Prévention des chutes de hauteur

Documents pareils
DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR

LES PRODUITS DE PROTECTION ANTICHUTE. Absolument indispensables!

LE TRAVAIL EN HAUTEUR

GUIDE DE RÉFÉRENCE POUR PROTECTION ANTICHUTE

La sécurité avec les échelles et les escabeaux

Manuel d instructions pour l utilisateur Corde d assurance auto-rétractable avec arrimage à 100% Talon

1. REGLEMENTATION : 2. INTRODUCTION :

MASTER PREVENTION DES RISQUES ET NUISANCES TECHNOLOGIQUES

Sièges d auto pour enfants

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER. Laure Delaporte ConstruirAcier. Jérémy Trouart Union des Métalliers

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

I. EXERCICES POUR LA CERVICALGIE CHRONIQUE. Exercice 1 : Posture

Le déneigement des véhicules lourds. transport

Le maçon à son poste de travail

Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013

Bien utiliser son échelle : généralités

POMPIERS TERRAIN DIFFICILE

3.3. Techniques d installation. 3.3 Installation à bord du VSL. Quand Installation du patient à bord du Véhicule Sanitaire Léger.

DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DU BÂTIMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS

Les palettiers FI

Protégeons nos êtres chers

RAPPORT D'ENQUÊTE D'ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE ÎLE-DE-MONTRÉAL-1 ACCIDENT MORTEL SURVENU À UN EMPLOYEUR AU 426, RUE GAGNÉ, LASALLE LE 7 JUILLET 2003

Manuel de l ergonomie au bureau

L escalier extérieur, le jardin et le balcon

RAPPORT D'ENQUÊTE DPI RAP RAPPORT D ENQUÊTE

Études et recherches. Résistance du point d'ancrage d'un système d'arrêt de chute et de positionnement pour les poseurs d'acier d'armature

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs

1- LES CHUTES DE PERSONNES...

MULTISECU 2 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION tir. 11/14

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Liste d inspection des lieux (CFMA)

Échelles et autres aides à monter

Sommaire. Les techniques d escalade. De fortune sur demi-cabestan Débrayable Suisse 1/1. fic-somescalade01-c3m

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

Vis à béton FBS et FSS

Ergonomie et. service de pneus >>>

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

NOUVEAU DISPOSITIF REGLEMENTAIRE Les ERP

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

Conseils pour les personnes âgées qui achètent un véhicule

MIEUX VIVRE AVEC SON HEMIPLEGIE

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

AMÉNAGEMENT DE BUREAU ACHAT DE MOBILIERS ET D ACCESSOIRES DE BUREAU CRITÈRES ERGONOMIQUES

Echafaudages Caractéristiques générales

PROTECTIONS COLLECTIVES

Figure 1 Corde d assurance auto-rétractable Sealed-Blok MC RSQ MC A B C A B O N

Plateformes de travail élévatrices et portatives

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Études et recherches. Système d ancrage de garde-corps sur des toits plats pour les couvreurs RAPPORT R-678. André Lan Renaud Daigle

La chute en crevasse est un des risques majeurs lors

AGENT EXCLUSIF AU MAROC NACELLES FAIBLES HAUTEURS. A déplacement manuel : Power Tower et Nano. Automotrices. Nano SP

Schalung & Gerüst. Echafaudage de façade

BROSSE DE DESHERBAGE

PROGRAMME D HABILETÉS EN FAUTEUIL ROULANT (WSP-F)

Siège d escalier. Pinnacle. Produits fabriqués au Québec. escalateur/élévateur. escalateur/élévateur

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

Hamac pour nouveau-né Thule Instructions


Soulever et porter correctement une charge

Protection EPI, Equipements individuels

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

Système d éclairage continu pour la photo et la vidéo

INSTRUCTIONS DE POSE

OBLIGATION D INSTALLATION D UN GARDE-CORPS

Ceinture Home Dépôt. Orthèse lombaire et abdominale. Mother-to-be (Medicus)

Voyager en toute sécurité avec votre enfant en voiture. Guide conseil Bébé Confort

Buts de football mobiles

Voyez la réponse à cette question dans ce chapitre.

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

Les dimensions mentionnées sont pour la plupart reprises dans la réglementation (STS54, NBN EN 3509), RGPT, arrêté royal du 07/07/97)

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Equipe EPS 68 L athlétisme à l école primaire Page 56 sur 109

SVP ISO - Sécurité & Protection

Plan de la présentation

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

Développement et Promotion des Métiers sur Cordes

Des équipements mobiles qui font du chemin.

Bancs publics. Problématiques traitées : FICHE

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 :13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

Ce guide se divise en six chapitres, dont quatre sont dédiés à une catégorie de bâtiment :

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES

ECHAFAUDAGE MULTIDIRECTIONNEL. «Multisystem»

ECOLE DE GLACE SUPPORT DE FORMATION

Le chantier compte 4 étapes :

Développement et Promotion des Métiers sur Cordes

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

RAPPORT D'ENQUÊTE DPI RAP RAPPORT D ENQUÊTE. Direction régionale de Montréal 3

Vers un monde accessible GAMME PARTICULIERS PROFESSIONNELS DE SANTÉ

Type À TOUR ET À PLATEFORME

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

Les Cheminements piétons

Transcription:

Prévention des chutes de hauteur par Jean Larivière Conseiller en prévention, Colloque CSST Yamaska Granby, 29 octobre 2015 0

Déroulement Introduction - Pourquoi on tombe? - Conséquence d une chute - Réglementation générale Stratégies de prévention des chutes - Éliminer le risque de chute - Empêcher la chute - Limiter les conséquences de la chute Équipements de protection collectif et individuelle - Équipements de protection collectif : Garde - Équipements de protection individuelle : Harnais 1

Pourquoi on tombe Et on tombe de hauteur parce que Les nuages défilent et l eau coule : on fixe un objet en mouvement sur un fond en mouvement Il n y a pas de point de référence Le temps presse C est inconfortable On a peur ou, au contraire, la peur fait défaut Le froid engourdit On a la tête en bas Et parce qu on n a pas fait de prévention! 2

Conséquences possibles d une chute Les causes principales de lésion: La hauteur de la chute Ce sur quoi on tombe 3

Conséquences possibles d une chute À partir de quelle hauteur une chute est-elle dangereuse? ça dépend comment on tombe : Journal Le Quotidien (Chicoutimi), le 23 octobre 2003 Un homme a chuté du haut du transporteur articulé multifonctionnel dont il avait la responsabilité. Une chute d environ un mètre. Le travailleur est décédé des suites de cet accident. Il serait, semble-t-il, tombé directement sur la tête Journal Le Soleil (Québec), 14 février 2002 Un travailleur de 37 ans a perdu la vie hier quand il a fait une chute dans le puits d entretien d une centrale hydroélectrique. Il a basculé pardessus une rampe et s est cogné la tête sur les bords tranchants d une cuve de métal. Le travailleur ne portait pas de harnais au moment de l accident car il se trouvait à moins de 10 pieds de hauteur 4

Conséquences possibles d une chute Les conséquences d une chute? Si on fait un parallèle avec les accidents automobiles : Un travailleur tombe Hauteur de la chute Vitesse à l impact Un piéton se fait frapper Résultats 1,6 m 20 km/h Béquilles Contusions légères 3,5 m 30 km/h Civière Blessures graves 6,3 m 40 km/h Chaise roulante Invalidité 11,9 m 55 km/h Décès Cercueil 5

Conséquences possibles d une chute Environ 10% des chutes mortelles surviennent à moins de 3 mètres En 2001, il y a eu 197 chutes de plain pied et 154 chutes de hauteur indemnisables dans notre secteur Environ 60% des chutes mortelles surviennent à moins de 9 mètres Parmi les chutes de hauteur, on retrouve: 29,5% d une échelle ou d un escabeau 21,3% d un échafaudage ou d une plateforme 18,9% à un niveau inférieur ou d un toit 6

Conséquences possibles d une chute Le temps? Une chute de hauteur nécessite environ 120 jours d indemnisation soit environ deux fois plus que l accident moyen. Les coûts? Les coût directs et indirects associés à une chute de hauteur sont estimés à 500 000$. Entre 1993 et 1995, les 2 440 chutes de hauteur ont entraîné des débours totalisant 32 millions de dollars. 7

Réglementation applicable Loi sur la santé et la sécurité du travail (LSST) Objet de la loi 2. La présente loi a pour objet l élimination à la source même des dangers pour la santé, la sécurité et l intégrité physique des travailleurs. 3. La mise à la disposition des travailleurs de moyens et d équipements de protection individuels ou collectifs, lorsque cela s avère nécessaire pour répondre à leurs besoins particuliers, ne doit diminuer en rien les efforts requis pour éliminer à la source même les dangers pour leur santé, leur sécurité et leur intégrité physique. 8

Réglementation applicable Loi sur la santé et la sécurité du travail (LSST) Droits et obligations du travailleur Le travailleur a notamment le droit à des services de formation, d information et de conseil en matière de santé et de sécurité du travail, particulièrement en relation avec son travail et son milieu de travail, et de recevoir la formation, l entraînement et la supervision appropriés (art.10); Le travailleur doit prendre les mesures nécessaires pour protéger sa santé, sa sécurité ou son intégrité physique (art.49.2); Le travailleur doit veiller à ne pas mettre en danger la santé, la sécurité ou l intégrité physique des autres personnes qui se trouvent sur les lieux de travail ou à proximité (art. 49.3). 9

Réglementation applicable Loi sur la santé et la sécurité du travail (LSST) Droits et obligations de l employeur L employeur a notamment le droit à des services de formation, d information et de conseil en matière de santé et de sécurité au travail (art. 50); L employeur doit s assurer que les établissements sur lesquels il a autorité sont équipés et aménagés de façon à assurer la protection du travailleur (art. 51.1); L employeur doit s assurer que l organisation du travail et les méthodes et techniques utilisées pour l accomplir sont sécuritaires (art. 51.3); L employeur doit contrôler la tenue des lieux (art. 51.4). 10

Réglementation applicable Loi sur la santé et la sécurité du travail (LSST) Droits et obligations de l employeur L employeur doit utiliser les méthodes et techniques visant à identifier, contrôler et éliminer les risques (art. 51.5); L employeur doit fournir un matériel sécuritaire et assurer son maintien en bon état (art. 51.7); L employeur doit notamment informer adéquatement le travailleur sur les risques reliés à son travail et lui assurer la formation, l entraînement et la supervision appropriés (art. 51.9); L employeur doit fournir gratuitement au travailleur tous les moyens et équipements de protection individuels ou collectifs et s assurer que le travailleur, à l occasion de son travail, utilise ces moyens et équipements (art. 51.11). 11

Stratégies de base applicables Principes de base 1 Éliminer le risque de chute : en prévoyant le maximum d opérations au sol; 2 Empêcher la chute : en utilisant des moyens de protection collective tel que gardecorps; en utilisant des moyens de protection individuelle telle que ceinture; 3 Limiter la conséquence de la chute : en utilisant des moyens de protection collectif tel que filet; en utilisant des moyens de protection individuelle tel que harnais. 12

Nécessité du travail en hauteur 13

Nécessité du travail en hauteur 14

Stratégie de prévention : Éliminer le risque de chute 15

Stratégie de prévention : Empêcher la chute Source: Prévention au Travail Mars-Avril 1997 16

Stratégie de prévention : Empêcher la chute Source: Prévention au Travail Mars-Avril 1997 17

Stratégie de prévention : Empêcher la chute Système de prévention (limitation du déplacement) Moyen qui empêche le travailleur d'atteindre une zone où il y a un risque de chute. Exemples : un harnais muni d'une longe fixée à un ancrage peut prévenir la chute si la longueur de la longe est plus courte que la distance entre l'ancrage et le vide; le garde-corps, moyen collectif de prévention, empêche la chute vers le sol des deux travailleurs présents sur la plateforme d'un échafaudage volant. 18

Stratégie de prévention : Empêcher la chute 19

Stratégie de prévention : Limiter les conséquence de la chute Système d'arrêt de chute Moyen qui entre en action lorsque la chute accidentelle survient, arrête le travailleur avant qu'il ne touche le sol et ainsi réduit les conséquences de cette chute accidentelle. Exemples : Le harnais, la longe et l'ancrage sont les composants d'un système individuel d'arrêt de chute; Le filet est un système collectif d'arrêt de chute; Les systèmes de prévention et d'arrêt des chutes font partie des systèmes de protection des chutes. 20

Stratégie de prévention : Limiter les conséquence de la chute 21

Stratégie de prévention : Limiter les conséquences de la chute Risques et danger d une chute : Frapper le sol Heurter un objet durant la chute ou le mouvement de balancier Force sur le sujet causé par la décélération Blessures sur les zones d appui 22

Stratégie de prévention des chutes : Exemple «nacelle» Le bras articulé et la plateforme constituent le système de positionnement. Le garde-corps empêche la chute de la plateforme vers le sol. Le harnais, l'absorbeur d'énergie et la longe arrêteront la chute s'il y a éjection de la nacelle. 23

Équipements de protection collectifs : Garde Règlement sur la santé et la sécurité du travail (RSST) 12. Garde-corps : Tout garde-corps incorporé à un bâtiment, à l exception de celui dont est muni un équipement, doit être conforme au Code national du bâtiment tel qu il se lit au moment de son installation. Les autres garde-corps doivent être conçus, construits et installés de façon à résister aux charges minimales suivantes : 1 une charge ponctuelle horizontale de 0,55 kn appliquée en un point quelconque de la lisse supérieure; 2 une charge verticale de 1,5 kn, par mètre linéaire, appliquée à la lisse supérieure. De plus, de tels garde-corps doivent posséder une lisse supérieure située entre 900 mm (35,4 po) et 1 100 mm (43,3 po) du plancher et au moins une lisse intermédiaire fixée à la midistance entre la lisse supérieure et le plancher. 24

Réglementation applicable à la protection contre les chutes Règlement sur la santé et la sécurité du travail (RSST) 346. Dispositifs de protection contre les chutes : Le port d un harnais de sécurité est obligatoire pour tout travailleur exposé à une chute de plus de 3 mètres de sa position de travail, sauf si le travailleur est protégé par un autre dispositif lui assurant une sécurité équivalente ou par un filet de sécurité, ou lorsqu il ne fait qu utiliser un moyen d accès ou de sortie. 25

Équipements de protection individuelle 3 composantes de base : Point d ancrage résistant à 18 kn (RSST, art. 38) Système de liaison Absorbeur d énergie avec cordon d assujettissement ou Enrouleur-dérouleur avec un absorbeur d énergie Harnais de sécurité 26

Équipements de protection individuelle Règlement sur la santé et la sécurité du travail (RSST) 347. Harnais de sécurité : Un harnais de sécurité doit être conforme à la norme Harnais de sécurité, CAN/CSA Z259.10-M90 et être utilisé avec l un des systèmes suivants : 1 un absorbeur d énergie auquel est relié un cordon d assujettissement ne permettant pas une chute libre de plus de 1,2 mètre; 2 un enrouleur-dérouleur qui inclut un absorbeur d énergie ou qui y est relié. 27

Équipements de protection individuelle : Composantes Point d ancrage Les ancrages doivent pouvoir résister à une force de 18 kn livres) appliquée dans l'axe correspondant à la chute. ( 4000 L'utilisation d'ancrages coulés ou boulonnés à la structure est privilégiée. Les ancrages doivent être conçus par un ingénieur et installés sous sa surveillance. 28

Équipements de protection individuelle : Composantes Point d ancrage : Exemple d applications Poutre et étrangleur avec simple harnais Support en saillie (Tendeur, contrepoids) et avec ligne verticale Poutre et chariot avec simple harnais Poutre et boulon à œil avec ligne verticale 29

Équipements de protection individuelle : Composantes Point d ancrage 30

Équipements de protection individuelle : Composantes Point d ancrage 31

Équipements de protection individuelle : Composantes Point d ancrage Votre point d ancrage est-il capable de supporter le poids de ce camion? 32

Équipements de protection individuelle : Composantes Points d ancrage temporaires PW&C Pour le centre d opération seulement, entre les axes F, FF, 5 et 29 Ferme : Nord-Sud Installation : n importe où sur la ferme Poutrelle : Est-Ouest Installation : aux nœuds seulement 33

Équipements de protection individuelle : Composantes Points d ancrage temporaires PW&C : Interdit Recommandé 34

Équipements de protection individuelle : Composantes Points d ancrage temporaires PW&C : Interdit Recommandé 35

Équipements de protection individuelle : Composantes Points d ancrage temporaires PW&C : Interdit Recommandé 36

Équipements de protection individuelle : Composantes Points d ancrage temporaires PW&C : Interdit Recommandé 37

Équipements de protection individuelle : Composantes Points d ancrage temporaires PW&C : Interdit Recommandé 38

Équipements de protection individuelle : Composantes Points d ancrage temporaires PW&C : Interdit Recommandé 39

Équipements de protection individuelle : Composantes Points d ancrage temporaires PW&C : Interdit Recommandé 40

Équipements de protection individuelle : Composantes Points d ancrage temporaires PW&C : Interdit Recommandé 41

Équipements de protection individuelle : Composantes Points d ancrage temporaires PW&C : Interdit Recommandé 42

Équipements de protection individuelle : Composantes Points d ancrage temporaires PW&C : Interdit Recommandé 43

Équipements de protection individuelle : Composantes Exemple de barre d ancrage pour embrasure de porte Source : DBI Sala 44

Équipements de protection individuelle : Composantes Exemple de point d ancrage temporaire Source : Mobile Anchor System SGB 45

Équipements de protection individuelle : Composantes Exemple de point d ancrage mobile Source : Mobile Fall protection DBI Sala 46

Équipements de protection individuelle : Composantes Exemple de système de ventouses Source : Wingrip (WinSafe) by Latchway 47

Équipements de prévention individuelle : Composantes Particularités du WinGrip Une seule personne par système La ventouse positionnée derrière le travailleur et aussi loin que possible Le système fonctionne entre -12 C et 40 C Le système fonctionne à l air comprimé ou à l azote (utiliser l azote si travail à basse température) Source : Wingrip (WinSafe) by Latchway 48

Équipements de prévention individuelle : Composantes Particularités du WinGrip Le système empêche d atteindre les zones où il y aurait risque de chute : la corde de retenue du travailleur doit être tendue AVANT d atteindre le bord. S assurer que la ventouse sera utilisée sur une surface propre : exempte d huile, de glycol, d alcool; non poreuse et sèche (sinon le liquide est aspiré et la ventouse devra être démontée pour purger le circuit) Doit être vérifié à chaque semaine et ne doit pas être modifié Doit être vérifié par une personne compétente au moins une fois par année Le travailleur doit avoir reçu une formation du manufacturier Source : Wingrip (WinSafe) by Latchway 49

Équipements de protection individuelle Composantes Norme Numéro de la norme Harnais de sécurité Harnais de sécurité CAN/CSA Z259.10-M90 Absorbeur d énergie Absorbeur d énergie pour dispositifs antichutes CAN/CSA Z259.11-M92 Cordon d assujettissement Ceintures de sécurité et cordons d assujettissement CAN/CSA Z259.1-95 Enrouleur-dérouleur Dispositifs antichutes, descendeurs et cordes d assurance ACNOR Z259.2-M1979 50

Équipements de protection individuelle Système de liaison : Cordon d assujettissement Cordon d assujettissement (ou lien de retenue ou longe) : Lien de retenue entre l anneau dorsal en D du harnais au point d ancrage; Doit être conforme à la norme Ceintures de sécurité et cordons d assujettissement CAN/CSA-Z259.1-95; Certifié et muni d une étiquette permanente d identification près de l épissure; Doit être utilisé avec un absorbeur d énergie; Généralement fait d une corde de nylon à 3 torons de 16 mm (5/8 po) de diamètre et munie de deux mousquetons autoverrouillants; Dans certains milieux corrosifs ou lors de travaux de soudure, la corde de nylon peut être remplacée; Sa longueur doit limiter la chute libre à 1,2 mètre. 51

Équipements de protection individuelle Le point d attache du cordon d assujettissement doit être : Ancré à un élément ayant une résistance à la rupture d au moins 18 kn; ou Attaché à un dispositif antichute ou à un descendeur conforme à la norme Dispositifs antichutes, descendeurs et cordes d assurance ACNOR Z 259.2M1979; ou Attaché à un système de corde d assurance horizontale et d ancrages conçu par un ingénieur; ou Attaché à une corde horizontale conforme aux normes minimales. 52

Équipements de protection individuelle Mousqueton et cran de sûreté (RSST, article 352) Lorsque le cordon d assujettissement comporte à son extrémité un mousqueton à bec de canard, ce mousqueton doit être muni d un cran de sûreté autoverrouillant. 53

Équipements de protection individuelle Système de liaison : Absorbeur d énergie Absorbeur d énergie : Dispositif d arrêt de chute qui réduit la forme maximale d arrêt en dissipant l énergie de la chute; Doit être conforme à la norme Absorbeurs d'énergie pour dispositifs antichutes CAN/CSA-Z259.11-M92 La dissipation d énergie peut se faire par déformation, friction, déchirure du matériel ou bris des points de couture; L absorbeur réduit les risques de lésions sur le travailleur; L absorbeur contrôle également la grandeur de la force qui s applique sur l ancrage réduisant ainsi les risques de rupture mécanique et élimine les rebonds; La force maximale d arrêt sera limitée à 4 kn (900 lb) à température ambiante (et à 6 kn lorsqu imbibée d eau) la limite physiologique est de 6 kn (avec un harnais); L allongement maximum permis est fixé à 1,2 m. 54

Équipements de protection individuelle Système de liaison : Absorbeur d énergie 55

Équipements de protection individuelle Système de liaison : Absorbeur d énergie 56

Équipements de protection individuelle Système de liaison : Enrouleur-dérouleur Enrouleur-dérouleur : Dispositif mécanique d arrêt de chute qui s articule autour d une sangle, d une corde ou d un câble d acier qui : se déroule et s enroule seul lorsque la vitesse est faible; bloque lorsque la vitesse de déroulement est trop grande, limitant la chute à 15 ou 30 cm. Doit être conforme à la norme Dispositifs antichutes, descendeurs et cordes d assurance ACNOR Z259.2-M1979 Type 1 SRL Type 2 SRL Type 3 RSRL 57

Équipements de protection individuelle Harnais Dispositif conçu pour supporter l utilisateur durant et après l interruption d une chute accidentelle, au cours d une opération de sauvetage ou encore au cours d activités professionnelles, selon le groupe de classification du harnais. Caractéristiques : Certifié Marquage A de l anneau dorsal pour l arrêt de chute (ancienne version) Durée de vie : selon l utilisation Disponibles en différentes tailles et différents modèles 58

Équipements de protection individuelle Classification des harnais selon la norme CSA-Z-259.10-M90 Classe obligatoire (arrêt de chute) A Arrêt de chute 1 anneau frontal fixé aux 2 sangles des épaules légèrement sous les omoplates. Classes optionnelles (positionnement) D Descente contrôlée 2 anneaux frontaux ou latéraux en mode chaise. E Entrée et sortie 1 anneau sur chaque épaulière. (espaces clos) P Maintien en position de travail 2 anneaux latéraux sur les hanches à la hauteur de la ceinture (monteurs de lignes). Classe optionnelle (arrêt de chute pour très faible hauteur) L Travail sur échelle 1 ou 2 anneaux montés à l avant. (fixation frontale) 59

Équipements de protection individuelle Classification des harnais selon la norme CSA-Z-259.10-M90 Classe obligatoire (arrêt de chute) A Classe obligatoire A et optionnelle D et L 60

Équipements de protection individuelle Inspection d un système d arrêt de chute individuel Fréquence de vérification et d inspection : tous les jours ou avant chaque utilisation; au moins une fois par année, par une personne présentant la formation et la compétence nécessaires. Retirer immédiatement du service un système ayant servi à arrêter une chute et ne pas le réutiliser jusqu à ce qu il ait été approuvé pour la réutilisation. Un harnais qui présente des signes de faiblesse doit être remplacé. Défauts ou anomalies à surveiller : Sangle coupée; Sangle endommagée; - Pièces métalliques qui fonctionnent mal; - Exposition au soleil; Rivets déformés; - Exposition à des conditions extrêmes; Coutures usées; - Exposition au jet de sable; Coutures défaites ou relâchées; - Exposition aux produits chimiques; Pièces métalliques cassées ou rouillées. 61

Équipements de protection individuelle Considérations pour le choix d un harnais de sécurité Tâches à exécuter Considérations ergonomiques : Taille Morphologie Facilité de compréhension, d enfilage et possibilité d ajustement Confort lors d une chute Sangle sous-pelvienne 62

Équipements de protection individuelle Objectifs d un système individuel de protection contre les chutes Arrêter la chute Retenir le corps de la personne Utiliser des composantes avec la résistance voulue En réduisant les risques de blessure Contrôler la force maximum d arrêt (inférieure à 6 kn) Répartir les forces d impact sur les parties du corps capables de les supporter Après l arrêt, permettre un temps de suspension suffisant (pour effectuer le sauvetage) sans mettre en danger la vie de la personne Sans toucher le sol ou heurter un obstacle Maintenir un tirant d air libre de tout obstacle Connaître l allongement dynamique du système (distance de freinage) 63

Stratégie de prévention : Limiter les conséquence de la chute Système d'arrêt de chute Source: Formation IRSST 64

Équipements de protection individuelle Utilisation du harnais de sécurité Lors du choix, de l installation et de l utilisation du harnais et du système de liaison, il faut entre autre tenir compte des dimensions suivantes : Longueur initiale de la corde; Étirement de la corde; Longueur de déploiement de l absorbeur d énergie; Jeu de l anneau en D; Taille du travailleur. 65

Équipements de protection individuelle Risques d utilisation du harnais de sécurité L utilisation du harnais demeure le meilleur moyen de retenue et de prévention des blessures lors d une chute. Des risques résiduels peuvent subsister quand on fait une chute avec un harnais : Problèmes circulatoires suite à la suspension statique prolongée; Étouffement ou blessures au cou causés par des pièces de retenue pour les bretelles mal conçues ou mal réglées, qui peuvent glisser vers le haut au cours d une chute; Blessures à la colonne vertébrale au cours d une chute tête la première, où les anneaux en D ont coulissé jusqu à moins de 150 mm au-dessus de la taille; Blessures à la poitrine pour les femmes dû au fait que les retenues de bretelles sont mal conçues et que les bretelles sont mal positionnées. 66

Merci de votre attention! www.asfetm.com 67