Auris Hybride. Guide Express



Documents pareils
Yaris. Guide Express

Plus d information sur la Peugeot 407 :

Retrouvez votre guide d utilisation sur le site Internet de Peugeot, rubrique «Espace personnel».

La notice d emploi en ligne

La XJ MANUEL DU CONDUCTEUR

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

1 Guide de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE... 2 MISE EN GARDE... 2 PRÉCAUTIONS...

Conseils pour les personnes âgées qui achètent un véhicule

CITROËN C4 Notice d emploi

Votre véhicule vit sur Internet!

OPEL INSIGNIA. Manuel d'utilisation

La notice d emploi en ligne

COURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective

Guide de l'automobiliste Chevrolet Corvette (Europe) M

CONDUITE ET ENTRETIEN

CITROËN C3 PLURIEL Notice d emploi

Manuel d'utilisation Chevrolet Camaro 2013 M

La notice d emploi en ligne

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

OPEL ASTRA. Manuel d'utilisation

OPEL MERIVA. Manuel d'utilisation

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

G U I D E T E C H N O L O G I Q U E D E R É F É R E N C E

OPEL MOKKA. Manuel d'utilisation

OPEL CORSA. Manuel d'utilisation

Manuel de l utilisateur

pour la sécurité des personnes; pour l intégrité de la voiture; pour la protection de l environnement.

Électricité et électronique

Moins de consommation. Moins de stress. Plus de sécurité.

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

LA PRISE EN MAIN LE POSTE DE CONDUITE

CITROËN XSARA NOTICE D EMPLOI

LA SECURITE ROUTIERE et l ASSR

Cher client, Dans le Carnet de Garantie Fiat que l on vous remettra également, vous trouverez tous les Services dont vous

ICPR-212 Manuel d instruction.

Forum du 07 /04 /2011

FIAT 500 ABARTH Sécurité

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

pour la sécurité des personnes ; pour l intégrité du véhicule ; pour la protection de l environnement.

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

MANUEL D UTILISATION TROPHY A

Manuel d utilisation du modèle

Courtesy of Ford Motor Company ECOSPORT

ROTOLINE NOTICE DE POSE

AUTOPORTE III Notice de pose

Avant-propos AVANT-PROPOS. Avertissement, Attention et Note. Attention. Avertissement

Véhicule électrique HS Véhicule électrique HS Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents.

ELF EXCELLIUM LDX 5W-40. ELF ULTIMATE 5W-40 Performances de pointe et des soins de moteur. ELF EVOLUTION SXR 5W-30

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES

Dossier Technologies Nouvelle Golf

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Adjonction de side-car non conformément à un agrément de prototype national français

Mars 2009 Guide Mercedes-Benz du témoin de remise à zéro du service

Importantes instructions de sécurité

Avant-propos AVANT-PROPOS. Avertissement, Attention et Note. Attention. Avertissement

Notice d'utilisation smart forfour

Banque de questions : Vérifications extérieures

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Notice d utilisation

FORD FIESTA Manuel du conducteur

Système de propulsion électrique Voltec : il permet d associer sobriété et sportivité

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Système de surveillance vidéo


TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

DVR-1 HD. Guide de l utilisateur. Caméra de bord MINI

Livret de bord R 1200 GS

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

guide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h

Système de contrôle de pression des pneus

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Manual de l utilisateur

Centrale de surveillance ALS 04

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201

Livret de bord S 1000 RR

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Bienvenue chez BMW. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir au guidon de votre BMW ainsi qu'un bon voyage en toute sécurité. BMW Motorrad.

PETIT GUIDE D ÉCO-CONDUITE

PROGRAMME PROTECTION- ENTRETIENLINCOLN

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR

Les séries les plus captivantes du moment. 50 th Anniversary Days ACHETEZ MAINTENANT, PAYEZ PLUS TARD

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

MANUEL D'UTILISATION

Description. Consignes de sécurité

Transcription:

Auris Hybride Guide Express

Index Avertissement: composants à haute tension 2 Bouche d'air de batterie hybride 2 Clés 3-4 Réglage du volant 4 Réglage des sièges et des ceintures de sécurité 5 Présentation du tableau de bord 6 Commandes volant 7 Combiné des instruments 8 Affichage d informations multiples 9 Réglage de l heure 9 Phares 10 Vitres électriques et verrouillage des vitres 10 Essuie-glaces 11 Démarrage du véhicule 12 Chauffage, climatisation et désembuage 13 Transmission 14 Ouverture du réservoir à carburant 15 Ouverture du capot 15 Conduite économique 16 Présentation de l Auris Hybride Nous vous félicitons d avoir choisi la Toyota Auris Hybride! Lisez ce Guide Express pour vous familiariser avec votre véhicule et en apprécier les qualités exceptionnelles. Ce Guide Express ne remplace pas le Manuel du Propriétaire que vous trouverez dans la boîte à gants de votre véhicule et qu'il est important que vous lisiez de façon attentive, ainsi que tout autre manuel édité par Toyota. Ceci vous permettra de vous familiariser avec les instructions d utilisation et de sécurité qui y sont reprises, afin d utiliser au mieux les capacités de votre véhicule. Veuillez lire tous les documents fournis pour pouvoir profiter au maximum de votre voiture et découvrir les différents services proposés. Votre concessionnaire et tous les employés de Toyota vous souhaitent de nombreuses années de plaisir de conduite au volant de votre nouvelle Auris Hybride. NB : toutes les informations qui figurent dans ce Guide Express sont valides au moment de son impression. Toyota se réserve le droit d apporter, à tout moment et sans préavis, les modifications nécessaires. 1

Avertissement: composants à haute tension 1. Étiquette d'avertissement 2. Prise de service. 3. Compresseur de climatisation 4. Moteur électrique (moteur de traction) 5. Unité d'alimentation 6. Batterie hybride (batterie de traction) 7. Câbles à haute tension (couleur orange) Faites attention avec le système hybride : il contient un système à haute tension et certains composants deviennent très chauds. Bouche d'air de batterie hybride Une prise d'air se trouve sur le côté de partie basse du siège arrière gauche pour refroidir la batterie hybride. Si elle est obstruée, la batterie hybride peut surchauffer et avoir un rendement moindre. 2

Clés Les clés suivantes sont fournies avec le véhicule 1. Clé (commande à distance). 2. Clés mécaniques. 3. Plaquette du numéro de clé Le numéro des clés est frappé sur cette plaquette. En cas de perte ou de vol, ou si vous avez besoin de faire réaliser des clés supplémentaires, cette plaquette vous sera nécessaire. Utilisation de la clé mécanique La clé mécanique se range dans la clé électronique La commande à distance sans fil peut être utilisée pour verrouiller et déverrouiller votre véhicule depuis l extérieur. Déverrouille toutes les portes Verrouille toutes les portes Sans système Smart Entry & Start Avec système Smart Entry & Start 1. Verrouille toutes les portes. 2. Déverrouille toutes les portes. 1. Ouverture et fermeture des portes. Commutateur de verrouillage des portes Bouton de verrouillage intérieur 1. Verrouille toutes les portes. 2. Déverrouille toutes les portes. Si une porte ne s ouvre pas dans les 30 secondes après le déverrouillage du véhicule, la fonction de sécurité verrouille à nouveau le véhicule automatiquement. 1. Verrouille la porte. 2. Déverrouille la porte. Tirer la poignée de porte peut ouvrir la porte du conducteur même si le bouton de verrouillage est en position verrouillée. 3

Sécurité enfant des portes arrière (modèle 5 portes avec hayon uniquement) La porte ne peut pas être ouverte depuis l intérieur du véhicule lorsque le verrouillage est activé. 1. Déverrouillage 2. Verrouillage Ce verrouillage peut être activé pour empêcher les enfants d ouvrir les portes arrière. Poussez les contacteurs de porte arrière vers le bas pour les verrouiller. Réglage du volant Pour plus de confort, le volant peut être réglé selon la position recherchée. En tenant le volant, poussez le levier vers le bas. Réglez la position idéale en déplaçant le volant verticalement. Après le réglage, tirez le levier vers le haut pour bloquer le volant. Le volant ne doit pas être réglé lorsque le véhicule roule. 4

Réglage des sièges et des ceintures de sécurité Réglage des sièges avant Sièges arrière Rabattables 1. Levier de réglage de la position de l assise 2. Levier de réglage de l inclinaison du dossier 3. Levier de réglage de la hauteur du siège*. 4. Commande de réglage du soutien lombaire*. (côté conducteur uniquement). * selon "version" 1. Abaissez les appuie-têtes à la position la plus basse. 2. Tirez sur le levier de déverrouillage de dossier et repliez le dossier. Chaque dossier peut être replié séparément. Ceintures de sécurité Réglez le siège (sièges avant uniquement), asseyezvous bien droit, adossé au siège. 1. Attacher la ceinture. Engagez la languette dans la boucle jusqu à ce que vous entendiez un clic. 2. Détacher la ceinture. Appuyez sur le bouton d ouverture. La longueur de la sangle de la ceinture se règle automatiquement à la taille de la personne et à la position du siège. Assurez-vous que tous les occupants ont attaché leur ceinture de sécurité avant de prendre la route. 5

Présentation du tableau de bord Affichage d informations multiples Contacteur des clignotants Contacteur des projecteurs Compteurs Contacteurs des essuieglaces et des lave-glaces du pare-brise Écran tactile * 1 Contacteur des feux de détresse Levier de déverrouillage du capot Levier de réglage de la hauteur et de la profondeur du volant Interrupteur principal Le levier de vitesses Frein de stationnement Système de climatisation * 1 : Reportez-vous à la section «Écran tactile» dans le Manuel du propriétaire 6

Commandes volant Palettes de changement de vitesses * 1 Commutateurs téléphoniques *³ Prise de parole au téléphone *³ Commande du système audio *² Commande «DISP» Commande de limitation de vitesse * 1 Commande de régulation automatique de la vitesse * 1 Bouton «ECO MODE» Interrupteur de position P Commutateur Mode EV-Drive Commutateur «PWR MODE» Interrupteur de chauffage des sièges * 1 * 1 : non commercialisé en France *²: Pour les véhicules avec «Écran tactile» reportez-vous à la section «Écran tactile» dans le Manuel du propriétaire *³: Reportez-vous à la section «Écran tactile» dans le Manuel du propriétaire 7

Combiné des instruments 1. Indicateur de système hybride 2. Compteur de vitesse 3. Jauge à carburant 4. Indicateur de position du levier de vitesse 5. Affichage d'informations multiples 6. Bouton de changement d affichage 7. Bouton «DISP» En cas de déconnexion et de reconnexion des bornes de la batterie, les données entrées (heure, date, consommation de carburant, etc...) doivent être réinitialisées. Témoins indicateurs principaux Les témoins informent le conducteur de l état opérationnel des principaux systèmes du véhicule. Témoin des clignotants Feux de route Feux de position Témoin des projecteurs antibrouillard avant Témoin du feu antibrouillard arrière * 1,3 * 1,2 Indicateur Eco Drive Indicateur «ECO MODE» Indicateur de régulateur de vitesse (selon l équipement) Indicateur du mode EV-Drive Indicateur de RISQUE de dérapage Indicateur de position du levier de vitesse Indicateur du mode Power * 1 Ces témoins s allument lorsque le bouton «POWER» est en mode ON pour indiquer qu un contrôle du système est en cours. Ils s éteignent une fois le système hybride démarré, ou après quelques secondes. Si un témoin ne s allume pas ou ne s éteint pas, cela peut indiquer un dysfonctionnement d un système. Faites contrôler votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota dûment qualifié et équipé. * 2 Le témoin clignote pour indiquer que le système fonctionne. * 3 Le témoin ne s'allume pas lorsque le système est désactivé. 8 Pour plus de détails, reportez-vous au Manuel du propriétaire, chapitre 2.2.

Affichage d informations multiples L'affichage d informations multiples présente au conducteur plusieurs informations associées à la conduite, notamment la température extérieure et l heure. Modification/Configuration de l'affichage Bouton de changement d affichage Fait défiler les informations sur le trajet Affichage d'informations multiples Aide à la conduite Messages d avertissement Affichage de la température extérieure Informations sur le trajet Bouton «DISP» Fait défiler l'aide à la conduite Réglage de l heure Appuyez sur les boutons pour régler l'heure 1. Réglage des heures. 2. Réglage des minutes. 3. Arrondi à l'heure la plus proche.* *: p. ex. de 1:00 à 1:29 1:00 de 1:30 à 1:59 2:00 9

Phares Les feux de croisement peuvent être actionnés manuellement ou automatiquement o Les feux de position, feux arrière, éclairage de plaque minéralogique et éclairage du tableau de bord s allument. Les feux de croisement et tous les feux indiqués ci-dessus s allument. Les feux de croisement, les feux de jour et tous les feux indiqués ci-dessus s allument et s éteignent automatiquement. Les feux de jour s'allument. * selon l'équipement Projecteur en feux de route - feux de croisement 1. Les feux de croisement étant allumés, poussez le levier vers le tableau de bord pour allumer les feux de route. Ramenez le levier à la position centrale pour éteindre les feux de route. 2. Vous pouvez effectuer un «appel de phares» avec les feux de croisement allumés ou éteints en tirant le levier puis en le relâchant. Vitres électriques et verrouillage des vitres Les contacteurs qui se trouvent sur la porte du conducteur ou le contacteur de la porte de chaque passager permettent de faire fonctionner les vitres. Le bouton DEMARRAGE (POWER) doit être en position «ON». 1. Fermeture. 2. Fermeture (une pression). (Vitre du conducteur uniquement, selon l'équipement) * 3. Ouverture. 4. Ouverture (une pression). (Vitre du conducteur uniquement, selon l'équipement) * *: Pour arrêter la vitre, appuyez légèrement sur le contacteur dans la direction opposée Appuyez sur ce contacteur pour verrouiller les contacteurs des vitres passager. Utilisez ce contacteur pour empêcher les enfants d'ouvrir ou de fermer accidentellement une vitre. 10

Essuie-glaces Essuie-glaces et lave-glaces de pare-brise Essuie-glaces intermittents avec réglage de fréquence. 1. --- Balayage intermittent 2. Vitesse lente des essuie-glaces du pare-brise 3. Vitesse rapide des essuie-glaces de parebrise 4. Un seul balayage 5. Augmente la fréquence du balayage intermittent 6. Diminue la fréquence du balayage intermittent Essuie-glaces 1. AUTO Détection automatique de la pluie * 2. Vitesse lente des essuie-glaces du pare-brise 3. Vitesse rapide des essuie-glaces de parebrise 4. Un seul balayage 5. Augmente la sensibilité de la détection de la pluie du balayage intermittent des essuie-glaces de pare-brise 6. Diminue la sensibilité de la détection de la pluie du balayage intermittent des essuie-glaces de parebrise Essuie-glace de lunette arrière --- 1. Balayage intermittent --- 2. Balayage continu * selon l'équipement 11

Démarrage du véhicule Démarrage du système hybride 1. Vérifiez que le frein de stationnement est engagé. 2. Appuyez fermement sur la pédale de frein. 3. Appuyez sur l'interrupteur POWER. Après quelques secondes, l'indicateur READY apparaît avec un bip sonore. Le véhicule peut rouler lorsque l'indicateur «READY» est allumé, même si le moteur est arrêté. Continuez à appuyer sur la pédale de frein jusqu'à ce que le système hybride ait complètement démarré. Le système hybride peut démarrer quel que soit le mode sélectionné. Arrêt du système hybride 1. Stoppez le véhicule en appuyant sur la pédale de frein. 2. Activez le frein de stationnement. 3. Appuyez sur l interrupteur de position «P». Sur le combiné des instruments, vérifiez que l'indicateur de position du levier de changement de vitesse indique «P». 4. Appuyez sur le commutateur de marche. 5. Relâchez la pédale de frein et vérifiez que le témoin de l'interrupteur «POWER ON» sur l affichage multi information est éteint. Mode EV-Drive En mode EV-Drive, le moteur électrique (moteur à traction), alimenté par la batterie hybride (batterie de traction), est utilisé pour faire rouler le véhicule. MARCHE/ARRET Lorsque le mode EV-Drive est activé, le témoin s'allume. Appuyez à nouveau sur l'interrupteur pour repasser à une conduite normale (moteur essence et moteur électrique). 12

Chauffage, climatisation et désembuage Sans fonction bizone 1. Molette de commande de la température 2. Écran de paramétrage de la température 3. Affichage de réglage du ventilateur 4. Affichage de sortie d air 5. Affichage de la vitesse de ventilation 6. Molette de commande de la vitesse de ventilation 7. Bouton marche/arrêt de la fonction de refroidissement et déshumidification 8. Désembueur de pare-brise 9. Modification des sorties d air utilisées 10. Bouton de réglage du ventilateur 11. Mode Air recyclé 12. Mode Air extérieur 13. Arrêt 14. Mode automatique Avec fonction "bizone" * 1. Sélecteur de température du côté conducteur 2. Affichage de la température réglée du côté conducteur 3. Affichage de la vitesse de ventilation 4. Affichage de réglage du ventilateur 5. Affichage de sortie d air 6. Affichage de la température côté passager 7. Commande de réglage de la température côté passager 8. Bouton «DUAL» 9. Bouton marche/arrêt de la fonction de refroidissement et déshumidification 10. Désembueur de pare-brise 11. Modification des sorties d air utilisées 12. Vitesse de ventilation 13. Bouton de réglage du ventilateur 14. Mode Air extérieur ou Air recycl 15. Arrêt 16. Mode automatique * selon version 13

Transmission Changement de rapport Sélectionnez une vitesse adaptée aux conditions de conduite. Actionnez doucement le levier de vitesses et veillez au bon changement de vitesse. En passant à la position D ou R, déplacez le levier de vitesses le long de la grille de sélection de rapport. Pour passer à la position N, faites glisser le levier de vitesses vers la gauche et tenez-le. Le rapport N est engagé. Il n est possible de passer en B que si le rapport D est sélectionné. Le levier de vitesses revient toujours à cette position après un changement de vitesse. Pour passer de P à D ou R, de D à R ou de R à D, la pédale de frein doit être enfoncée et le véhicule à l'arrêt. Sélection d un mode de conduite Les modes suivants peuvent être sélectionnés en fonction des conditions de conduite. 1 Mode Eco Drive Utilisez le mode Eco Drive pour réduire votre consommation de carburant pendant les trajets impliquant des accélérations et freinages fréquents. Le fonctionnement du système de climatisation est limité. Appuyez à nouveau sur le bouton «ECO MODE» pour annuler le mode Eco Drive. Le mode Eco Drive n est annulé qu en appuyant sur le bouton «ECO MODE», même si le bouton «POWER» est éteint. Appuyez sur le commutateur «PWR MODE» pour passer au mode Power. 14 2 Mode Power Utilisez-le pour obtenir des niveaux de réaction et de sensation élevés, par exemple en montagne ou pour doubler. Appuyez à nouveau sur le bouton «PWR MODE» pour annuler le mode Power. Éteindre le bouton «POWER» annule le mode Power. Appuyez sur le bouton «ECO MODE» pour passer au mode Eco Drive.

Ouverture du réservoir à carburant 1. Pour ouvrir la trappe à carburant, tirez le levier vers le haut. Lors du ravitaillement du réservoir, arrêtez le moteur. 2. Pour retirer le bouchon du réservoir de carburant, tournez-le lentement dans le sens inverse des aiguilles d une montre, puis attendez quelques instants avant de le retirer. Après avoir retiré le bouchon, accrochez-le à l arrière de la trappe à carburant. Veillez à sélectionner le carburant approprié Ouverture du capot Ouverture du capot moteur 1. Tirez sur le levier de déverrouillage du capot moteur. Le capot moteur se soulève légèrement. 2. A l'avant du véhicule, soulevez le levier du verrou secondaire puis soulevez le capot moteur. 3. Pour maintenir le capot moteur ouvert, engagez la béquille dans la découpe. 15

Conduite économique Qu est-ce qu'une «conduite économique»? Conduite économique = conduire d une façon plus attentive et plus respectueuse de l environnement Conduite économique = consommation réduite Conduite économique = impact sur l environnement réduit Économie en émissions de CO 2. Economies réalisées grâce à la conduite économique Economies potentielles totale de 20 à 30%. Les charges sur le toit augmentent la résistance au vent et en conséquence la consommation. Charge sur le toit (à 120 km/h) Augmentation de la consommation Porte-bagages 5 10% Porte-skis 10 20% Porte-vélos 30% Porte-bagages chargé 35 40% Les vitres ouvertes augmentent la consommation de 5% en moyenne. La climatisation peut entraîner une consommation supplémentaire de 10-25% Une pression des pneus basse entraîne une consommation accrue ( jusqu à 3% de plus pour une pression inférieure de 0,5 bar) Les pressions des pneus peuvent diminuer de 2,5 5,0% après un mois, et de 20% après 5 mois. Comment conduire de façon économique? Démarrage Retirez tout poids supplémentaire et les charges sur le toit Planifiez votre trajet pour éviter les détours Evitez d utiliser votre véhicule pour les courts trajets Contrôle/Maintenance Vérifiez régulièrement la pression de vos pneus Assurez l entretien de votre voiture conformément aux instructions du Manuel du Propriétaire Conduite N utilisez les accessoires électriques que si nécessaire (p.ex. climatisation) Suivez et anticipez le flux de circulation Gardez les vitres fermées (utilisez le système de ventilation si possible) Coupez le moteur si vous devez attendre plus de 30 à 60 secondes AURHY11-1012FRFR-02-00 16

AURHY11-1012FRFR-02-00