Aspirateur 928914. SS14TP1 230V~ 50Hz 1200Wnom. Front cover page (first page) Assembly page 1/8



Documents pareils
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

NOTICE D UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MC1-F

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Notice d utilisation

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

COMPOSANTS DE LA MACHINE

PRECAUTIONS IMPORTANTES

LISTE DE PRIX MATERIEL & ACCESSOIRES HYLA

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

User Instructions ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUES ESPAÑOL SVENSKA GR RU PL CZ SL ÅËËÇÍÉÊÁ PYССКИЙ POLSKI ÈESKY SLOVENÈINA

Système de surveillance vidéo

CONSIGNES DE SECURITE

Cadre Photo Numérique 7

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Comparaison des performances d'éclairages

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Description. Consignes de sécurité

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

MANUEL D UTILISATION

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

Cafetière électrique KH1 1 12

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Plateaux de bureau, bureaux

Caméra microscope USB

MANUEL D UTILISATION

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Everything stays different

Instructions d'utilisation


BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Clinique Sonic System

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

ICPR-212 Manuel d instruction.

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

KeContact P20-U Manuel

irobot Scooba Manuel de l utilisateur

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

NOTICE D INSTALLATION

garantie et entretien des meubles rembourrés

Pose avec volet roulant

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Aspirateurs à batterie Aspirateur à batterie BV 5/1 Bp Pack

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Annexes jointes Annexe 1 : Fiches d entretien par zone Annexe 2 : Fiche de traçabilité

Aspirateur Robot e.ziclean SLIM SERIE. Manuel Utilisateur

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Aspirateur Robot e.ziclean FURTIV. Manuel Utilisateur

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

INSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00.

MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ ª Ã Δ À º КОФЕВАРКА KÁVÉFŐZŐ GÉP

heated humidifier H5i Welcome Guide Français

Notice d installation sur le véhicule

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

INSTALLATION. LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. INSTALLATION DE L APPAREIL

Manuel de l utilisateur

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

PUNAISES DE LIT. prévention et intervention

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

TS Guide de l'utilisateur Français

Card-System 1 Card-System 2

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Transcription:

Aspirateur 928914 130222 SS14TP1 230V~ 50Hz 1200Wnom Front cover page (first page) Assembly page 1/8

2 SS14TP1-130222 Assembly page 2/8

F 1. Poignée 2. Variateur de puissance manuel 3. Tube 4. Suceur combiné 5. Poignée de transport de l'appareil 6. Interrupteur On/Off 7. Collecteur de poussière 8. Bouton de déverrouillage du collecteur de poussière 9. Embout de connexion du flexible 10. Flexible 3 SS14TP1-130222 Assembly page 3/8

POUR VOTRE SECURITE Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important: Votre appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité, d une surveillance ou d instructions préalables concernant son utilisation en toute sécurité. Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de l'appareil. Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lors de son fonctionnement ou lorsqu il est raccordé au réseau d alimentation. Vérifiez régulièrement l état de votre appareil et s il est endommagé de quelque façon que ce soit, ne l'utilisez pas mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié compétent(*). Si le cordon d alimentation est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent(*). Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice. Ne plongez jamais votre appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. L appareil doit obligatoirement être débranché pour son rangement ou lors des opérations de maintenance (changement des filtres ou vidage du réservoir à poussière). Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger pour l utilisateur et risque d endommager l appareil. Ne déplacez jamais l appareil en tirant sur le câble. Veillez à ce que le cordon d alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d éviter toute chute de l appareil. Evitez d enrouler le cordon autour de l appareil et ne le tordez pas. Assurez-vous que l'interrupteur soit sur la position arrêt avant de brancher l'appareil. Cet appareil n est pas un jouet, veillez à ce que personne ne monte dessus. N utilisez pas l appareil pour aspirer des allumettes, des objets pointus, cigarettes, mégots ou tout autre corps incandescent. Ne l utilisez pas non plus sur des surfaces mouillées ou couvertes de ciment ou autres substances trop fines et/ou toxiques à l inhalation. N aspirez aucun liquide avec cet appareil et particulièrement des liquides inflammables. Ne bouchez pas le conduit d aspiration. Si cela arrive accidentellement, éteignez d abord l appareil avant de le déboucher. Veillez à ne pas diriger l embout d aspiration en direction de personnes ou animaux tout particulièrement en direction des yeux ou des oreilles. Toute utilisation avec un collecteur de poussière plein ou filtre saturé ou défectueux peut endommager l appareil. Vérifiez régulièrement leur état et leur positionnement dans l appareil. Si votre appareil n aspire plus correctement ou que le collecteur de poussière est plein, veuillez nettoyer les filtres et vider le bac afin de ne pas provoquer une surchauffe de l appareil. (*) Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. 4 SS14TP1-130222 Assembly page 4/8

MONTAGE DE L'APPAREIL Déballez votre appareil et tous ses accessoires. Connectez l embout de flexible dans l'orifice situé à l'avant de l'appareil et tournez-le dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à venir en butée. Pour retirer le flexible, tournez l'embout de connexion dans le sens inverse des aiguilles d une montre puis tirez. Assemblez le tube sur la crosse du flexible. Attachez le suceur combiné ou autre accessoire à l'autre extrémité du tube. Le suceur combiné à 2 positions vous permet de nettoyer toutes les surfaces avec une grande facilité, surfaces lisses ou tapis, moquettes, simplement en changeant la position de la brosse: Position brosse rentrée pour tapis et moquettes Position brosse sortie pour carrelages ou parquets (sols lisses) Accessoires livrés avec votre appareil: un suceur plat pour les radiateurs, les plinthes et les endroits étroits une petite brosse pour meubles rembourrés, rideaux, portes, matelas etc. UTILISATION Lorsque votre appareil est assemblé, déroulez la prise pour obtenir la longueur de cordon désirée. Branchez votre appareil. Assurez-vous que la poignée de transport est en position basse. Mettez en marche en appuyant légèrement sur l'interrupteur MARCHE/ARRET (poignée de transport). La puissance d'aspiration peut être ajustée manuellement à la poignée. Vous pouvez utiliser une puissance basse pour les voilages, les meubles et autres surfaces délicates et un maximum de puissance pour les tapis et sols. APRES UTILISATION Arrêtez l'appareil en appuyant sur la pédale MARCHE/ARRET (poignée de transport). Débranchez l'aspirateur. Enroulez le cordon d alimentation autour de la facilité de rangement de cordon située à l arrière de l appareil. Vous pouvez utiliser la poignée de transport pour déplacer l appareil. N utilisez jamais la poignée du collecteur de poussière pour déplacer l appareil! Il est conseillé de vider le collecteur de poussière après chaque utilisation afin d'éviter de mauvaises odeurs ou la moisissure dues à des particules humides qui pourraient avoir été aspirées (voir paragraphe "Vider le collecteur de poussière"). VIDER LE COLLECTEUR DE POUSSIERE Appuyez sur le bouton de déverrouillage du collecteur de poussière. Alors sortez le collecteur de l'appareil. Enlevez le couvercle du collecteur en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre et videz le collecteur. Refermez le collecteur et remettez-le dans l appareil jusqu'au déclic vous indiquant le blocage. NETTOYAGE DES FILTRES Filtres Le système de filtration comprend: un filtre accordéon pour retenir les particules de poussière (dans le collecteur de poussière) 5 SS14TP1-130222 Assembly page 5/8

1 filtre nylon (autour du filtre accordéon). Il est nécessaire de changer ces filtres de façon régulière afin d'éviter tout problème de fonctionnement. Nettoyage du filtre accordéon Si même après avoir vidé le collecteur de poussière la puissance d'aspiration est réduite, il est nécessaire de nettoyer le filtre accordéon. Retirez le collecteur de poussière comme indiqué ci-dessus. Enlevez le couvercle du collecteur en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre. Détachez le filtre du couvercle du collecteur en le faisant tourner. Enlevez le filtre nylon. Si nécessaire, lavez-le à l eau savonneuse. Assurez-vous qu il est complètement sec avant de le remettre en place autour du filtre accordéon. Rincez le support et le filtre accordéon à l'eau. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une brosse à poils doux. Séchez soigneusement le filtre. Ne les mettez jamais au lave-vaisselle et ne les séchez jamais avec un sèche-cheveux. Pour remettre le filtre, procédez inversement. REMARQUE: Après un certain nombre de nettoyages, les filtres seront soit détériorés soit impossible à remettre dans leur état d origine et il vous sera alors nécessaire de prendre contact avec le service après-vente le plus proche de votre domicile pour vous en procurer de nouveaux. Nettoyage du collecteur de poussière Nettoyez le collecteur de poussière avec un chiffon humide ou une éponge non-abrasive. Assurez-vous qu'il est totalement sec avant de le remettre dans l'appareil. CONSEILS PRATIQUES Nettoyage des escaliers et marches: mettez votre appareil en position verticale. Votre appareil ne demande pas d'entretien particulier excepté le changement des filtres comme décrit ci-dessus. Dans le cas où vous remarqueriez un mauvais fonctionnement (diminution de puissance, bruit anormal, arrêt complet de l'appareil), vérifiez d'abord qu'il n'y a pas de blocage dans l'aspiration au niveau du tube ou du flexible et sinon apportez votre appareil pour vérification ou réparation dans un centre agréé. PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT DIRECTIVE 2002/96/CE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l implication de chacun, qu il soit fournisseur ou utilisateur. C est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil gratuitement dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d autres applications conformément à la directive. 6 SS14TP1-130222 Assembly page 6/8

CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d achat*, contre toute défaillance résultant d un vice de fabrication ou de matériau. Cette garanti ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d une mauvaise installation, d une utilisation incorrecte ou de l usure anormale du produit. * sur présentation du ticket de caisse 7 SS14TP1-130222 Assembly page 7/8

. Importé par: 1000411 Pour : ELECTRO DEPOT CAMPUS 1 route de vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL Fabriqué en RPC Back cover page (last page) Assembly page 8/8