Recommandations d'utilisateur pour Détonateurs UBF

Documents pareils
GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Acronis Backup & Recovery 10 Server for Windows Acronis Backup & Recovery 10 Workstation. Guide de démarrage rapide

CA ARCserve Backup Patch Manager pour Windows

NOUVELLE série KTS pour un diagnostic confortable, rapide et fiable

Pinces multimètres Fluke Une solution pour chaque besoin

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

SOLUTIONS DE CONTRÔLE INDUSTRIEL SYSTÈME AVANCÉ DE COMMANDE DU TRAÇAGE ÉLECTRIQUE NGC-30

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

RAPPORT RAPPORT D ENQUÊTE D ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE DE QUÉBEC

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Guide de l utilisateur du Téléphone IP Polycom CX500/CX600/CX3000

SafeNet La protection

Guide de l'utilisateur

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Tekla Structures Guide d'installation. Version du produit 21.0 mars Tekla Corporation

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Fonctions pour la France

GMI 20 Manuel d'utilisation

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

I Installation et maintenance null électronique. R c. Appellations. Agent / Agente de maintenance en électronique

Electricité et mise à la terre

Guide d'intégration à ConnectWise

Guide d installation de l Amplificateur Universel Wifi N avec 4 ports réseau

Programmation d un contrôleur via une liaison téléphonique Note d application

VigiClé Système «KeyWatcher»

ACW Capteur De Déplacement LVDT Submersible

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Présentation du Système Câbalage Général: Tailles d'orchestre recommandées et les couples... 1

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques

OTIS. Mod. La modernisation réinventée. Plus de sécurité Plus de fiabilité Plus de confort. Et plus d attention à l environnement.

Guide de l'utilisateur

CANALISATIONS A L AIR LIBRE OU DANS LES PASSAGES COUVERTS, OUVERTS SUR L'EXTERIEUR SOMMAIRE

Sont assimilées à un établissement, les installations exploitées par un employeur;

Douille expansibleécarteur

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

1 000 W ; W ; W ; W. La chambre que je dois équiper a pour dimensions : longueur : 6 m largeur : 4 m hauteur : 2,50 m.

La température du filament mesurée et mémorisée par ce thermomètre Infra-Rouge(IR) est de 285 C. EST-CE POSSIBLE?

Attribution de licence pour vcloud Suite

ClickShare. Manuel de sécurité

Guide de récupération de Windows Server 2003 R2 pour serveurs Sun x64

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

CONTROLEUR D'IMPRESSION FIERY

GUIDE DE L UTILISATEUR Recoveo Récupérateur de données

Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

DCS-933L. Cloud Camera 1150 Caméra réseau à vision diurne et nocturne. Guide d installation rapide

«Actualités réglementaires en radioprotection»

La conduite automobile exige toute votre attention

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Version Wraptor Laboratories. Installation de SpamWars 1.0 Édition personnelle

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Version Wraptor Laboratories. Installation de SpamWars 4.0 Édition Entreprise

Recover2Cloud. Reprise accélérée des environnements x86 physiques & virtuels via une réplication dans le Cloud.

Optez pour la fiabilité. Systemes ` intelligents de localisation des defauts de cable

Jeudi 17 janvier. 17h30 19h30 à GAP

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

Notice de montage et d utilisation

Habilitation Electrique BR

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Guide d'installation. Searchpoint Optima Plus Détecteur de gaz infrarouge ponctuel

Service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau HP StoreEasy 1000/3000

Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique

Article I. DÉFINITIONS

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

STAGE : ELECTRICIEN INSTALLATEUR-MONTEUR

Projet d'accord relatif à l'aide pour la défense mutuelle entre les États-Unis et la CED (Mai 1954)

Introduction...3. Objectif...3. Manipulations...3. Gestion des utilisateurs et des groupes...4. Introduction...4. Les fichiers de base...

UNION INTERNATIONALE DES TÉLÉCOMMUNICATIONS

Bluetooth pour Windows

Bien commencer avec un LaunchPad MSP430G et un Breadboard

Guide d application technique Correction du Facteur de Puissance. Solution en Compensation Facteur de puissance

Laplink PCmover Express La façon la plus facile de transférer vers un nouveau PC Windows

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Réseau électrique. Le transport de l énergie électrique depuis la centrale électrique jusqu à la maison de Monsieur Toulemonde

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Export vers le format WAV dans ArtemiS SUITE

La logistique. Contenu

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

Livre blanc Solution Foxit(R) PDF Security Suite intégrée à Microsoft(R) Active Directory(R) Rights Management Service

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Notre communication sur le progrès 2007 s'articule autour de la NORMES DU TRAVAIL (principe 6).

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

FICHE DE COLLECTE. Demande de raccordement d'une installation de consommation de puissance supérieure à 250 kva au réseau public de distribution HTA

Approach. S3 Manuel d'utilisation. Mai _0B Imprimé à Taïwan

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

«La protection est désactivée» Système de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec les périphériques radio RADION

Magento. Pratique du e-commerce avec Magento. Christophe Le Bot avec la contribution technique de Bruno Sebarte

Textes de référence : articles 223-1, et du règlement général de l AMF

Transcription:

Recommandations d'utilisateur pour Détonateurs UBF DET-3050-006 Owen Oil Tools 12001 CR 1000 Godley, Texas, 76044, USA Phone: +1 (817) 551-0540 Fax: +1 (817) 551-1674 www.corelab.com/owen Avertissement : Toute utilisation du matériel Owen contraire aux spécifications du fabricant ou aux instructions d'utilisation peut provoquer des dommages matériels, des blessures graves ou des accidents mortels. Si vous n'avez pas été formé à la manipulation et à l'utilisation de dispositifs explosifs, n'essayez pas d'utiliser ou d'assembler des systèmes de perforation Owen ou des dispositifs de tir Owen. Cette technologie est réglementée par les États-Unis et a été exportée, le cas échéant, des États-Unis conformément aux dispositions des règles de l'export Administration Regulations (EAR). Toute transgression de la loi américaine est interdite. L'exportation et/ou la réexportation de cette technologie peut nécessiter la délivrance d'une licence par le Bureau of Industry and Security (BIS), du Département du commerce des États-Unis. Consultez le BIS, l'ear et/ou Owen Compliance Services, Inc. afin de déterminer les exigences en matière de licence en vue de l'exportation ou de la réexportation de cette technologie. Ce document contient des informations confidentielles appartenant à Owen Oil Tools LP (Owen) et est remis au client à des fins d'informations uniquement. Ce document ne peut être en aucun cas reproduit, en partie ou en totalité, ni distribué hors de l'entreprise du client sans l'autorisation expresse et écrite préalable d'owen. Ce document est la propriété d'owen et peut être renvoyé à la demande d'owen. Copyright 2006 Owen Oil Tools 2012 Owen Oil Tools

page ii

Avertissement : Les explosifs sont destructifs par nature! N'essayez en aucun cas de désassembler ou de modifier le détonateur! N'écrasez pas, ne martelez pas, ne pincez pas, n'exercez aucune pression ou aucune traction sur les fils et n'endommagez pas le détonateur ou tout autre explosif! Avertissement : Veillez à respecter les règles de sécurité d'utilisation en vigueur conformément à la norme API RP-67, aux réglementations gouvernementales, aux politiques de l'entreprise et aux recommandations du fabricant! Les détonateurs Resistorized Bridge d'owen Oil Tools sont conçus pour détoner lorsqu'un courant électrique supérieur à 0,2 A est appliqué. Le Universal Bottom Fire (UBF) est un détonateur à résistance électrique conforme aux normes API RP-67 dont le circuit de tir utilise une résistance de 51 ohms. Il est conçu pour être utilisé dans un entraîneur creux en acier ou dans un système de perforation en arc où un détonateur sensible au fluide empêche la détonation d'un perforateur «mouillé» lorsqu'il est correctement utilisé. Le fluide migrant à travers les orifices d'écoulement du fluide dans le corps du détonateur vont désensibiliser la poudre présente autour de la résistance et empêcher le détonateur de produire une détonation de haut niveau et de déclencher le cordeau détonant au bout de 5 minutes de contact avec le fluide. Le détonateur UBF est conçu pour être utilisé avec un cordeau détonant circulaire de 1,83 gr/m uniquement dans des conditions de fonctionnement inférieures à 163 C pendant 1 heure. Il incombe à l'utilisateur de s'assurer de l'adaptabilité de ce produit à l'usage qu'il souhaite en faire. 1.0 Procédures relatives à l'installation et à la mise à feu des détonateurs Resistorized Bridge 1.1 Avant de relier un perforateur ou un détonateur au câble de forage : Court-circuitez la sonde qui se trouve sous le localisateur de manchon (CCL). Appliquez une tension c.c. et réglez le rhéostat pour atteindre 0,80 A. Notez l'emplacement sur le rhéostat, puis réglez ce dernier sur zéro. page 1

1.2 Lorsque vous êtes prêts à tirer un coup de mine avec un perforateur ou un détonateur, augmentez la puissance du circuit de tir en réglant la position du rhéostat sur 0,80 A au lieu de 0 pendant 4 à 6 secondes jusqu'au déclenchement du détonateur. Remarque : En cas de recours à une autre technique de tir, ne suralimentez pas le circuit de tir car ceci risquerait de nuire au bon fonctionnement du détonateur et d'engendrer une fausse manœuvre. 2.0 Armement Avertissement : Les détonateurs doivent être déballés et déstockés dans la zone de chargement/armement lors de leur armement! Une fois déballé et déstocké, placez le détonateur dans un tube protecteur! Remarque : Une vérification électrique du circuit de tir du détonateur peut être effectuée lorsque ce dernier est confiné dans un tube protecteur. Selon les instruments de mesure du circuit du détonateur électrique, les détonateurs Resistorized Bridge 51 ohms d'owen mesurent une résistance de 51 ohms ± 5 %. 2.1 Insérez d'abord le détonateur dans un tube protecteur prévu à cet effet, puis assurez-vous que le câble de forage est shunté. Maintenant, connectez électriquement le détonateur au câble de forage lorsque le détonateur se trouve toujours dans le tube protecteur. Retirez le détonateur du tube. Insérez le cordeau détonant dans le corps du détonateur en le faisant passer par les orifices du cordeau détonant jusqu'à ce que l'extrémité coupée du cordeau sorte du détonateur sur au-moins 1,27 cm. Terminez l'assemblage mécanique du dispositif, ainsi que celui de la sonde, en veillant à ne pas page 2

forcer, pincer, écraser ou exercer de pression sur les composants explosifs ou le câblage. page 3

page 4