CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

Save this PDF as:

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES"

Transcription

1 CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES Numéro du modèle: UPC: Numéro de service à la Clientèle (US) (Canada) Merci d avoir fait l achat d un appareil GE. En accord avec l initiative ecomagination de GE, ne vous prions de penser à recycler le matériel d emballage et à faire don de l appareil si vous ne l utilisez plus. Pour en savoir plus au sujet de l engagement Ecomagination de GE, visitez: ge.ecomagination.com Page: 1 (of 14 pages)

2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de base devraient toujours être suivies pour empêcher le risque d incendie, de choc électrique, de brûlures, ou de tout autres blessures ou dommages. Lisez toutes les instructions avant utilisation. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. Pour éviter tout risque d incendie, d électrocution et de blessures corporelles, ne pas immerger le cordon électrique, ni sa fiche ni l appareil dans l eau ou tout autre liquide. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout appareil est utilisé près des enfants ou par ceux-ci. Débranchez l appareil de la prise lorsque vous ne l utilisez pas ou avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d ajouter ou d enlever des pièces. Ne pas utiliser tout appareil dont le cordon ou la prise est endommagé, après que l appareil a présenté un fonctionnement défectueux ou a été endommagé de quelque façon que ce soit. Téléphonez à notre Numéro de service à la Clientèle gratuit pour toute question, réparation ou réglage. L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant de l appareil peut causer un incendie, une électrocution ou des blessures corporelles. Ne pas utiliser à l extérieur ou dans un endroit humide. Faites en sorte que le cordon ne pende pas du bord de la table ou du comptoir, et qu il ne touche pas de surfaces chaudes. Ne pas placer près d un brûleur au gaz ou électrique, ou sur celui-ci, ou dans un four chauffé. Pour déconnecter l appareil, mettez toutes les commandes sur off puis débranchez la prise du secteur. Ne pas utiliser l appareil à des fins autres que celles qui ont été prévues. Ne touchez pas la plaque chauffante (12) lorsque la cafetière est en marche. Pour éviter les brûlures, n ouvrez pas le couvercle de réservoir à café (2) durant la préparation. Ne laissez jamais la carafe (14) vide sur la plaque chauffante (12) lorsque la cafetière est en marche. La carafe (14) pourrait alors fêler. Ne posez jamais un récipient chaud sur une surface froide. N utilisez jamais un récipient fêlé ou dont la poignée n est pas bien fixée ou détériorée. Pour nettoyer le récipient, n utilisez pas de détergents, des tampons en laine d acier ou tout autre produit abrasif. Pour réduire les risques d incendie et d électrocution, ne démontez pas le couvercle inférieur de l appareil. L appareil ne contient aucun composant réparable par l utilisateur. Pour toute réparation appelez gratuitement notre service clientèle. Le pot est destiné à être utilisé avec cet appareil. Ne l utilsez pas comme vase de décoration. Conversez ces instructions! 2 Page: 2 (of 14 pages)

3 Consignes de SEcuritE SupplEmentaires Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement. N UTILISEZ PAS L APPAREIL SI LE CORDON D ALIMENTATION MONTRE DES SIGNES DE DETERIORATION OU SI L APPAREIL FONCTIONNE PAR INTERMITTENCE OU NE FONCTIONNE PAS DU TOUT. RALLONGES Un cordon d alimentation court (ou un cordon d alimentation détachable) vous est volontairement fourni afin d éviter de trébucher ou de s emmêler avec un cordon plus long. Toutefois, des cordons d alimentation plus longs et des rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés à condition de respecter certaines précautions élémentaires. Si vous utilisez un cordon d alimentation plus long: 1) Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être au moins égales à celles de l appareil. 2) Par ailleurs, la rallonge doit être disposée de manière à ce qu elle ne pende pas de la table ou le plan de travail, que les enfants ne puissent pas tirer dessus ou que quelqu un ne trébuche dessus par inadvertance. FICHE POLARISEE Cet appareil est muni d une fiche polarisée (une des lames est plus large que l autre). Pour éviter tout risque d électrocution, cette fiche ne peut être insérée que d une seule manière dans une prise polarisée. Si les lames ne rentrent pas dans la prise dans un sens, inversez les lames. Si la fiche n y rentre toujours pas, prenez contact avec un électricien qualifié. N apportez jamais de modification sur la prise. 3 Page: 3 (of 14 pages)

4 COMPOSANTS max Cuillère de dosage 2. Couvercle de réservoir à café 3. Goutte-à-goutte 4. Couvercle de réservoir d eau 5. Contrôle de condensation 6. Protection contre les éclaboussures 7. Boîtier 8. Tableau de commande 9. Indicateur de niveau d eau 10. Réservoir d eau 11. Rangement du cordon 12. Plaque chauffante 13. Cordon d alimentation muni de fiche 14. Carafe 15. Poignée 16. Couvercle de carafe 17. Filtre au charbon 18. Valve d arrêt goutte-à-goutte 19. Support de filtre d eau 20. Panier pour filtre 21. Filtre permanent 4 Page: 4 (of 14 pages)

5 COMPOSANTS Nom Fonction 22 indicateur de nettoyage/ Rappel la date de nettoyage/changement de filtre en charbon Lance le processus de nettoyage automatique touche 23 touche auto Lance le programme sélectionné 24 touche prog Définit et mémorise les programmes 25 touche TSB Affiche le temps écoulé à partir de la fin de la préparation (croissant) 26 touche min Spécifie les minutes (pour l heure/programme) 27 touche Spécifie la température de la plaque chauffante 28 touche hr Spécifie les heures (pour l heure/programme) 29 touche 1-4 Pour donner un goût fort aux 4 premières tasses de café 30 touche Mise en marche/arrêt, démarre le cycle de préparation manuelle 31 Afficheur LCD Affiche l heure/durée du programme/température (F)/message d erreur 5 Page: 5 (of 14 pages)

6 Barcode: ILLUSTRATIONS a b c d e f h i k l g j Client: PIL (Wal*Mart) Project: Language: FR(Can) Date: Version: Page: (of 14 pages)

7 UTILISATION Avant la première utilisation Retirez tous les matériaux de l emballage, y compris les étiquettes et les autocollants de la cafetière. Nettoyez la cafetière soigneusement avant la première utilisation (Nettoyage). Placez un filtre de charbon (17) dans le support pour filtre d eau (19). REMARQUE : Pour nettoyer la cafetière de tout résidu de café, remplissez le réservoir d eau au niveau maximum et lancez le cycle de préparation. Répétez la procédure au moins une fois. Utilisation de la cafetière La cafetière est destinée uniquement à préparer du café. Soulevez le couvercle de réservoir à café (2). Placez le panier pour filtre (20) dans la cafetière en alignant les flèches du panier (20) avec les flèches de la cafetière (ill. a ). Placer un filtre permanent (21) ou un filtre en papier dans panier pour filtre (20) (ill. b ). Ne pas utiliser de filtre en papier avec un filtre permanent, cela gênerait l écoulement à travers le panier pour filtre. Utilisez la cuillère de dosage (1) pour ajouter du café moulu dans le filtre permanent (21) en suivant le tableau ci-dessous. Ajustez la quantité en fonction du goût (ill. c ). Rabattez le couvercle de réservoir à café (2) jusqu à ce qu il soit verrouillé en position (ill j ). Pour Préparer Café Moulu 12 tasses 9 cuillères 10 tasses 7 cuillères 8 tasses 5.5 cuillères 6 tasses 5 cuillères 4 tasses 3 cuillères 1 tasse=5 onces, 1 cuillère=5 g de café moulu Soulevez le couvercle de réservoir d eau (4). Remplissez la carafe (14) avec le volume d eau nécessaire. Vérifiez l indicateur de niveau d eau (9) de la cafetière. Remplissez le réservoir d eau (10) (ill. d ). Rabattez le couvercle de réservoir d eau (4). Placez la carafe (14) sur la plaque chauffante (12) (ill. e ). REMARQUE: La protection contre les éclaboussures (6) permet le remplissage du réservoir (10) sans renverser d eau et sans égouttement (ill. d ). Branchez la fiche (13) dans une prise secteur standard 120 V AC (ill. f ). clignote sur l afficheur LCD (31). 7 Page: 7 (of 14 pages)

8 UTILISATION Réglage de l heure Appuyez sur hr (28) et maintenez enfoncée pendant 3 secondes (ill. g ). L afficheur LCD (31) clignote. Appuyez à nouveau pour régler les heures. Appuyez sur min (26) et maintenez enfoncée pendant 3 secondes. L afficheur LCD (31) clignote. Appuyez à nouveau pour régler les minutes REMARQUE: Le réglage de l heure sera effacé si la cafetière est débranchée du secteur sans qu elle ne soit rebranchée pendant les 14 secondes qui suivent. L indication clignote sur l afficheur LCD (31). Lancement de la préparation Appuyez sur (30) une première fois pour lancer le cycle de préparation manuelle. (30) s allume. La préparation commence. REMARQUE: Pour interrompre la préparation, appuyez à nouveau sur (30). La fin de cycle de préparation est indiqué par deux coups de sonnerie. Pour lancer le cycle maintien à chaud. Retirez la carafe (14) pour servir le café (ill. h ). Replacez la carafe sur la plaque chauffante (12) pour la maintenir à chaud. ATTENTION: Ne touchez pas la plaque chauffante (12)! N ouvrez pas le couvercle de réservoir à café (2) pendant la préparation. Vous risquez de vous brûler. Si la cafetière n est pas utilisée pendant 2 heures, la sonnerie retentit 5 fois et la machine sera arrêtée, l afficheur LCD reste allumé. ATTENTION! N ouvrez le couvercle de réservoir à café (2) qu après au moins 5 minutes de la fin de préparation. De la vapeur sera accumulée sous le couvercle de réservoir à café (2). Cette vapeur chaude risque de vous brûler. Fonctionnalités supplémentaires La valve d arrêt goutte-à-goutte (18) permet de retirer la carafe (14) pendant le cycle de préparation pour servir du café (remettez la carafe (14) dans les 30 secondes qui suivent) (ill. h ). Le contrôle de condensation (5) permet à l eau accumulée sous le couvercle de réservoir à café (2), de descendre dans la zone du filtre dès que le couvercle (2) est soulevé. Support de filtre d eau (19) muni de filtre en charbon (17). Rangement du cordon (11) pour un rangement pratique du cordon (13) (ill. f ). 8 Page: 8 (of 14 pages)

9 Touche UTILISATION (fonction maintien au chaud ): Cette cafetière est muni d une fonction maintien au chaud pour régler la température de la plaque chauffante (12) après la préparation. Maintenez enfoncée (27) pendant 2 secondes. Les chiffres à clignotent pendant 2 secondes. Appuyez à nouveau sur (27) pour changer le niveau de température de chauffe de à. Après 3 secondes, le nouveau réglage est mémorisé et l afficheur LCD (31) retourne à l affichage de l heure (par défaut). La fonction maintien au chaud peut être réglée à tout moment. Le niveau par défaut est. REMARQUE: La fonction maintien au chaud peut être réglée, est le niveau le plus chaud, est le niveau le moins chaud, le niveau permet de maintenir le café à une température presque égale à celle de fin de préparation et c est niveau par défaut d usine. Touche 1-4 Cette fonction permet de donner au café un goût plus fort et savoureux. La touche 1-4 (29) fonctionne en cycle on-off (marche-arrêt) (30 secondes on, 30 secondes off ). Le cycle est répété 10 fois au plus ou jusqu à ce que le réservoir d eau (10) est vide. Appuyez sur 1-4 (29) avant d appuyer sur (30) ou dans les 25 secondes qui suivent la pression sur (30) (une fois la préparation manuelle a déjà commencé). La touche 1-4 (29) s allume et la fonction 1-4 est activée. Une fois le cycle de préparation manuelle se termine, la touche s éteint et la fonction est désactivée. REMARQUE: Appuyez sur 1-4 (29) dans les 25 secondes qui suivent le début du cycle de préparation manuelle pour désactiver la fonction 1-4. Touche TSB (Time Since Brew) (temps écoulé à partir de la fin de la préparation) Cette fonction indique le temps écoulé à partir de la fin de la préparation du café. Après la fin de la préparation et les deux coups de sonnerie, appuyez sur TSB (25) pour afficher le temps écoulé (en minutes et heures). L afficheur LCD (31) retourne à l affichage par défaut au bout de 3 secondes. 9 Page: 9 (of 14 pages)

10 UTILISATION Réglage et activation de la fonction Auto Program (Programme automatique) Permet de régler l heure de préparation afin d avoir un café frais à tout moment. REMARQUE : Cette fonction n est possible que lorsque l horloge est réglée. Appuyez sur prog (24) une première fois et activez les touches hr (28) et min (26) (Réglage de l heure) pour spécifier l heure de démarrage du programme. Appuyez sur 1-4 (29) pour inclure la fonction 1-4 dans le programme. La touche 1-4 (29) s allume pendant 3 secondes. Appuyez sur prog (24) ou sur auto (23) pour mémoriser les valeurs. REMARQUE: Si aucune touche n a été appuyée pendant 3 secondes, le programme sera mémorisé automatiquement et l heure sera affichée. Pour modifier ou afficher les valeurs de réglage du programme appuyez à nouveau sur prog (24). L heure de démarrage du programme s affiche sur le LCD (31) et la touche 1-4 (29) s allume pendant 3 secondes (si elle est activée dans le programme). Appuyez sur hr (28) et min (26) pour modifier le programme (Réglage de l heure). Appuyez sur auto (23) pour activer le programme, la touche auto (23) s allume et le LCD (31) affiche l heure de démarrage du programme pendant 2 secondes. La préparation démarrera une fois l heure spécifié du programme est atteinte. REMARQUE: L activation du programme n est possible que si (30) est désactivée. REMARQUE: Lorsque la fonction programme est en marche, la touche auto (23) s éteint ainsi que la touche 1-4 (29) même si elle est activée. Vous pouvez désactiver le programme avant qu il ne démarre en appuyant à nouveau sur auto (23) again. REMARQUE: La fonction programme est annulée si la cafetière est débranchée du secteur pendant plus de 14 secondes. NETTOYAGE Un entretien adéquat de l appareil garantira plusieurs années d utilisation. Nettoyez l appareil après chaque usage. Cet appareil ne comprend aucune pièce réparable par l utilisateur et ne nécessite que peu d entretien. Toute réparation doit être confiée à un personnel qualifié. ATTENTION : Débranchez l appareil et laissez refroidir avant de le nettoyer. 10 Page: 10 (of 14 pages)

11 ATTENTION : NETTOYAGE N immergez pas la cafetière ni le cordon d alimentation muni de la fiche (13) dans l eau, ou tout autre liquide (ill. i ). Nettoyez le boîtier (7) et la plaque chauffante (12) à l aide d un chiffon propre et humide. ATTENTION : N utilisez ni produits abrasifs ni alcool. Retirez la carafe (14), le filtre permanent (21) et le panier pour filtre (20) de la cafetière. ATTENTION : La carafe (14) peut être lavée dans le lave-vaisselle. Nettoyez la carafe (14), le couvercle de carafe (16), le panier pour filtre (20) et le filtre permanent (21) dans de l eau savonneuse chaude. dans de l eau savonneuse chaude. Rincez abondamment puis séchez. Utilisez du bicarbonate de soude ou un détergent doux pour enlever les taches de la carafe (14). Si les taches sont dures à enlever, remplissez la carafe (14) d eau et ajoutez 2 cuillères à soupe de détergent pour lave-vaisselle. Laissez trempez pendant la nuit puis laver et rincez la carafe (14). Assurez-vous que tous les composants sont complètement secs après le nettoyage et avant l utilisation. REMARQUE: Ne faites pas sécher le réservoir d eau (10) à l aide d un chiffon car de la charpie peut y rester. Rassemblez la cafetière après le nettoyage. 11 Page: 11 (of 14 pages)

12 NETTOYAGE Fonction de nettoyage automatique La cafetière est équipée d une fonction de nettoyage automatique. Après 60 cycles de préparation, l indicateur de nettoyage/touche (22) s allume. Ceci signale que la cafetière doit être nettoyée à l aide de la fonction de nettoyage automatique et que le filtre en charbon (17) doit être remplacé. REMARQUE: La cafetière peut être utilisée même lorsque l indicateur de nettoyage/ touche (22) soit allumé. Pour lancer le cycle de nettoyage, retirez le filtre en charbon (17) du réservoir d eau (10). Remplissez le réservoir avec un mélange d eau et de vinaigre (moitié vinaigre et moitié eau) ou un produit de détartrage. Appuyez sur la touche clean (22) pendant trois secondes. L indicateur de nettoyage/touche (22) se met à clignoter indiquant le démarrage du processus de nettoyage. Processus de nettoyage: 24 cycles de 7 secondes de préparation et 21 secondes d arrêt Durée 30 minutes Préparation de la solution de détartrage restante Une fois le processus de nettoyage est terminé, l indicateur de nettoyage/touche (22) s éteint. Remplissez le réservoir d eau (10) avec de l eau fraîche et lancez un cycle de préparation pour rincer la cafetière. Changez le filtre en charbon (17) (ill. k ). Remettez le filtre en charbon dans la cafetière (ill. l ). REMARQUE: Vous pouvez utilisez la fonction de nettoyage avant les 60 cycles (surtout si la dureté de l eau est au dessus de la normale). Maintenez enfoncée l indicateur de nettoyage/touche (22) pendant 3 secondes. REMARQUE: Le processus de nettoyage dure 60 minutes. Le processus de nettoyage ne peut pas être interrompu avant sa fin. Le fait de débrancher la machine ne fait que retarder le processus. 12 Page: 12 (of 14 pages)

13 DEPANNAGE PROBLEME CAUSE SOLUTION Fuite de café autour du panier pour filtre (20) / débordement au niveau de la valve d arrêt goutteà-goutte (18) La cafetière ne marche pas et ne chauffe pas Pas de circulation d eau La circulation d eau est trop rapidey Le panier pour filtre (20) n est pas montée correctement ou mal serré Il y a des grains de café sur le bord du filtre Le café est moulu très fin. Ceci bouche le filtre Lorsque vous utilisez la fonction valve d arrêt goutte-à-goutte, l eau chaude continue de passer dans le panier pour filtre (20) et peut déborder si la carafe (14) n est pas remise sur la plaque chauffante (12) dans les 30 secondes La fiche (13) n est pas bien insérée dans la prise secteur le réservoir d eau (10) est vide Le filtre est bouché ou les grains de café sont très fins ou sont très compactés Les grains de café sont trop gros Insérez le panier pour filtre (20) correctement Nettoyez autour du filtre Nettoyez du filtre. Utilisez un autre type de café Assurez-vous que la carafe (14) est bien installée sur la plaque chauffante (12) dans ou remise sur la plaque chauffante (12) dans les 30 secondes lorsque vous utilisez la fonction valve d arrêt goutte-à-goutte Insérez la fiche (13) dans la prise secteur Remplissez le réservoir d eau (10) Nettoyez le filtre et essayez d utiliser des grains plus gros Utilisez des grains plus petits Beaucoup d eau au dessus des grains de café Quantité de grains de café insuffisante Rajoutez la quantité de grains de café Page: 13 (of 14 pages)

14 DEPANNAGE PROBLEME CAUSE SOLUTION l appareil émet 3 bips sonores et l indication E:rr s affiche sur le LCD (31) La touche prog (24) a été appuyée avant le réglage de l horloge La touche auto (23) a été appuyée alors qu aucun programme n est mémorisé TSB (25) a été appuyée alors que le cycle de préparation n est pas terminé Commencez par régler l horloge avant de régler le programme Réglez d abord un programme Attendez la fin de cycle de préparation et les 2 bips sonores Si vous avez besoin de plus d aide, contactez notre service clientèle au (U.S.) ou (Canada). DonNées TEChniques Tension nominale: 120V ~60Hz Courant nominal: 7.5A Puissance d entrée nominale: 900W Page: 14 (of 14 pages)

15 Service à LA ClienTèle Si vous avez une réclamation relative à cette garantie, veuillez appelez à notre Numéro de Service à la Clientèle. Pour un service plus rapide, veuillez avoir sous la main le numéro de modèle et le nom de votre produit afin que l opérateur puisse vous aider. Ce numéro peut être trouvé sur le dessous de votre appareil et sur la page couverture de ce manuel. Numéro du Modèle : Nom du Produit : Numéro du Service à la Clientèle (É.U.) ou (Canada). Conservez ces numéros pour pouvoir les consulter ultérieurement! Pour plus d information, visitez nous au Garantie limitée de deux ans Qu est-ce qui est couvert par votre garantie? Tout vice dans le matériel ou la main d oeuvre. Pendant combien de temps après l achat? Deux ans. Que ferons-nous? Nous vous en donnerons un nouveau. Pour les articles toujours couverts par la garantie mais qui ne sont plus disponibles, WAL-MART se réserve le droit d effectuer un remplacement avec un produit semblable de marque GE de valeur égale ou supérieure. Comment fait-on une réclamation sous garantie? Conservez votre reçu. Emballez votre appareil correctement. Nous recommandons l utilisation de la boîte et des matériaux d emballage originaux. Retourner le produit au magasin WAL-MART le plus près de chez vous, ou appelez le Service à la Clientèle au (É.U.) ou (Canada). Qu est-ce qui n est pas couvert par votre garantie? Pièces sujettes à l usure, incluant, sans se limiter à, les pièces en verre, contenants de verre, couteau/passoire, lames, joints d étanchéité, joints statiques, embrayages, balais de moteur, et/ou agitateurs, etc. L usage à des fins commerciales ou tout usage ne figurant pas dans les instructions imprimées. Dommages résultant d une mauvaise utilisation, de l abus, de la négligence, incluant le fait de ne pas nettoyer le produit régulièrement tel que décrit dans les instructions du manufacturier. est une marque de commerce de General Electric Company et est utilisée sous licence par Wal-Mart Stores Inc., Bentonville, AR Comment les lois des états sont-elles reliées à cette garantie? Cette garantie vous donne des droits juridiques précis, et vous pourriez aussi avoir d autres droits qui diffèrent d état en état et de province en province. Cette garantie remplace toutes les autres garanties ou conditions, expresses ou tacites, écrites ou orales, incluant, sans s y limiter, les garanties statutaires ou conditions de qualité marchande ou d adaptation à un usage particulier. WAL-MART, GE et le fabricant du produit déclinent expressément toute responsabilité pour les dommages ou pertes spéciaux, indirects et consécutifs causés par l utilisation de cet appareil. Toute responsabilité est expressément limitée à un montant égal au prix d achat payé que la réclamation, peu importe la manière dont elle est faite, s appuie sur un contrat, une indemnité, une garantie, un délit(incluant la négligence), une responsabilité stricte ou autre. Certains états ou provinces ne permettent pas d exclusion ou de limite pour les pertes indirectes ou consécutives, il est donc possible que la présente renonciation ne s applique pas à vous. Qu arrive-t-il si j ai un problème avec ce produit alors que je l utilise en-dehors du pays d achat? Cette garantie n est valide que dans le pays d achat et si vous avez suivi la procédure de réclamation sous garantie telle qu écrit. Mise en marché au Canada par : Wal-Mart Canada Corp Argentia Road, Mississauga, Ontario L5N1P9 Page: 15 (of 14 pages)

Mod:THERMOS-A. Production code: THERMOS A

Mod:THERMOS-A. Production code: THERMOS A 08/2009 Mod:THERMOS-A Production code: THERMOS A 1. Table des matières 1. Table des matières 2 2. Général 3 3. Fonctions 4 4. Installation et démarrage 5 5. Rincer et remplir le système d eau 6 6. Infusion

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

Notice d utilisation. Mini hachoir MH L1

Notice d utilisation. Mini hachoir MH L1 Notice d utilisation Mini hachoir MH L1 CONSIGNES DE SECURITE LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTERIEUREMENT. 1. Avant de

Plus en détail

MACHINE À CAFÉ AUTOMATIQUE - ESPRESSO BROYEUR À GRAINS. SLIMISSIMO Manuel d instruction 20200

MACHINE À CAFÉ AUTOMATIQUE - ESPRESSO BROYEUR À GRAINS. SLIMISSIMO Manuel d instruction 20200 MACHINE À CAFÉ AUTOMATIQUE - ESPRESSO BROYEUR À GRAINS SLIMISSIMO Manuel d instruction 20200 INFORMATIONS IMPORTANTES Pour des raisons de sécurité vous devez lire ces instructions attentivement avant d

Plus en détail

PREP LINE Food Slicer

PREP LINE Food Slicer PREP LINE Food Slicer FR NL DE R www.groupeseb.com a b g h f j c d e 1 1 2 3 4 5 2 6 7 8 9 10 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez attentivement toutes les instructions et consignes avant la première

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT MANUEL D UTILISATION CUISEUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTIONS PRESTO PAN Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

PHILIPS HD7546/20. Mode d emploi

PHILIPS HD7546/20. Mode d emploi PHILIPS HD7546/20 Mode d emploi HD7546, HD7544 F1 G E D C H B A I 32 Français Description générale (fig. 1) A Bouton de marche avec voyant B Cordon d alimentation C Cafetière D Indicateur de niveau d eau

Plus en détail

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ7F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ7F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ7F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KZ7F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles,

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE www.frigorie-france.com 12V/24/220V MANUEL D UTILISATION 1 Cet Appareil ne peut être utilisé qu à l intérieur avec l une des sources d énergie suivantes: Cet Appareil

Plus en détail

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles,

Plus en détail

GLACIERE THERMO- ELECTRIQUE FONCTION CHAUD/ FROID REF. 26702-26456 NOTICE D UTILISATION

GLACIERE THERMO- ELECTRIQUE FONCTION CHAUD/ FROID REF. 26702-26456 NOTICE D UTILISATION GLACIERE THERMO- ELECTRIQUE FONCTION CHAUD/ FROID REF. 26702-26456 NOTICE D UTILISATION DESCRIPTION 1.Bouton MARCHE/ARRET (ON-OFF) prise AC (220-240 V) 2.Connexion prise (AC 220-240)V 3. Connexion prise

Plus en détail

cuisinière portable à infrarouge

cuisinière portable à infrarouge cuisinière portable à infrarouge Mode d emploi Modèle HP1269 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lorsqu on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment

Plus en détail

SOUDE-SAC VIDE AIR REF. 26751 MODELE : 8868A

SOUDE-SAC VIDE AIR REF. 26751 MODELE : 8868A NOTICE D UTILISATION SOUDE-SAC VIDE AIR REF. 26751 MODELE : 8868A Photo non contractuelle Produit importé par EUROTECH DISTRIBUTION 37 Rue César Loridan 59910 Bondues - FRANCE Lisez attentivement la notice

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION BOUILLOIRE ELECTRIQUE 1.2 LITRES REF XB6238H 230V~ 50Hz 1200W NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION GARANTIE 1 AN sur présentation du ticket

Plus en détail

Guide de l utilisateur! Projecteur bébé Duux

Guide de l utilisateur! Projecteur bébé Duux Guide de l utilisateur! Projecteur bébé Duux Félicitations! Nous vous félicitons d avoir acheté cet article Duux! Pour pouvoir utiliser nos services en ligne, veuillez enregistrer votre produit et sa garantie

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi

TECNOLUX CR-48B. Mode d emploi TECNOLUX CR-48B Mode d emploi REFRIGERATEUR SEMI CONDUCTEUR MODE D EMPLOI PRECAUTIONS DE SECURITE Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil. Appliquez toujours les précautions de sécurité

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir

Plus en détail

Notice d utilisation. Sèche-cheveux SC L2. Seche cheveux.indd 1 27/12/2011 10:36:02

Notice d utilisation. Sèche-cheveux SC L2. Seche cheveux.indd 1 27/12/2011 10:36:02 Notice d utilisation Sèche-cheveux SC L2 Seche cheveux.indd 1 27/12/2011 10:36:02 V.3.0 Seche cheveux.indd 2 27/12/2011 10:36:02 CONSIGNES DE SECURITE Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser

Plus en détail

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Terminal Satellite Consignes de Sécurité Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de

Plus en détail

safety turtle alarme de porte GA-101 guide d installation www.safetyturtle.com

safety turtle alarme de porte GA-101 guide d installation www.safetyturtle.com safety turtle de Terrapin Communications Le modèle GA-101 d alarme de porte nécessite une station de base Safety Turtle vendue séparément. AVANT DE COMMENCER, VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. www.safetyturtle.com

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Commande radiofrequence Synchro 3-4 VFF/CDL-C-2G4

MODE D EMPLOI. Commande radiofrequence Synchro 3-4 VFF/CDL-C-2G4 MODE D EMPLOI Commande radiofrequence Synchro 3-4 VFF/CDL-C-2G4 Version: mai 2014 PRESCRIPTION DE SECURITE - Ne jamais ouvrir le boîtier de la commande RF. Une ouverture du boîtier non autorisée ainsi

Plus en détail

Antari B-200 Machine à bulles

Antari B-200 Machine à bulles Mode d'emploi Antari B-200 Machine à bulles Nous vous félicitons pour l achat de votre nouvelle machine à neige d ANTARI. Introduction Nous vous remercions d avoir choisi une machine à bulles d ANTARI.

Plus en détail

Stylo de mesure de mesure de ph/température EcoSense ph10a Manuel d utilisation

Stylo de mesure de mesure de ph/température EcoSense ph10a Manuel d utilisation Stylo de mesure de mesure de ph/température EcoSense ph10a Manuel d utilisation PRESENTATION DU MODELE ECOSENSE ph10a A. Description 1. Capuchon des piles 2. Écran à cristaux liquides graphique 3. Clavier

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la presse transfert manuelle à MUG MG170ME

Manuel d utilisation pour la presse transfert manuelle à MUG MG170ME Manuel d utilisation pour la presse transfert manuelle à MUG MG170ME N de série de l appareil : 7 bis, Impasse Denis Dulac 94700 MAISONS-ALFORT FRANCE Tél. : +33 (0)1 43 68 06 13 - Fax : +33 (0)1 43 68

Plus en détail

Notice : CHAUFFAGE A GAZ PORTATIF

Notice : CHAUFFAGE A GAZ PORTATIF Notice : CHAUFFAGE A GAZ PORTATIF Pour une bonne utilisation en toute sécurité de ce chauffage et préserver sa durée de vie, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation ci-après. UTILISATIONS

Plus en détail

Cafetière programmable

Cafetière programmable Cafetière programmable I/B Version 110426 CM 31857 230V~ 50Hz 900W Front cover page (first page) Assembly page 1/8 FR 1. Couvercle du réservoir d eau 2. Bouton HEURE 3. Bouton ON/AUTO/OFF 4. Témoin lumineux

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION TAPIS THALASSO REF COM-0003/FD-AMQ01B 220-240 V/ 50-60Hz/ 550W NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation

Plus en détail

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI

MODE D EMPLOI. Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI Modèle : JT-6016B JT-6016C MODE D EMPLOI Spécifications Tension nominale : AC220-240V Puissance nominale : 500W Fréquence nominale : 50Hz Temps de travail :

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HF3506/06 CODIC: 4152310

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HF3506/06 CODIC: 4152310 MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HF3506/06 CODIC: 4152310 NOTICE Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual 1 Français 39 Introduction Félicitations

Plus en détail

Opérations initiales & ajustement du bracelet FRANÇAIS

Opérations initiales & ajustement du bracelet FRANÇAIS Opérations initiales & ajustement du bracelet P. 1 Instructions P. 2 Réglage de la date et de l heure de la montre Ice-Watch P. 3 Réglage de la fonction de chronographe (avec date) de la montre Ice-Watch

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

Manuel de l utilisateur. Four de post-cuisson Quartz Supreme 85/125

Manuel de l utilisateur. Four de post-cuisson Quartz Supreme 85/125 Manuel de l utilisateur Four de post-cuisson Quartz Supreme 85/125 Manuel de l utilisateur Four de post-cuisson Quartz Supreme 85/125 0-2 2007 Glunz & Jensen A/S. Tous droits réservés. Manuel de l utilisateur

Plus en détail

cafetière 3-dans-1 Mode D emploi Modèle: EX1222

cafetière 3-dans-1 Mode D emploi Modèle: EX1222 cafetière 3-dans-1 Mode D emploi Modèle: EX1222 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent être prises, incluant les suivantes :

Plus en détail

ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR

ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR CONSIGNES DE SECURITE Respectez les consignes suivantes afin de garantir une utilisation correcte et sûre de votre appareil. INSTALLATION. N utilisez pas cet appareil dans des endroits extrêmement chauds,

Plus en détail

PROGRAMMATEUR D ARROSAGE ÉLECTRONIQUE

PROGRAMMATEUR D ARROSAGE ÉLECTRONIQUE PROGRAMMATEUR D ARROSAGE ÉLECTRONIQUE Manuel d utilisation AM PM Veuillez lire entièrement le présent manuel d utilisation avant de procéder à l installation du programmateur. www.rainbird.eu 11 1. INTRODUCTION

Plus en détail

EMATRONIC - Confort et Sécurité de la Maison

EMATRONIC - Confort et Sécurité de la Maison NOTICE D UTILISATION et D INSTALLATION Moteur pour stores et volets roulants EMATRONIC Radio 1 GENERAL Pour la sécurité des personnes, il est important de bien suivre les étapes de cette notice dans leur

Plus en détail

Article: 08095828 Version: 01.01

Article: 08095828 Version: 01.01 FR Notice Installation d installation Instructions Devireg 530 Devireg 530, 531 and 532 Article: 08095828 Version: 01.01 1 2 Table des matières 2. Témoin lumineux (LED) Applications et fonctions Témoin

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

FONCTIONS DES TOUCHES

FONCTIONS DES TOUCHES FONCTIONS DES TOUCHES 5 1 2 6 7 8 3 4 9 10 13 15 11 12 14 8 1 Sélecteur de Bande FM/AM/SW 2 Bouton de Syntonisation 3 Bouton Alimentation/ Volume 4 Haut-parleur 5 Affichage de la Fréquence 6 Voyant de

Plus en détail

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format

Plus en détail

Modèle EM-899 THERMOMÈTRE ELECTRONIQUE

Modèle EM-899 THERMOMÈTRE ELECTRONIQUE MODE D EMPLOI Modèle EM-899 THERMOMÈTRE ELECTRONIQUE Merci d avoir acheté la marque OREGON SCIENTIFIC. Cette dernière a été élaborée en gardant en permanence à l esprit la performance et la facilité d

Plus en détail

Notice d utilisation. Grille-pain GP L5

Notice d utilisation. Grille-pain GP L5 Notice d utilisation Grille-pain GP L5 CONSIGNES DE SECURITE LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL ET CONSER- VEZ LES POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTERIEUREMENT. AVERTISSEMENT

Plus en détail

Manuel d utilisation. Multi-cuiseur. Capacité totale de cuve : 4L Modèle KY-387

Manuel d utilisation. Multi-cuiseur. Capacité totale de cuve : 4L Modèle KY-387 Manuel d utilisation Multi-cuiseur Capacité totale de cuve : 4L Modèle KY-387 Importé par SANGHA FRANCE 219, Avenue de Provence, ZA de la Sipière, 13730 SAINT VICTORET La cuisine est un art, que chacun

Plus en détail

Maintenance. Maintenance

Maintenance. Maintenance Maintenance Cette section aborde notamment les aspects suivants : «Ajout d encre», page 7-32 «Vidage du bac à déchets», page 7-36 «Remplacement du kit de maintenance», page 7-39 «Nettoyage de la bande

Plus en détail

Testeur DIGITAL universel

Testeur DIGITAL universel juin15 Composants et fournitures électromécaniques Testeur DIGITAL universel Type MT-1630 Notice d utilisation ATEC France 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92 00 Fax. 0 5 56 75 23 80

Plus en détail

Les matelas, les sommiers à ressorts, les. supports matelas et les sommiers à lattes. IKEA SULTAN sont soumis à des tests sévères,

Les matelas, les sommiers à ressorts, les. supports matelas et les sommiers à lattes. IKEA SULTAN sont soumis à des tests sévères, SULTAN Les matelas, les sommiers à ressorts, les supports matelas et les sommiers à lattes IKEA SULTAN sont soumis à des tests sévères, afin de satisfaire à nos critères de qualité et de durabilité les

Plus en détail

Chauffage Mural Infrarouge 2kW Télécommandé Firefly OL0308

Chauffage Mural Infrarouge 2kW Télécommandé Firefly OL0308 Chauffage Mural Infrarouge 2kW Télécommandé Firefly OL0308 Notice d Installation et d Utilisation Veuillez lire avec attention cette notice au préalable de toute utilisation. Avant chaque utilisation,

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS FRANCAIS

MANUEL D INSTRUCTIONS FRANCAIS MANUEL D INSTRUCTIONS FRANCAIS N UTILISEZ PAS le Life Juicer pendant plus de 20 minutes successives au risque d endommager le moteur. 1 Félicitations pour votre achat du révolutionnaire LIFE JUICER, une

Plus en détail

Mode d emploi du chronographe HiTRAX GO

Mode d emploi du chronographe HiTRAX GO Mode d emploi du chronographe HiTRAX GO Félicitations! Vous venez d acheter une montre chronographe HiTrax de TFA. Vous avez une montre, un réveil, un chronographe et un chronomètre dans un seul appareil.

Plus en détail

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug Kit de connexion Powerline Asoka AV plug Contenu du kit Veuillez vérifier le contenu du kit. Kit de co Asok nnexio a AV n plug 2 adaptateurs Powerline 2 câbles Ethernet Power line Mode d emploi Exemple

Plus en détail

Humidificateur Ultrason Intelligent

Humidificateur Ultrason Intelligent Humidificateur Ultrason Intelligent Table des Matières P0 P1 P2-4 P5-P10 P11-P14 P15-P16 P17 P18 P19 Table des Matières Contenu de l emballage Identification des Pièces Mise en marche et Utilisation Règles

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation CHARGEUR DE PILES RECHARGEABLES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS. AFIN D ÉVITER TOUT RISQUE D INFLAMMATION OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, VEUILLEZ SUIVRE SOIGNEUSEMENT

Plus en détail

www.chefmasterrobot.com

www.chefmasterrobot.com ROBOT DE CUISINE MULTIFONCTION Merci de lire attentivement cette notice avant d utiliser votre appareil. Nous vous prions de porter une attention particulière aux consignes de sécurité ci-dessous. 1. Précautions

Plus en détail

Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte

Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte Sécurité personnelle Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte Ne pas utiliser dans des endroits humides Alarme de fenêtre ou Alarme de fenêtre ou de porte Aimant Interrupteur CHIME/ OFF/ALARM

Plus en détail

Nettoyeur de joints électrique

Nettoyeur de joints électrique Nettoyeur de joints électrique Référence 39260 Mode d emploi - Branchez l article avec une rallonge électrique. - Agrafez la rallonge au serre-câble (image A). - Tenez l appareil avec les deux mains. -

Plus en détail

URGENT Notice corrective de matériel médical Expression Information Portal (modèle IP5)

URGENT Notice corrective de matériel médical Expression Information Portal (modèle IP5) -1/6- FSN86201555A Septembre 2014 Madame, Monsieur, Nous vous avons récemment signalé un problème sur le système Philips Expression Information Portal (IP5). Lorsque l IP5 était sous tension en continu

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022

NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022 NOTICE D UTILISATION MONTRE ARBITRE AR022 INTRODUCTION Cette montre arbitre est un outil simple d utilisation destiné aux mesures de temps dans diverses activités. Pour une bonne compréhension du fonctionnement

Plus en détail

Découverte du four micro-ondes. Electrodomestique. Nom-prénom: Fiche contrat ON DONNE ON DEMANDE ON EXIGE

Découverte du four micro-ondes. Electrodomestique. Nom-prénom: Fiche contrat ON DONNE ON DEMANDE ON EXIGE Découverte du four micro-ondes. Electrodomestique. Date: Nom-prénom: BAC PRO SEN Durée: 3 heures Fiche contrat OBJECTIF:.Découverte du four micro-ondes. Thème support: four micro-ondes Conditions: Travail

Plus en détail

Manuel d utilisation Parasol électrique Pise

Manuel d utilisation Parasol électrique Pise Manuel d utilisation Parasol électrique Pise Modèle : 852.2075 (ZHQ1821SH-ADCA) UTILISER À L EXTÉRIEUR OU À L INTÉRIEUR DES LOCAUX OU DANS UN ESPACE BIEN AÉRÉ. LIRE LA NOTICE AVANT L UTILISATION DE L APPAREIL

Plus en détail

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...

Plus en détail

Mon stationnement Zen. www.monpiaf.fr

Mon stationnement Zen. www.monpiaf.fr Mon stationnement Zen www.monpiaf.fr Mode d emploi du boîtier PIAF Écran de contrôle Mode Parking Mon stationnement Zen www.monpiaf.fr Touche Arrêt Sélection de la zone Touche Marche & Valider Stationner

Plus en détail

Français. avant le premier café. sécurité. préchauffage de l appareil. description de votre machine à espresso Kenwood

Français. avant le premier café. sécurité. préchauffage de l appareil. description de votre machine à espresso Kenwood ES630 series Français sécurité Ne retirez jamais le porte-filtre pendant le cycle de préparation de café ou lorsque le bouton café ou vapeur est enfoncé : un jet de vapeur pourrait se produire et vous

Plus en détail

DETECTEUR DE CHALEUR

DETECTEUR DE CHALEUR DETECTEUR DE CHALEUR Manuel d utilisation Ce détecteur de chaleur est conçu pour prévenir des risques d incendie. Spécialement adapté aux endroits dans lesquels il n est pas possible d installer un détecteur

Plus en détail

Manuel d instruction. Niveau laser magnétique Torpedo Modèle no 40-0915

Manuel d instruction. Niveau laser magnétique Torpedo Modèle no 40-0915 7523H-French_Manuals 11/19/13 8:40 AM Page 1 Niveau laser magnétique Torpedo Modèle no 40-0915 Manuel d instruction Nous vous félicitons d avoir choisi ce niveau laser magnétique Torpedo. Nous vous suggérons

Plus en détail

Instruction pour utiliser Hyper-Seal

Instruction pour utiliser Hyper-Seal Instruction pour utiliser Hyper-Seal Merci de lire les informations ci-dessous afin de déterminer à quelle catégorie votre problème appartient, et suivez les instructions liées à celle-ci. L'objectif principal

Plus en détail

POWERSCRUBBER. BONA NV/SA - Leuvensesteenweg 510 B5-1930 Zaventem T. 02/721 27 59 - F. 02/721 17 11

POWERSCRUBBER. BONA NV/SA - Leuvensesteenweg 510 B5-1930 Zaventem T. 02/721 27 59 - F. 02/721 17 11 POWERSCRUBBER BONA NV/SA - Leuvensesteenweg 510 B5-1930 Zaventem T. 02/721 27 59 - F. 02/721 17 11 infobelgium@bona.com - www.bona.com 1 Verrouillage réservoir d eau propre 14 Réservoir d eau sale 2 Commutateur

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à nos produits au niveau de leur design, de leur ergonomie et de leur simplicité

Plus en détail

Série FP400. Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur. Manuel d utilisation

Série FP400. Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur. Manuel d utilisation Série FP400 Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur Manuel d utilisation Version 2.3 / Juin 2004 Aritech est une marque de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Plus en détail

Instructions Advisor Gold / Gold FLX

Instructions Advisor Gold / Gold FLX Instructions Advisor Gold / Gold FLX Obtenir le maximum de votre téléavertisseur Prenez quelques minutes pour apprendre toutes les fonctions et possibilités de messagerie de votre téléavertisseur. Donnez

Plus en détail

1-855-629-5009 www.energiesolairedc.com

1-855-629-5009 www.energiesolairedc.com Manuel de l utilisateur Contrôleur De Charge Solaire Intelligent Série CM30 Contenu du manuel 1. Présentation du produit 2 2. Installation.. 2 3. Fonctionnement 3 4. Problèmes courants et dépannage. 7

Plus en détail

Booster NORAUTO 700 pour batteries 12V ART : 356828

Booster NORAUTO 700 pour batteries 12V ART : 356828 Booster NORAUTO 700 pour batteries 12V ART : 356828 FR NL ES IT PT PL HU RO 1 6 11 16 21 26 31 36 Booster NORAUTO 700 pour batteries 12V AVANT L UTILISATION DE VOTRE BOOSTER : LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE.

Plus en détail

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90 Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra

Plus en détail

IMPRESSA F8 L essentiel en bref

IMPRESSA F8 L essentiel en bref IMPRESSA F8 L essentiel en bref Le» Mode d emploi IMPRESSA F8 «et le présent» IMPRESSA F8 L essentiel en bref «ont obtenu le label d approbation de l organisme de contrôle technique indépendant allemand,

Plus en détail

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet

Plus en détail

Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220

Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220 Aspirateur Instructions d'utilisation BKS 1210 BKS 1215 BKS 1220 Veuillez lire ce manuel en premier lieu! Cher client, Nous espérons que notre produit, qui a été assemblé dans une usine moderne et a subi

Plus en détail

Batterie BacPac. Manuel de l utilisateur et informations relatives à la garantie

Batterie BacPac. Manuel de l utilisateur et informations relatives à la garantie Batterie BacPac Manuel de l utilisateur et informations relatives à la garantie Mise à jour du micrologiciel Si votre caméra HD HERO est un modèle plus ancien, il est possible que vous deviez télécharger

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITÉ

CONSIGNES DE SECURITÉ BARBECUE CONSIGNES DE SECURITÉ PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Utilisation, entretien et installation de l appareil : pour votre sécurité, merci de vous référer aux différents paragraphes de cette notice ou aux

Plus en détail

ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L ALIMENTATION

ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L ALIMENTATION C H A P I T R E T R O I S ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L ALIMENTATION Dans ce chapitre, vous apprendrez les bases de la gestion de l'alimentation et de son utilisation pour obtenir une durée

Plus en détail

Humidimètre pour le grains

Humidimètre pour le grains Humidimètre pour le grains Mode D emploi FR Fonctionnement COMPOSANTS 1 APPAREIL DE TEST 2 CLAPET DE BATTERIE 3 PORT USB 4 CÂBLE USB 5 ÉTUI DE TRANSPORT 1 4 2 5 3 A A Cellule de test B Afficheur C Clavier

Plus en détail

FOG MACHINE. Notice d utilisation Manual de intrucciones

FOG MACHINE. Notice d utilisation Manual de intrucciones FOG MACHINE Notice d utilisation Manual de intrucciones A lire avant toute première utilisation Lea atentamente antes de utilizar el producto por primera vez 1 REMARQUE Prêtez une attention toute particulière

Plus en détail

Mode d emploi. Brûleurs à gaz

Mode d emploi. Brûleurs à gaz Brûleurs à gaz Les produits 057.130.7 Brûleur à gaz 20cm, butane/propane, 5 kw, sans contrôle de flamme 057.131.5 Brûleur à gaz 30cm, butane/propane, 7 kw + contrôle de flamme 057.132.3 Brûleur à gaz 40cm,

Plus en détail

Climatiseurs EASYWIND

Climatiseurs EASYWIND Climatiseurs EASYWIND MANUEL D UTILISATION 1. PANNEAU DE CONTROLE 1. Bouton «Swing» (ventilation) 2. Bouton «Speed» (sélection de la vitesse de ventilation) 3. Bouton «Temp Up» (augmenter la température

Plus en détail

MODES D EMPLOI DES APPAREILS

MODES D EMPLOI DES APPAREILS MODES D EMPLOI DES APPAREILS MEDELA BASIC S:\00 Direction\Mes documents\site internet\docus word et pdf\appareils emploi\mode d'emploi Proximos Basic.doc/27/10/2011 1/7 En cas de questions ou de problèmes,

Plus en détail

Lire ce mode d emploi avant de démarrer la pompe et le garder dans un endroit sûr.

Lire ce mode d emploi avant de démarrer la pompe et le garder dans un endroit sûr. 1 FR INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT Lire ce mode d emploi avant de démarrer la pompe et le garder dans un endroit sûr. Attention! La pompe ne doit pas être mise à l intérieur des piscines

Plus en détail

Fontaine à chocolat électrique

Fontaine à chocolat électrique Fontaine à chocolat électrique Référence : DOM335 Version : 1.3 Langue : Français p. 1 Vous venez d acquérir un produit de la marque DOMOCLIP et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier

Plus en détail

Guide d'installation et d'utilisation

Guide d'installation et d'utilisation Guide d'installation et d'utilisation Compact ALARM AM55 Nous vous remercions vivement de votre confiance. En choisissant l alarme BLOCVOL, vous avez acquis un système de sécurité technologique, particulièrement

Plus en détail

Mode d emploi Ophoria OR8601

Mode d emploi Ophoria OR8601 Mode d emploi Ophoria OR8601 illustration PANNEAU DE CONTRÔLE / ECRAN en fonction du modèle Température Radio Fréquence Mise en marche Téléphone Eclairage Mode Réglage vers le bas Ventilateur Durée Volume

Plus en détail

FRANÇAIS. 3 Aiguilles avec Date (Modèle 715) (Automatique - CL888)

FRANÇAIS. 3 Aiguilles avec Date (Modèle 715) (Automatique - CL888) FRANÇAIS 3 Aiguilles avec Date (Modèle 7) (Automatique - CL888) Aiguille des minutes Aiguille des heures Aiguille des secondes Date Réglage de l heure 1. Tirer le remontoir et le mettre en position III

Plus en détail

Sèche Mains à Air Pulsé Circulaire ED360

Sèche Mains à Air Pulsé Circulaire ED360 Sèche Mains à Air Pulsé Circulaire ED360 Lisez attentivement la Notice d Utilisation avant l utilisation. Observez toutes les consignes de sécurité. Conserver ces Consignes pour vous-y référer dans le

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION CHAUFFE SAUCISSES CS0 E / CS3 E / CS4 E / HD 4. Fabrication française G03051

NOTICE D UTILISATION CHAUFFE SAUCISSES CS0 E / CS3 E / CS4 E / HD 4. Fabrication française G03051 NOTICE D UTILISATION CHAUFFE SAUCISSES CS0 E / CS3 E / CS4 E / HD 4 Fabrication française G03051 Octobre 2013 19 CHAUFFE SAUCISSES CS0 E / CS3 E / CS4 E / HD 4 Nomenclature HD4 Spare parts HD4 Félicitations

Plus en détail