1.0 Déballage Boutons et connexions DALI KATCH.. 4

Documents pareils
Manuel de l utilisateur

Guide d utilisation. séries NW-A1000 / séries A Sony Corporation (1)

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

ROTOLINE NOTICE DE POSE

AUTOPORTE III Notice de pose

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Mentions légales (non traduites) Introduction Légendes Schémas de raccordement Configuration de la S16...

Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Table des matières. Pour commencer... 1

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

GUIDE DE L UTILISATEUR

Onyx. Système d'enceintes sans fil avec batterie rechargeable Mode d'emploi

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Description. Consignes de sécurité

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

MC1-F

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

FAIRE COMMUNIQUER UNE TABLETTE AVEC UN PERIPHERIQUE SANS FIL POUR DUPLIQUER L ECRAN 22 avril 2015

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Guide de L utilisateur

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

BOITIER WiFi PRESENTATION DEMARRAGE CONNEXION AUX PAGES WEB. 1. Placez la carte SIM dans la clé USB puis placez la clé USB dans le Boitier WiFi.

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Aura. Enceinte sans fil Mode d'emploi

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

ScoopFone. Prise en main rapide

Spider IV 15 Manuel de pilotage

Guide d installation de l Amplificateur Universel Wifi N avec 4 ports réseau

BARTHE PRISE EN MAIN RAPIDE DU CLASSCAPTOR. Merci de lire attentivement cette notice avant toute utilisation et conserver la précieusement

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash


box Modem Internet et téléphone avec routeur WiFi Mode d'emploi

CONSIGNES DE SECURITE

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Manuel d'utilisation Haut-parleur sans fil portable MD-12

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

Accès à la carte système

Manuel de l utilisateur

Juin XMS PC Connect Guide de l utilisateur

USER GUIDE. Interface Web

Guide de l utilisateur

Installer Bluewin TV. Bluewin TV-Box et câblage

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket»

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Étape 1 Déballage du Roomplayer Simple Audio

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

My Passport. Wireless. Disque dur portable. Manuel d utilisation

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMÉRIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter

Mode d emploi. Suisse. UGL01-CHFR-0314

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

Guide d'installation de l'amplificateur de signal Wi-Fi WN1000RP pour périphériques mobiles

PILOT-FI NOUVEAU. Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur

Notice d utilisation

Music Center. Mode d emploi - User manual Bedienungsanleitung. Maison fondée en 1938

Guide d installation. Adaptateur CPL extension Wi-Fi

Téléchargez le manuel de l utilisateur sur gopro.com/support GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

PROMI 500 Badges - Codes

SB26. Barre de son avancée avec Bluetooth et caisson de graves actif. Mode d'emploi

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Si vous utilisez Hercules DJControl Jogvision pour la première fois : - Insérez le CD-ROM dans le lecteur de votre ordinateur.

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet -

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

Reader. Consultation de la table des matières. Guide de l utilisateur PRS-505. Portable Reader System. 2007, 2008 Sony Corporation (1)

1. Quels sont les téléphones compatibles avec mon appareil TalkBand?

Transcription:

DALI KATCH MANUEL

TABLE DES MATIÈRES 1.0 Déballage....3 2.0 Boutons et connexions DALI KATCH..4 2.1 Boutons et connexions DALI KATCH...4 2.2 Aperçu des connecteurs DALI KATCH...5 3.0 Alimentation...6 3.1 Mise en marche....6 3.2 Mise à l arrêt...6 4.0 Volume haut/bas...7 4.1 Volume bas...7 4.2 Volume haut....7 4.3 Indications de volume...7 5.0 Charge...8 6.0 Bluetooth...9 6.1 Appairage...9 6.2 Appairage NFC....10 6.3 Libération de la connexion Bluetooth...11 6.4 Désignation Bluetooth...11 6.5 Mode paire stéréo...12 7.0 Mode sonore...13 8.0 Connexions...14 8.1 Charge USB (Connecteur 1)...14 8.2 Mini-jack stéréo (Connecteur 2)...14 9.0 Extension de la sangle....15 10.0 Positionnement...16 11.0 Réinitialisation et mise à jour du micrologiciel....17 11.1 Réinitialisation...17 11.2 Mise à jour du micrologiciel...17 12.0 Nettoyage....18 13.0 Mise au rebut....19

1.0 DÉBALLAGE Prenez soin de ne pas endommager le contenu lors du déballage des différents composants. Assurez-vous que l emballage en carton contient toutes les pièces. Conservez les matériaux d emballage, dans l éventualité où vous deviez transporter ou faire réparer votre caisson de basses.

2.0 BOUTONS ET CONNEXIONS DALI KATCH 2.1 BOUTONS ET CONNEXIONS DALI KATCH 3 Voyants indicateurs 1 2 4 5 6 Libération de la connexion Bluetooth Mise en marche/arrêt Volume - Volume + Basculement du mode sonore

2.0 BOUTONS ET CONNEXIONS DALI KATCH 2.2 APERÇU DES CONNECTEURS DALI KATCH 1 Sortie charge USB 2 Entrée mini-jack stéréo 3 Entrée d alimentation au courant

3.0 ALIMENTATION 3.1 MISE EN MARCHE Pour mettre en marche le DALI KATCH ; 1. Appuyez sur le bouton de mise en marche/à l arrêt (Bouton 2) jusqu à ce que vous entendiez le son de mise en marche. 2. Le voyant indicateur (Bouton 3) s allume, et le KATCH est prêt pour être utilisé. Lorsque le DALI KATCH est en marche, les voyants indicateurs (Bouton 3) indiquent l état de la batterie. 3.2 MISE À L ARRÊT Pour mettre le DALI KATCH à l arrêt ; 1. Appuyez sur le bouton de mise en marche/à l arrêt (Bouton 2) jusqu à ce que vous entendiez le son de mise à l arrêt. 2. Le voyant indicateur est éteint à moins que le DALI KATCH ne soit branché au secteur (Voir le point 5.0). Le DALI KATCH s éteint automatiquement s il n est pas utilisé. Lorsqu il fonctionne sur la batterie, la mise hors tension automatique intervient après 10 minutes. Lorsqu il fonctionne sur le courant, la mise hors tension automatique intervient après 30 minutes. Si votre DALI KATCH ne se met pas en marche, branchez-le au secteur à l aide du chargeur (Voir le point 4.0)

4.0 VOLUME HAUT/BAS 4.1 VOLUME BAS Pour baisser le volume sur le DALI KATCH ; 1. Appuyez sur le bouton Volume bas (Bouton 4). 4.3 INDICATIONS DE VOLUME Les voyants indicateurs (Bouton 3) indiquent le niveau de volume. Pour baisser rapidement le volume, appuyez sur le bouton Volume bas et maintenez-le enfoncé (Bouton 4). 4.2 VOLUME HAUT Pour augmenter le volume sur le DALI KATCH ; 1. Appuyez sur le bouton Volume haut (Bouton 5). Pour augmenter rapidement le volume, appuyez sur le bouton Volume haut et maintenez-le enfoncé (Bouton 5).

5.0 CHARGE Pour charger le DALI KATCH, branchez le chargeur inclus au DALI KATCH (Connecteur 3) et la charge commencera. Pendant la charge, les voyants indicateurs (Bouton 3) clignotent lentement et affichent l état de charge. Jusqu à 2 heures sont nécessaires pour une charge complète. Jouer de la musique ou utiliser la charge USB (Connecteur 1) augmente le temps de charge. Lorsqu il est entièrement chargé, le DALI KATCH peut fonctionner jusqu à 24 heures. Lorsque le DALI KATCH est branché au chargeur secteur, son volume est plus fort et sa sonorité plus énergique. Cela permet d optimiser sa performance lorsque vous souhaitez jouer de la musique fort pour une fête.

6.0 BLUETOOTH 6.1 APPAIRAGE Pour connecter votre appareil au DALI KATCH ; 1. Mettez le DALI KATCH sous tension (Voir le point 3.1). 2. Le DALI KATCH est prêt pour un appairage Bluetooth. 3. Lancez le processus d appairage Bluetooth depuis votre appareil. 4. Lorsque l appairage est terminé, le son d appairage Bluetooth retentit et les voyants indicateurs (Bouton 3) s allument en bleu. Si un appareil a précédemment été appairé au DALI KATCH et se trouve dans son rayon, le DALI KATCH se reconnectera automatiquement à celui-ci. Il est possible d avoir deux appareils connectés au DALI KATCH en même temps. Les deux appareils peuvent lire du son, mais seulement un à la fois via le DALI KATCH.

6.0 BLUETOOTH 6.2 APPAIRAGE NFC La technologie NFC peut également être utilisée pour lancer l appairage Bluetooth. 1. Mettez le DALI KATCH sous tension (Voir le point 3.1). 2. Vérifiez que la technologie NFC est activée sur votre appareil. 3. Localisez la zone de détection NFC sur votre téléphone. 4. Tenez la zone de détection NFC de l appareil à proximité de la partie latérale du DALI KATCH, juste à côté du bouton de mise en marche/à l arrêt (Bouton 2), comme indiqué sur l illustration.

6.0 BLUETOOTH 6.3 LIBÉRATION DE LA CONNEXION BLUETOOTH Si vous ne parvenez pas à appairer votre appareil au DALI KATCH ; 1. Appuyez sur le bouton de libération de la connexion Bluetooth (Bouton 1) et maintenez-le enfoncé jusqu à ce que vous entendiez le son de libération de la connexion Bluetooth et que le voyant indicateur passe au bleu. 2. Tous les appareils connectés sont désormais libérés et vous pouvez recommencer l appairage. 6.4 DÉSIGNATION BLUETOOTH Si vous avez plus d un DALI KATCH, vous pouvez changer leur nom Bluetooth. 1. Mettez le DALI KATCH hors tension (Voir 3.2). 2. Appuyez sur le bouton de mise en marche/à l arrêt et maintenez-le enfoncé (Bouton 2). 3. Lorsque vous entendez le son de mise en marche, continuez de maintenir le bouton de mise en marche/à l arrêt enfoncé (Bouton 2) et... 4. Ensuite, appuyez soit sur Volume haut (Bouton 5), soit sur Volume bas (Bouton 4) pour faire défiler les noms possibles (DALI KATCH, DALI KATCH 1, DALI KATCH 2 et DALI KATCH 3). DALI KATCH DALI KATCH 1 DALI KATCH 2 DALI KATCH 3

6.0 BLUETOOTH 6.5 MODE PAIRE STÉRÉO Il est possible de connecter deux DALI KATCH pour former une paire stéréo, ceux-ci jouant les canaux gauche et droit, respectivement. Pour réaliser la connexion stéréo ; 1. Mettez le premier DALI KATCH sous tension et appairez-le avec un appareil (Voir le point 6.1). Cette enceinte joue le canal de gauche lorsque la configuration est terminée. 2. Appuyez simultanément sur le bouton de libération de la connexion Bluetooth (Bouton 1) et sur Volume haut (Bouton 5) du premier DALI KATCH et tenez-les enfoncés jusqu à ce que les voyants indicateurs (Bouton 3) commencent à clignoter en blanc et bleu. 3. Mettez sous tension le deuxième DALI KATCH et patientez environ 5 secondes. 4. Appuyez simultanément sur le bouton de libération de la connexion Bluetooth (Bouton 1) et sur Volume haut (Bouton 5) du deuxième DALI KATCH et tenez-les enfoncés jusqu à ce que les voyants indicateurs (Bouton 3) commencent à clignoter en blanc et bleu. 5. Les deux DALI KATCH se connecteront l un à l autre (cela peut prendre jusqu à 15 secondes). Lorsque la connexion est établie, vous entendrez le son de connexion Bluetooth sur les deux enceintes et les voyants indicateurs (Bouton 3) s allumeront en blanc sur le DALI KATCH de gauche et en bleu sur le DALI KATCH de droite. Le volume est automatiquement synchronisé entre les deux unités lorsque vous montez ou baissez le volume sur l une ou sur l autre. Les deux unités restent connectées en mode paire stéréo jusqu à ce que la connexion soit libérée manuellement. Pour quitter le mode paire stéréo ; 1. Appuyez sur le bouton de libération de la connexion Bluetooth (Bouton 1) et maintenez-le enfoncé sur l un ou l autre des deux DALI KATCH jusqu à ce que vous entendiez le son de libération de la connexion Bluetooth. En mode paire stéréo, il est possible de connecter seulement un appareil à la fois au DALI KATCH. GAUCHE DROIT

7.0 MODE SONORE Le DALI KATCH comporte deux modes sonores : clair et chaleureux. Pour basculer entre les deux modes, appuyez sur le bouton «Mode sonore» (Bouton 6). Soyez conscients du fait que lorsque vous utilisez le mode paire stéréo (Voir le point 6.5), le mode sonore doit être ajusté manuellement sur les deux unités. Clear Warm

8.0 CONNEXIONS 8.1 CHARGE USB (CONNECTEUR 1) Le port de charge USB fournit une alimentation de 5V/1A, ce qui permet de charger la plupart des appareils directement depuis le DALI KATCH. Il est également possible d alimenter un dongle Google Chromecast Audio, ce qui permet d intégrer le DALI KATCH à votre réseau domestique. Il n est pas possible de lire de la musique depuis le port USB. 8.2 MINI-JACK STÉRÉO (CONNECTEUR 2) Branchez tout appareil non-bluetooth au DALI KATCH à l aide d un câble mini-jack stéréo. Lorsque vous insérez un mini-jack au connecteur, le DALI KATCH active automatiquement l entrée mini-jack, interrompant toute lecture sur Bluetooth. Pour faire repasser le DALI KATCH au Bluetoth, débranchez le mini-jack ou appuyez sur le bouton de libération de la connexion Bluetooth (Bouton 1). Lorsqu un mini-jack est branché au DALI KATCH, le bouton de libération de la connexion Bluetooth (Bouton 1) permet de sélectionner une source ou une autre.

La sangle en cuir située sur le côté du DALI KATCH peut être étirée pour le porter. Vous pouvez bloquer la sangle en position étirée en appuyant sur le dispositif de fixation de la sangle au bas du DALI KATCH et en le libérant. L opération inverse remet la sangle en place. 9.0 EXTENSION DE LA SANGLE

10.0 POSITIONNEMENT Le DALI KATCH est conçu pour fournir la meilleure expérience sonore possible dans toutes les positions. La position dans laquelle vous placez le DALI KATCH, par exemple à proximité d un mur, peut renforcer le niveau de basse.

11.0 RÉINITIALISATION ET MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL 11.1 RÉINITIALISATION Pour réinitialiser le DALI KATCH ; 1) Arrêtez toute lecture sur le DALI KATCH. 2) Mettez le DALI KATCH hors tension (Voir 3.2). 3) Appuyez sur le bouton de basculement du mode sonore (Bouton 6) et maintenez-le enfoncé, puis appuyez sur le bouton de mise en marche/à l arrêt (Bouton 2) jusqu à ce que les voyants indicateurs (Bouton 3) s allument, un par un. 4) Patientez pendant environ 10 secondes. 5) Mettez le DALI KATCH hors tension (Voir le point 3.2). 6) L unité est réinitialisée. 11.2 MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL Placez le fichier du micrologiciel sur une clé de mémoire. Le fichier doit être enregistré dans le dossier racine sous le nom de katch.hex. Insérez la clé USB dans le connecteur de charge USB (Connecteur 1) et exécutez les points 1 4 de la réinitialisation (Voir le point 11.1). Tous les voyants indicateurs (Bouton 3) s allument, le son de mise à jour du micrologiciel retentit et le DALI KATCH s éteint automatiquement. Après la réinitialisation, le micrologiciel est mis à jour. Recherchez le nouveau micrologiciel ici : www.dali-katch.com

12.0 NETTOYAGE Nettoyez l enceinte avec un chiffon doux et sec. Si l enceinte est sale, essuyez-la avec un chiffon doux imprégné d un produit nettoyant multi-usages, bien essoré. Ce produit contient des composants électroniques. Veillez donc à ne pas le mouiller et à le maintenir à l écart de l eau. Vous pouvez laver la trousse de voyage à la main, avec de l eau tiède et sans lessive.

13.0 MISE AU REBUT Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, ne le jetez pas avec les déchets ménagers ordinaires. Un système de collecte distinct existe pour les produits électroniques usagés, conformément à la législation, qui impose un traitement, une récupération et un recyclage adéquats. Les foyers de particuliers dans les états membres de l UE, en Suisse, au Liechtenstein et en Norvège peuvent déposer gratuitement leurs produits électroniques auprès d un site de collecte dédié ou d un revendeur (en cas d achat d un produit neuf semblable). Si vous n habitez pas dans l un des pays mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour connaître la méthode de mise au rebut correcte. En suivant cette procédure, vous vous assurerez que votre produit mis au rebut sera correctement traité, récupéré et recyclé, ce qui évitera d éventuels effets négatifs sur l environnement et la santé.