KESO KEK i-pin. Partie intégrante de la documentation PB.01.013 KESO AccessPoint



Documents pareils
KESO k-entry Mise à jour 1 de la Version à la Version


Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

UP 588/13 5WG AB13

La liberté en toute sécurité. Verrous. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions*

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

Manuel d installation du clavier S5

Colonnes de signalisation

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

SMARTAIR THAN EVER. SMARTAIR Une nouvelle dimension Un nouveau degré d intelligence. Smartair. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

DOCUMENTATION TECHNIQUE

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Notice de montage. Thermo Call TC3

MEDIATOR pour les portes d entrées d immeubles

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

SECURIT GSM Version 2

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Désormais la clé, c est vous. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions*

Tableaux d alarme sonores

Portier Vidéo Surveillance

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Manuel de l utilisateur

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

AUTOPORTE III Notice de pose

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Présentation de la centrale VIGIK DGM1

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Lecteur de badges. Cylindre électronique pkt NG. Propriétés

epowerswitch 4M+ Fiche technique

PROMI 500 Badges - Codes

ScoopFone. Prise en main rapide

Notice de montage et d utilisation

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

Technique de sécurité

Tableau d alarme sonore

Centrale d alarme DA996

Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité. Configurateur de sécurité

KESO Mécanique Catalogue. Valable dès le 1er janvier door door opening solutions.

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Recopieur de position Type 4748

Unité centrale de commande Watts W24

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Notice de montage et d utilisation

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet -

Système de surveillance vidéo

EVOline. Consolidation Point

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Technische Information. pac Contrôle des accès 09.13

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.


SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX

Statif universel XL Leica Mode d emploi

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Version française. Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR

Notice d installation sur le véhicule

DGM4 KIT DGM4 TDG4. Centrale Vigik 4 portes MANUEL D INSTALLATION. Gamme: Vigik. Group Products

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Manuel d installation Lecteur XM3

Guide abrégé ME401-2

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Link GSM idp Manuel v1.0

ROTOLINE NOTICE DE POSE

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Module Relais de temporisation DC V, programmable

NOTICE D UTILISATION

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Cylindre XS DORMA. Le contrôle d accès XS

Table des matières. Pour commencer... 1

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Transcription:

G KESO KEK i-pin Partie intégrante de la documentation PB.01.013 KESO AccessPoint 1 Description du produit...3 2 Exigences de système et matériel...3 3 Entrée des codes PIN...3 4 Données de commande...4 5 Données techniques...5 6 Plan et dimensions du KESO KEK i-pin...6 7 Schémas de raccordement...8 8 Montage du KESO KEK i-pin... 11 9 Programmation... 12 10 Accès... 14 11 LED et Signalisation... 15 12 Accessoires... 15 13 Maintenance / Entretien / Réparations... 16 14 Notes... 16 Date d édition: 22.08.2011 Version: 001 ASSA ABLOY is the global leader in door opening solutions. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

1 Description du produit Le KESO KEK i-pin répond parfaitement aux besoins de sécurité et de flexibilité des bâtiments modernes. Pour les zones extérieures, les fermetures d étage ou les locaux informatiques, où une double sécurité est nécessaire, le nouveau produit KESO KEK i-pin est le complément idéal au KESO AccessPoint. En fonction de la situation, le KESO KEK i-pin peut être utilisé seul ou en connexion avec le lecteur KESO KEK i-reader. L attribution des codes PIN est effectuée électroniquement par le logiciel de gestion KESO k-entry. 1.1 Indication importante au sujet de cette documentation La documentation présente est une partie intégrante de la documentation KESO AccessPoint PB.01.013. Elle contient les instructions importantes de maniement et de mise en service. Familiarisez-vous donc avec ce contenu et faites particulièrement attention aux instructions utiles au maniement sûr, à l utilisation et l installation du produit. Les images reproduites ou les graphiques peuvent différer des composants livrés. Les modifications utiles au progrès technique restent réservées. Le document ne sera pas mis à jour. 2 Exigences de système et matériel 2.1 Logiciel de gestion KESO k-entry Standard à partir de la Version 5.0.6.4 2.1.1 Licence complémentaire KESO KEK i-pin N d article: K.731 / MID nécessaire à la création de la licence complémentaire 2.2 Programmeur KESO KEK PPG V2 à partir du firmware V1.02 Pro Rev. T 2.3 KESO AccessPoint ET ou SA à partir du firmware 04.01.01 2.4 Lecteur KESO KEK i-reader en applique ou encastré K.548 / K.549 / K.550 (signet gris) à partir du firmware V01.19 (livraisons depuis février 2011) 3 Entrée des codes PIN Délais de blocage en cas de saisie incorrecte du code PIN sur le clavier KESO KEK i-pin: Après la troisième saisie incorrecte: 30 secondes Après la quatrième saisie incorrecte: 60 secondes Après la cinquième saisie incorrecte: 300 secondes Dès la sixième saisie incorrecte: 600 secondes REMARQUE: Si un lecteur KESO KEK i-reader et un KESO KEK i-pin sont utilisés conjointement, le code PIN entré est alors bloqué seulement sur le support d identification. Les autres droits d accès ne sont pas bloqués. L accès réussi avec un autre support d identification disposant d un code PIN supprime le délai de blocage sur le clavier KESO KEK i-pin. Les délais de blocage ne sont pas affichés sur le clavier KESO KEK i-pin pour des raisons de sécurité! KESO AG, 08/2011 Modifications réservées Page 3 de 18

4 Données de commande Le produit respecte les directives européennes dans ses exécutions mises sur le marché. Vous trouverez la notice de raccordement dans chaque emballage (Document BA.01.034) ou dans cette documentation dès le point 7. 4.1 KESO KEK i-pin / Exécution Feller EDIZIO due N d article Description K.557/UP KESO KEK i-pin Contenu de l emballage: 1 Clavier KESO KEK i-pin 1 Platine de clavier KESO KEK i-pin 1 Couvercle EDIZIO due 4 Rivets à expansion noirs 1 Instruction de montage 4.2 KESO KEK i-pin / Exécution encastrée pour l extérieur N d article Description K.558/UP KESO KEK i-pin Contenu de l emballage: 1 Clavier KESO KEK i-pin 1 Platine de clavier KESO KEK i-pin 1 Cadre de montage encastré blanc avec joint mousse 4 Rivets à expansion noirs 1 Instruction de montage 4.3 KESO KEK i-pin / Exécution en applique pour l extérieur N d article Description K.558/AP KESO KEK i-pin Contenu de l emballage: 1 Clavier KESO KEK i-pin 1 Platine de clavier KESO KEK i-pin 1 Boîtier vide applique avec raccord PG 4 Rivets à expansion noirs 1 Instruction de montage KESO AG, 08/2011 Modifications réservées Page 4 de 18

5 Données techniques 5.1 KESO KEK i-pin / Exécution Feller EDIZIO due Dimensions: 87x87x40mm (LxPxH) Couleur: blanc Alimentation: stabilisée, 8 à 24V DC / 200mA Indice de protection: IP20 Température de service: de -20 C à +70 C Température de stockage: de -20 C à +70 C Hygrométrie: de 10 à 95% (sans condensation) Longévité du produit: 10 ans, hors dévissage de clavier 5.2 KESO KEK i-pin / Exécution encastrée pour l extérieur Dimensions: 87x87x40mm (LxPxH) Couleur: blanc Fixation: Cadre avec joint mousse Alimentation: stabilisée, 8 à 24V DC / 200mA Indice de protection: IP55 Température de service: de -20 C à +70 C Température de stockage: de -20 C à +70 C Hygrométrie: de 10 à 95% (sans condensation) Longévité du produit: 10 ans, hors dévissage de clavier 5.3 KESO KEK i-pin / Exécution en applique pour l extérieur Dimensions: 87x87x65mm (LxPxH) sans raccord PG Couleur: blanc Alimentation: stabilisée, 8 à 24V DC / 200mA Indice de protection: IP55 Température de fonctionnement: de -20 C à +70 C Température de stockage: de -20 C à +70 C Hygrométrie: de 10 à 95% (sans condensation) Longévité du produit: 10 ans, hors dévissage de clavier KESO AG, 08/2011 Modifications réservées Page 5 de 18

6 Plan et dimensions du KESO KEK i-pin 6.1 KESO KEK i-pin / Exécution Feller EDIZIO due 6.1.1 KESO KEK i-pin / vue arrière X2 / PIN 1: Alimentation AC/DC moins PIN 2: Alimentation AC/DC plus JP1 / sans fonction cavalier sur 2-3 DIP Switch / 1 2 - ON 3-8 X1 / PIN 5: RS485 Raccordement B PIN 6: RS485 Raccordement A 6.1.2 KESO KEK i-pin / vue devant LED / rouge jaune vert # / Touche dièse de confirmation de code 6.1.3 KESO KEK i-pin / vue de côté X2 / PIN 1: Alimentation AC/DC moins PIN 2: Alimentation AC/DC plus X1 / PIN 5: RS485 Raccordement B PIN 6: RS485 Raccordement A KESO AG, 08/2011 Modifications réservées Page 6 de 18

6.2 KESO KEK i-pin / Exécution pour l extérieur 6.2.1 KESO KEK i-pin / vue arrière X2 / PIN 1: Alimentation AC/DC moins PIN 2: Alimentation AC/DC plus JP1 / sans fonction cavalier sur 2-3 DIP Switch / 1 2 - ON 3-8 X1 / PIN 5: RS485 Raccordement B PIN 6: RS485 Raccordement A 6.2.2 KESO KEK i-pin / vue devant LED / rouge jaune vert # / Touche dièse de confirmation de code 6.2.3 KESO KEK i-pin / vue de côté X2 / PIN 1: Alimentation AC/DC moins PIN 2: Alimentation AC/DC plus X1 / PIN 5: RS485 Raccordement B PIN 6: RS485 Raccordement A KESO AG, 08/2011 Modifications réservées Page 7 de 18

7 Schémas de raccordement L alimentation doit être éteinte lors de tous les travaux de câblage. Toutes les entrées et sorties sont prévues pour une tension de 12/24 Volts. Ne jamais raccorder sous tension réseau de 115/230 Volts Danger de mort! 7.1 Aperçu du KESO AccessPoint Pour d autres descriptions de raccordement, voir la documentation PB.01.013 KESO Access Point KESO KEK i-reader et/ou KESO KEK i-pin IMPORTANT: Pour pouvoir commander le KESO KEK i-pin, il est impératif que l électronique du KESO AccessPoint soit dotée du firmware 04.01.01 au minimum. 7.2 Câble 4 fils KESO Câble nécessaire au câblage du KESO KEK i-reader ou du KESO KEK i-pin. N d article Description K.551/01 Sériel, 10m, paires torsadées K.551/05 Série, 50m, paires torsadées K.551/10 Sériel, 100m, paires torsadées Câble: Couleurs: Diamètre: Extrémités de câble: T+T G51 PVC 2x2x0.6 gr jaune & blanc torsadé bleu & blanc torsadé 5.6mm non confectionnées INSTRUCTION: Le câble est confectionné pour des montages fixes et ne doit pas être utilisé avec des passe-câbles flexibles. KESO AG, 08/2011 Modifications réservées Page 8 de 18

7.3 Schéma de raccordement du KESO KEK i-pin au KESO AccessPoint KESO AccessPoint READER PIN A KESO KEK i-pin X1 PIN 6 KESO AccessPoint READER PIN B KESO KEK i-pin X1 PIN 5 KESO AccessPoint READER PIN KESO KEK i-pin X2 PIN 1 KESO AccessPoint READER PIN + KESO KEK i-pin X2 PIN 2 JP3 X2 X1 JP1 JP2 DIP-Switch ON DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 ON Symbole des paires torsadées KESO AG, 08/2011 Modifications réservées Page 9 de 18

7.4 Schéma de raccordement du KESO KEK i-pin au KESO KEK i-reader au KESO AccessPoint INSTRUCTION: Observez les instructions de montage du point 8. Le KESO KEK i-reader et le KESO KEK i-pin sont câblés en série. Pas de câble de dérivation! La longueur totale du câble ne doit pas dépasser 100 m! KESO AccessPoint READER PIN A KEK i-reader PIN A KEK i-pin X1 - PIN 6 KESO AccessPoint READER PIN B KEK i-reader PIN B KEK i-pin X1 - PIN 5 KESO AccessPoint READER PIN - KEK i-reader PIN - KEK i-pin X2 - PIN 1 KESO AccessPoint READER PIN + KEK i-reader PIN + KEK i-pin X2 - PIN 2 INSTRUCTION: Assurez-vous que le KESO KEK i-reader soit commuté sur la pos. 2. 4 < > 2 A B - + JP3 X2 X1 JP1 JP2 DIP-Switch ON DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 ON Symbole des paires torsadées KESO AG, 08/2011 Modifications réservées Page 10 de 18

8 Montage du KESO KEK i-pin Instruction de montage: De KESO KEK i-pin et le KESO KEK i-reader ne peuvent pas être intégrés ensemble dans un boîtier Feller EDIZIO due! Les deux appareils doivent chaque fois être montés séparément! 8.1 KESO KEK i-pin / Exécution Feller EDIZIO due 1. Retirer le frontprint (avec le film) du cadre EDI 2. Câblage KESO KEK i-pin avec alimentation 3. Monter le print sur la paroi ou le boîtier AP/UP avec 4 vis à tête fraisée 4. Monter les quatre rivets à expansion noirs sur le print 5. Monter le cadre EDIZIO due 6. Placer le frontprint avec précaution, afin que les quatre goupilles et le connecteur à 12 pôles soient bien ajustés. 8.2 KESO KEK i-pin / Exécution pour l extérieur 1. Câblage KESO KEK i-pin avec alimentation 2. Monter le print sur la paroi ou le boîtier AP/UP avec 4 vis à tête fraisée 3. Monter les quatre rivets à expansion noirs sur le print 4. Placer le frontprint avec précaution, afin que les quatre goupilles et le connecteur à 12 pôles soient bien ajustés 5. Fixer le frontprint avec les quatre vis KESO AG, 08/2011 Modifications réservées Page 11 de 18

9 Programmation Pour la programmation du clavier KESO KEK i-pin, il faut disposer au moins du logiciel de gestion KESO k-entry Standard avec licence PIN complémentaire et du programmeur KESO KEK PPG V2. La création et l attribution d un code PIN ne peuvent être réalisées qu avec les droits d administrateur dans le logiciel de gestion KESO k-entry. Les autorisations PIN ne peuvent être attribuées dans la vue des portes et des PIN que si l option PIN a été activée pour cette porte (voir le point Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.). Si l option Pin n existe pas ou n est pas activée dans les propriétés de l appareil, les portes ou les appareils sont grisés dans la vue des PIN. L autorisation PIN ne peut pas non plus être activée dans la vue des portes et le registre des codes PIN. Un registre de codes PIN est aussi disponible dans le vue des personnes en plus du registre des clés. Les renseignements complets relatifs à une personne sélectionnée sont ainsi visibles dans cette vue. REMARQUE: La fonction NOK ne peut pas être utilisée en combinaison avec l option code PIN. 9.1 Propriétés de l appareil Dans les propriétés, le KESO AccessPoint peut être configuré pour l utilisation d un clavier KESO KEK i-pin. La fonction Office ne peut être exploitée qu en mode KESO KEK i-reader. Cela signifie que la fonction Office ne peut être activée que dans les plages horaires où le clavier à code est inactif. Si le clavier KESO KEK i-pin est utilisé avec le KESO KEK i-reader, l option PIN-Tastatur verwenden doit être cochée. Une plage horaire doit aussi être sélectionnée dans le registre Time avec l option PIN zusätzlich verwenden. Si le clavier KESO KEK i-pin est seul utilisé, l option Ausschliesslich PIN verwenden doit aussi être sélectionnée. Si l option PIN-Tastatur vorhanden est activée dans le registre KEK et l option ausschliesslich PIN verwenden est désactivée, une plage horaire PIN doit encore être sélectionnée dans le registre Time. Si une plage horaire PIN est sélectionnée, il faut d abord badger et le code PIN peut ensuite être saisi et confirmé avec la touche dièse (#). KESO AG, 08/2011 Modifications réservées Page 12 de 18

9.2 Création des codes PIN Les codes sont attribués dans la vue des codes PIN. Vue des codes PIN. Les nouveaux codes ou codes complémentaires sont créés avec le bouton droit de la souris et la fonction Neue PIN- Codes generieren. Quantité de codes PIN à générer. Longueurs mini et maxi du code PIN. Cette activation signifie que des zéros peuvent entrer en tête d un code PIN. Désignation du code PIN. PIN-Code Eigenschaften La numération en continu et l attribution des codes s effectue automatiquement avec l option PIN-Codes generieren. Ces désignations et codes individuels peuvent être modifiés en tout temps dans les propriétés. Désignation du code PIN. Code PIN actuel correspondant à cette désignation. Appartenance à un groupe. Etat (Dépôt, Attribué). Propriétaire/détenteur du code PIN. KESO AG, 08/2011 Modifications réservées Page 13 de 18

9.3 Attribution et retrait d un code PIN par détenteur L état peut être modifié dans les propriétés du code PIN. Le choix d état suivant est disponible: En dépôt Attribué INSTRUCTION: Un seul code PIN peut être attribué par personne. 9.4 Autorisations de code PIN Les autorisations de codes PIN par détenteur sont attribuées dans la vue des portes comme les clés (registre PIN-Codes ) pour des positions de porte individuelles. Sélectionner le registre PIN-Codes. Cocher les portes souhaitées. Sélectionner les codes PIN et détenteur et tirer sur la position de porte par drag and drop. Autoriser les codes PIN et détenteurs correspondant à la plage horaire. 10 Accès Pour obtenir l accès, il faut appuyer sur la touche dièse # après l entrée du code. 10.1 Mode code PIN - badge Pour entrer le code PIN, le support d identification valide doit d abord être présenté devant le lecteur KESO KEK i-reader. REMARQUE: Dans ce mode, chaque autorisation de code PIN est interprétée comme une autorisation de 24 heures. La plage horaire du support d identification prévaut. 10.2 Mode code PIN Dans ce mode, le code PIN peut être entré directement sur le clavier KESO KEK i-pin. KESO AG, 08/2011 Modifications réservées Page 14 de 18

11 LED et Signalisation Si le clavier KESO KEK i-pin est mis en service, les LED s allument dans l ordre suivant: rouge, orange et vert. Après l entrée du code, la LED verte clignote, puis l orange brièvement et un signal double résonne. REMARQUE: Les délais de blocage ne sont pas affichés sur le clavier KESO KEK i-pin pour des raisons de sécurité! Si une électronique online est bloquée, elle peut être débloquée dans le menu contextuel Elektronik neu starten. 11.1 Mode code PIN - badge La libération, les fonctionnalités Office, l ouverture permanente ou la non-autorisation sont toujours signalées sur le lecteur KESO KEK i-reader. Immédiatement après le badgage, le KESO KEK i-pin commence à clignoter en rouge/vert. Cela signifie que le code PIN correspondant peut être entré. 11.2 Mode code PIN La libération et l ouverture permanente sont signalisées sur le lecteur KESO KEK i-reader. 12 Accessoires 12.1 Boîtier en applique KESO pour l exécution Feller EDIZIO. N d article Description 1385AP-ED-01-WS Simple pour Feller EDIZIO due NOTE: Pour les autres exécutions, voir la liste de prix «Produits de sécurité et Ferrements» 12.2 Boîtier en applique vide N d article Description K.514 Boîtier vide avec raccord M20 Dimensions 87x87x54 mm (LxPxH) (couvercle avec inscription pour le KESO KEK i-reader incl. Le lecteur n est pas nécessaire) 12.3 Plaque de montage pour l encastrement N d article Description V.000/52/43 Cadre de montage NUP blanc avec joint mousse. Dimensions 87x87x12 mm (LxPxH) KESO AG, 08/2011 Modifications réservées Page 15 de 18

13 Maintenance / Entretien / Réparations Le clavier KESO KEK i-pin ne nécessite aucune maintenance. Utilisez un chiffon légèrement humidifié, doux et sans peluche pour nettoyer le côté extérieur du clavier KESO KEK i-pin. Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur du clavier KESO KEK i-pin par les ouvertures. Ne pulvérisez jamais des liquides directement sur le clavier KESO KEK i-pin. N utilisez aucun spray, solvant ou produit abrasif. En cas de réparation, le clavier KESO KEK i-pin doit être retourné dans son emballage d origine à KESO AG. 14 Notes KESO AG, 08/2011 Modifications réservées Page 16 de 18

PB_01_021_fc_KESO_KEK_i-pin_V001.doc KESO AG Sicherheitssysteme Untere Schwandenstrasse 22 CH-8805 Richterswil Telefon +41 44 787 34 34 Telefax +41 44 787 35 35 E-Mail info@keso.com Internet www.keso.com KESO GmbH KESO SA Maurerstrasse 6 Succursale Suisse romande D-21244 Buchholz i.d.n Zl. Le Trési 9B CH-1028 Préverenges Telefon +49 4181 924-0 Telefon +41 21 811 29 29 Telefax +49 4181 924-100 Telefax +41 21 811 29 00 E-Mail info@keso.de E-Mail keso.sa@keso.com Internet www.keso.de Internet www.keso.com ASSA ABLOY is the global leader in door opening solutions, dedicated to satisfying end-user needs for security, safety and convenience.