Oil and Gas Spills and Debris Liability Regulations

Documents pareils
Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

Letter Definition Regulations. Règlement sur la définition de lettre CONSOLIDATION CODIFICATION

Règlement sur l usage en commun de poteaux. Joint Use of Poles Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch.

Règlement sur l indemnisation en cas d accident d aviation. Flying Accidents Compensation Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

Emergency Management Act. Loi sur la gestion des urgences CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15. À jour au 4 août 2015

Règlement sur la fixation des prix des légumes de serre de l Ontario (marché interprovincial et commerce d exportation)

Postage Meter Regulations, Règlement sur les machines à affranchir (2010) CONSOLIDATION CODIFICATION

Loi sur la prise en charge des prestations de la Commission de secours d Halifax. Halifax Relief Commission Pension Continuation Act CODIFICATION

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

Loi sur le Fonds d investissement technologique pour la lutte aux gaz à effet de serre. Greenhouse Gas Technology Investment Fund Act CONSOLIDATION

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

Order Varying Telecom Decision CRTC Décret modifiant la décision Télécom CRTC CONSOLIDATION CODIFICATION

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Règlement sur l assurance des soldats de retour. Returned Soldiers Insurance Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch.

Loi sur la poursuite des activités de la Banque de la Colombie-Britannique. Bank of British Columbia Business Continuation Act CODIFICATION

Book Importation Regulations. Règlement sur l importation de livres CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to February 6, À jour au 6 février 2013

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

Access to Basic Banking Services Regulations. Règlement sur l accès aux services bancaires de base CODIFICATION CONSOLIDATION

National Parks of Canada Businesses Regulations. Règlement sur l exploitation de commerces dans les parcs nationaux du Canada CODIFICATION

Legislation Revision and Consolidation Act. Loi sur la révision et la codification des textes législatifs CODIFICATION CONSOLIDATION

Règlement sur l assurance du service civil. Civil Service Insurance Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 401 C.R.C., ch.

de stabilisation financière

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

ACOA Loan Insurance Regulations. Règlement sur l assurance-prêt de l APÉCA CONSOLIDATION CODIFICATION

Bill 204 Projet de loi 204

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

Protection of Residential Mortgage or Hypothecary Insurance Regulations. Règlement sur la protection de l assurance hypothécaire résidentielle

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

Local Revenue Management Implementation Regulations. Règlement sur la mise en œuvre de la gestion des recettes locales CONSOLIDATION CODIFICATION

Credit Information (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les renseignements relatifs au crédit (sociétés d assurances) CONSOLIDATION

CHAPTER 101 CHAPITRE 101

Loi canadienne sur l évaluation environnementale (2012) Canadian Environmental Assessment Act, 2012 CONSOLIDATION CODIFICATION

Filed December 22, 2000

Bill 163 Projet de loi 163

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

Bill 69 Projet de loi 69

RÈGLEMENT SUR LA RÉGION DE CONSERVATION DU NOYAU DE POPULATION MOBILE DU CARIBOU DE BATHURST R En vigueur le 28 janvier 2015

Loi sur la surveillance du secteur énergétique. Energy Monitoring Act CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. E-8 L.R.C. (1985), ch.

Insurance Business (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur le commerce de l assurance (sociétés de fiducie et de prêt) CODIFICATION

C H A P T E R 4 C H A P I T R E 4. (Assented to June 16, 2011) (Date de sanction : 16 juin 2011)

Customs and Excise Offshore Application Act. Loi sur la compétence extracôtière du Canada pour les douanes et l accise CODIFICATION CONSOLIDATION

Designer Remission Order, Décret de remise concernant les couturiers (2001) CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 4, 2015

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Practice Direction. Class Proceedings

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

Royal Canadian Mint Act. Loi sur la Monnaie royale canadienne CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. R-9 L.R.C. (1985), ch.

National Energy Board Act Part VI (Oil and Gas) Regulations

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Loi sur la protection de l assurance hypothécaire résidentielle. Protection of Residential Mortgage or Hypothecary Insurance Act CONSOLIDATION

Edna Ekhivalak Elias, O.Nu. Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

Mutual Property and Casualty Insurance Company Having Only Mutual Policyholders Conversion Regulations

1 In this Act, 1 Les définitions qui suivent s appliquent à la présente loi.

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

Farm Credit Canada Act. Loi sur Financement agricole Canada CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 1993, c. 14 L.C. 1993, ch. 14. À jour au 4 août 2015

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

CONFLICT OF LAWS (TRAFFIC ACCIDENTS) ACT LOI SUR LES CONFLITS DE LOIS (ACCIDENTS DE LA CIRCULATION) Définitions et interprétation.

TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT ACT LOI SUR LE GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ RÈGLEMENT SUR LES DETTES (GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ) R

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

Transcription:

CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Oil and Gas Spills and Debris Liability Regulations Règlement sur la responsabilité en matière d écoulements ou de débris relatifs au pétrole et au gaz SOR/87-331 DORS/87-331 Current to January 31, 2017 À jour au 31 janvier 2017 Published by the Minister of Justice at the following address: http://laws-lois.justice.gc.ca Publié par le ministre de la Justice à l adresse suivante : http://lois-laws.justice.gc.ca

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS Subsections 31(1) and (3) of the Legislation Revision and Consolidation Act, in force on June 1, 2009, provide as follows: Published consolidation is evidence 31 (1) Every copy of a consolidated statute or consolidated regulation published by the Minister under this Act in either print or electronic form is evidence of that statute or regulation and of its contents and every copy purporting to be published by the Minister is deemed to be so published, unless the contrary is shown. Les paragraphes 31(1) et (3) de la Loi sur la révision et la codification des textes législatifs, en vigueur le 1 er juin 2009, prévoient ce qui suit : Codifications comme élément de preuve 31 (1) Tout exemplaire d'une loi codifiée ou d'un règlement codifié, publié par le ministre en vertu de la présente loi sur support papier ou sur support électronique, fait foi de cette loi ou de ce règlement et de son contenu. Tout exemplaire donné comme publié par le ministre est réputé avoir été ainsi publié, sauf preuve contraire.... [...] Inconsistencies in regulations (3) In the event of an inconsistency between a consolidated regulation published by the Minister under this Act and the original regulation or a subsequent amendment as registered by the Clerk of the Privy Council under the Statutory Instruments Act, the original regulation or amendment prevails to the extent of the inconsistency. Incompatibilité règlements (3) Les dispositions du règlement d'origine avec ses modifications subséquentes enregistrées par le greffier du Conseil privé en vertu de la Loi sur les textes réglementaires l'emportent sur les dispositions incompatibles du règlement codifié publié par le ministre en vertu de la présente loi. NOTE This consolidation is current to January 31, 2017. Any amendments that were not in force as of January 31, 2017 are set out at the end of this document under the heading Amendments Not in Force. NOTE Cette codification est à jour au 31 janvier 2017. Toutes modifications qui n'étaient pas en vigueur au 31 janvier 2017 sont énoncées à la fin de ce document sous le titre «Modifications non en vigueur». Current to January 31, 2017 À jour au 31 janvier 2017

TABLE OF PROVISIONS TABLE ANALYTIQUE Regulations Respecting Limits of Liability for Spills, Authorized Discharges and Debris Emanating or Originating from Work or Activity Related to the Exploration for or Production of Oil and Gas Règlement concernant les limites de la responsabilité à l égard des écoulements et des déversements autorisés ou des débris provenant ou résultant de travaux ou d activités liés à la prospection ou à la production de pétrole ou de gaz 1 Short Title 1 Titre abrégé 2 Interpretation 2 Définition 3 Limits of Liability 3 Limites de la responsabilité Current to January 31, 2017 iii À jour au 31 janvier 2017

Registration Enregistrement SOR/87-331 June 11, 1987 DORS/87-331 Le 11 juin 1987 CANADA OIL AND GAS OPERATIONS ACT LOI SUR LES OPÉRATIONS PÉTROLIÈRES AU CANADA Oil and Gas Spills and Debris Liability Regulations Règlement sur la responsabilité en matière d écoulements ou de débris relatifs au pétrole et au gaz P.C. 1987-1174 June 11, 1987 C.P. 1987-1174 Le 11 juin 1987 Whereas, pursuant to section 12.1 * of the Oil and Gas Production and Conservation Act, a copy of proposed Regulations respecting limits of liability for spills, authorized discharges and debris emanating or originating from work or activity related to the exploration for or production of oil and gas was published in the Canada Gazette Part I on January 3, 1987 and a reasonable opportunity was thereby afforded to interested persons to make representations with respect thereto; And Whereas no representations have been made to the Minister of Energy, Mines and Resources or to the Minister of Indian Affairs and Northern Development. Therefore, Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Energy, Mines and Resources and the Minister of Indian Affairs and Northern Development, pursuant to section 12 ** of the Oil and Gas Production and Conservation Act, is pleased hereby to make the annexed Regulations respecting limits of liability for spills, authorized discharges and debris emanating or originating from work or activity related to the exploration for or production of oil and gas. Vu que le projet de Règlement concernant les limites de la responsabilité à l égard des écoulements et des déversements autorisés ou des débris provenant ou résultant de travaux ou d activités liés à la prospection ou à la production de pétrole ou de gaz a été publié, conformément à l article 12.1 * de la Loi sur la production et la conservation du pétrole et du gaz, dans la Gazette du Canada Partie I le 3 janvier 1987 et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter leurs observations au sujet du projet de règlement; Et vu qu aucune observation n a été présentée au ministre de l Énergie, des Mines et des Ressources et au ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien; À ces causes, sur avis conforme du ministre de l Énergie, des Mines et des Ressources et du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et en vertu de l article 12 ** de la Loi sur la production et la conservation du pétrole et du gaz, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre, conformément à l annexe ci-après, le Règlement concernant les limites de la responsabilité à l égard des écoulements et des déversements autorisés ou des débris provenant ou résultant de travaux ou d activités liés à la prospection ou à la production de pétrole ou de gaz. * S.C. 1980-81-82-83, c. 81, s. 78 ** S.C. 1980-81-82-83, c. 81, s. 77 * S.C. 1980-81-82-83, ch. 81, art. 78 ** S.C. 1980-81-82-83, ch. 81, art. 77 Current to January 31, 2017 À jour au 31 janvier 2017

Regulations Respecting Limits of Liability for Spills, Authorized Discharges and Debris Emanating or Originating from Work or Activity Related to the Exploration for or Production of Oil and Gas Règlement concernant les limites de la responsabilité à l égard des écoulements et des déversements autorisés ou des débris provenant ou résultant de travaux ou d activités liés à la prospection ou à la production de pétrole ou de gaz Short Title 1 These Regulations may be cited as the Oil and Gas Spills and Debris Liability Regulations. Interpretation 2 In these Regulations, Act means the Oil and Gas Production and Conservation Act. (Loi) Limits of Liability 3 For the purposes of section 19.2 of the Act, the limits of liability are (a) in respect of any area of land or submarine area referred to in paragraph 6(1)(a) of the Arctic Waters Pollution Prevention Act, the amount by which 40 million dollars exceeds the amount prescribed pursuant to section 9 of that Act in respect of any activity or undertaking engaged in or carried on by any person or persons described in paragraph 6(1)(a) of that Act; (b) in respect of any submarine area lying north of the sixtieth parallel of north latitude and to which paragraph (a) does not apply, the amount of 40 million dollars; (c) in respect of any area within the Yukon Territory or Northwest Territories covered by or located a distance of 200 metres or less from any river, stream, lake or other body of inland water and to which paragraph (a) does not apply, the amount of twenty-five million dollars; (d) in respect of any area within the Yukon Territory or Northwest Territories to which neither paragraph (a) nor (c) applies, the amount of 10 million dollars; and Titre abrégé 1 Règlement sur la responsabilité en matière d écoulements ou de débris relatifs au pétrole et au gaz. Définition 2 La définition qui suit s applique au présent règlement. Loi La Loi sur la production et la conservation du pétrole et du gaz. (Act) Limites de la responsabilité 3 Pour l application de l article 19.2 de la Loi, les limites de la responsabilité sont les suivantes : a) l excédent de quarante millions de dollars sur le montant prescrit en vertu de l article 9 de la Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques pour toute activité ou opération poursuivie par une personne visée à l alinéa 6(1)a) de cette loi, dans le cas d une zone terrestre ou sous-marine mentionnée à cet alinéa; b) quarante millions de dollars, dans le cas d une zone sous-marine se trouvant au nord du soixantième parallèle de latitude nord et qui n est pas visée à l alinéa a); c) vingt-cinq millions de dollars, dans le cas d une zone du territoire du Yukon ou des territoires du Nord-Ouest qui est recouverte d une rivière, d un cours d eau, d un lac ou d une étendue d eau intérieure ou qui se trouve à une distance égale ou inférieure à 200 mètres de tout cours d eau, lac, rivière ou autre étendue d eau intérieure, et qui n est pas visée à l alinéa a); d) dix millions de dollars, dans le cas d une zone du territoire du Yukon ou des territoires du Nord-Ouest non visée aux alinéas a) et c); Current to January 31, 2017 1 À jour au 31 janvier 2017

Oil and Gas Spills and Debris Liability Regulations Règlement sur la responsabilité en matière d écoulements ou de débris relatifs au pétrole et au gaz Limits of Liability Limites de la responsabilité Section 3 Article 3 (e) in respect of any area to which the Act applies and for which no other limit is prescribed by these Regulations, the amount of 30 million dollars. SOR/89-369, s. 1(F). e) trente millions de dollars, dans le cas d une zone assujettie à la Loi et pour laquelle aucune autre limite n est fixée par le présent règlement. DORS/89-369, art. 1(F). Current to January 31, 2017 2 À jour au 31 janvier 2017