MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HD7547/20 GAIA CODIC:

Documents pareils
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MC1-F

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

NOTICE D UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

PRECAUTIONS IMPORTANTES

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Description. Consignes de sécurité

COMPOSANTS DE LA MACHINE

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Notice d utilisation

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK


PHILIPS HD7850/80. Mode d emploi

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Français DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Macchina da caffé Istruzioni per l uso. Cafeterie Mode d emploi. De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 6 fig. 4 fig. 5 fig. 8 fig. 9 fig. 7 fig. 12 fig. 10 fig. 11

MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ ª Ã Δ À º КОФЕВАРКА KÁVÉFŐZŐ GÉP

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

MANUEL D UTILISATION

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

Mode d emploi pour la machine à café «Etienne Louis»

INSTALLATION. LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. INSTALLATION DE L APPAREIL

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

XP5220-XP5240 E F S. English... p. 1 Français... p. 12 Español... p Réf B

L expresso L expresso Program L expresso Program Automatic. Mode d emploi

Cafetière électrique KH1 1 12

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

Table des matières. Pour commencer... 1

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

INSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00.

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

De Longhi Appliances via Seitz, Treviso Italia

LIVRET DE DIRECTIVES. Série DCC-1200C. Cafetière Brew Central MD

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Manuel de formation à l'utilisation de la fontaine Oasis

Plan d'études pour l enseignement en entreprise

Milliamp Process Clamp Meter

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

M100, M102, MT100, MT100v

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif VTech Imprimé en Chine

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

SIEEOM GRISOLLES & VERDUN Président : M. Denis ROGER. Règlement d attribution et d utilisation des contenants pour la collecte en porte-à-porte

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

HD 7810/10. NEW : A partir de W502, voir info. page 5. z-a::ts. ,â rr\ rv,i,ô \ lv/@

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

BEKO WMD Mode d emploi

Produits pour hygiène en cuisine nettoyage de bâtiments détergents pour textiles

Gebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d'emploi

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Système d'alarme GSM compact, sans fil

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en VTech Imprimé en Chine

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Mode d emploi MP66 MEMP

METASYS. Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light. Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien

Manuel de l utilisateur

Guide de L utilisateur

Caméra de sport HD miniature

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK

Notre ligne de produits lessive et nettoyants de Suisse

Le DigiNip mesure le contact entre deux rouleaux, ou la touche, sans encrage et indique une valeur objective, fiable et répétitive.

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Transcription:

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HD7547/20 GAIA CODIC: 4267745 NOTICE

Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7547 HD7546 HD7544

1 7 8 6 5 4 9 3 1 2 10

32 FRANÇAIS Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l univers Philips! Pour profiter pleinement de l assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l adresse suivante : www.philips.com/welcome. Cet appareil a été conçu pour un confort optimal et une utilisation longue durée. Lisez les informations ci-dessous pour utiliser au mieux votre cafetière et préparer un délicieux café. Bonne dégustation! Description générale (fig. 1) 1 Bouton de marche avec voyant 2 Cordon d alimentation 3 Bouton marche/arrêt 4 Cafetière 5 Indicateur de niveau d eau 6 Réservoir d eau 7 Couvercle du réservoir d eau 8 Porte-filtre amovible 9 Couvercle de la verseuse isotherme 10 Verseuse isotherme Important Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. Danger N immergez en aucun cas l appareil ni dans l eau ni dans tout autre liquide. Avertissement Avant de brancher l appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l appareil correspond à la tension supportée par le secteur local. N utilisez jamais l appareil si la fiche, le cordon d alimentation ou l appareil lui-même est endommagé. Si le cordon d alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d éviter tout accident. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu ils aient reçu des instructions quant à l utilisation sécurisée de l appareil et qu ils aient pris connaissance des dangers encourus. Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sauf s ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance. Tenez l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil. Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du plan de travail sur lequel l appareil est posé.

FRANÇAIS 33 Attention Ne posez jamais l appareil sur une surface chaude et veillez à ce que le cordon d alimentation ne soit pas en contact avec des surfaces chaudes. Débranchez toujours l appareil avant de le nettoyer et en cas de problème lors de la préparation du café. Ne démontez pas la verseuse isotherme. Ne plongez jamais la verseuse isotherme dans l eau ou dans tout autre liquide afin d éviter des infiltrations d eau entre les parois de la verseuse. Lorsque la verseuse est remplie de café, maintenez-la en position verticale pour éviter toute fuite. La partie inférieure de l appareil et le fond de la verseuse isotherme sont très chauds pendant la préparation du café. Cet appareil est destiné à un usage domestique ou assimilé : utilisation dans des gîtes, chambres d hôtes, cuisines destinées aux employés dans les magasins, les entreprises et autres environnements de travail, ou utilisation par les clients d hôtels, d auberges ou d autres résidences hôtelières. Arrêt automatique Pour plus de confort et de sécurité, cet appareil est doté d une fonction d arrêt automatique. Il est possible que l appareil et le voyant d alimentation s allument lorsque vous branchez l appareil sur la prise murale pour la première fois. Dans ce cas, l appareil s éteint automatiquement après environ 30 secondes. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l exposition aux champs électromagnétiques. Avant utilisation 1 Placez l appareil sur une surface stable et plane. 2 Branchez la fiche sur une prise murale avec mise à la terre. Il est possible que l appareil soit déjà allumé (le voyant s allume) au moment où vous le branchez sur la prise secteur. Dans ce cas, l appareil s éteint automatiquement au bout de 30 secondes environ (le voyant s éteint). Remarque : Assurez-vous que l interrupteur marche/arrêt à l arrière de l appareil est allumé. Vous pouvez ajuster la longueur du cordon en le rentrant dans l orifice situé à l arrière de l appareil (fig. 2). Rinçage de l appareil 1 Remplissez le réservoir d eau à moitié et mettez la verseuse en place. (fig. 3) 2 Appuyez sur le bouton marche pour allumer l appareil. Le voyant s allume. Laissez l appareil fonctionner jusqu à ce que le réservoir d eau soit complètement vide (fig. 4).,, L appareil s éteint automatiquement après le rinçage. 3 Laissez l appareil refroidir pendant au moins 3 minutes avant de faire du café.

34 FRANÇAIS Utilisation de l appareil Pour faire du café 1 Remplissez le réservoir d eau (fig. 5). Les indications de niveau à gauche correspondent à des grandes tasses (120 ml) (fig. 6). Les indications de niveau à droite correspondent à des petites tasses (80 ml). 2 Ouvrez le porte-filtre (fig. 7). 3 Prenez un filtre en papier (type 1x4 ou n 4) et rabattez les bords du filtre pour éviter de le déchirer ou de le plier (fig. 8). 4 Placez le filtre dans le porte-filtre (fig. 9). Remarque : Certains modèles de cafetière sont équipés d un filtre permanent. Dans ce cas, il n est pas nécessaire d utiliser un filtre en papier. 5 Placez du café moulu (pour filtre) dans le filtre (fig. 10). Grandes tasses : comptez une bonne mesure ou une bonne cuillère à soupe par tasse. Petites tasses : comptez une mesure rase ou une cuillère à soupe rase par tasse. 6 Fermez le porte-filtre. (fig. 11) 7 Remettez la verseuse en place (fig. 12). Placez la verseuse dans l appareil. La poignée doit être orientée vers l avant ou à droite. Assurez-vous que le couvercle de la verseuse est en position «Fermé/Préparation» r. 8 Appuyez sur le bouton marche pour allumer l appareil. Il s éteindra automatiquement une fois le café préparé (fig. 13). Lors de la préparation du café, vous pouvez éteindre l appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt à l arrière de l appareil. Lorsque vous appuyez sur l interrupteur, l appareil reprend la préparation de café jusqu à ce que le réservoir d eau soit vide. 9 Lorsque toute l eau s est écoulée par le filtre, vous pouvez retirer la verseuse (fig. 14). Utilisation de la verseuse isotherme Pour garder votre café chaud, il est conseillé de rincer la verseuse à l eau chaude avant de l utiliser et de préparer une verseuse entière. 1 Pour verser le café, tournez le couvercle vers la droite jusqu à ce que la flèche du couvercle pointe vers le symbole «Verser» e. (fig. 15) Afin de maintenir le café au chaud, fermez toujours le couvercle après utilisation. 2 Pour fermer le couvercle, tournez-le vers la gauche au moyen de l ailette jusqu à ce que la flèche du couvercle pointe vers le symbole «Fermé/Préparation» r. (fig. 16) 3 Pour ôter le couvercle de la verseuse isotherme, tournez-le vers la gauche au moyen de l ailette jusqu à ce que la flèche du couvercle pointe vers le symbole «Ôter le couvercle» t. (fig. 17) 4 Enlevez le porte-filtre et jetez le filtre en papier (fig. 18). 5 Si vous avez utilisé le filtre permanent, videz-le et rincez-le.

FRANÇAIS 35 Nettoyage Débranchez toujours l appareil avant de le nettoyer. Ne plongez jamais l appareil ou la verseuse dans l eau. 1 Nettoyez l extérieur de la cafetière et de la verseuse à l aide d un chiffon humide. 2 Retirez le porte-filtre. (fig. 19) 3 Nettoyez le porte-filtre à l eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Le porte-filtre en plastique (HD7544) peut être nettoyé au lave-vaisselle, mais pas le porte-filtre en métal (HD7547, HD7546). 4 Nettoyez l intérieur de la verseuse isotherme à l eau chaude savonneuse à l aide d une brosse douce. Ne nettoyez pas la verseuse isotherme au lave-vaisselle. 5 Après avoir nettoyé la verseuse isotherme, rincez-la à l eau chaude. Remarque : Pour enlever les dépôts de café tenaces, remplissez la verseuse d eau chaude et ajoutez une cuillère de soude. Laissez la soude agir quelque temps. Videz ensuite la verseuse et éliminez les dépôts à l aide d une brosse douce, puis rincez à l eau chaude. Détartrage Un détartrage régulier prolonge la durée de vie de votre cafetière et garantit des résultats optimaux à long terme. En cas d utilisation normale (deux verseuses pleines par jour), détartrez votre cafetière : 2 ou 3 fois par an si l eau de votre région est douce (jusqu à 18 TH) ; 4 ou 5 fois par an si l eau de votre région est dure (au-delà de 18 TH). Vous pouvez utiliser soit du vinaigre blanc composé à 4 % d acide acétique, soit un détartrant liquide approprié. Si vous utilisez un détartrant liquide, suivez les instructions fournies sur l emballage. Afin d éviter tout dommage, n utilisez jamais de vinaigre blanc (à teneur en acide acétique supérieure ou égale à 8 %), de vinaigre naturel, de détartrant en poudre ou en tablette pour détartrer l appareil. 1 Remplissez le réservoir d eau jusqu au niveau maximal avec du vinaigre blanc (4 % d acide acétique). 2 Mettez un filtre en papier ou le filtre permanent dans le porte-filtre pour recueillir les résidus de calcaire. 3 Allumez l appareil et faites-le fonctionner deux fois. Laissez l appareil refroidir pendant environ 3 minutes entre les cycles de préparation. Remarque : Vous pouvez réutiliser le vinaigre du premier cycle pour le deuxième cycle. Remarque : Nous vous conseillons de mettre un nouveau filtre en papier dans le porte-filtre ou de rincer le filtre permanent soigneusement après le premier cycle de préparation du café. 4 Remplissez le réservoir avec de l eau froide et enlevez le filtre en papier ou le filtre permanent. 5 Faites fonctionner l appareil deux fois avec de l eau froide afin d éliminer tous les résidus de vinaigre ou de détartrant. Laissez l appareil refroidir pendant environ 3 minutes entre les cycles de préparation. Remarque : Ne réutilisez pas l eau s écoulant de l appareil pour le cycle de préparation du café suivant. Utilisez toujours de l eau fraîche. Remarque : Si nécessaire, répétez l étape 5 jusqu à ce que l eau s écoulant de l appareil n ait plus le goût ni l odeur du vinaigre. 6 Nettoyez le filtre permanent (si utilisé), la verseuse et le porte-filtre (voir chapitre «Nettoyage»).

36 FRANÇAIS Commande d accessoires Pour acheter des accessoires pour cet appareil, rendez-vous sur notre boutique en ligne à l adresse www.shop.philips.com/service. Si la boutique en ligne n est pas disponible dans votre pays, contactez votre revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips. Si vous rencontrez des problèmes pour vous procurer des accessoires pour votre appareil, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous en trouverez les coordonnées dans le dépliant de garantie internationale. Recyclage La présence de ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez les réglementations locales et ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères ordinaires. La mise au rebut correcte d anciens produits permet de préserver l environnement et la santé (fig. 20). Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires, faire réparer l appareil ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à l adresse www.philips.com/ support ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale. S il n existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local. Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées, ou contactez le Service Consommateurs de votre pays. Problème Solution Le voyant s allume et ne s éteint pas. Le café passe trop lentement. La cafetière s éteint avant que le réservoir d eau soit vide. Le café n est pas assez chaud. La verseuse ne peut pas être placée dans l appareil. Le filtre déborde lorsque la verseuse est retirée de l appareil pendant la préparation du café. Cet appareil est équipé d un dispositif d arrêt automatique. L appareil s éteint automatiquement lorsque le café est prêt (lorsque le réservoir d eau est vide) et le voyant s éteint aussi. En cas de problème lors de la préparation du café, vous ne pouvez éteindre l appareil qu en appuyant sur le bouton marche/arrêt situé l arrière de l appareil. L appareil doit être détartré (voir le chapitre «Détartrage»). L appareil doit être détartré (voir le chapitre «Détartrage»). Rincez la verseuse à l eau chaude avant de préparer du café. Le café reste chaud plus longtemps si vous préparez une verseuse pleine (ou au moins une demi-verseuse). Vous pouvez placer la verseuse dans l appareil. La poignée doit être orientée vers l avant ou complètement à droite, mais jamais complètement à gauche. Assurez-vous que le couvercle de la verseuse est en position «Fermé/Préparation» r. Pour éviter que le filtre déborde, ne retirez pas la verseuse pendant plus de 30 secondes.

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

4222.200.0690.1