Notice d installation et utilisation MD100

Documents pareils
DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

Centrale d alarme DA996

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

MANUEL D INSTRUCTION

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

0 20mV; 0 40mV; 0 80mV; 0 160mV; 0 320mV; 0 640mV; 0 1,28V; 0 2,56V 0 5V; 0 10V

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Centrale de surveillance ALS 04

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Objet : Alimentation pour ordinateur portable et autre. Alimentation Schéma 1

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

0 For gamers by gamers

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49)

Mentions légales (non traduites) Introduction Légendes Schémas de raccordement Configuration de la S16...

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Notice de montage et d utilisation

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Notice de montage et d utilisation

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Caractéristiques techniques

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

PASSAGE A NIVEAU HO/N

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

AMC 120 Amplificateur casque

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Tableau d alarme sonore

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Sommaire Table des matières

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Colonnes de signalisation

Manuel de référence O.box

PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

COMPASS COMPASS. TOUT SOUS CONTRÔLE, TOUJOURS Système de contrôle des accès à zones réservées et aires protégées. Système de contrôle d accès

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Mise en œuvre OPEN5-135 V1.1

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Références pour la commande

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

IMMS-CELL-GSM. Kit de Communication Cellulaire IMMS-CELL- [GSM, ou GSM-E] Instructions d installation

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

ROTOLINE NOTICE DE POSE

AUTOPORTE III Notice de pose

Système de surveillance vidéo

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved.

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

Relais de contrôle de température

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

2/ Configurer la serrure :

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Transcription:

Notice d installation et utilisation MD100 Détecteur magnétique de véhicules Vouz pouvez télécharger la notice en autres langues sur notre site www.electrocelos.com

45.0 78.0 BOUCLE1 BOUCLE2 Détecteur magnétique de véhicules MD100 Avertissement S'il vous plaît, faites attention pour la tension d'alimentation. Un mauvais raccordement pourra entraîner des problèmes sur le produit. S'il vous plaît, lire attentivement ce manuel avant son utilisation. Type Apparence 78mm(H) 36mm(w) 78mm(D) 78.0 Modèle MD100 2CH Informations Électriques Paramètre MD100 Tension 220VAC 15 50/60Hz Portée de détection Sensibilité Fréquence Sortie Mode d opération Mode Présense Indicateur Protection interne Témpérature d opération 20 1500uH 4 degrés sélectionnables 2 degrés sélectionnables,15 80kHz 2 Contacteur de sortie 5A/AC230V R e l a i s 1 : R e l a i s d e p r é s e n c e C H 1 R e l a i s 2 : R e l a i s d e p r é s e n c e C H 2 Mode 1: Présence et sortie contacteur de pulsé Modo 2: Présence et sortie contacteur de manque Présence limitée / présence permanent Indicateur d énergie: LED rouge; Indicateur d'état: LED vert Isolement du transformateur,tube de régulation de voltage, résistance dépendant de la tension -40 80 Schéma de raccordement des 11 chevilles Le canal de relais 2 (CH2) Le canal de relais 1 (CH1) MD100 ;

Configurations Réglage de la fréquence Le réglage de la fréquence du canal 1 peut être atteint par le dip-switch # 1, qui est sur la partie frontal. Cela-lá dépend de la forme géométrique, de la taille et du numero de tours de la boucle. Fréquence Dip-switch #1 Faible Haute Sensibilité OFF Le réglage de la sensibilité du canal 1se fait en utilisant le Dip switch # 2 et # 3. Le Dip switch # 4 et # 5 régule la sensibilité du canal 2. Plusieurs facteurs influencient la sensibilité: la longueur de la boucle, numero des tours de la boucle, longueur du câble de connexion et présence de métal en dessous de la boucle. Niveau de sensibilité (faible-haute) Dip switch #2,#3,#4,#5 Canal 1 (Dip switch #2,#3) Canal 2 (Dip switch #4,#5) Mode d opération relais du canl 1 et canal 2 Lorsque une voiture rentre dans le canal 1 ou 2, le relais du canal 1 et 2 envoi un signal de présence et le temps de présence peut être sélectionné avec le Dip switch # 7 et # 8. Mode d opération relais du canal 1 et 2 Dip switch #7 e #8 Présence en permanence Présence limitée Augmentation automatique de la sensibilité L augmentation automatique de la sensibilité fait que le niveau de sensibilité soit le maximum. Ce niveau se mantient pendant que la voiture est sur la boucle. Lorsque la voiture quite la boucle et cellé-lá arrête,la détection, le niveau de sensibilité réviens au niveau pré-sélectionné.

ASB Dip-switch # Annuler OFF Activer Mode contact relais L état Relais canal 1 Relais canal 2 Sans vehícule Presence vehícule Indicateur LED L état Canal 1 Vert Canal 2 Vert Rouge LED canal 1 et 2 s allument au même temps et démarre Alimentation l indication de la sensibilité Indication sensibilité Préparation pour recueillir des informations LED canal 1 et 2 en séquence (fréquence d allumage = 1 Hz), Sensibilité = nº d allumages LED canal 1 et 2 s'allument ao même temps par 2 secondes et s éteint aprés Indicateur pour pannes de connexion de la boucle Démarrage de la détection Le court-circuit ou fréquence = 15kHz, le LED correspond au canal qui clignote (fréquence = 5 Hz). Fréquence d opération > 120Khz, le LED correspond du canal qui s allume La lumière s'allume 1 seconde après que le LED d'alimentation s'éteind, en indiquant le démarrage de la détection Presence de vehicule dans la boucle des canal 1 Sans vehicules sur les deux canaux Presence de vehicules dans la boucle du canal 2 Étainte Presence de vehicules sur les deux canaux

Instructions d'installation 1. Le court-circuit et le câble d'alimentation doivent être en fil de cuivre isolé avec une section transversal minimale de 1,5 mm. Le fil d'alimentation doit être tordu au moins vingt tours par mètre. Nous ne conseillons pas des amendements dans le fil. De toute façon, des éventuels amendements doivent être soudés et imperméabilisées pour éviter tout dysfonctionnement du détecteur. 2. Le circuit doit être carré ou rectangulaire avec une distance minimale d'un mètre entre les deux côtés opposés. Normalement il faut donner trois tours de fil dans le circuit. Sur les grands circuits avec une circonférence supérieure à 10 mètres doivent avoir deux tours, tandis que ceux avec moins de 6 mètres doit avoir quatre tours. Sur des circuits proches l'un de l'autre, afin d'éviter les interférences, il est recommandé d'installer un circuit avec trois tours et l'autre avec quatre tours. 3. Pour éviter un mauvais fonctionnement du détecteur, due à l'interférence, les circuits doivent être à une distance d'au moins 2 mètres l'un de l'autre et fonctionnant à des fréquences. 4. Pour installer le circuit il est nécessaire de percer le pavé à l'aide d'un outil approprié. Pour éviter d'endommager le fil dans les angles, vous devez faire une incision 45º. La fente doit faire 4 mm de largueur et une profondeur de 30 mm à 50 mm. À la fin, il faut effectuer une incision latérale en partant d'un angle pour accommoder de fil d'alimentation. 5. Pour des meilleurs résultats nous recommandons l'utilisation d'un fil unique sans amendements. Ceci peut être réalisé par l'extension du fil du détecteur au circuit, en donnant trois tours dans le circuit et se reconnecter tout de suite après à l' autre extrémité du câble au détecteur. Il faut tourner le segment du fil qui forme le câble d'alimentation. Cette dernière procédure se traduit par une réduction du fil, et par conséquent, le besoin de laisser suffisamment de fil pour le câble d'alimentation. 6. Une fois placé le fil, la fente doit être rempli avec de la résine époxy ou du bitume.

300mm 300mm 45 AROSSCUT 4 L angle de coupe Sens de circulation Surface de la route Joint de boucle Boucle avec 3 tours 30-50mm 4mm