MANUEL DE L'UTILISATEUR. LCD Touch BacPac ÉCRAN TACTILE LCD AMOVIBLE POUR VOTRE GOPRO.



Documents pareils
Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Téléchargez le manuel de l utilisateur sur gopro.com/support GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Téléchargez le manuel de l utilisateur sur gopro.com/support GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Manuel de l utilisateur

Soyez de la fête GoPro sur facebook.com/gopro et consultez les images prises par d autres utilisateurs de GoPro. Montrez vos images et prenez part à

Tablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Table des matières. Pour commencer... 1

NOTICE D UTILISATION

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

MANUEL D'UTILISATION

Guide de l utilisateur

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MC1-F

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE

WINDOWS 8. Windows 8 se distingue par la présence de 2 interfaces complémentaires :

Caméra microscope USB

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

Manuel d utilisation

Caméra de sport HD miniature

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

GUIDE de prise en main. let s play

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

Manuel de l'utilisateur

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

ÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS

À propos de votre liseuse Kobo...6

USER GUIDE. Interface Web

Manuel de l utilisateur

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités

Cadre Photo Numérique 7

L'univers simple des appareils intelligents

Manuel d utilisation

Tablette Wi-Fi Windows de 8 po

TABLETTE TACTILE NOTICE D UTILISATION

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur

M55 HD. Manuel Utilisateur

0 For gamers by gamers

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation

Manuel de l utilisateur

Formation sur les appareils mobiles ipad iphone. Formation de niveau DÉBUTANT

MANUEL D UTILISATION

ipod classic Guide de l utilisateur

Comparaison des performances d'éclairages

Française. Merci d avoir choisi la TAB411.

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

Exposer ses photos sur Internet

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

À propos de votre liseuse Kobo...6

CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS.

À propos de votre liseuse... 5

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

À propos de votre liseuse Kobo...6

MID. Table des matières

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

G-Eye 2 Discover DESCRIPTION DE LA CAMÉRA... 2 PREMIERS PAS... 3 CHARGEMENT DE LA BATTERIE...3 INSERTION DE LA CARTE MICROSD...3

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

LES TABLETTES : GÉNÉRALITÉS

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Formation pour les parents Se familiariser avec la tablette ipad et les applications d apprentissage pour enfants

Alimentation portable mah

À propos de votre liseuse... 4

Point of View Mobii Android 4.2 Tablet PC. Mentions générales d'utilisation... 2 Désistement... 2 Contenu de la boite... 2

2013 Tous droits réservés. Acer Liquid Z3 Duo Manuel de l utilisateur Modèle : Z130 Cette révision : 08/2013

Fonction Memory Viewer

Portier Vidéo Surveillance

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Lecteur Multimédia Numérique

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Guide de démarrage rapide

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Guide des fonctions avancées de mywishtv

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Interactive Pointer YA-P10

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Jay-Tech. Tablette PC 799


Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura

Mémoire. Attention : Durant cette opération, veillez à laisser les petites pièces hors de portée des enfants.

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

INQ Cloud Touch. guide d utilisation

Guide de l utilisateur. Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de

Signification des icônes:

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Manuel d'utilisation Haut-parleur sans fil portable MD-12

Transcription:

MANUEL DE L'UTILISATEUR LCD Touch BacPac ÉCRAN TACTILE LCD AMOVIBLE POUR VOTRE GOPRO.

2 To download this user guide in a different language, visit gopro.com/support. Pour télécharger ce manuel de l'utilisateur dans une autre langue, rendez-vous sur gopro.com/support. Wenn Sie dieses Benutzerhandbuch in einer anderen Sprache herunterladen möchten, besuchen Sie gopro.com/support. Per scaricare questo manuale utente in un altra lingua, visita gopro.com/support. Para descargar este manual de usuario en otro idioma, visite gopro.com/support. Para baixar este manual do usuário em outro idioma, acesse gopro.com/support. このユーザーマニュアルの 他 言 語 版 をダウンロードするには gopro.com/supportにアクセスしてください 若 要 下 載 其 他 語 言 版 本 的 使 用 說 明 書, 請 前 往 :gopro.com/support 如 需 下 载 本 用 户 手 册 的 其 他 语 言 版 本, 请 访 问 gopro.com/support

/ L'essentiel Bouton marche/arrêt Haut-parleur intégré Fiche casque de 3,5 mm 3

/ Pour commencer Le LCD Touch BacPac permet un contrôle visuel simple de votre GoPro* et de ses paramètres. Vous pouvez faire fonctionner votre GoPro avec l'écran BacPac, en utilisant le bouton Power/Mode [ ] et le bouton Shutter/Select [ ] de votre caméra GoPro, ou en utilisant les deux méthodes. Lorsque la fonction tactile n'est pas disponible, utilisez les boutons de la caméra. Pour plus d'information sur l'utilisation des boutons de la caméra, consultez le manuel de l'utilisateur de votre GoPro. *Compatible avec toutes les caméras HERO4, HERO3+ et HERO3. 4

/ Comment mettre le BacPac sur votre caméra GoPro ÉTAPE 1 Glissez la charnière du BacPac dans la rainure située à droite à l'arrière de la caméra. ÉTAPE 2 Insérez le connecteur BacPac dans le port HERO situé à l'arrière de la caméra. 5

/ Comment retirer le BacPac de votre GoPro ÉTAPE 1 Tirez sur le côté gauche du BacPac (voir flèche sur l'illustration) pour le sortir du port HERO. ÉTAPE 2 Enlevez la charnière du BacPac de la rainure de la caméra. 6

/ Allumer et éteindre le BacPac L'écran LCD Touch BacPac s'allume/s'éteint automatiquement lorsque la caméra est allumée/éteinte. Pour allumer le BacPac manuellement : Appuyez sur le bouton marche/arrêt [ ]. Pour éteindre le BacPac manuellement : Appuyez sur le bouton marche/arrêt [ ] et maintenez-le enfoncé durant deux secondes. TRUC DE PRO : Pour conserver la puissance de la batterie, éteignez le BacPac lorsque vous ne l'utilisez pas. 7

/ Navigation CAMÉRAS HERO4 Glisser Swipe vers up from la gauche bottom edge Afficher les modes de la caméra. Swipe left Glisser Press vers for 3 le sec haut à Slide Swipe down up and fromhold partir du bord inférieurbottom edge S Ouvrir le menu Configuration du mode actuel. ge Swipe Glisser from vers top/bottom le haut/bas Swipe left/right up/down Appuyer Double tap Tap Pr Parcourir les listes de paramètres. Sélectionner un élément, activer/ désactiver un paramètre. 8

Glissez Press vers for 3 sec le bas Faites glisser Slide down and hold Swipe down Swipe right depuis le bord supérieur vers la droite Fermez le menu Affichez la de configurations. dernière photo ou vidéo capturée. r 3 sec Slide down and hold Swipe down Swipe right Swipe up/down S Glisser vers la gauche/droite Swipe left/right Appuyer Swipe Double left/right deux tap fois Double Tap tap Pre Afficher la galerie d images (mode Lecture). Passer le champ de vision (FOV) en mode prévisualisation. 9

/ Navigation rom ge Swipe left Press for 3 sec Slide down and hold Swipe down Appuyer pendant deux secondes Verrouiller l écran tactile. CAMÉRAS HERO3+ ET HERO3 ght Appuyer Double tap Tap Press + hold Swipe from left edge Swipe f Sélectionner un élément, activer/désactiver un paramètre. 10

/ Modifier les modes de la caméra Vous pouvez utiliser le LCD Touch BacPac pour modifier les modes et les paramètres de la caméra sur votre GoPro. POUR MODIFIER LES MODES DE LA CAMÉRA SUR HERO4 : POUR MODIFIER LES MODES DE LA CAMÉRA SUR HERO3+ ET HERO3 : Glissez vers la gauche pour afficher tous les modes puis appuyez sur le mode désiré. Appuyez sur l'icône du mode de la caméra dans le coin supérieur gauche, puis appuyez sur le mode de la caméra désiré. 11

/ Lecture de vidéos et de photos Les fichiers vidéo et photos enregistrées sur votre carte mémoire apparaissent en images miniatures sur l'écran BacPac. POUR LIRE LES VIDÉOS ET LES PHOTOS SUR HERO4 : 1. Glissez vers la gauche et appuyez sur Lecture. 2. Glissez pour parcourir les miniatures. Remarque : Pour les séries de photos (Rafale, Accéléré, Nuit et Images en continu), les miniatures affichent la première photo des séries. 3. Appuyez sur une vidéo ou une photo pour l'ouvrir en mode plein-écran. 4. Pour une vidéo, appuyez sur [ ]. 5. Pour revenir à l'écran des miniatures, appuyez sur [ ]. 6. Pour quitter, appuyez sur [ ]. 12

POUR LIRE LES VIDÉOS ET LES PHOTOS SUR HERO3+ et HERO3 : 1. Appuyez sur l icône du mode de la caméra dans le coin supérieur gauche, puis appuyez sur Lecture. 2. Appuyez sur une miniature pour ouvrir la vidéo ou la photo en mode plein-écran. 3. Pour naviguer, appuyez sur les icônes, au besoin. Remarque : Pour les séries de photos (Rafales, Accéléré, Nuit et Images en continu), les miniatures représentent la première photo des séries. 4. Pour une vidéo, appuyez sur [ ]. 5. Pour revenir à l'écran des miniatures, appuyez sur [ ]. 6. Pour quitter, appuyez sur [ ]. 13

/ Modification des paramètres de la caméra Personnalisez les paramètres de prise de vue vidéo et photo de votre caméra à l'aide du menu Configuration. POUR MODIFIER LES PARAMÈTRES SUR HERO4 : 1. Glissez vers la gauche pour afficher tous les modes puis appuyez sur le mode désiré. 2. À partir du bord inférieur de l'écran, glissez vers le haut pour ouvrir le menu Configuration de ce mode. 3. Glissez vers le haut ou vers le bas pour parcourir les paramètres de ce mode. 4. Appuyez et glissez, au besoin, pour choisir une nouvelle option pour le paramètre. 5. Pour quitter le menu Configuration, glissez à partir du haut de l'écran vers le bas, appuyez sur Quitter ou appuyez sur le bouton Settings/Tag [ ]. 14

TRUC DE PRO : Dans le menu Configuration pour le mode de configuration, vous pouvez verrouiller l'écran pour éviter d'appuyer sur une commande par accident. Pour plus de détails, consultez le manuel de l'utilisateur de votre HERO4. POUR MODIFIER LES PARAMÈTRES SUR HERO3+ OU HERO3 : 1. Appuyez sur l'icône du mode de la caméra dans le coin supérieur gauche, puis choisissez [ ] pour atteindre le menu Configuration. 2. Appuyez sur une commande pour la sélectionner. 3. Pour naviguer entre les commandes précédentes et suivantes, appuyez sur [ ] et sur [ ]. 4. Pour naviguer dans chaque menu secondaire, appuyez sur [ ] et [ ]. 5. Appuyez sur un élément pour le sélectionner. 6. Pour quitter, appuyez sur [ ]. 15

/ Remplacement de la porte arrière Fixer le LCD Touch BacPac à votre GoPro nécessite l'utilisation d'une porte arrière plus épaisse lorsqu'il est utilisé avec un boîtier. Il y a trois différentes portes arrière qui sont fournies avec le LCD Touch BacPac : Porte arrière Touch BacPac : vous permet d'utiliser la fonction écran tactile de votre LCD Touch BacPac et offre une étanchéité jusqu'à 3 m (10 pi). Porte arrière Standard BacPac : porte étanche jusqu'à 40 m (131 pi) de profondeur. S'utilise pour la plongée, en milieu humide ou très poussiéreux. Porte arrière Skeleton BacPac : non étanche. S'utilise uniquement en milieu sec et sans poussière. Augmente la qualité de la prise de son. Le LCD Touch BacPac est fourni avec une extension du bras qui offre une totale liberté de mouvement lorsqu'une porte arrière plus épaisse est fixée au boîtier. 16

COMMENT REMPLACER LA PORTE ARRIÈRE Étape 1 Ouvrez la porte arrière de la caméra et laissezla pendre vers le bas. Étape 2 Tirez la porte doucement vers le bas jusqu'à ce qu'elle se détache de sa charnière. Étape 3 Mettez la nouvelle porte bien en face de la charnière de la caméra. Étape 4 Poussez vers le haut sur la porte arrière jusqu'à ce qu'elle s'emboîte en place. 17

/ Icônes LCD Touch BacPac Certaines des icônes qui apparaissent sur le LCD Touch BacPac sont présentées ci-dessous. Pour plus de détails à propos de ces fonctionnalités, consultez le manuel de l'utilisateur de votre caméra. 18 Vidéo Photo Prises de vue multiples/rafale Accéléré Lecture Sans fil Batterie Posemètre Protune Faible luminosité Miniatures Diaporama Ralenti (en lecture de vidéo sur HERO3+ et HERO3) Volume

/ Informations importantes concernant la sécurité et la manipulation ATTENTION : Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner un incendie, une décharge électrique ou une autre blessure, ou une détérioration du LCD Touch BacPac ou d'autres biens. MANIPULATION Le LCD Touch BacPac contient des pièces sensibles. Ne pas laisser tomber, démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, percer, lacérer, exposer aux micro-ondes, incinérer ou peindre le LCD Touch BacPac. Ne pas insérer des objets étrangers dans le port du LCD Touch BacPac. Ne pas utiliser le LCD Touch BacPac s'il a été endommagé, par exemple, s'il est fissuré, percé ou s'il a pris l'eau. L'écran LCD Touch BacPac est en verre. Le verre peut se briser s'il tombe ou subit un choc important, ou s'il est écrasé, plié ou déformé. Si le verre s'écaille ou se fissure, ne le touchez pas et n'essayez pas de retirer le verre brisé. Les fissures du verre 19

20 causées par une mauvaise utilisation ou un mauvais traitement ne sont pas couvertes. GARDEZ L'ÉCRAN LCD PROPRE Nettoyez immédiatement l'écran LCD s'il entre en contact avec tout contaminant susceptible de le tâcher tels que de l'encre, des teintures, du maquillage, de la saleté, des aliments, des huiles et des lotions. Pour nettoyer l'écran LCD, servez-vous d'un chiffon doux anti-pelucheux légèrement humide. Ne laissez pas d'eau entrer dans les ports. Ne vous servez pas de nettoyants pour vitres, de détergents ménagers, de vaporisateurs aérosol, de solvants, d'alcool, d'ammoniac, ou de produits abrasifs pour nettoyer le LCD Touch BacPac. ÉVITEZ L'EAU ET LES ENDROITS MOUILLÉS N'utilisez pas le LCD Touch BacPac dans la pluie ou près de lavabos ou autres lieux humides sans le protéger. Ne renversez pas de nourriture ou de liquide sur le LCD Touch BacPac. Si le LCD Touch BacPac est mouillé, éteignez la caméra et déconnectez l'écran avant de nettoyer. Laissez l'écran sécher complètement avant

de la réutiliser. N'essayez pas de sécher le LCD Touch BacPac avec une source de chaleur comme un four micro-ondes ou un sèche-cheveux. Toute détérioration du LCD Touch BacPac causée par un contact avec des matières liquides est hors garantie. CHANGEMENTS D'ALTITUDE ET DE TEMPÉRATURE Les augmentations ou diminutions d'altitude ou de températures peuvent faire bomber légèrement la porte arrière tactile Touch lorsque le caisson est fermé de manière étanche (avec ou sans caméra à l'intérieur). Lorsque cela est possible, laissez la porte ouverte jusqu'à ce que vous soyez prêt pour l'utilisation. LORSQUE VOUS UTILISEZ DES CONNECTEURS ET DES PORTS Ne forcez jamais un connecteur dans un port ; vérifiez s'il y a obstruction. Si le connecteur et le port ne se joignent pas de manière raisonnablement facile cela signifie qu'ils ne sont peut-être pas compatibles. Assurez-vous que le connecteur est adapté au port et que la connexion est bien faite. 21

22 TEMPÉRATURE Les températures basses ou élevées peuvent temporairement réduire l'autonomie de la batterie ou causer un mauvais fonctionnement temporaire du LCD Touch BacPac. Évitez les changements brusques de températures ou d'humidité lorsque vous utilisez le LCD Touch BacPac, car de la condensation risque de se former sur celui-ci ou à l'intérieur de celui-ci. Lorsque vous utilisez le LCD Touch BacPac ou que vous chargez la batterie, il est possible que le dispositif devienne chaud. L'extérieur du LCD Touch BacPac joue le rôle d'une surface de refroidissement qui transfère la chaleur de l'intérieur de l'appareil vers l'air plus froid de l'extérieur.

/ Information réglementaire Pour consulter l intégralité de la rubrique relative aux informations réglementaires, reportez-vous au guide d informations importantes sur le produit et la sécurité, fourni avec ce produit. 23

Learn more about GoPro products at gopro.com Please Recycle 130-07348-000 REVB