MARQUE: ORVA REFERENCE: 4 FENTES CODIC:

Documents pareils
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D'UTILISATION

CONDITIONS GENERALES DE VENTE DU SITE PROTIFAST.COM

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

SECURITE SANITAIRE ET RESTAURATION COLLECTIVE A CARACTERE SOCIAL

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

NOTICE D UTILISATION

Instructions d'utilisation

Statif universel XL Leica Mode d emploi

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Manuel d utilisation du modèle

PETIT DEJEUNER ET PREPARATION CULINAIRE. 2013/2014

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

armoires de fermentation

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013

Leçon 10. Je quitte la maison - par où commencer? Matériel : Niveaux : Buts : Vocabulaire : Temps requis :

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant)

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Notice d utilisation

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

CONTRAT D ABONNEMENT NUMERIQUE avec TABLETTE Commande avec obligation de paiement. Conditions générales de Vente

COMPOSANTS DE LA MACHINE

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Circulaire relative aux dispositions applicables aux banques alimentaires et associations caritatives

ICPR-212 Manuel d instruction.

MC1-F

Consommez moins de sodium pour réduire votre pression artérielle. Information sur le sodium alimentaire.

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

de permis de restauration et de vente

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

GUIDE DE L UTILISATEUR

Paquet hygiène : Le règlement 852/2004 relatif à l hygiène des denrées alimentaires

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Entretien domestique

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Description. Consignes de sécurité

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE


EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.

ÉLECTRONIQUE DE LA PORTE

LA GARANTIE LÉGALE DU VENDEUR

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Manuel de l utilisateur

Herrebout-Vermander N.V. S.A.

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

Sommaire Table des matières

Nos Equipes Rigoureuses et Chaleureuses sauront vous donner satisfaction à chaque étape de l Elaboration de Votre Réception

Conteneurs pour le transport

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

APS 2. Système de poudrage Automatique

60 produits solidaires pour les familles

1- Maintenance préventive systématique :


CHUBBSAFES EVOLVE MANUEL D'UTILISATION

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Accès à la carte système

Banque de questions : Vérifications extérieures

Consignes d'utilisation Réfrigérateurs table-top et pose libre KTP14.../KT/K 1606

KeContact P20-U Manuel

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Pour tester vos connaissances, répondez correctement aux questions suivantes. Bonne chance!

Spider IV 15 Manuel de pilotage

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Technique de pointe. Une autoconsommation efficace de l'électricité solaire

EW3961 Adaptateur voiture universel 90 W pour Ordinateur portable

Présentation du Système Informatique Mobile PARADIDACT

HA33S Système d alarme sans fils

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

TABLE à LANGER MURALE PRO

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Les Supports UC d ordinateur

RENSEIGNEMENTS SUR LES ALLERGIES

Croissants et autres viennoiseries enroulées.

Produit acheté en France. Votre garantie Philips. Cher Client,

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

Que manger le jour de la compétition (Athlétisme - concours)?

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Transcription:

MARQUE: ORVA REFERENCE: 4 FENTES 17994-56 CODIC: 3607348

Toaster 4 fentes 4-Slot Toaster 4 Sleuf broodrooster Tostadora de 4 ranuras 4-Schlitz Toaster Tostapane 4 fessure Réf. : 17994-56 Mode d emploi 3 Bedienungsanleitung 6 Instructies 10 Istruzioni per l uso 14 Instrucciones 18 Instructions 22

Veuillez lire ce mode d'emploi avant toute utilisation et le conserver pour consultation ultérieure. Si vous prêtez votre grille-pain,prêtez également le mode d'emploi.retirez l'emballage mais ne le jetez pas jusqu'à ce que vous soyez assuré du bon fonctionnement du grille-pain. Importantes mesures de sécurité Respectez les mesures de sécurité basiques, c'est-à-dire : 1. Ne mettez pas le grille-pain dans l'eau,ne l'utilisez pas dans une salle de bain,à proximité d'une source d'eau ou à l'extérieur. 2. Le grille-pain ne doit être utilisé que par un adulte responsable ou sous la surveillance directe d'un adulte responsable. 3. Placez le grille-pain en position verticale sur une surface stable, plane et résistant à la chaleur, à proximité d'une prise de courant et hors de portée des enfants. 4. Ne l'utilisez pas à proximité ou sous des rideaux ou autres matériaux combustibles et surveillez-le car le pain brûlé peut prendre feu. 5. Les fentes du grille-pain deviennent très chaudes : ne pas toucher! 6. Placez le câble d'alimentation de telle sorte qu'il ne pende pas et ne puisse pas être accroché par accident. 7. En cas d'utilisation d'une seule fente, faites attention à ce que rien n'entre dans l'autre fente, puisque les deux fentes chauffent quand le levier du chariot est abaissé. 8. Ne laissez rien sur les fentes du grille-pain en cours d'utilisation ou lorsqu'il est encore chaud. 9. Si du pain est coincé, débranchez le grille-pain, laissez refroidir et retirez le pain avec précaution. N'utilisez pas d'éléments pointus au risque d'endommager les composants du grille-pain. 10. Ne grillez pas du pain beurré ou des sandwichs puisqu'ils peuvent prendre feu. 11. Ne mettez pas des tranches déchirées, enroulées ou déformées au risque de bloquer le grille-pain. 12. Débranchez après utilisation, laissez-le refroidir avant de le nettoyer et de le ranger. Ne jamais porter ou déplacer le toaster en introduisant les doigts dans les fentes. 13. Nettoyez régulièrement le grille-pain pour enlever les miettes et éviter un amoncellement qui, en plus d'être peu hygiénique, pourrait prendre feu. 14. Ne mettez pas le grille-pain en marche si les tiroirs ramasse-miettes ne sont pas mis en place et fermés. 15. Maintenez le grille-pain et le câble d'alimentation à l'écart des plats chauds, des plaques chauffantes et des brûleurs. 16. N'utilisez pas le grille-pain si celui-ci est endommagé ou ne fonctionne pas correctement. Si le câble ou la prise est endommagé, le grille-pain doit être retourné pour éviter tout danger. Contactez votre revendeur. 17. Il est recommandé d examiner régulièrement le câble d alimentation pour déceler tout signe de détérioration éventuelle, et l appareil ne doit pas être utilisé si le câble est endommagé. 18. Si le câble d alimentation est endommagé, il doit nécessairement être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou un technicien agréé par le fabricant pour éviter tout danger. Usage domestique uniquement 2

4 5 6 7 8 1 3 9 2 Mode d'emploi 1. Leviers de contrôle 6. Bouton Décongélation 2.Tiroirs ramasse-miettes 7. Bouton Bagel - Pains spéciaux 3. Thermostat réglable 8. Fentes 4. Bouton Stop/Arrêt 9.Témoins lumineux 5. Bouton Réchauffage Avant la première utilisation Veillez à ce que la pièce soit bien ventilée pour évacuer les odeurs émises.réglez le bouton de réglage à 6 et faites fonctionner le grille-pain sans pain pour faire durcir les composants. Griller du pain 1. Placez le grille-pain en position verticale sur une surface stable, plane et résistant à la chaleur, à l'écart de rideaux ou matériaux combustibles. Tenez-le également à l'écart de tout objet pouvant être endommagé par une source de chaleur, même modérée. 2. Branchez le cordon d'alimentation du grille-pain dans la prise de courant (appuyez sur le commutateur de la prise de courant, le cas échéant). 3. Mettez des tranches de pain dans les fentes du grille-pain (épaisseur max. de 32 mm). 4. Tournez le bouton de réglage pour régler le brunissage souhaité (1 = doré,6 = très grillé). 5. Abaissez complètement le levier du chariot. Il ne se bloquera pas si le grille-pain n'est pas branché. 6. Sélectionnez le bouton de réchauffage, le témoin lumineux s'allume. 7. Ensuite, le pain grillé sera éjecté et les composants du grille-pain s'éteindront. Griller des pains spéciaux ou "bagel" Coupez le pain en deux mettez une moitié dans chaque fente, les surfaces coupées tournées vers l'intérieur. Positionnez le bouton de réglage sur 3 pour les pains normaux, sur 1-2 pour les pains sucrés ou aux fruits. Abaissez le levier du chariot et sélectionnez le bouton bagel, le témoin lumineux s'allume. Seuls les composants intérieurs chaufferont pour ne griller que la surface coupée du pain. 3

Pain congelé Insérez le pain congelé, abaissez le levier du chariot et sélectionnez le bouton décongélation et placer le thermostat sur 2. Annuler Pour annuler toute opération, appuyez sur le bouton STOP. Trucs et astuces Si vous grillez deux tranches, elles doivent être de la même taille, épaisseur et fraîcheur. Le pain fait la veille contient moins d'humidité,ce qui rend le pain grillé plus dur.les tranches de pains fines ou de la veille se grillent plus vite que les tranches de pain fines ou fraîches. Il est donc conseillé d'utiliser un réglage plus bas. Quant aux produits sucrés (petits pains, cakes, etc.), ils brunissent beaucoup plus vite que le pain ordinaire. Il est donc également conseillé d'utiliser un réglage bas. Garnitures des pains spéciaux ou bagel Pour varier, essayez ces garnitures avec vos petits pains grillés : pâté, œufs brouillés et bacon, charcuterie et salade, fromage frais et saumon fumé, beurre de cacahouète et banane, thon mayonnaise avec maïs, ciboules émincées et mayonnaise, ou bien préparez-le comme une pizza avec de la sauce tomate, du jambon et du fromage râpé (mettez sous un gril jusqu'à ce que le fromage soit en ébullition). Entretien et nettoyage Avant tout, débranchez le grille-pain et laissez-le refroidir. Essuyez la partie extérieure à l'aide d'un chiffon doux et humide.vous pouvez utiliser un peu de produit vaisselle si besoin est. Veillez à ce que rien ne tombe dans les fentes au risque d'endommager les composants. N'utilisez pas de produits de nettoyage trop forts ou abrasifs ou de dissolvants. Ne mettez pas le grille-pain dans l'eau ou tout autre liquide. Miettes Enlevez régulièrement les miettes car leur amoncellement, en plus d'être peu hygiénique, peut prendre feu. Débranchez le grille-pain et laissez-le refroidir. Retirez et videz le tiroir ramasse-miettes. Nettoyez-le avec un chiffon humide puis séchez-le et remettez-le en place. N'utilisez pas le grille-pain lorsque le tiroir ramasse-miettes n'est pas en place et fermé. Attention : Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers. Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d'en connaître les emplacements. En effet, les produits électriques et électroniques contiennent des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l'environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés. Garantie commerciale La garantie et les services après-vente ne sont dispensés que dans le pays où le produit est commercialisé par le fabricant (Cf. art. L 121-1-1 22 Code de la Conso). Si vous constatez un problème de fonctionnement dans l'année qui suit l'achat de votre appareil, il sera remplacé gratuitement, à condition que vous ayez respecté le mode d'emploi et les instructions d'entretien, et que ce problème ne résulte donc pas d'une 4

négligence ou d'un mauvais usage de l'appareil. La garantie ne couvre pas les pièces présentant des signes d'usure à l'utilisation. La garantie ne s'applique pas aux dommage résultant du transport, de chutes accidentelles ou de manipulations erronées. Service Le produit ne peut pas être réparé par l'utilisateur. S'il ne fonctionne pas, lisez les instructions, vérifiez votre fusible ou le disjoncteur général. S'il ne fonctionne toujours pas, contactez en priorité votre revendeur ou le service SALTON SAV France : Par téléphone : Par fax : Email : salton.france.sav@orange.fr Garantie légale Indépendamment de cette garantie, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues au Code de la consommation et aux articles 1641 à 1649 du Code civil : Article L. 211-4 du Code de la consommation : "Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité." Article L. 211-5 du Code de la consommation : "Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1. Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2. Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté." Article L. 211-12 du Code de la consommation : "L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien." Article 1641 du Code civil : "Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défaut cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus." Article 1648, alinéa 1 du Code civil : "L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice." 5