VST-S588H - 1Y VST-S588H - 1 Y *2

Documents pareils
A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221

HA33S Système d alarme sans fils

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

INSTALLER DES DETECTEURS DE FUMEE

NOTICE D UTILISATION

Détecteur de fumée fumonic 3 radio net. Manuel d utilisation

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Détecteur de fumée EN14604

Mod. 10Y29 Détecteur de fumée (Mod. 10Y29) Notice d utilisation

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Un avertisseur de monoxyde de carbone peut sauver des vies

NOTICE D UTILISATION

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

mode d emploi PROTÉGEZ LA VIE DE CEUX QUE VOUS AIMEZ 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen d urgence gratuits

LA GAMME DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

équipement d alarme type 4

Détecteur de chaleur MODE D EMPLOI. Modèle de la série HA500-AE-FR BS5446-2:2003 KM597991

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Sommaire Introduction... 3 Spécifications... 4 Equipements Compatibles... 4 Préparation... 5 Insertion des Piles... 5 Apprentissage...

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

MC1-F

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Importantes instructions de sécurité

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Guide utilisateur. Sommaire

Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec piles remplacables Modèle 5CO Modèle 5DCO. EN : 2010 License No. KM98848

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Guide Utilisateur. Sommaire

ICPR-212 Manuel d instruction.

SÉCURITÉ INCENDIE. Détecteurs de fumée : bientôt obligatoires I L S C O N S E P R É V E N I O N.

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS Obligatoire à compter du

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

PROMI 500 Badges - Codes

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec pile de 10 ans scellée

Accessibilité ERP Guide des obligations liées à l accessibilité des personnes handicapées dans les bâtiments ERP existants.*

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

Renforcez la sécurité de votre porte!

Tableaux d alarme sonores

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

Synoptique. Instructions de service et de montage

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Détecteur de mouvement

Centrale d alarme DA996

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Système de surveillance vidéo

UP 588/13 5WG AB13

RÈGLEMENT VERSION REFONDUE

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Union des Métiers et des Industries de l Hôtellerie. Le règlement de Sécurité contre les risques d incendie. ERP et IGH de Type O

NOTICE D UTILISATION

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Système d'alarme GSM compact, sans fil

NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS

Qualité des environnements intérieurs. 5. Extraction localisée. 5.1 Extraction localisée de base Condition préalable

Traceur GPS TK102 2 COBAN

alarme incendie (feu non maîtrisable)

AUTOPORTE III Notice de pose

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

systèmes d alarme logisty.serenity

Guide de L utilisateur

Système d'alarme Réf :

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Manuel d installation du clavier S5

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Nest Protect (version filaire 230 V ~ 50 Hz) Détecteur de fumée et de monoxyde de carbone (CO) Guide de l utilisateur

Nest Protect (version à piles) Détecte la fumée et le monoxyde de carbone (CO) Guide de l utilisateur

Détecteur de mouvement images

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

Avertisseur de monoxyde de carbone

Transcription:

Manuel d installation et d utilisation VST-S588H - 1Y VST-S588H - 1 Y *2 Détecteur avertisseur de fumée Détecteur avertisseur autonome fumée Autonomer Rauchmelder Autonomous smoke alarm detector Detector e indicador autónomo de humo Sensore avvisatore autonomo di fumi Niezależny czujnik-sygnalizator dymu Rookmeldersysteem autonome V.04-2013 / Ind.A

Important : Avant toute installation lire attentivement ce manuel. Cette notice fait partie intégrante de votre produit. Conservez-la soigneusement en vue de toute consultation ultérieure. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Norme EN 14604 : 2005 Indispensable pour signaler rapidement tout début d incendie. Alarme visuelle et sonore 85 db à 3 mètres. Idéal pour les appartements et maisons. Alimentation : pile 9 Volts carbone / Zinc fournie. Température de fonctionnement : de 4 C à 45 C. Dimensions : 112 x 112 x 40 mm. Type de détection : électromécanique. Consommation au repos : <25µA. Consommation en alarme : <40mA. Sensibilité à la fumée : 3.0-6 % par mètre d obscurcissement. Protection contre les insectes. Bouton test / Silence (TEST/HUSH). Sensibilité haute et stable. Indicateur LED. Indicateur d alerte de batterie faible ou manquante. Remise à zéro automatique après disparition de la fumée. Montage du détecteur et batterie sécurisés. Alimentation : dimension pile : 48.5mmx16mmx25mm Environnement : % d humidité de 15% à 90% Durée de vie de l appareil : 10 ans DESCRIPTION DES ELEMENTS Points d attache du détecteur Support de fixation Chevilles et vis fournies Batterie 9V Détecteur - 2 -

INSTALLATION DES ELEMENTS L installation de l appareil doit être effectuée par une personne compétente. NE PAS INSTALLER LE DETECTEUR à moins de 1.5 mètres du sol. à moins de 1.5 mètres d un appareil de cuisson. dans une zone où la température est inférieure à 4 C ou supérieure à 45 C. dans une zone humide comme une salle de bain. dans une zone poussiéreuse, sale ou grasse ce qui risquerait de le détériorer. derrière un rideau ou un meuble. à l extérieur. dans le flux d air d un four, d un air conditionné ou d un ventilateur. au dessus d un évier ou d une cuisinière. OU INSTALLER SON DETECTEUR? Installation type dans une maison à étage Installation type dans une maison plain-pied Cuisine Couloir Salle à manger Salon Salle d'eau Salon Sous sol Salle à manger Détecteur pour une protection minimale Détecteur suplémentaire pour une protection optimale - 3 -

INSTALLER SON DETECTEUR 1. Séparer la patte de blocage de son support (en cassant les points d attache) 1. 4. 2. Fixer le support sur un plafond ou un mur 3. Positionner le détecteur sur son support et le tourner dans le sens horaire pour l enclencher 4. Bloquer sa position en insérant la patte de blocage dans l orifice du support BRANCHEMENT DE LA PILE 1. 2. 1. Ouvrir le logement pour pile 2. Insérer la pile 9V en respectant la polarité 3. Refermer le logement 4. Vérifier son fonctionnement en effectuant un test (voir page suivante) - 4 -

UTILISATION DES ELEMENTS INDICATIONS DES LEDS :. La led rouge clignote rapidement et un signal sonore retenti lorsqu un niveau dangereux de fumée est détecté.. La led rouge clignote et un bip sonore est émi chaque minute pour avertir que la pile doit être remplacée.. La led rouge clignote et 3 bips sonores sont émis chaque minute pour avertir que le détecteur est en défaut, le détecteur doit être remplacé.. La led rouge clignote toutes les 10 secondes pour signaler que le détecteur est opérationnel (état normal). FONCTIONNEMENT : - En cas de présence de fumée : le détecteur fonctionne lorsqu il est alimenté par une pile et qu il détecte la présence de fumée. A sa mise en route, vous entendrez un fort signal sonore (plus de 85 db, répétition de 4 bips + pause...) et un clignotement rapide de la led rouge sera visible jusqu à disparition fumée. Vous pouvez couper le signal sonore en pressant et maintenant le bouton «TEST/HUSH» jusqu à l arrêt de celui-ci, si le niveau de fumée est encore dangereux après 10 minutes, l alarme se re-déclenchera. - Son fonctionnement : ce détecteur est équipé d un voyant clignotant rouge. Le voyant se trouve à côté de la touche TEST/HUSH et indique par un flash lumineux toutes les 10 secondes que le détecteur est sous tension et opérationnel. Si le voyant ne s allume plus, remplacer la pile. - Comment contrôler : contrôler le détecteur en gardant enfoncée la touche TEST/HUSH située sur le couvercle jusqu à ce que les leds clignotent. Ceci déclenchera l alarme. Si l alarme ne se déclenche pas, vérifier la pile. Ne pas utiliser d autre méthode de test. IL EST IMPORTANT DE VERIFIER VOS DETECTEURS TOUTES LES SEMAINES. EN RAISON DU VOLUME (85dB) DE L ALARME, RESTEZ TOUJOURS A AU MOINS UNE LONGUEUR DE BRAS DU DETECTEUR DURANT LES TESTS NETTOYAGE Pour nettoyer votre détecteur, retirer le de son support en retirant la patte de blocage puis le dévissant dans le sens inverse des aiguilles d une montre. Nettoyer votre détecteur en aspirant la poussière. Utiliser un chiffon légèrement humide pour essuyer l extérieur du détecteur. Après le nettoyage, re-fixer le détecteur et faire un test de fonctionnement. Ne pas utiliser de fluides de nettoyage, d alcool, de solvants, ne pas peindre l appareil. Ils peuvent affecter la fiabilité de l appareil à court ou long terme. En aucun cas vous devez démonter le détecteur pour nettoyer à l intérieur sous peine de perte de la garantie. DEPANNAGE : Problème Cause Action à apporter Le voyant rouge clignote et l alarme sonne toutes les minutes Le voyant rouge clignote et l alarme sonne trois fois toutes les minutes L alarme se re-déclenche 10 minutes après l avoir coupée en pressant TEST/HUSH L alarme se déclenche régulièrement mais le niveau de fumée n est pas dangereux selon les tests effectués par des personnes compétentes La batterie est faible Le détecteur est défectueux il doit être remplacé Le niveau de fumée est toujours dangereux Le détecteur semble être mal positionné, référez-vous à l INSTALLATION DES ELEMENTS Remplacer la batterie (voir page précédente) Remplacer le détecteur. Appuyez une dernière fois sur TEST/HUSH et garder la ventilation active. Déplacez votre détecteur, si les déclenchements fréquents continus, re-contrôlez le niveau de fumée. Vous avez un problème intermitant. - 5 -

AVERTISSEMENTS IMPORTANT - Ne pas peindre le détecteur de fumée! - L installation de votre détecteur de fumée n est qu une étape dans votre programme de sécurité. - Il est important d évacuer immédiatement l habitation en cas de déclenchement de l alarme du détecteur de fumée, en considérant que l alarme s est activée suite à la détection d un feu réel. ATTENTION : - Un détecteur doit être contrôlé régulièrement pour s assurer de son bon fonctionnement. - Un détecteur situé loin d une chambre ne pourra pas réveiller quelqu un ayant un sommeil profond. - La consommation d alcool, de certains médicaments ou de drogues peuvent affecter la capacité d entendre le détecteur. - Pour une protection optimale, il faut installer un détecteur dans chaque endroit ou des personnes dorment et à chaque étage d une résidence. - Bien que ce détecteur peut vous aider à sauver des vies, il ne dispense absolument pas le propriétaire et les locataires de souscrire une assurance adéquate pour protéger les personnes et les biens. - Cet appareil ne détecte que les feux et la fumée. Il n est pas utilisé pour détecter le monoxyde de carbone ou un autre gaz. - Ne pas utiliser de piles rechargeables. Utiliser uniquement les piles indiquées dans ce manuel. - L appareil ne dispense pas l installation, l utilisation et la maintenance de systèmes de ventilation et d évacuation appropriés. - Ne pas démonter et bricoler l appareil. Vous risquez d endommager ses fonctions. - L appareil ne peut pas prévenir des effets chroniques de l exposition au monoxyde de carbone GARANTIE ACCORDEE : - Ce détecteur est garanti 2 ans contre tous les vices de fabrication à partir de sa date d achat. - Dans le cas ou un défaut viendrait à apparaître, la société SCS Sentinel d engage pendant la durée de la garantie et sur présentation du ticket de caisse à procéder à l échange du produit. - S adresser à notre Hotline au : (0.34 /min). - L appareil étant placé sous la garde de l usager, la responsablilité de SCS Sentinel ne pourra être recherchée à quelques titres que ce soit, s il n est pas démontré au préalable que l appareil a été utilisé conformément aux prescriptions relatives à son usage. - Veuillez contacter une personne expérimentée au cas où vous auriez des doutes au sujet du mode de fonctionnement ou de la sûreté des appareils. ELIMINATION DES DECHETS : - Ne jetez pas les piles, les appareils hors d usage et les emballages avec les ordures ménagères. - Utilisez les moyens de collecte sélective. - Lors de l installation, ne laissez pas les emballages à la portée des enfants ou des animaux. Ils représentent une source potentielle de danger. Détecteur prévu pour une utilisation domestique pour avertir en cas de formation de fumée ou de début d incendie. Il ne protège pas complètement les individus présentant des troubles spécifiques d ordre médical. En cas de doute consulter un médecin. Internet : France : www.scs-laboutique.com SCS Sentinel FRANCE Route de Saint Symphorien - BP 69-85130 LES LANDES GENUSSON - FRANCE Hotline : (0.34 /min) - 6 -