Manuel Utilisateur. DS5 Series. Windows CE6.0 et Windows Embedded Handheld 6.5 (Classic & Professional) 20 Mai 2014 / traduction 16 Juin 2015



Documents pareils
Guide de l utilisateur

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Manuel d utilisation

Française MENU RESET. 2.1 Chargement de la batterie Une batterie est intégrée à la tablette et doit être rechargée lorsqu elle est faible.

Table des matières. Pour commencer... 1

M55 HD. Manuel Utilisateur

Française. Merci d avoir choisi la TAB411.

Manuel d utilisation

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Lenovo TAB A7-40/ Lenovo TAB A7-50

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Manuel de l utilisateur

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

F7495. Guide Windows 8 pour ordinateurs portables ASUS

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur

USER GUIDE. Interface Web

Lutter contre les virus et les attaques... 15

Manuel d utilisation. Jay-tech. Jay-PC Tablet PID7901

WINDOWS 8. Windows 8 se distingue par la présence de 2 interfaces complémentaires :

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

Mes documents Sauvegardés

Manuel de l utilisateur

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation

SOMMAIRE. ENREGISTREMENT...24 Programmer un enregistrement...24 Enregistrement manuel...25 Timeshift...25 Regarder un programme enregistré...

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE

MID. Table des matières

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

Mode d emploi SY-A308/ME-0308

SmartCam HD. Guide d utilisation

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

YOGA TABLET 8. Manuel d utilisation V1.0

Démarrer et quitter... 13

Caméra de sport HD miniature

LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

Guide de l utilisateur

SpeechiTablet Notice d utilisation

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

A lire en premier lieu

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation

NOTICE D UTILISATION FACILE

Manuel d utilisation 1

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

INQ Cloud Touch. guide d utilisation

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Reader. Consultation de la table des matières. Guide de l utilisateur PRS-505. Portable Reader System. 2007, 2008 Sony Corporation (1)

*Remarque : Voir «Couvercle du logement de carte» à la page 5 ou «Où puis-je trouver mon numéro de série?» à la page 71.

EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque

BOITIER WiFi PRESENTATION DEMARRAGE CONNEXION AUX PAGES WEB. 1. Placez la carte SIM dans la clé USB puis placez la clé USB dans le Boitier WiFi.

Ladibug TM Document Camera Manuel de l Utilisateur de Logiciel d image

MANUEL D UTILISATION TERMINAL PHL 2700

VivoTab. Manuel électronique

Guide de L utilisateur

Manual de l utilisateur

Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur

Votre HTC Legend. Manuel de l utilisateur

GUIDE de prise en main. let s play

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Tutorial Terminal Server sous

Guide de l utilisateur de votre HTC HD mini

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Initiation à Windows 8

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

Manuel Utilisateur Chariot odys.sante-lorraine.fr

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

EOS 6D (WG) Mode d emploi de la fonction Wi-Fi FRANÇAIS. Mode d'emploi

Notice CUBE TALK 9x U65GT

Manuel d utilisation

Guide des fonctions avancées de mywishtv

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista

Contenu Microsoft Windows 8.1

Guide d installation du serveur vidéo

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Les PowerToys pour Windows XP

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois

1 INSTALLATION DU LOGICIEL CGVCAM Télécharger et installer le logiciel Démarrer le logiciel 5 2 PRESENTATION DU LOGICIEL CGVCAM 5

Manuel d utilisation 1

Manuel d utilisation 1

Premier démarrage de votre portable GIGABYTE

Atelier «personnaliser l environnement de l ordinateur mai 2015

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

TABLETTE TACTILE NOTICE D UTILISATION

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Mon Mac & Moi : Addendum de 3M/023 Tout sur ipod. Réf : 3M/023A

YouTube World Photo Widgets Contacts favoris Info Cadre photo Météo Horloge universelle...

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Boot Camp Guide d installation et de configuration

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Caméra IP intérieure. Öga

Transcription:

DS5 Series Manuel Utilisateur Windows CE6.0 et Windows Embedded Handheld 6.5 (Classic & Professional) 20 Mai 2014 / traduction 16 Juin 2015 Certifié ISO 9001 Quality Management System Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 1

Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 2

2014 DSIC Co., Ltd. Tous Droits Réservés. Remarque Tous les efforts raisonnables ont été effectués pour vous assurer que les informations présentes dans ce document sont complètes et justes au moment de l impression. DSIC Co., Ltd. et le Groupe Accès Diffusion ne garantissent en aucun cas que ce document soit exempt de toute erreur. Des modifications et corrections relatives aux informations présentes dans ce document pourront être intégrées dans de futures versions. Limitation de Responsabilité sur le document DSIC Co., Ltd. n est pas responsable de modifications, ajouts, ou suppressions effectuées sur la version originale de cette documentation. Il en est de même pour le Groupe Accès Diffusion qui réalise la traduction et l adaptation du présent document pour le marché français. Limitation de Responsabilité sur les liens DSIC Co., Ltd. et le Groupe Accès Diffusion ne sont pas responsables du contenu ou de la fiabilité des sites web référencés dans cette documentation, et elles n approuvent pas nécessairement les produits, services ou informations décrits ou offerts avec eux. DSIC et le Groupe Accès Diffusion ne peuvent pas garantir que ces liens fonctionneront éternellement et n ont aucun contrôle sur la disponibilité des pages visées par les liens. Garantie DSIC Co., Ltd. fournit une garantie limitée pour ce produit. Le Groupe Accès Diffusion assure cette garantie pour le marché français. Veuillez consulter votre facture d achat pour connaitre les termes et conditions de cette garantie. Les termes et conditions de garantie de votre produit sont également consultables en ligne à l adresse http://www.accesdiffusion.com/websav/. Copyright Sauf établi explicitement de manière différente, le Produit est protégé par les droits de copyright and d autres lois de protection de la propriété intellectuelle. La reproduction, le transfert ou l utilisation sans autorisation préalable peuvent être considérés comme des activités criminelles et comme des délits. Composants Tiers Certains programmes ou parties de programmes intégrés dans le produit peuvent être distribués avec Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 3

des accords tiers ( Composants tiers ), qui limitent ou étendent les droits à utiliser certaines portions du Produit ( Termes des Tierces Parties ). Marques déposées Toutes les autres marques déposées citées dans ce document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Téléchargement du document Pour obtenir la dernière version de ce document, vous pouvez vous connecter sur le site du Groupe Accès Diffusion, importateur officiel DSIC/Mobile Base en France: http://www.accesdiffusion.com. Contacter le Support DSIC/Accès Diffusion En tant qu Importateur, Centre de Maintenance et Centre de Support officiel en France, Accès Diffusion assure un support de ce produit en relation étroite avec les équipes du constructeur. Vous pouvez contacter le support technique en français à l adresse suivante: support@accesdiffusion.com. Retrouvez également les dernières documentations sur les produits en vous rendant sur le site Accès Diffusion (http://www.accesdiffusion.com). DS5 est une marque déposée de DSIC Co., Ltd. Mobile Base est un nom de marque de «DSIC rugged mobile computer». Windows,R et le Logo Windows sont des marques déposées ou enregistrées de Microsoft Corporation Le Terme Bluetooth et le logo sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. Toutes les marques déposées et marques commerciales sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 4

Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 5

Table des Matières Consignes de Sécurité... 9 Chapitre 1: Présentation de la Gamme DS5... 11 Aperçu des fonctionnalités du Terminal... 12 DS5 et DS5 wide Vue de Face... 12 DS5 Vue Arrière... 13 DS5 wide Vue Arrière... 14 Retrait et Remplacement de la Dragonne... 15 Batterie... 15 Source d alimentation de la batterie... 15 Adaptateur Secteur... 16 Chapitre 1: Bien Débuter... 17 Installation de la carte micro SD... 18 Installation de la batterie et fonctionnement... 19 Connecter la source d alimentation... 20 Pour utiliser le chargeur de voyage mini USB... 20 Pour utiliser le Socle... 22 Gérer la mise en marche du Terminal... 22 Mise sous tension et Arrêt... 22 Mise et veille et Reprise... 22 Reset... 22 Chapitre 3 Comprendre les détails... 23 Etat de la Batterie... 23 LED indiquant l état de charge... 23 Charge de la batterie de remplacement... 23 Clean Boot... 24 Gestionnaire de Sauvegarde... 24 Windows CE 6.0... 24 WEH 6.5... 25 Bureau Windows CE... 25 Icônes dans la barre des tâches... 25 Bouton Démarrer... 26 Icônes du Panneau de Contrôle... 27 Barre des tâches et Menu Démarrer... 28 Ecran d Accueil Windows Embedded Handheld 6.5... 28 Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 6

Icônes dans la Barre d Etat... 28 Barre des icônes... 30 Icônes dans la barre des tâches... 31 Programmes sur le Menu Démarrer... 31 Réglage des Applications... 32 LEDs... 36 Apparence des LED en fonction des utilisations... 36 Clavier... 38 Saisir des caractères sur le clavier Numérique... 39 Saisir des caractères sur le clavier Alphanumérique complet... 40 Saisir du texte à l aide du SIP (Soft Input Panel Clavier virtuel)... 41 Configurer le rétro-éclairage de l affichage... 41 Réglage du Volume... 41 Lecteur de codes à barres... 41 Lancement de l application Barcode Tray sous Windows CE... 42 Lancement de l application Barcode Tray sous Windows Embedded Handheld 6.5... 42 Pour viser un code à barres avec une tête de lecture 1D... 42 Pour viser un code à barres avec une tête de lecture 2D... 42 Témoins de lecture du code à barres... 44 Caméra... 45 Utilisation de la Caméra... 45 Options de la Caméra... 46 Gestionnaire Sans-Fil (Wireless Manager)... 47 Réglage Wi-Fi... 48 Paramétrage Bluetooth... 49 Problèmes de paramétrage du Bluetooth... 56 Appendice Ⅰ Utilisation des Touches... 58 Description du clavier 34 touches du DS5 et DS5W... 58 Description du clavier 54 touches du DS5 et DS5W... 60 Caractères alphanumériques DS5 et DS5W... 61 Fonctions spéciales DS5 et DS5W... 63 Connexion Wi-Fi via le SCU (Utilitaire Client Summit)... 65 Microsoft Zero Config n est pas actif lorsque vous utilisez le SCU... 67 Connexion Bureau Distant (RDP)... 68 Windows CE6.0... 69 WEH6.5... 71 Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 7

Claviers du DS5 (34 Touches & 54 Touches)... 74 Connexion GPRS... 75 Définir l APN (Access Point Name)... 75 En utilisant le Gestionnaire de Connexion... 77 Icône Code barres... 78 Code Barres 1D... 78 Imager 2D... 82 Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 8

Consignes de Sécurité Veuillez lire ces consignes avec attention pour votre propre sécurité et pour éviter tous dommages. Assurez-vous que les contacts de la batterie (partie métallique) ne sont pas en contact avec un matériau conducteur électrique tel que collier ou une pièce de monnaie. Assurez-vous également que les batteries n ont pas étaient endommagées par les ongles ou les dents. Des chocs sur la batterie peuvent provoquer sont explosion. Utilisez uniquement les batteries prévues exclusivement pour ce produit. Utiliser un autre type de batteries peut réduire la durée de vie de votre produit ou provoquer une explosion. Assurez-vous d utiliser la bonne alimentation ou le chargeur fournis avec ce produit. Utiliser une autre source d alimentation et de charge non recommandée peut réduire la durée de vie des batteries ou provoquer leur explosion. Mise en Garde sur l utilisation du Scanner Laser Ne pas diriger la lumière du lecteur laser en direction des yeux d êtres humains ou d animaux. Cela peut provoquer des dommages de la rétine ou de l amblyopie. Mise en garde relative aux Batteries Les batteries peuvent exploser lorsqu elles sont endommagées, choquées, chauffées, imme rgées ou percées. Assurez-vous de conserver les batteries à l écart des animaux et enfant s en bas âge. Ne pas utiliser le Produit dans des zones à fort risque d explosion. Informations de Sécurité Ce produit est conforme à l EMC. Pour des raisons de sécurité et de santé, veuillez utiliser des pièces et accessoires originaux fournis par le constructeur. L utilisation de pièces ou d accessoires non fournis par le constructeur peuvent affecter la sécurité. Ne pas presser le bouton de mise en marche lorsque le produit est humide. Manipuler l adaptateur secteur, le cordon d alimentation avec des mains humides risque de provoquer une électrocution. Ne pas tenter de modifier, démonter ou réparer le produit par vous-même. Assurez-vous également de bien respecter les instructions de sécurité. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 9

Sauvegardez régulièrement les données conservées dans le produit et conservez-les dans un emplacement séparé. Les données enregistrées dans le produit peuvent être effacées pendant la réparation du produit. Ne pas utiliser ce produit dans un lieu chaud ou humide. Utiliser le produit dans un lieu chaud ou humide comme dans un sauna peut causer des problèmes. Conservez ce Produit à l écart des produits magnétiques comme des cartes de crédit, des cartes téléphoniques, des cartes de transport. Le champ magnétique propre à l appareil pourrait affecter les données sur la carte. Si vous stockez une batterie pour une longue période, rechargez-la et conservez-la à température ambiante. Même une batterie complètement chargée verra sa durée de vie réduite et ceci en raison de la technologie des batteries. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 10

Chapitre 1: Présentation de la Gamme DS5 La Gamme DS5 est une gamme de terminaux mobiles durcis utilisés pour la capture de données et l automatisation des tâches dans le commerce de détail, la logistique d entrepôt et de nombreux autres champs d application. La Gamme DS5 met dans vos mains de nombreuses fonctionnalités utiles, y compris la lecture de codes barres, la lecture/écriture de tags RFID, la capture de photos à l aide l appareil photo intégré et les communications en temps réel en utilisant les réseaux WWAN et WLAN. Ce chapitre décrit les caractéristiques de la Gamme DS5 en vue de face et vue arrière ainsi que la batterie et les adaptateurs secteur. Il est possible que certaines fonctionnalités décrites dans ces pages ne soient pas disponibles sur votre appareil. Si une fonctionnalité n est pas disponible, veuillez contacter votre administrateur système. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 11

Aperçu des fonctionnalités du Terminal DS5 et DS5 wide Vue de Face Fenêtre du lecteur code à barres Ecran 3,5 LED témoin de charge Haut-parleur LED témoin de réseau Téléphone uniquement) Ecran 4.3 Micro LED Témoin d utilisation du lecteur CAB Déclencheurs de Scan Contrôleur du retro-éclairage LCD Bouton Reset DS5 DS5 wide LED témoin de modification de fonctionnement du clavier Bouton de mise sous tension Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 12

DS5 Vue Arrière Haut-parleur Alimentation externe Flash Caméra Flash Objectif de la caméra Stylet Port Mini USB Dragonne DS5 DS5 wide Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 13

DS5 wide Vue Arrière Déclencheur du scanner Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 14

Retrait et Remplacement de la Dragonne Pour retirer la dragonne arrière : 1. Décrocher le scratch 2. Faire passer la lanière sous la fixation supérieure pour la détacher 3. Exercer une traction forte pour décrocher du terminal la partie inférieure de la dragonne Batterie Mise en Garde Si le produit est humide, ne le placez pas dans un équipement qui pourrait le réchauffer (chauffage, four micro-onde, etc ). Réchauffer des batteries peut provoquer une explosion, une déformation ou une panne ( de l eau ou tout autre liquide modifiera la couleur des étiquettes témoin à l intérieur du terminal). Source d alimentation de la batterie Gamme DS5 3.7V, 5200mAh (14.8Wh) DS5 wide 3.7V, 5200mAh (14.8Wh) Description Vous aurez à charger complètement votre batterie avant d utiliser votre terminal pour la première fois. Les batteries peuvent être recharges avec les accessoires listés ci-dessous Accessoire de Charge Temps de Charge Câble mini USB Environ 4heures 30minutes Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 15

Socle Bureau et Adaptateur Secteur Snap on Socle 4 positions Environ 4heures 30minutes Environ 4heures 30minutes Environ 4heures 30minutes Note En combinaison avec le socle véhicule et le snap-on, l appareil peut être également rechargé en véhicule Adaptateur Secteur Utilisez uniquement l adaptateur secteur spécifié par le constructeur. Source d alimentation Câble mini USB Socle Bureau Snap on Socle 4 positions 5V, 3A 5V, 3A 5V, 3A 5V, 12A Spécifications Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 16

Chapitre 1: Bien Débuter Ce chapitre décrit comment installer et recharger la batterie, installer le carte Micro SD et démarrer le Terminal. Pour démarrer le terminal : Installer la carte Micro SD card Installer la batterie Connecter la source d alimentation Activer le bouton de mise en marche Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 17

Installation de la carte micro SD Insérer la carte Micro SD avec précautions comme indiqué sur les illustrations ci-dessous. Assurezvous de bien respecter l orientation de la carte micro SD avant de tenter de l insérer dans le slot. Poussez l extrémité de la carte micro SD jusqu à ce que l insertion soit bien complète. Note N utilisez pas trop de force pour insérer la carte micro SD, dans le cas contraire vous pourriez l endommager. Si vous installez la carte micro SD dans une mauvaise position, la carte micro SD pourrait être endommagée ou vous pourriez endommager le slot micro SD. Veillez à conserver l extrémité de la carte micro SD propre. Assurez-vous que les contacts de la carte micro SD ne sont pas recouverts de poussière. Comme la carte micro SD est un consommable, elle deviendra inutilisable et les données seront perdues si vous dépassez un certain nombre d utilisations. Dans un tel cas, jetez votre carte micro SD et rachetez-en une neuve. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 18

Installation de la batterie et fonctionnement Pousser le loquet de la batterie et installer avec précautions la batterie dans son logement dans le terminal puis relâcher le loquet. Pousser le loquet de la batterie vers le haut du terminal jusqu à ce que la batterie se soulève. Insérer la batterie Retirer la batterie Note Entretien de la batterie Les batteries Lithium-ion ont une durée de vie limitée qui est affectée par divers facteurs; environnement, stockage, nombre de cycles de charge/décharge et le niveau de charge/décharge. Pour améliorer la durée de vie des batteries et leur performance, nous vous recommandons de suivre ces quelques recommandations : Eviter la chaleur et l humidité Si vous n utilisez pas le terminal régulièrement, rechargez la batterie complètement au moins une fois par mois Ne laissez pas le terminal connecté à un équipement de chargement pendant plus de 3 jours Utilisez uniquement un chargeur approuvé Dans le cas où vous devez stocker le terminal 3 mois ou plus, - La température optimum pour le stockage est entre 0~25 C - Une durée de stockage étendue peut amener les batteries à être complètement déchargées, ce qui peut détériorer les piles, réduire la capacité de la batterie, réduire la durée d utilisation et la capacité à se recharger rapidement. Il est donc suggéré de recharger complètement la batterie avant de la mettre dans le produit pour une durée de stockage prolongée. Répéter cette opération au minimum une fois tous les 3 mois en cas de stockage prolongé. Mettre à jour votre système d exploitation chaque fois que des mises à jour sont disponibles. Les mises à jour d OS peuvent comporter de nouvelles fonctionnalités qui peuvent optimiser la durée de vie de votre batterie. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 19

Transport Les batteries lithium ion sont sujettes aux règlementations relatives aux produits dangereux. L utilisateur peut transporter les piles par la route sans prérequis particulier. Lorsque le transport est réalisé par d autres moyens (ex: transport aérien et compagnie d expédition), des conditions spéciales sur l emballage et le marquage peuvent être nécessaires. Pour la préparation de l expédition des produits, la consultation d un expert en matières dangereuses peut être nécessaire. Mise au rebut Les batteries rechargeables doivent être triées pour un recyclage écologique. Elles ne doivent pas être jetées avec les ordures habituelles. En respect de la règlementation Européenne 2006/66/EC, les batteries usagées ou défectueuses doivent être collectées séparément et recyclées convenablement. Les batteries inutilisables doivent être retournées directement à l adresse suivante : DSIC Co., Ltd. 2 nd Floor, Daeryung Technotown 3, 448 Gasan-Dong, Guemchun-Gu, Seoul, Korea Tel. Service: +82-2-2107-5152 Fax: +82-2-2107-5178 Email:pda_service@dsic.co.kr Sujet à modification sans notification préalable Connecter la source d alimentation Connecter l alimentation en utilisant l une des méthodes listées ci-dessous. Mise en Garde Vérifier que la batterie du terminal est bien en place avant de réaliser la connexion. Si la batterie n est pas correctement installée et que le chargeur mural est connecté, le terminal peut s arrêter et redémarrer continuellement, empêchant un fonctionnement correct. Note Ne pas débrancher le chargeur mural avant de retirer la batterie peut endommager le terminal Pour utiliser le chargeur de voyage mini USB Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 20

1. Insérer l extrémité plate du chargeur de voyage mini USB dans le connecteur de l interface d alimentation et l autre extrémité dans une prise murale CA standard. 2. Une fois le chargement terminé, retirer l extrémité plate du connecteur sur le terminal. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 21

Pour utiliser le Socle Brancher le cordon d alimentation CA dans le socle et branchez l autre extrémité dans la prise murale. Gérer la mise en marche du Terminal Mise sous tension et Arrêt Faire un appui long sur le Bouton Alimentation pour allumer ou éteindre le terminal. Choisir le message de confirmation OK, lorsque vous faites un appui long sur le bouton pour éteindre le terminal. Mise et veille et Reprise Presser le bouton Alimentation brièvement pour passer en mode veille ou pour réveiller le terminal. Reset Si ne terminal ne répond plus à vos sollicitations, appuyez sur le bouton de réinitialisation pour tuer toutes les applications. Pour redémarrer le terminal, pressez le bouton RESET. Vos données enregistrées localement dans le terminal seront conservées alors que les données uniquement stockées en mémoire RAM seront perdues. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 22

Chapitre 3 Comprendre les détails Etat de la Batterie Le témoin de batterie dans la barre de titre indique l état courant de votre batterie. Icone Batterie Etat Batterie complètement chargée Charge batterie haute Charge batterie moyenne. Permet de travailler encore plusieurs heures Charge batterie faible, seulement quelques minutes de fonctionnement disponibles La charge de la batterie est critique. Lorsque le niveau de batterie sera trop faible, le terminal s arrêtera automatiquement Batterie en charge LED indiquant l état de charge Equipement Couleur Etat Ordinateur Rouge En charge Vert Charge complète Socle Rouge Batterie de remplacement en charge Vert Batterie de remplacement complètement chargée Socle 4 positions Rouge Batterie de remplacement en charge Vert Batterie de remplacement complètement chargée Snap on Rouge (Ordinateur) En charge Vert (Ordinateur) Charge complète Charge de la batterie de remplacement Trois accessoires sont disponibles pour recharger les batteries de remplacement Accessoire Description Temps de charge Socle 1 position recharge 1 terminal et 1 environ 4 heures 30 minutes batterie de remplacement Socle 4 positions recharge 4 terminaux et 4 batteries de remplacement environ 4 heures 30 minutes Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 23

Clean Boot Le «Cold boot» permet de tuer toutes les applications en cours d exécution. Cette opération réinitialise également toutes les données enregistrées dans le système de fichier et en RAM. Il remet l appareil en configuration d usine par défaut. Tentez le simple RESET avant d effectuer cette opération. Mise en Garde Le «Clean boot» remet le terminal en configuration d usine par défaut. Toutes les applications et données stockées seront effacées. N effectuez pas cette opération sans le support de vote support informatique. Pressez le bouton RESET brièvement, tout en conservant les boutons et enfoncés jusqu à ce que l image de boot DSIC soit affichée. Note Le tableau suivant présente les résultats pour les différents types de reset Type de Reset Touches Registre Dossier Nand RAM (Sauf Nand) Réinit. usine +, Reset Effacé Effacé Effacé Clean +, Reset Effacé Maintenu Effacé Cold Maintenu Maintenu Effacé + Reset, (Batterie de secours complètement déchargée) Warm reset Maintenu Maintenu Maintenu Gestionnaire de Sauvegarde Windows CE 6.0 Vos données, comme votre base de registre de Windows CE 6.0 peuvent être effacées après un «Clean boot». Pour conserver vos données, utilisez Backup manager (le Gestionnaire de Sauvegarde). Démarrer Programmes Backup Manager Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 24

Ou Mon Appareil Windows Menu Afficher Options.. Décocher toutes les options dans Paramètres avancés Backup_manager.Ink WEH 6.5 Sous WEH 6.5 les données sont stockées dans la mémoire Nand. Pour cette raison, les données utilisateur ne seront pas supprimées après un «Clean boot». Bureau Windows CE Icônes dans la barre des tâches En bas de l écran du bureau, la barre des tâches affiche les programmes en cours d exécution Programmes ouverts & Icônes d état Démarrer Affichage du Bureau Titre des fenêtres Les icônes permettent d indiquer l état de certaines options de fonctionnement. Les icônes qui peuvent apparaitre sur le Bureau sont décrites dans le tableau ci-dessous : Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 25

Icône Description Menu Démarrer Affiche les applications actives sur le terminal et permet la bascule de l une à l autre Clavier virtuel: Open SIP (Soft Input Panel) Connexion Active Sync Connexion à une source d alimentation externe LAN actif LAN inactif En charge électrique Batterie faible (capacité restante entre 10%~14%) Batterie extrêmement faible (capacité restante inférieure à 9%) Gestionnaire Mobile. Il est composé des éléments suivants : - Wireless: Contrôle du WLAN et du Bluetooth - Batterie: Affiche la charge de la batterie en pourcentage - Volume: Ajustement du volume - Backlight: Réglage du rétro-éclairage - Task Manager: Ouvre le gestionnaire de tâches pour gérer les tâches et processus en cours sur le terminal Bouton Démarrer Pressez l icône Démarrer pour accéder à - Programmes: Accès aux programmes disponibles - Favoris: Liste les fichiers présents dans le dossier des Favoris - Documents: Liste les fichiers présents dans le dossier des Documents - Paramètres: Accès au Control Panel, Network and Dial-up Connections, et Taskbar and Start Menu - Aide: Accès à l aide en ligne Windows CE, l aide sur le Client Summit a été intégrée - Exécuter: Ouvre un programme spécifique, un dossier ou un document - Arrêter: Place le terminal en mise en veille. Pressez pour Réveiller le terminal. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 26

Icônes du Panneau de Contrôle Icône Description Icône Description BackLight: Règle la durée de rétroéclairage et la luminosité du LCD Propriétés Bluetooth : Active le Gestionnaire Bluetooth Certificats: Informations de certificat relatives à la Gamme DS5 CPU Settings: Sélectionne le mode d alimentation du CPU Date/Heure: Réglage de la date, de Numérotation: Définit les propriétés l heure et du fuseau horaire de numérotation pour les communications modem Affichage: Réglage du fond d écran du Bureau et son apparence Panneau de saisie: Bascule entre le clavier virtuel grande taille et petite taille Options Internet : Définit les options des propriétés de connexion Clavier: Définit la vitesse et le délai de répétition des touches Gestionnaire de Stockage: Vérification Connexions Réseau et à distance : des informations sur le Réglage des connexions réseau, partitionnement et sur l occupation de accès distant, WLAN et Bluetooth l espace de stockage Propriétaire: Modification des Mot de passe : Définition du mot de informations personnelles passe pour le terminal Connexion PC: Réglage de la Wireless Manager: Outils de contrôle connexion directe au PC du WLAN et du Bluetooth Alimentation : Indique la charge de la batterie principale Param. Régionaux : Définition des paramètres locaux : monnaie, format heure et date, langue Suppression de Programmes : SCU: Utilitaire de la carte WLAN Suppression de programmes installés permettant d effectuer tous les réglages Souris: Réglage de la sensibilité du double clic Stylus: Permet d effectuer le calibrage de l écran tactile Système: Informations générales sur le Version: Toutes les informations de terminal et contrôle de l espace version sur le terminal, son OS et les mémoire applications installées Volume&Sons: Réglage du volume et des sons pour les événements, notifications, applications Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 27

Barre des tâches et Menu Démarrer Configurer la barre des tâches et le Menu Démarrer pour activer les options «Toujours visible», «Masquer automatiquement» et «Afficher l heure». Démarrer -> Paramètres -> Barre des tâches et Menu Démarrer Ecran d Accueil Windows Embedded Handheld 6.5 Barre d état Ecran Aujourd hui Barre des tâches Barre de Titre Icônes dans la Barre d Etat Affiche l état courant du système du terminal.,1,2,3,4,5,6,1 Mode de saisie,2 Connectivité,3 Force du Signal,4 Audio,5 Batterie,6 Horloge Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 28

Icône du mode saisie Description Saisie des touches numériques Saisie de caractères en minuscules (presser 2 fois la touche Mode Clavier Orange) Saisie de caractères en majuscules (presser 2 fois la touche Mode Clavier Orange puis pressez 2 fois la touche SHIFT) Connectivité (WLAN, et Active Sync) La connexion est active (si le SCU est actif) La connexion est inactive (si le SCU est actif) WLAN allumé, mais non connecté et aucun réseau n est détecté (Cas de l utilisation de MS Zero Config ) Le modem n est pas connecté à un réseau, et d autres réseaux sont détectés. ( MS Zero Config ) D autres réseaux sans-fil sont détectés ( MS Zero Config ) Connecté à un réseau sans fil ( MS Zero Config ) Synchronisation à travers une connexion Wi-Fi ( MS Zero Config ) Connecté à un réseau, et d autres réseaux sont détectés ( MS Zero Config') Connecté à un réseau, et d autres réseaux sont détectés ( MS Zero Config') Des informations sur un nouveau réseau sont disponibles (MS Zero Config) Force du Signal (Cellulaire, GSM/GPRS, HSPA, UMTS) Le téléphone a la puissance de réception maximum Le téléphone n a pas de signal La fonction téléphone est coupée Pas de service A la recherche de service Données en cours de transfert Appel vocal en cours Appel vocal en attente Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 29

Carte SIM absente Ligne 1 sélectionnée Ligne 2 sélectionnée Audio Batterie Le Volume est coupé et le terminal est en mode vibreur Le Volume est actif Le Volume est coupé Charge de la batterie complète Charge de la batterie élevée Charge de la batterie moyenne Charge de la batterie faible Charge de la batterie très faible Batterie en cours de charge Batterie absente Barre des icônes Appuyez sur la Barre d Etat pour afficher la Barre des Icônes. Vous pouvez faire défiler la barre des icônes pour voir plus d information Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 30

Icône Agrandit l affichage sur l écran Indique le mode de saisie en cours Description Indique l état de la connectivité sans fil. Permet d accéder au Gestionnaire sans-fil Indique l état de la connexion téléphonique Affiche la fenêtre de réglage du volume Affiche la fenêtre de réglage d alimentation Affiche les réglages de l Heure et des Alarmes Icônes dans la barre des tâches Affichage des applications actuellement en cours d exécution dans le système d exploitation Icône Description Wireless Manager: Mise sous tension et arrêt du téléphone, WiFi et Bluetooth Appli Code Barres: Application utilitaire pour le pilotage du lecteur code barres. Pour afficher cette icône, veuillez-vous référer à Barcode Scanner Programmes sur le Menu Démarrer Icône Description Icône Description Barcode: Programme de Gestion du Accueil: Retour à l écran lecteur code à barres Aujourd hui Version: Fonctionnalités et versions du terminal, y compris pour l OS et les applications Backlight: Réglage de la luminosité du LCD et paramétrage de la mise en veille du rétro-éclairage lorsque le terminal n est pas utilisé Téléphone: Accès au programme de Sms: Fenêtre de création de SMS numérotation téléphonique Email: Configuration des emails Contacts: Saisir, éditer, rechercher dans la liste des contacts Internet Explorer: Accès à Internet Explorer Mobile. Pressez la touche Calendrier: Accès au Calendrier et réglage des rendez-vous. Pressez la pour revenir au menu Démarrer touche pour revenir au menu Démarrer Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 31

Paramètres: Réglages du Bluetooth, horloge & Alarmes, Ecran Accueil, Verrouillage, Alimentation, Sons & Mise en route: Manuel utilisateur pour les fonctionnalités Windows Embedded Handheld 6.5 Notifications, Connexions Réseau, Informations système Alarmes: Réglage du fuseau horaire Images & Vidéos: Accès à et des alarmes l application caméra et visualisation de l album Windows Media: Accès aux Marketplace: Achat d applications musiques, vidéos, TV, playlists sur le Marketplace Messenger: Activation du MSN Météo: Réglage de vos programme Messenger informations de météo régionales Windows Live: Accès à Windows Live MSN Money: Accès aux informations des marchés boursiers Calculatrice: Application calculatrice Jeux: Applications de jeux mobiles Tâches: Gérer vos notes et tâches professionnelles Partage Internet: Connexion à votre PC par Bluetooth ou USB Rechercher Téléphone: Recherche des contacts, des données et des autres informations sur le terminal Mobile du Bureau à Distance: Réalisez une connexion à distance sur un serveur Windows et utilisez toutes les applications disponibles sur ce serveur depuis votre terminal ActiveSync: Synchronisation de votre terminal avec votre PC de bureau Gestionnaire des Tâches: Permet de visualiser l allocation mémoire et CPU. Permet également de stopper les process en cours d exécution Aide: Accès à toute la documentation en ligne Notes: Application bloc-notes. Ajouter, éditer et enregistrer une note Réglage des Applications Icône Description Icône Description Bluetooth: Ouvre l application de Bluetooth Microsoft pour effectuer tous les réglages et se Horloge et alarmes: Réglage de l heure et des alarmes Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 32

connecter aux autres périphériques à proximité Accueil: Sélection du thème de la page d accueil de votre terminal Alimentation: Affichage de la jauge de la batterie principale et des options d économie d énergie Personnel: Contient les paramètres personnels Verrouiller: Réglage du mot de passe pour verrouiller le terminal Sons & Notifications: Réglage des sons et vibrations à définir sur les évènements spécifiques et les notifications des programmes Système: Contient les paramètres du système Connexions Système Transférer: Réglage du mode de transfert Inscription Domaine: Enregistrer votre terminal dans un domaine USB vers PC: Activer ou désactiver les fonctionnalités de réseau avancées A propos de : Informations sur le terminal telles que le type d OS, de processeur, de mémoire et les Copyrights. Permet de définir le nom du terminal pour l identifier Certificats: Informations sur les certificats utilisés sur le terminal Connexions: Réglage des connexions réseau, comme le modem, l ISP, le VPN et l accès distant Cartes réseau: Réglage des cartes réseau : WLAN, Bluetooth, USB Ethernet et autres Gestionn. Sans fil: Contrôle de l activation du Bluetooth et du modem WWAN Backlight: Contrôle du rétroéclairage du LCD et du clavier Commentaires client: Envoi vers Microsoft des commentaires client à propos de l OS Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 33

Chiffrement: Définir le cryptage de tous vos fichiers. Les fichiers cryptés sont uniquement accessibles en lecture GPS externe: Programme de configuration du GPS : port, port matériel, débit et méthode d accès aux données GPS en cas d accès partagé Mémoire: Informations sur le contenu de la mémoire RAM et ROM (Nand) Paramètres régionaux: Réglage de la région, du format d affichage des nombres, des monnaies, de l heure et des données. Ecran: Contrôle du type d orientation de l affichage, calibrage de l écran, configuration de la fonte Clear Type et modification de la taille du texte. Rapport d erreurs: Envoi des rapports d erreur à Microsoft afin d améliorer le système Programmes gérés: Affichage des programmes installés sur le terminal Gestionnaire des Tâches: Arrêt des programmes et processus en cours d exécution Suppr. de Progr.: Désinstallation des programmes installés sur le terminal SCU: Accès au programme SCU pour contrôler les paramètres WLAN Personnel Boutons : Réglage des touches de raccourci et personnalisation des contrôles Haut/Bas. Cette fonction affecte la base de registres Téléphone : Mise sous tension du téléphone Info. Du propriétaire : Pour la saisie des informations relatives au propriétaire du terminal Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 34

Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 35

LEDs Les LEDs indiquent l état du terminal en concernant les sources d alimentation, la capture de données et les connexions réseau. Emplacement des LEDs d état du DS5 LED de chargement LED Modem LED de Capture de Données LED mode clavier LED mode clavier Apparence des LED en fonction des utilisations Fonction Couleur Description LED d état de la capture Bleu Bonne lecture code à barres ou RFID de données LED de chargement Rouge Terminal en cours de charge Vert Terminal complètement chargé Eteint Téléphone éteint ou absent de la configuration du terminal Modem Vert clignotant Modem connecté au réseau (intervalle de 3 secondes) Vert clignotant Modem non connecté au réseau Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 36

LED mode clavier (intervalle de 1 seconde) Bleu Orange Mode clavier bleu actif Mode clavier orange actif Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 37

Clavier La gamme DS5 peut être équipée d un clavier numérique à touches larges avec les touches de fonction 1~10 ou avec un clavier alphanumérique. Alphanumérique Complet (54 Touches) Numérique (34 Touches) Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 38

Saisir des caractères sur le clavier Numérique Les informations suivantes expliquent comment faire des saisies de caractères en continu. Pour une saisie unique de caractères, veuillez-vous référer au chapitre Utilisation des touches. Vous devrez utiliser la touche mode clavier orange et la touche mode clavier bleu pour pouvoir accéder à toutes les fonctionnalités et tous les caractères sur le clavier numérique. Saisie en continu de caractères en minuscules - Presser la touche deux fois. - Presser de 1 à 4 fois la touche du clavier en fonction du caractère alphabétique souhaité. - Presser la touche une fois pour revenir à la saisie numérique. Saisie en continu de caractères en majuscules - Presser la touche deux fois. - Presser la touche deux fois, ensuite doit s afficher en bas à droite de l écran. - Presser de 1 à 4 fois la touche du clavier en fonction du caractère alphabétique souhaité. - Presser la touche une fois pour revenir à la saisie en minuscules. - Presser la touche pour revenir en saisie numérique. Par exemple - Pour saisir DEF - Presser deux fois, puis deux fois puis,, Note Si vous avez besoin de caractères spéciaux autres que ceux fournis par le clavier numérique du DS5, vous pouvez les rechercher dans le clavier virtuel à l écran (SIP). En fonction du nombre de pressions sur la touche, la méthode de saisie varie Barre d état Répétitions Shift Remarque Défaut Retour aux valeurs par défaut Appui simple. Retour au fonctionnement normal après l appui sur une touche Fonction Shift verrouillée. La fonction shift reste active mais après plusieurs appuis sur des touches Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 39

Saisir des caractères sur le clavier Alphanumérique complet Les informations suivantes expliquent comment faire des saisies de caractères en continu. Pour une saisie unique de caractères, veuillez-vous référer au chapitre Utilisation des touches. Saisie de chiffres - Appuyer directement sur les touches numériques concernées de 1~0. - A l aide des touches mode clavier, les touches de fonction de F1 à F20 deviennent accessibles - Presser, puis presser la touche numérique pour accéder aux touches de fonction de F1 ~ F10. - Presser, puis presser la touche numérique pour accéder aux touches de fonction de F11 ~ F20 Saisie de caractères alphabétiques - La saisie par défaut est en mode minuscules - Pour une saisie unique de caractères alphabétiques, presser puis presser la touche correspondant à la lettre souhaitée - Pour une saisie continue de caractères alphabétiques, presser deux fois puis presser les lettres souhaitées. Par exemple - Pour saisir A1a2 - Presser,,,, Note Lorsque vous pressez la touche une fois, elle est active uniquement une fois. Icône de l état de la saisie: Si vous avez besoin de saisir plusieurs caractères en majuscules, pressez la touche deux fois pour bloquer le mode de saisie. Icône de l état de la saisie : - Pour saisir ACDZY - Presser, puis,,,, Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 40

Saisir du texte à l aide du SIP (Soft Input Panel Clavier virtuel) Cliquer sur l icône clavier dans la barre des tâches (Windows CE), ou sur l icône dans la barre inférieure (Windows Embedded Handheld 6.5) pour ouvrir la fenêtre SIP. Cliquer de nouveau pour cacher la fenêtre SIP. Windows CE Windows Embedded Handheld 6.5 Image: Clavier virtuel Configurer le rétro-éclairage de l affichage Régler la luminosité de l écran LCD de votre terminal. Pressez deux fois la touche, puis configurez le niveau de rétro-éclairage de votre écran LCD en pressant pour augmenter la luminosité ( ) puis pour la diminuer ( ). Plus la luminosité est faible, plus la consommation est faible. La fonction permet d activer et désactiver la luminosité configurée. Pressez pour couper le rétro-éclairage, puis pressez de nouveau pour rétablir le rétro-éclairage. Réglage du Volume Presser deux fois la touche de changement de mode puis configurer le niveau sonore souhaité en pressant pour augmenter ( ) et pour diminuer ( ) Lecteur de codes à barres La Gamme DS5 dispose des meilleures options de lecteur codes à barres du marché pour réaliser les meilleures captures de données dans quasiment tous les types de conditions et avec tous les types d étiquettes. - Lancer l application Lecteur code à barres (Barcode Tray) - Viser le code à barres avec la fenêtre de votre lecteur - Presser le déclencheur 1. Pour lire un code à barres, l application Barcode Tray doit être lancée : Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 41

Lancement de l application Barcode Tray sous Windows CE Cliquez sur Démarrer Programmes Barcode L icône Barcode Tray sera affichée de la manière suivante dans la barre des tâches Lancement de l application Barcode Tray sous Windows Embedded Handheld 6.5 Cliquez sur Démarrer Barcode L icône Barcode Tray sera affichée de la manière suivante dans la barre des tâches 2. Visez le code à barres avec la fenêtre de votre lecteur de code à barres Pour viser un code à barres avec une tête de lecture 1D Angles de lecture recommandés pour la lecture Les différents modules disponibles: SE955, SE965, SE1524 Note Les performances de lecture varient en fonction des spécifications du module laser, de la densité du code à barres et de la distance de lecture. De la même manière un angle de lecture trop prononcé peut empêcher la bonne lecture du code à barres. Pour trouver la bonne distance de lecture et le bon angle, inclinez plus ou moins le lecteur et éloignez-le ou rapprochez-le. Pour viser un code à barres avec une tête de lecture 2D [5100 SR/ N5600 SR/ N5600 HD] Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 42

Bon Mauvais Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 43

[5300 SR/ 5300 HD] Bon Mauvais 3. Pressez le déclencheur du lecteur et observez le faisceau émis. Lorsque le lecteur a pu décoder le code avec succès, le terminal le signifiera par un son, une vibration ou la LED. Témoins de lecture du code à barres Type Indication Résultat Remarque LED Blanc Pas de lecture Complément à l avertissement Bleu Lecture réussie sonore, utile en cas d environnement bruyant Son Bip Bip émis en cas de lecture réussie Réglage à faire dans l application barcode tray Vibration Vibration Vibration en cas de scan réussi Complément à l avertissement sonore, utile en cas d environnement bruyant. Réglage à faire dans l application barcode tray Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 44

Caméra Cette section décrit comment utiliser la caméra embarquée dans le terminal. Vous pouvez prendre des photographies et des vidéos en utilisant l utilitaire de caméra intégré. Votre appareil photo 5M produit des photos au format JPG et BMP et des vidéos au format ASF. Note Les produits de la Gamme DS5 existent en plusieurs configurations. Veuillez vérifier la configuration de votre terminal pour savoir s il comporte une caméra ou pas. Dans le cas contraire, veuillez consulter votre revendeur Utilisation de la Caméra Prise de Photos Prendre une photo avec votre appareil, c est aussi simple que de choisir un sujet, puis de presser sur le clavier, ou de toucher sur l écran Note Lors de la prise de photos à la lumière directe du soleil ou dans des conditions très lumineuses, des ombres peuvent apparaître sur la photo. 1. Depuis le Bureau, Démarrer Programme Caméra Note Si votre terminal possède une caméra, le Programme contient initialement l icône Camera. Si l icône a été supprimée, ou si vous souhaitez accéder à la caméra, vous devrez l activer une fois, Mon Appareil Nand MBApp DS_Camera 2. Utiliser votre écran comme viseur. 3. Avant de prendre une photo, utilisez les touches et pour zoom avant/arrière. Vous pouvez agrandir jusqu à x4 (400%) 4. Si vous le souhaitez, avant de prendre une photo, vous pouvez cliquer sur les icônes affichées sur l écran pour accéder aux diverses options et paramètres de la caméra. 5. Pressez l icône, ou pressez la touche jusqu au bruit du déclencheur. (l image est automatiquement enregistrée dans l emplacement de stockage prédéfini. Si aucune microsd n est installée, toutes les images seront enregistrées dans le dossier Nand\Album. Pour de plus amples informations, veuillez-vous référer au chapitre Options de la Caméra. 6. Lors de la visualisation d une image, après la prise de photo, pressez la touche pour zoomer vers l avant ou pour zoomer vers l arrière. Vous pouvez agrandir jusqu à 4 fois l image. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 45

7. Pressez la touche pour revenir au viseur Options de la Caméra Les options sont présentées ci-dessous Icône Fonction Description Mode Appareil Photo Permet de prendre une photo dans divers modes. Cliquez sur l icône pour changer de fonction. Mode Vidéo Flash Paramètres Vous permet de prendre une vidéo. Cliquez sur choisir un mode de capture vidéo. Vous permet de régler l option flash sur Off, On ou Autoflash. Album Path: Permet de définir le chemin de stockage pour les photos capturées Snap Shot: Permet de régler la résolution, le type de format et la qualité des photos - Snap Resolution : 10 résolutions différentes Min: 176x144 ~ Max: 2592x1944 - Save Type: JPG, BMP Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 46

Album - JPG Quality: Low, Mid, High Record: Permet de définir la résolution des photos et vidéos Permet d accéder à la visualisation des photos. Les photos que vous prenez seront affichées en tant que vignettes dans la visionneuse. Double-cliquez sur une miniature pour visualiser la photo. Pressez la touche de navigation pour zoomer avant ( ) et arrière ( ), ou et pour passer à la photo suivante Pour revenir en mode Camera, pressez clavier sur le Gestionnaire Sans-Fil (Wireless Manager) Avant de configurer les réseaux sans-fil, vous devez activer le Wifi dans le Gestionnaire Sans-Fil. Cette application est prévue pour activer les fonctionnalités sans-fil. Pour accéder au Gestionnaire sans-fil, - Windows CE 6.0: Démarrer Paramètres Panneau de Configuration Wireless Manager - Windows Embedded Handheld 6.5: Démarrer Paramètres Connexions Wireless Manager Interrupteur L image ci-dessous affiche l interface du Wireless Manager. Elle affiche l état des fonctionnalités radio de votre terminal. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 47

Interrupteur Types de Radio Etat de l interrupteur Non Supporté Sous Tension Arrêté WiFi Bluetooth Téléphone Réglage Wi-Fi - Activez le WiFi dans le Wireless Manager - Lancez le Summit Client Utility (SCU) - Configure votre réseau WLAN dans le SCU Lorsque vous allumez le WiFi, le témoin WiFi suivant sera affiché dans votre barre des tâches. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 48

Windows CE6.0 Windows Embedded Handheld 6.5 Force du Signal Radio La Radio n est pas associée/authentifiée avec un Point d accès LA force du signal (RSSI) pour le point d accès courant (auquel le signal radio est associé) est -90 dbm ou plus faible, ce qui signifie que la carte radio Summit 802.11b/g ne focntionnera qu à un taux transfer de 802.11b Le RSSI pour le point d accès courant est plus fort que -90 dbm mais inférieur à -70 dbm, ce qui signifie que la carte Wifi Summit fonctionnera en mode 802.11g ou 802.11a avec des taux de transfert inférieurs à 54 Mbps Le RSSI pour le point d accès courant est plus fort que -70 dbm mais pas plus fort que - 50 dbm, ce qui signifie que la carte Wifi Summit doit fonctionner à une vitesse constante de 54 Mbps Le RSSI pour le point d accès courant est inférieur à -50 dbm Paramétrage Bluetooth Mise en Garde Les ports COM ouverts sur le DS5 sont le COM6 et le COM9 Sous Windows CE6.0, le port COM6 est utilisé en premier. Si le COM6 est déjà utilisé, essayez alors le port COM9. Sous WEH 6.5, vous pouvez choisir un port COM entre le COM6 et le COM9. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 49

Windows CE6.0 1. Allumer le module Bluetooth. (Aller dans le Wireless Manager pour activer le Bluetooth) 2. Cliquer Démarrer Paramètres Panneau de Configuration Propriétés Bluetooth 3. Cliquez Analyser 4. Sélectionnez votre appareil Bluetooth et double-cliquez sur le nom de l appareil Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 50

5. Sélectionnez Approuvé pour ouvrir la fenêtre code personnel 6. Saisir votre code PIN Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 51

7. Après la validation de votre PIN, double cliquez sur le nom Bluetooth puis sélectionnez Activer. Vos informations COM seront affichées une fois la connexion réalisée avec succès. WEH6.5 8. Allumez votre module Bluetooth. (Aller dans le Wireless Manager pour activer le Bluetooth) 1. Cliquez sur Menu en bas de l écran et sélectionnez Paramètres Bluetooth Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 52

2. Sélectionnez Ajouter nouvel appareil pour détecter tous les équipements Bluetooth aux alentours 3. Sélectionnez votre appareil Bluetooth. Ensuite pressez le bouton Suivant en bas de l écran 4. Entrez votre Code d authentification pour sécuriser votre connexion Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 53

5. Lorsque votre appareil a été ajouté, appuyez sur Terminer en bas de l écran 6. Assignation d un port COM. Cliquez sur votre périphérique Bluetooth 7. Sélectionnez le Port Série comme indiqué sur l image ci-dessus et sélectionner Enregistrer en bas de l écran Mise en Garde Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 54

Si vous ne sélectionnez pas de port série à cette étape, vous rencontrerez une erreur lors de la suppression du profile Bluetooth. 8. Choisissez Ports COM dans le menu du haut, puis cliquez sur Nouveau port sortant 9. Choisissez Suivant en bas de l écran 10. Sélectionnez le port COM (celui qui n est pas associé) puis cliquez sur Terminer Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 55

11. Choisir OK Problèmes de paramétrage du Bluetooth Si vous supprimez la connexion à un périphérique Bluetooth et si vous devez réassocier le même périphérique, ou un périphérique différent, veuillez suivre la procédure ci-dessous pour supprimer et réassigner le port COM. Windows Mobile 6.5 conserve le dernier enregistrement en base de registre et cela pose problème lorsqu on veut réaffecter le même périphérique Bluetooth sur le même port. Microsoft Windows Mobile 6.5 recommande de suivre l option Sélectionner le service à utiliser sur cet appareil. Si vous oubliez cette étape, vous aurez besoin de supprimer le profile et de reprendre l ensemble du processus. 1. Supprimez le port COM assigné ou effectuez un «cold boot» pour effacer la base de registres. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 56

2. Réinitialiser le Bluetooth correctement. Assurez-vous de bien suivre l option Sélectionner le service à utiliser sur cet appareil. 3. Réglez de nouveau le PORT COM. 4. Lorsque vous supprimez le PORT COM assigné, toutes les informations doivent être supprimées, y compris celles en base de registre. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 57

Appendice Ⅰ Utilisation des Touches La gamme DS5 peut être équipée de claviers différents (intervention réalisée en SAV). Les tableaux suivants indiquent comment choisir un caractère spécifique en utilisant les différents claviers. Pour les caractères qui ne sont pas présentés dans ces tableaux, ils peuvent être disponibles par l intermédiaire du SIP (clavier virtuel). - Description du clavier 34-touches - Description du clavier 54-touches - DS5 et DS5W : Caractères alphanumériques - DS5 et DS5W : Fonctions spéciales Description du clavier 34 touches du DS5 et DS5W Le clavier 34 touches possède la saisie alphanumérique et numérique sur les mêmes touches. De la même manière, les touches programmables sont accessibles en utilisant les touches de fonction de F1~F10. Touche Description Alimentation Allume/éteint le terminal. Vert/ Rouge Touches programmables. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 58

Déclencheur Bouton déclencheur pour la lecture code à barres ou RFID ESC Abandonne l action en cours Entrée Exécute la fonction ou l élément sélectionné Dépl. Gauche/Droite Dépl. Haut/Bas Alphanumérique Tab/ Tab Arr Shift Contrôle Espace/ Retour Arr. Fonction Mode Clavier Orange Mode Clavier Bleu Déplacement vers la gauche ou la droite. Utilisées avec le mode clavier bleu, ces boutons permettent de régler le niveau de rétroéclairage du LCD Déplacement vers le haut ou le bas dans les pages ou dans les listes. Utilisées avec le mode clavier bleu, ces boutons permettent de régler le volume sonore Saisie des valeurs numériques par défaut. Avec le mode clavier orange, les caractères alphabétiques deviennent accessibles La touche tabulation est utilisée pour avancer le curseur jusqu à la prochaine tabulation. Avec le mode clavier orange, la touche effectue une tabulation arrière. Il s agit d une touche de modification utilisée pour saisir des lettres en capitales ou d autres caractères. Il s agit d une touche de modification qui utilisée avec une autre touche exécute des fonctions spécifiques, par exemple le Ctrl+C. Le fonctionnement est similaire à la touche Shift. En utilisant le mode de clavier Bleu, la fonction de la touche devient Alt. Espace: Sa fonction est de pouvoir saisir aisément un espace. Retour Arr.: Fait reculer le curseur, et le texte suivant, d une position en effaçant le caractère précédent. Touches programmables. Par défaut F1~F5, utilisez le mode clavier bleu pour accéder à F6~F10 Touche de fonction qui permet de saisir les caractères alphabétiques. Presser 1 fois pour une utilisation temporaire. Appuyez 2 fois pour verrouiller ce mode clavier. Touche de fonction qui permet d exécuter des fonctions spéciales ou des caractères spéciaux. Presser 1 fois pour une utilisation temporaire. Appuyez 2 fois pour verrouiller ce mode clavier. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 59

Contrôle LCD rétroéclair. Permet de contrôler le rétro-éclairage du LCD. Pressez le bouton pour activer ou désactiver le rétro-éclairage. Description du clavier 54 touches du DS5 et DS5W Le clavier 54 touches est un véritable clavier complètement alphanumérique. Il est possible d assigner les touches programmables de F1 à F20 en utilisant les différents modes du clavier. Key Description Alimentation Allume/éteint le terminal. Vert/ Rouge Touches programmables Déclencheur Bouton déclencheur pour la lecture code à barres ou RFID ESC Abandonne l action en cours Tab Entrée La touche tabulation est utilisée pour avancer le curseur jusqu à la prochaine tabulation. Avec le mode clavier orange, la touche effectue une tabulation arrière. Exécute la fonction ou l élément sélectionné Dépl. Gauche/Droite Dépl. Haut/Bas Numérique Alphabétique Shift Déplacement vers la gauche ou la droite. Utilisées avec le mode clavier bleu, ces boutons permettent de régler le niveau de rétroéclairage du LCD Déplacement vers le haut ou le bas dans les pages ou dans les listes. Utilisées avec le mode clavier bleu, ces boutons permettent de régler le volume sonore Saisie de valeurs numériques. Pressez le bouton Mode Bleu pour accéder à F1~F10 et le bouton mode Orange pour F11 ~ F20, cela vous permettra d exécuter des fonctions ou des applications prédéfinies par votre service IT. Saisie de caractères alphabétiques. Par défaut, il s agit de minuscules. Pressez SHIFT pour saisir des caractères alphabétiques en majuscules. Il s agit d une touche de modification utilisée pour saisir des lettres en capitales ou d autres caractères. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 60

Contrôle Il s agit d une touche de modification qui utilisée avec une autre touche exécute des fonctions spécifiques, par exemple le Ctrl+C. Le fonctionnement est similaire à la touche Shift. En utilisant le mode de clavier Bleu, la fonction de la touche devient Alt. Retour Arr. Retour Arr.: Fait reculer le curseur, et le texte suivant, d une position en effaçant le caractère précédent. Passez en mode clavier bleu pour accéder à la touche Espace. Mode Clavier Orange Touche de fonction pour accéder aux touches F11 ~F20 Mode Clavier Bleu Contrôle rétroéclair. LCD Touche de fonction pour accéder aux touches F1~F10 et aux caractères spéciaux et autres fonctions Permet de contrôler le rétro-éclairage du LCD. Pressez le bouton pour activer ou désactiver le rétro-éclairage. Caractères alphanumériques DS5 et DS5W Caractère Clavier Numérique Clavier Complet a b c d e f g h i j k l m n o p q Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 61

r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 62

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fonctions spéciales DS5 et DS5W Caractère Clavier Numérique Clavier complet Décimal/Point OK OK + Plus - Tiret/Moins * Astérisque / Slash # Dièse Menu Démarrer = Egal < Inférieur à > Supérieur à Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 63

: Deux Points ; Point-virgule, Virgule? Point d Interrogation @ @ $ Dollar % Pourcent ^ Exposant & Et commercial Apostrophe Double Quote ( Parenthèse ) Parenthèse Barre Vertical ~ Tilde! Point d exclamation Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 64

Connexion Wi-Fi via le SCU (Utilitaire Client Summit) 1. Mettre sous tension le module Wi-Fi (pour cela, utiliser le Gestionnaire Sans Fil) 2. Cliquez sur l icône de signal Wi-Fi comme indiqué sur l image ci-dessous 3. Cliquez sur l onglet Profile pour régler votre Wi-Fi 4. Cliquez sur Scan pour afficher tous les SSID Wi-Fi visibles. Si le SSID de votre AP est en mode masqué, vous ne pourrez pas le voir et vous devrez le configurer manuellement.

5. Sélectionnez votre SSID, et cliquez sur Configure 6. Sélectionnez Yes pour enregistrer votre SSID. 7. Indiquez votre mot de passe réseau puis cliquez sur OK. 8. Pressez Commit. Allez sur l onglet Main pour choisir votre profil nouvellement créé. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 66

9. Sélectionnez votre profil puis cliquez sur Active Profile Microsoft Zero Config n est pas actif lorsque vous utilisez le SCU Sous Windows CE6.0 ou WEH6.5, le logiciel Summit comporte un service qui affiche une icône dans la barre Windows. Cette icône donne un statut visuel du module Wifi Summit et permet d accéder rapidement à l application de configuration SCU. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 67

Note: Cliquez sur l icône pour lancer l application SCU. Le service est actif et s affiche dans la barre Windows uniquement lorsque les conditions suivantes sont remplies : Une carte Wifi Summit est installée dans l appareil ou insérée dans un slot externe de l appareil. L appareil est actif. Windows Zero Config (WZC) est désactivé. L option icône SCU est positionnée sur On (réglage par défaut). Lorsque le service est actif, il interroge la carte Wifi toutes les 3 secondes pour connaitre le statut de connexion de la carte. En fonction de la réponse de la carte WiFi, le service affiche l une des icônes suivantes : Tableau: Icônes SCU Le Wifi n est pas associé/authentifié à l AP La puissance de signal (RSSI) de l AP en cours (celle à laquelle le wifi est associé) est de -90 dbm ou plus faible, ce qui signifie que la carte Wifi Summit 802.11b/g fonctionnera uniquement en mode 802.11b. Le RSSI de l AP en cours est plus fort que -90 dbm mais ne dépasse pas -70 dbm, ce qui signifie que la carte Wifi fonctionnera à 802.11g ou 802.11a avec des taux de transfert des données inférieurs à 54 Mbps. Le RSSI de l AP en cours est plus fort que -70 dbm mais ne dépasse pas -50 dbm, ce qui signifie que la carte Wifi doit fonctionner à un débit constant de 54 Mbps. Le RSSI de l AP en cours est meilleur que -50 dbm. Sur la plupart des appareils CE, l icône SCU n est pas visible lorsque SCU est en cours d exécution, cependant le service reste néanmoins actif. Connexion Bureau Distant (RDP) Mise en Garde Assurez-vous que votre appareil est bien connecté au réseau Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 68

Windows CE6.0 1. Cliquez sur l icône Connexion Bureau à Distance sur le Bureau 2. Indiquez l adresse IP de votre serveur, puis cliquez sur Options>> 3. Sélectionnez l onglet Ressources Locales puis sélectionnez Sur l ordinateur local dans le menu Clavier. Ensuite pressez la touche. Mise en Garde La touche Entrée doit être utilisée sur le clavier physique du PDA Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 69

4. Saisir vos informations de connexion pour vous connecter à l ordinateur distant, puis cliquez sur OK. 5. Votre appareil sera connecté à l ordinateur distant Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 70

WEH6.5 1. Cliquez sur Démarrer, cliquez sur l icône Connexion Bureau à Distance 2. Saisir les informations de connexion à votre ordinateur distant Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 71

Mise en Garde Si jamais vous n avez pas indiqué les informations nécessaires, l écran de connexion cidessous sera affiché. 3. Votre écran distant sera affiché sur votre périphérique. Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 72

Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 73

Claviers du DS5 (34 Touches & 54 Touches) Commun CE6.0 & WEH6.5

Connexion GPRS Mise en Garde Avant d utiliser la connexion, Couper les autres communications radios à l exception du modem Déconnecter la liaison Active Sync avec le PC Définir l APN (Access Point Name) 1. Sélectionnez l icône Téléphone en haut de l écran 2. Cliquez sur Paramètres 3. Cliquez sur Ajouter une nouvelle connexion Modem

4. Indiquer un nom Saisir un nom pour la connexion. Sélectionnez Ligne Cellulaire (GPRS) puis pressez Next 5. Obtenez l adresse de votre APN par l intermédiaire de votre opérateur Telecom pour renseigner la zone Nom du Point d Accès puis cliquez sur Suivant 6. Cliquez sur Terminer Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 76

En utilisant le Gestionnaire de Connexion 1. Choisir MON ISP dans la liste déroulante 2. Choisir Connecter 3. Si le GPRS se connecte correctement, vous verrez l écran ci-dessous Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 77

4. Si vous souhaitez vous déconnecter, pressez simplement sur le bouton Déconnecter Icône Code barres Le DS5 et le DS5W utilisent la même application de pilotage du lecteur code barres quel que soit le système d exploitation. Laser 1D Code Barres 1D Image Contenu du Menu Détails Scan Detail Visualisation du détail des codes barres scannés Barcode Setup Configuration des symbologies Scan Option Options de scan Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 78

INFO Informations de version End Fermeture du programme de gestion du code barres Détail des scans Le but de cet écran est de vérifier si le lecteur code barres fonctionne correctement. Il affiche : - Type: la symbologie - Info: Contenu du code barres - Time(Sec): Durée du scan Barcode Setup (Onglet Enable ) Réglage pour activer ou désactiver certaines symbologies, ou alors pour réinitialiser le logiciel aux valeurs par défaut. Symbologies code barres activées par défaut - Code39, Code128, Interleaved2of5, UPCA, UPCE0, EAN13, EAN128, EAN8 Barcode Setup (Onglet Detail ) Permet de définir certaines options associées à des symbologies spécifiques Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 79

Scan Option (Onglet Option ) Permet de configurer le Time Out, le préfixe/suffixe et la méthode de transfert. Timeout: Définit l intervalle de maintien du faisceau laser après une pression sur le bouton de scan. TransMethod: Méthode de transfert de la valeur du code barres. - Keyboard: Simule un appui sur des touches du clavier virtuel lors de la lecture du code barres. Les caractères sont gérés individuellement. - Clipboard: Délivre tout le contenu du code barres en une seule fois, comme lors d un Copier/Coller. Prefix/ Suffix: Fonction d ajout d un code ASCII au contenu original du code barres. Vous pouvez définir 2 valeurs à ajouter en tête de données (Préfixe), ou après (Suffixe). Veuillez-vous référer à la table des codes ASCII pour des informations détaillées (http://www.asciitable.com/). La méthode de transfert Clipboard ne supporte pas l ajout d un préfixe et/ou d un suffixe. Valeurs par défaut Time out: 3.0S, TransMethod: Keyboard, Prefix 1: Null (0X00), Prefix 2: Null (0X00), Suffix 1: LF (0X0A), Suffix 2: Null (0X00) Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 80

Scan Option (Onglet Key ) Scan Stop: Lorsque le bouton déclencheur est relâché, le faisceau laser est coupé. Si cette option est décochée, c est la valeur du timeout qui définira quand est-ce que le faisceau laser se coupe. Scan Option (Onglet Sound ) Paramétrage de la notification en cas d échec ou de succès. FileFind: Permet de définir un fichier de son personnalisé Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 81

Imager 2D Image Contenu du Menu Détails Scan Detail Visualisation du détail des codes barres scannés Barcode Setup Configuration des symbologies Scan Option Options de scan Image Capture Capture de photo INFO Informations de version End Fermeture du programme de gestion du code barres Scan Detail Le but de cet écran est de vérifier si le lecteur code barres fonctionne correctement. Il affiche : - Type: la symbologie - Info: Contenu du code barres - Time(Sec): Durée du scan Barcode Setup (Onglet Enable ) Réglage pour activer ou désactiver certaines symbologies, ou alors pour réinitialiser le logiciel aux valeurs par défaut. Special: Paramétrages spéciaux pour les lectures non code barres (par exemple l OCR) Symbologies code barres activées par défaut 1D : ChinaPost, Codabar, Code39, CODE93, Code128, CouponCode, EAN13, IATA25, INT25, Mx25, PLESSEY, Posicode, Strt25, Telepen, UPCA 2D : AusPost, Aztec, Code16k, Code49, IDTag, KoreaPost, MicroPDF, PDF417, QR, USPS4CB Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 82

Barcode Setup (Onglet Détail) Options de paramétrage par symbologie de code barres, par exemple longueur, checksum ou autres. Attention: ces options peuvent, dans certains cas, modifier la valeur du code décodé ou le type de symbologie détecté. Scan Option (Onglet Option) Réglage du Time out, Prefix/ Suffix (préfixe/suffixe), Transfer Method (méthode de transfert) Timeout: Réglage de la durée du faisceau de lecture suite à la pression du bouton de scan. TransMethod: Méthode de transfert de la valeur du code barres. - Keyboard: Simule le fonctionnement du clavier virtuel pour effectuer la saisie du contenu du code barres. Les caractères sont délivrés un par un. - Clipboard: colle le contenu complet de la valeur du code barres en une seule fois, comme pour un copier/coller. Prefix/ Suffix: Fonction qui permet d ajouter des codes ASCII au contenu du code barres. Vous pouvez ajouter 2 caractères supplémentaires avant (Prefix), ou après (Suffix) le contenu du code Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 83

barres. Mise en Garde La méthode de transfert Clipboard ne supporte pas l option Préfixe et Suffixe. Versions minimum nécessaires pour bénéficier des options Préfixe/Suffixe OS Windows CE Windows Mobile Type Scanner 1D 2D 1D 2D Version 1.0.0.11 3.0.2.5 Utilitaire Version DLL 2.0.1.9 2.0.0.19 3.0.2.5 3.0.0.14 Exemple) Appliquer Ctrl+F en préfixe 1. Vérifiez bien que les versions de l utilitaire Barcode Tray et de la DLL du Scanner sont supérieures au prérequis donnés ci-dessus 2. Sélectionnez DC1 comme premier caractère F comme second caractère dans «Prefix» Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 84

3. Table ASCII DEC HEX OCT Caractère HTML Description 0 0 000 NUL &#000; Null char 1 1 001 SOH &#001; Start of Heading 2 2 002 STX &#002; Start of Text 3 3 003 ETX &#003; End of Text 4 4 004 EOT &#004; End of Transmission 5 5 005 ENQ &#005; Enquiry 6 6 006 ACK &#006; Acknowledgment 7 7 007 BEL &#007; Bell 8 8 010 BS &#008; Back Space 9 9 011 HT Horizontal Tab 10 0A 012 LF Line Feed 11 0B 013 VT &#011; Vertical Tab 12 0C 014 FF &#012; Form Feed 13 0D 015 CR Carriage Return 14 0E 016 SO &#014; Shift Out / X-On 15 0F 017 SI &#015; Shift In / X-Off 16 10 020 DLE &#016; Data Line Escape, Shift 17 11 021 DC1 &#017; Device Control 1 (oft. XON), Control 18 12 022 DC2 &#018; Device Control 2, VK_MENU, ALT 19 13 023 DC3 &#019; Device Control 3 (oft. XOFF), VK_PAUSE 20 14 024 DC4 &#020; Device Control 4, VK_CAPITAL 21 15 025 NAK &#021; Negative Acknowledgement 22 16 026 SYN &#022; Synchronous Idle 23 17 027 ETB &#023; End of Transmit Block 24 18 030 CAN &#024; Cancel 25 19 031 EM &#025; End of Medium Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 85

26 1A 032 SUB &#026; Substitute 27 1B 033 ESC &#027; Escape 28 1C 034 FS &#028; File Separator 29 1D 035 GS &#029; Group Separator 30 1E 036 RS &#030; Record Separator 31 1F 037 US &#031; Unit Separator 32 20 040 Space 33 21 041!! Exclamation mark 34 22 042 " " Double quotes (or speech marks) 35 23 043 # # Number 36 24 044 $ $ Dollar 37 25 045 % % Procenttecken 38 26 046 & & Ampersand 39 27 047 ' &#39; Single quote 40 28 050 ( ( Open parenthesis (or open bracket) 41 29 051 ) ) Close parenthesis (or close bracket) 42 2A 052 * * Asterisk 43 2B 053 + + Plus 44 2C 054,, Comma 45 2D 055 - - Hyphen 46 2E 056.. Period, dot or full stop 47 2F 057 / / Slash or divide 48 30 060 0 0 Zero 49 31 061 1 1 One 50 32 062 2 2 Two 51 33 063 3 3 Three 52 34 064 4 4 Four 53 35 065 5 5 Five 54 36 066 6 6 Six 55 37 067 7 7 Seven 56 38 070 8 8 Eight 57 39 071 9 9 Nine 58 3A 072 : : Colon 59 3B 073 ; ; Semicolon 60 3C 074 < < Less than (or open angled bracket) 61 3D 075 = = Equals 62 3E 076 > > Greater than (or close angled bracket) 63 3F 077?? Question mark Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 86

64 40 100 @ @ At symbol 65 41 101 A A Uppercase A 66 42 102 B B Uppercase B 67 43 103 C C Uppercase C 68 44 104 D D Uppercase D 69 45 105 E E Uppercase E 70 46 106 F F Uppercase F 71 47 107 G G Uppercase G 72 48 110 H H Uppercase H 73 49 111 I I Uppercase I 74 4A 112 J J Uppercase J 75 4B 113 K K Uppercase K 76 4C 114 L L Uppercase L 77 4D 115 M M Uppercase M 78 4E 116 N N Uppercase N 79 4F 117 O O Uppercase O 80 50 120 P P Uppercase P 81 51 121 Q Q Uppercase Q 82 52 122 R R Uppercase R 83 53 123 S S Uppercase S 84 54 124 T T Uppercase T 85 55 125 U U Uppercase U 86 56 126 V V Uppercase V 87 57 127 W W Uppercase W 88 58 130 X X Uppercase X 89 59 131 Y Y Uppercase Y 90 5A 132 Z Z Uppercase Z 91 5B 133 [ [ Opening bracket 92 5C 134 \ \ Backslash 93 5D 135 ] ] Closing bracket 94 5E 136 ^ ^ Caret - circumflex 95 5F 137 Underscore 96 60 140 ` ` Grave accent 97 61 141 a a Lowercase a 98 62 142 b b Lowercase b 99 63 143 c c Lowercase c 100 64 144 d d Lowercase d 101 65 145 e e Lowercase e 102 66 146 f f Lowercase f 103 67 147 g g Lowercase g Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 87

104 68 150 h h Lowercase h 105 69 151 i i Lowercase i 106 6A 152 j j Lowercase j 107 6B 153 k k Lowercase k 108 6C 154 l l Lowercase l 109 6D 155 m m Lowercase m 110 6E 156 n n Lowercase n 111 6F 157 o o Lowercase o 112 70 160 p p Lowercase p 113 71 161 q q Lowercase q 114 72 162 r r Lowercase r 115 73 163 s s Lowercase s 116 74 164 t t Lowercase t 117 75 165 u u Lowercase u 118 76 166 v v Lowercase v 119 77 167 w w Lowercase w 120 78 170 x x Lowercase x 121 79 171 y y Lowercase y 122 7A 172 z z Lowercase z 123 7B 173 { { Opening brace 124 7C 174 Vertical bar 125 7D 175 } } Closing brace 126 7E 176 ~ ~ Equivalency sign - tilde 127 7F 177 DEL &#127; Delete Option de scan (Onglet «Key») Scan Stop: Lorsque le bouton scan est relâché après avoir été pressé, le faisceau est coupé. Décocher Scan Stop: Le faisceau est coupé après le délai défini par l utilisateur Manuel Utilisateur Gamme DS5 v1.0 Mai 2014 (Version Française Août 2015) 88