KNA-DV3100 MANUEL D'INSTALLATION SYSTEME DE NAVIGATION DVD PRINTED IN JAPAN B54-4407-00/00 (K) (DT)



Documents pareils
Notice d installation sur le véhicule

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Guide abrégé ME401-2

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Comparaison des performances d'éclairages

Portier Vidéo Surveillance

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Guide abrégé ME301-2

AUTOPORTE III Notice de pose

KeContact P20-U Manuel

KAC-7404 KAC /3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER 7 page 2-9 INSTRUCTION MANUAL. AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANAUX 7 page MODE D EMPLOI

Alimentation portable mah

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

guide d installation Collection Frame

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

ICPR-212 Manuel d instruction.

Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Manuel de l utilisateur

Système de surveillance vidéo

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Manuel de l utilisateur

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

GUIDE D'INSTRUCTIONS

HA33S Système d alarme sans fils

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Références pour la commande

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Notice de montage. Thermo Call TC3

MANUEL D'UTILISATION

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Instructions d'installation du GHP 12

Manuel d utilisation du modèle

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

Parrot MKi9200. Guide utilisateur

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

DVR-1 HD. Guide de l utilisateur. Caméra de bord MINI

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Notice de montage et d utilisation

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

PRÉCAUTION : Consignes de sécurité générale

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Notice de montage et d utilisation

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

CHUBBSAFES EVOLVE MANUEL D'UTILISATION

INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D ENLÈVEMENT : LÈVE-VITRE

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

Centrale d alarme DA996

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Guide de démarrage rapide

MANUEL D'INSTALLATION DU SYSTEME D'ALARME. Nous vous remercions d'avoir acheté le système d'alarme Egardia.

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Electricité et mise à la terre

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

GUIDE D INSTALLATION CONTACTS. Modem câble Wi-FI. Courrier. COMCABLE 5bis rue du Petit Robinson JOUY EN JOSAS. Téléphone.

MANUEL DE L UTILISATEUR LECTEUR DVD PORTABLE DVP-9411

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

GUIDE DE L UTILISATEUR

Transcription:

KNA-DV3100 SYSTEME DE NAVIGATION DVD MANUEL D'INSTALLATION PRINTED IN JAPAN B54-4407-00/00 (K) (DT)

Précautions de sécurité 2AVERTISSEMENT Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes: Assurez-vous que l appareil soit corectement installé. Sinon il risquerait d être déplacé en cas de collisions ou de cahots. Si vous prolongez un câble d'alimentation, de batterie ou de masse, assurez vous d'utiliser un câble pour automobile ou un câble avec une section de 0,75mm 2 (AWG18) afin d'éviter tout risque de détérioration ou d'endommagement de l'isolation des câbles. Pour éviter les court-circuits, ne jamais mettre ou laisser d'objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou un outil ) à l'intérieur de l'appareil. Si l'appareil émet de la fumée ou une odeur bizarre, mettez immédiatement l'appareil hors tension et consultez un revendeur Kenwood. Pour éviter d'endommager à l'appareil, veuillez prendre les précautions suivantes: Assurez-vous de mettre l'appareil à la masse sur la borne negative d'une alimentation de 12 V CC. N'ouvrez pas le couvercle supérieur ou inférieur de l'appareil. N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé directement à la lumière du soleil, à une chaleur excessive ou à l'humidité. Ne faites pas subir de chocs excessifs à la façade car elle fait partie d'un équipement de précision. Lors du remplacement d'un fusible, utilisez seulement un fusible neuf de même valeur. L'utilisation d'un fusible d'une valeur différente peut être la cause d'un mauvais fonctionnement de votre appareil. Pour éviter les courts-circuits lors du remplacement d'un fusible, déconnectez d'abord le faisceau de câbles. Pendant l'installation, n'utilisez aucunes autres vis que celles fournies. L'utilisation de vis incorrectes pourrait endommager l'appareil. Nettoyage de l appareil Si le panneau avant de cet appareil est taché, essuyez-le avec un chiffon sec et doux comme ceux au silicone. Si le panneau avant est très taché, essuyez-le avec un chiffon imbibé d'un produit de nettoyage neutre et ensuite essuyez toute trace de ce produit. La pulvérisation directe de produit de nettoyage sur l'appareil risque d'affecter les pièces mécaniques. L'utilisation d'un chiffon rugueux ou d'un liquide volatile tel que solvant ou alcool pour essuyer le panneau avant peut rayer la surface ou effacer des caractères. Condensation sur la lentille Par temps froid, juste apres avoir mis le chauffage de la voiture en route, de l'humididé peut se former sur la lentille du lecteur DVD (voile). La lecture de DVD est alors impossible. Dans ce cas, retirez le disque et attendez que l'humidité s'évapore. Si après quelques temps l'appareil ne fonctionne toujours pas normalement, consultez votre revendeur Kenwood. 2-Français

Réinitialisation Lorsque l'installation est terminée, vérifier les connexions. Si tout est correct, appuyez sur la touche de réinitialisation.si l'appareil semble ne pas fonctionner correctement, essayez d'abord d'appuyer sur la touche de réinitialisation. Si cela ne résout pas le problème, consultez votre revendeur Kenwood. La position de marquage de votre voiture immédiatement après l'installation Immédiatement après l'installation, l'information du satellite GPS est enregistrée et il faut plusieurs minutes pour mesurer la position. Il faut régler la valeur initiale du capteur gyroscopique immédiatement après l'installation. Après avoir mesuré la position de la situation actuelle, conduisez sur environ 6.2 mile (10 km) à une vitesse constante d'au moins 24.8 mile/h (40 km/h) dans un endroit où les obstacles sont peu nombreux (par exemple, bâtiments, routes bordées d'arbres). REMARQUE Avant le réglage des valeurs initiales, l'indication de position et de vitesse de marquage de votre voiture sur le système de navigation peut être très différente des valeurs réelles. La connexion correcte du câble de signal de vitesse de la voiture peut être vérifié à l'écran. Voir le mode d'emploi pour les détails. Procédure d installation 1 2 3 4 5 6 6 Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie. Effectuez correctement les connexions d'entrée et sortie de chaque appareil. Connectez le faisceau de câbles dans l ordre suivant: masse, batterie, allumage. Branchez le connecteur du faisceau à l appareil. Installez l appareil dans votre voiture. Reconnectez la borne - de la batterie. Appuyez sur la touche de réinitialisation. (Voir page 3) Si l allumage de votre voiture n a pas de position ACC, connectez le câble d allumage à une source d alimentation qui peut être mise sous et hors tension avec la clef de contact. Si vous connectez le câble d allumage à une source d alimentation constante, comme un câble de batterie, la batterie risque de se décharger. Si un fusible grille, assurez-vous d abord que les câbles n ont pas causé de court-circuit puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur. Ne laissez pas des câbles non-connectés ou des prises toucher les parties métalliques de la voiture ou autres conducteurs électriques. Pour éviter, les courts-circuits, ne retirez pas non plus les capuchons à l extrémité des câbles non-connectés ou des prises. Après avoir installé l appareil, vérifiez si les feux de freinage, les indicateurs, les clignotants, etc de la voiture fonctionnent correctement. Isolez les câbles non-connectés avec un ruban adhésif en vinyle ou autre matériel similaire. Français-3

Installation Accessoires A...2 B(M5X8mm)...4 C(ø5X20mm)...4 D...1 E...1 F...1 G...1 H...1 I...1 Installation du système de navigation C (Ø5x20mm) Trous destinés à l'accrochage et à la fixation Trous destinés à la fixation A Ø4 B (M5x8mm) Sélectionnez pour l'installation un endroit où l'appareil peut être placé complètement à l'horizontale. Veillez à ce que l'installation de l'appareil soit solide. Ne pas l'installer dans un endroit instable. 2AVERTISSEMENT Vérifier s'il n'y a pas de câbles ou autres pièces sous la moquette du plancher avant de découper la moquette du plancher. 4-Français

Installation de l'antenne GPS L'antenne GPS D peut être installée à l'intérieur ou à l'extérieur de la voiture, mais dans les deux cas elle doit être installée le plus horizontalement possible afin de permettre une réception facile des signaux de satellite GPS. Les conditions de réception du satellite GPS seront moins bonnes avec une installation à l'intérieur de la voiture comparée à une installation à l'extérieur de la voiture. En fonction du type de voiture, la réception des signaux satellite GPS pourraient ne pas être possible avec une installation intérieure. L'installation à l'extérieur de la voiture est recommandée si les circonstances la permettent. L antenne GPS doit être installée à une distance d au moins 12 pouces (30 cm) du téléphone mobile ou d'autres antennes d'émission. Les signaux de satellite GPS peuvent créer des interférences avec ces types de communication. Si le ruban adhésif se détachait, cela réduirait l étanchéité et risquerait de provoquer une défaillance de l antenne GPS. Le fait de peindre l'antenne GPS avec une peinture (métallique) risque de réduire la performance. Installation à l'extérieur de la voitur L'installation sur le couvercle du coffre à bagages est effectuée avec l'aimant intégré de l'antenne GPS D. 1 Apposer le feutre étanche fourni E contre le joint en caoutchouc du coffre. 2 Tirer le câble D dans le coffre. D E Installation à l'intérieur de la voitur Installer à un endroit près de la surface de la vitre au centre de la plage arrière ou à l'intérieur de la vitre arrière afin de faciliter la réception des signaux de satellite GPS. 1 Enlever le papier de F et le coller sur l emplacement D. 2 Placer D sur F. D F Français-5

Branchements D Capteur de télécommande accompagnant la télécommande (Optional) Microphone de commande vocale (Optional) Sortie audio (MONO) (Noir) REMARQUE Sortie visuelle (Jaune) Ne retirez pas le capuchon lorsque le câble n'est pas connecté. Câble I/F I Faisceau de câblage G 6-Français Vers le moniteur (Borne "NAV I/F") Lors du débranchement du câble interface, pincez et tirez la bague du connecteur. Si vous tirez les autres parties du connecteur, son mécanisme de verrouillage ne se déclenchera pas et cela risque de causer des dommages au connecteur. Câble de frein à main (Vert) Vers le détecteur d enclenchement du frein à main de la voiture PRK SW 2AVERTISSEMENT Par mesure de sécurité, connecter le câble du détecteur de stationnement. Vers le capteur de signal de vitesse de la voiture Câble intermédiaire de signal de vitesse de la voiture H (Blanc) S SENS 2AVERTISSEMENT Ne pas couper le support marqué "S SENS" (contenant une diode de protection) du câble de détection de signal de la voiture H (Blanc), sinon la voiture tombera en panne. Prendre contact avec son revendeur pour des informations sur la méthode de connexion. Une erreur de connexion conduira à une panne de la voiture. S SENS Câble de signal de vitesse de la voiture (Blanc) (3A) (5A)

Fixation du capteur de télécommande Si vous utilisez un moniteur TV qui n'est pas de marque KENWOOD, fixez le capteur de télécommande en respectant la procédure suivante : 1 Retirez le film protection de la bande adhésive doubleface et fixez la bande à l'arrière du capteur de télécommande. 2 Après avoir nettoyé l'endroit de fixation de toute poussière ou salissure, fixez le capteur de télécommande. REMARQUE Nettoyez toute poussière ou salissure de la surface où le capteur est fixé. Evitez de fixer sur un endroit directement exposé à la lumière du soleil ou près du moniteur TV, où les signaux de la télécommande sont captés avec difficulté. Papier de protection Bande double face Câble de détection de marche arrière (Rose) Câble d atténuation TEL (Marron) TEL MUTE REVERSE Connecter à la borne d atténuation TEL de votre system audio KENWOOD pour le système combiné audio - navigation. Vers le feu de marche arrière de la voiture REMARQUE Si aucune connexion n est faite, ne laissez pas pendre le câble à l'extérieur. Câble de commande de l éclairage automatique (Orange) ILLUMI Au commutateur des feux de la voiture Câble d allumage (Rouge) 12 V Allumage Interrupteur d allumage Câble de batterie (Jaune) 12 V Boîte á fusibles de la voiture Boîte á fusibles de la voiture (Fusible principal) Câble de masse (Noir) - (Au châssis de la voiture) Batterie Français-7