MODE D EMPLOI CENTRALE VAPEUR Réf. CEST6090

Documents pareils
MANUEL D'UTILISATION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MC1-F

NOTICE D UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Notice d utilisation

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

PRECAUTIONS IMPORTANTES

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Entretien domestique

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Description. Consignes de sécurité

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Manuel d utilisation du modèle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

NOTICE D INSTALLATION

Instructions d'utilisation

Manuel de l utilisateur

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

BEKO WMD Mode d emploi

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Portier Vidéo Surveillance

CONSIGNES DE SECURITE

Système d'alarme GSM compact, sans fil

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

ICPR-212 Manuel d instruction.

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MODÈLE C Électronique

Chauffe-eau électrique

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

GUIDE D ENTRETIEN DE VOTRE SPA A L OXYGENE ACTIF

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

AUTOPORTE III Notice de pose

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en VTech Imprimé en Chine

2 Trucs et Astuces 2


Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE :

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

la climatisation automobile

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

MANUEL D UTILISATION

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

NOTICE D UTILISATION

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

NOTICE D UTILISATION

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Cafetière électrique KH1 1 12

Répéteur WiFi V1.

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Sécuriser une intervention sur un poste de travail

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Manuel de l utilisateur

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Mode d emploi MP66 MEMP

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Transcription:

MODE D EMPLOI CENTRALE VAPEUR Réf. CEST6090 Lire attentivement la notice avant toute utilisation. Ce produit est conforme aux exigences imposées par les directives 2006/95/CE (abrogeant la directive 73/23/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE) et 2004/108/CE (abrogeant la directive 89/336/CEE)

A LIRE AVANT UTILISATION Avant d utiliser votre station à vapeur, lisez attentivement ces instructions. Avant de brancher votre station à vapeur dans la prise murale, veuillez vous assurer que le courant correspond à celui recommandé pour votre appareil et que votre prise murale est bien mise à la terre. Ne mettez pas de détergent ou d autres substances chimiques dans le réservoir. L eau contient naturellement du magnésium, des sels minéraux et d autres particules qui peuvent contribuer à la formation de tartre dans le réservoir, particulièrement dans les régions où l eau est calcaire. Afin d éviter ces problèmes, il faudra rincer le réservoir à l eau du robinet et le vider régulièrement après 3 ou 4 utilisations. Dans les régions où l eau est particulièrement calcaire, nous vous recommandons d utiliser un mélange d eau et de vinaigre (75 % d eau + 25 % de vinaigre) pour le nettoyer. Ne plongez pas votre appareil dans de l eau ou tout autre liquide. Ne touchez pas l appareil les mains ou les pieds mouillés quand il est branché dans la prise murale. Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsqu il est raccordé à l alimentation. Ne laissez pas des enfants ou toute autre personne n ayant pas lu ces instructions se servir de votre station à vapeur. Débrancher l appareil de la prise murale lorsque vous ne l utilisez pas. Ne laissez pas votre appareil exposé aux intempéries (vent, pluie). Ne posez pas votre appareil chaud sur des surfaces sensibles à la chaleur. N utilisez pas de rallonges non agréées par le fabricant ; elles pourraient être à l origine de dommages à l appareil ou prendre feu. Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers vous ou vers d autres personnes. Avant de détacher le réservoir pour le remplir, veiller a bien débrancher l appareil Ne pas ouvrir l orifice de remplissage pendant l utilisation de l appareil Le fer doit être utilisé et rester sur une surface plane, y compris quand vous le rangerez Avant de détacher le réservoir, débrancher l appareil. N utilisez ni ne branchez jamais votre appareil, si : o Son cordon est défectueux ou endommagé, o L appareil est tombé, o Il présente des détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement. Ne démonter jamais votre appareil vous même. En cas de non fonctionnement de votre appareil, n essayez pas de le réparer vous même, nous vous demandons pour la réparation de contacter votre magasin revendeur, son service après-vente, un électricien qualifié ou toute personne de qualification similaire afin d éviter tout danger. Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique. Le produit doit être installé en respectant les règles nationales d installation. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu

bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. La fiche de prise de courant doit être retirée du socle de prise de courant avant de remplir le réservoir d eau Lorsque le fer est remis sur son repose-fer, s assurer que la surface qui supporte le repose-fer est stable Le fer à repasser ne doit pas être utilisé s'il a subi une chute, s'il y a des signes visibles de dommages ou s'il fuit IMPORTANT IL EST ABSOLUMENT INTERDIT DE REMPLACER VOUS MEME LE CABLE D ALIMENTATION. SI CELUI-CI EST ENDOMMAGE, IL DOIT ETRE REMPLACE PAR LE SERVICE APRES-VENTE DE VOTRE MAGASIN REVENDEUR, LE FABRICANT, SON SERVICE APRES-VENTE OU UNE PERSONNE DE QUALIFICATION SIMILAIRE AFIN D EVITER UN DANGER. SI LE FER OU L UNITÉ PRINCIPALE TOMBE, FAITES-LE EXAMINER PAR UN PROFESSIONNEL AVANT DE LE REMETTRE SOUS TENSION. DES DOMMAGES INTERNE PEUVENT REPRESENTER UN RISQUE D ACCIDENT. POUR TOUT PROBLEME OU TOUTE REPARATION, MERCI DE BIEN VOULOIR CONTACTER LE SERVICE APRES-VENTE DE VOTRE MAGASIN REVENDEUR, LE FABRICANT, SON SERVICE APRES-VENTE OU UNE PERSONNE DE QUALIFICATION SIMILAIRE AFIN D EVITER UN DANGER. Ce logo apposé sur le produit signifie qu il s agit d un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d équipements électriques et électroniques (DEEE). La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Vous avez l obligation d utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition

MISE A LA TERRE Cette centrale vapeur doit être branchée sur une prise de terre. Cet appareil est équipé d une prise électrique à terre. Il doit être branché sur une prise murale correctement installée et équipée d une prise de terre. ATTENTION : Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner le risque de choc électrique. Notes : En cas de question concernant la prise de terre ou le branchement électrique, veuillez consulter un personnel qualifié. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en permettant au courant d être évacué par le fil de terre MIEUX CONNAÎTRE VOTRE APPAREIL 1. Réservoir d eau 2. Poignée de sécurité 3. Semelle 4. Capot décoré 5. Fenêtre 6. Bouton Vapeur 7. Flexible Vapeur 8. Cordon d alimentation 9. Bouton de libération de la poignée 10. Filtre 11. Verrou du réservoir d eau 12. Réglage de la température du fer

PREMIERE UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 1. Appuyez sur le bouton pour étendre la poignée vers le bas. 2. Déroulez entièrement et redressez le cordon de secteur et le tuyau d'approvisionnement. 3. Retirez le filme protecteur de la semelle. 4. Posez votre centrale sur un endroit stable ou elle ne risque pas de tomber, soit sur votre table à repasser, soit sur une table. Fig.1 REMPLIR LE RESERVOIR D EAU 1. Pressez la serrure de réservoir d'eau vers le haut et glissez le réservoir d'eau détachable à l'extérieur de la base. (Fig.2) 2. Retirez le filtre. (Fig.3) 3. Remplissez le réservoir d eau jusque/ ou en dessous de la ligne MAX. (Fig.4) 4. Replacez le filtre (Fig.5) 5. Replacez le réservoir, pour que ce dernier soit bien placé vous devez entendre un click (Fig.6) 6. Après utilisation, toujours vider le réservoir de l eau restante (Fig.7) Remarque : lorsque le niveau d eau est faible, un bruit se fait entendre. Vous devez immédiatement remplir le réservoir. REPASSAGE A LA VAPEUR Branchez le cordon d alimentation dans une prise murale mise à la terre et au voltage correct. Posez votre centrale sur un endroit stable ou elle ne risque pas de tomber, soit sur votre table à repasser, soit sur une table. Réglez la température du fer. Attendez que le témoin lumineux de vapeur s allume et que le bouton lumineux de vapeur s éteigne.

Appuyez sur le bouton de vapeur pour commencer à repasser avec la vapeur. Ajuster le thermostat en fonction du type de vêtements à repasser Remarque : en mode SYNTHÉTIQUE, la vapeur ne s active pas car la température est trop basse. REPASSAGE A SEC 1. Pour repasser à sec, branchez le cordon d alimentation dans la prise murale, appuyez sur le bouton marche/arrêt du fer 2. Ajuster le thermostat en fonction du type de vêtements à repasser. Le voyant de signalisation de chauffage (rouge) s allume pour indiquer qu il est en chauffe. Lorsque celui-ci d éteints, cela signifie que le fer est à la température demandée. Vous pouvez alors commencer à repasser. Pendant que vous repasser, ce voyant lumineux va s allumer et s éteindre à plusieurs reprises. Ceci est normal, cela signifie que le fer se remet en chauffe par intermittence pour conserver la température souhaitée. 3. Après utilisation, replacez le fer sur son socle et mettez le bouton de réglage de température sur «MIN» (minimum). Débranchez ensuite votre appareil. Note : Lorsque vous passer d un réglage de température élevée à un réglage de température plus faible, ne commencer pas de suite à repasser car vous risqueriez de brûler vos vêtements. Il faut un petit temps pour que le fer se remette à une température plus basse. REPASSAGE VAPEUR VERTICALE En mode Repassage vapeur, tenez le fer en position verticale à une distance de 5 à 15 cm du vêtement suspendu. Appuyez sur le bouton Vapeur pour obtenir un jet de vapeur horizontal. Ce type de repassage est particulièrement efficace pour éliminer les faux plis des vêtements suspendus ou des rideaux. Ne repassez jamais directement un vêtement sur la personne qui le porte (Fig.8). LA POIGNEE La poignée de la centrale permet de transporter l appareil. Avant d'utiliser le fer, rabattez la poignée de la manière suivante : appuyez en même temps sur les deux boutons de libération de la poignée puis abaissez la poignée (Fig.9). Après utilisation, laissez l appareil refroidir complètement, puis enroulez le cordon d alimentation dans la rainure prévue à cet effet à la base de la centrale et posez le fer sur son socle. Soulevez la poignée jusqu à ce que vous entendiez un bruit sec qui vous indique que la poignée est verrouillée en position haute et que vous pouvez l utiliser pour transporter l appareil (Fig. 10).

RANGEMENT DU CORDON 1. Le logement à la base de l'appareil permet d'enrouler le cordon d'alimentation pour des raisons aussi esthétiques que pratiques : 2. Après utilisation, débranchez l unité de la prise murale, attendez que l'appareil soit complètement refroidi et videz le réservoir de l eau non utilisée. 3. Placez le fer sur son socle, repliez le flexible vapeur et enroulez-le dans le sens des aiguilles d une montre autour dans la rainure prévue à cet effet à la base de la centrale. Attachez ensemble le cordon d alimentation et le flexible vapeur, puis enroulez le cordon dans le sens des aiguilles d une montre autour dans la rainure prévue à cet effet à la base de la centrale avant de bloquer la prise dans le flexible (Fig. 11 - Fig. 14). SYSTEME ANTICALCAIRE 1. Le filtre est conçu pour réduire l accumulation de tartre pendant le repassage vapeur, et donc pour prolonger la vie de votre fer. Toutefois, il est important de noter que le filtre ne peut pas bloquer complètement le processus naturel d accumulation du tartre. 2. Si vous utilisez le fer chaque jour, il est préférable de remplacer le filtre tous les 2 ou 3 mois. La durée de vie du filtre dépend de la dureté de l eau que vous utilisez. Le filtre peut être utilisé même si cette fréquence théorique de remplacement n est pas respectée mais il n empêchera probablement pas le tartre de s accumuler dans la chambre vapeur. Le phénomène dépend principalement de la qualité de l eau. Nous recommandons de remplacer le filtre aussi souvent que possible ou de mélanger par moitié l eau du robinet avec de l eau distillée. VIDANGE ET RANGEMENT 1. Déconnectez l appareil de la prise murale et laissez-le refroidir pendant au moins 60 minutes. 2. Après utilisation, sortez le réservoir d eau et videz l eau restante. 3. Enroulez le cordon d alimentation autour de la base. 4. Placez le fer sur son socle, et soulevez la poignée vers le haut pour la verrouiller. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1. Débranchez l'appareil de la prise murale et laissez refroidir le fer. 2. Nettoyez le fer à l aide d un chiffon humide. 3. Enlevez les peluches et autres dépôts de la semelle du fer à l aide d un chiffon imbibé d eau ou d un agent nettoyant liquide et non abrasif. 4. Ne nettoyez jamais l appareil sous l eau du robinet. Attention : Ne plongez pas votre appareil dans de l eau ou tout autre liquide. Importé par : CONTINENTAL EDISON 20 rue du Moulin 45220 Saint Germain des Près