; dépend de la structure du bâtiment Plage de température Fonctionnement Stockage Transport 20 C...+ 60 C 20 C...+ 60 C 25 C...+ 70 C Durée de stockage maximale Dans l'obscurité absolue 24 mois après la livraison Conditions ambiantes Humidité relative maximale 93 %, aucune condensation admissible Indice de protection IP40 Selon DIN EN 60 529 Degré de contamination 2 Selon DIN EN 60 664-1 Position de montage Libre (assurer une exposition lumineuse suffisante) Boîtier Dimensions capteur (h x l x p) Dimensions aimant (h x l x p) Matériau Couleur Poids 0,1 kg Conformité CE Selon EN 60730 Conformité RoHS Selon RoHS (2011/65/EG) 15 x 19 x 110 mm 5 x 10 x 37 mm Plastique PC/ABS Blanc 1 L'accumulateur d'énergie atteint généralement sa pleine capacité après plusieurs jours d'utilisation (jusqu'à 2 semaines) sous un bon éclairage. La capacité diminue avec l'âge du produit, particulièrement si utilisé à des températures élevées. 2 2CDC508163D0301 MKE/A 1.868.1

Plan coté 2CDC 082 002 F0014 2CDC 082 001 F0014 Plan coté MKE/A 1.868.1 2CDC508163D0301 3

Montage 1 Module émetteur 2 Marque de positionnement 3 Aimant avec boîtier 4 Espace entre module émetteur et aimant (< 5 mm) Montage Le module émetteur doit être fixé au-dessus ou à côté de la fenêtre ou de la porte à l'aide de vis ou d'une bande adhésive à double face. Pour la fixation à l'aide de vis, la partie supérieure du module émetteur doit être enlevée de la partie inférieure. L'aimant peut être fixé à la porte ou à la fenêtre dans son boîtier. Ce faisant, il est nécessaire de bien positionner l'aimant ; sa position est marquée par une entaille à côté de la cellule photovoltaïque sur le module émetteur. L'aimant doit se trouver le plus près possible de cette marque. L'aimant peut également être retiré de son boîtier et être installé dans un trou percé dans la fenêtre ou la porte. Il est cependant impératif de laisser le bon espace entre l'aimant et le module émetteur. Il est possible que la puissance d'émission du contact magnétique EnOcean diminue selon le matériau de la porte ou de la fenêtre. Il est conseillé de mesurer l'intensité du signal avant de procéder au montage final. 4 2CDC508163D0301 MKE/A 1.868.1

Utilisation et apprentissage Le bouton d'apprentissage se trouve à l'intérieur du module émetteur. Il peut être enfoncé à l'aide d'un objet fin depuis l'arrière de l'appareil. Pour déclencher l'apprentissage sur un appareil installé, la partie supérieure doit être enlevée et le bouton situé à l'intérieur de l'appareil doit être actionné. Remarques importantes Le montage et la mise en service ne doivent être effectués que par des électriciens qualifiés. Lors de la planification et de la construction d'installations électriques, les normes, directives, réglementations et dispositions applicables doivent être respectées. Protéger l'appareil contre la poussière, l'humidité et les risques de dommages lors du transport, du stockage et de l'utilisation. N'utiliser l'appareil que dans le respect des données techniques spécifiées. Important Le contact magnétique EnOcean transmet ses données sur la bande de fréquence 868,3 MHz. Cette fréquence est ouverte pour les applications EnOcean dans les pays de l'union européenne, ainsi qu'en Suisse, en Turquie et en Norvège. Pour plus d'informations, consultez le EnOcean Radio Approval Overview : www.enocean.com/fileadmin/redaktion/pdf/tec_docs/enocean_radio_approvals_overview_may2014. pdf. Avant d'acheter se produit, veuillez vous assurer que son installation et son utilisation sont permises dans le pays souhaité. Nettoyage Les appareils souillés peuvent être nettoyés avec un chiffon sec. Si cela ne suffit pas, un chiffon légèrement humide trempé dans une solution savonneuse peut être utilisé. L'usage d'agents caustiques ou de solvants est absolument proscrit. Maintenance L'appareil ne nécessite aucun entretien. En cas de dommages (survenus p. ex. pendant le transport ou le stockage), aucune réparation ne doit être effectuée. MKE/A 1.868.1 2CDC508163D0301 5

Contact ABB STOTZ-KONTAKT GmbH Eppelheimer Straße 82 69123 Heidelberg, Allemagne Téléphone : +49 (0)6221 701 607 (Marketing) +49 (0)6221 701 434 (Assistance KNX) Télécopie : +49 (0)6221 701 724 E-mail : knx.marketing@de.abb.com knx.helpline@de.abb.com Plus d'informations et de contacts régionaux : www.abb.com/knx Remarque : Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques à nos produits ainsi que de modifier le contenu de ce document à tout moment et sans préavis. Pour toute commande, les caractéristiques convenues font foi. ABB SA décline toute responsabilité en cas d erreurs éventuelles dans ce document ou s'il est incomplet. Nous nous réservons tous les droits liés à ce document et aux objets et illustrations que celuici contient. Toute copie, diffusion à des tiers ou exploitation du contenu en tout ou partie est interdite sans accord écrit préalable d'abb SA. Référence de document 2CDC508163D0301 (06/2015) Copyright 2015 ABB Tous droits réservés