SensoDirect ph110. Appareil de mesure du ph Mode d emploi

Documents pareils
Sartorius DocuClip & Docu-pH Meter. La nouvelle référence pour des analyses électrochimiques sûres

FiveGo. FiveGo Appareils portables ph mv / Redox Conductivité TDS Teneur en sel Oxygène dissous. Economique & fiable L accès mobile au monde du ph

Metrohm. ph-mètre 780 ph-/ionomètre 781. Un nouveau concept qui fait référence. Analyse des ions

Solutions pour le calibrage et l entretien Gamme complète d accessoires indispensables

Capteur à CO2 en solution

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

L analyse chimique du vin avec Metrohm

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Une production économique! Echangeur d ions TKA

FIOLAX. SCHOTT Instruments Solutions. Les solutions tampon dans les ampoules uniques à deux pointes offrent une haute sureté et précision.

Pourquoi choisir la Colibri?

Thermomètre portable Type CTH6500

HI 991x. Contrôleurs Industriel mural de ph et EC. HI 9910 Contrôleur de ph mural avec point de consigne simple et dosage proportionnel

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Centrale d alarme DA996

CASSY -Display ( )

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Système de détection d intrusions périmétrique par câble enterré INTREPID TM

Appareil numérique de mesure d oxygène dissous, de conductivité, de TSD et de ph

Charging Electric Vehicles

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Mesure de la conductivité. Conductimètres La conductivité électrique

MANUEL TECHNIQUE DE L APPAREIL DIGITAL SERIE LDRH

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

JUST Normlicht softproof solutions.

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Manuel d installation du clavier S5

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

AUTOPORTE III Notice de pose

UP 588/13 5WG AB13

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Ce manuel a été établi spécialement pour vous. Vous retrouverez ici tout pour pouvoir travailler avec votre terminal de paiement sans problèmes.

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

L art de surveiller la température

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Une solution parfaitement adaptée

Indicateur. IDé 500. Descriptif indicateur. Schéma/Encombrement

Manuel Utilisateur Chariot odys.sante-lorraine.fr

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Vidéo Haute définition pour Station Service

recharge pour vehicule electrique Carports, Bornes et systèmes de recharge pour véhicule électrique

GAMME UviLine 9100 & 9400

Multichronomètre SA10 Présentation générale

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

MANUEL D INSTRUCTION

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Eliminateur d'électricité statique interne

MODE D'EMPLOI. ba76137f01 03/ / CHAÎNES DE MESURE DU PH À ÉLECTROLYTE GEL

Le choix professionnel pour les applications analytiques!

X-Rite RM200QC. Spectrocolorimètre d'imagerie portable

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Encoder Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²...

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Colonnes de signalisation

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Sartorius Docu-pH Meter, Docu-pH+ Meter

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

PAGE 1. L écran du logiciel d Open Office Draw. Barre de menu: Les commandes du logiciel

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

PRÉSENTÉ PAR : NOVEMBRE 2007

LE LOCATOR POUR OVERDENTURE DIRECT IMPLANT (LODI)

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Electrochimie Guide produits

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

Capteur optique à dioxygène

Mode d emploi Konftel 250

T-TOUCH II Mode d emploi

3.00. Catalogue produit

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone

SECURIT GSM Version 2

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit

PowerControl VI Getting Started 09/06/2008 1


Un ArTO pour répondre à tous les cas...

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire

La solution à vos mesures de pression

Introduction à Windows 8

SNA Analyseur mobile de réseau 2 en 1 Guide Sommaire. Page 1

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Gamme Cisco Unified IP Phone 500 Series : téléphones IP Cisco Unified 521G, 521SG, 524G et 524SG

TD-SEC MODE OPÉRATOIRE

Logiciel de gestion pour restaurants et Bars

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

Transcription:

SensoDirect ph110 Appareil de mesure du ph Mode d emploi F

Sommaire 1. Description de l appareil 2. Données techniques 3. Description des fonctions 4. Calibrage 4.1. Aperçu 4.2. Accessoires nécessaires au calibrage 4.3. Calibrage sur 2 points 4.4. Calibrage sur 1 point 5. Mesure 6. Changement de la pile 7. Accessoires 1. Description de l appareil - Cet appareil de mesure du ph a été conçu pour un large domaine d applications comme l utilisation en aquarium et réserves de pêche, l industrie alimentaire et des boissons, la photographie, les laboratoires, les contrôles qualité, les piscines et le traitement de l eau. - Appareil compact de haute qualité pour un maniement simple - clavier protégé des éclaboussures, affichage LC simple de lecture et touches fonctions protégées de l usure par frottement. 2

Contenu de la livraison Veuillez vérifier le contenu de la livraison directement après avoir déballé l appareil. Vous devez y trouver les éléments suivants : - SensoDirect ph110 AQUALYTIC - Electrode plastique/type Gel avec prise de courant BNC - Pile 9 V - Boîtier de protection - 7 visses - Tourne-visses - Caches pour visses de calibrage - Mode d emploi. Installation de la pile Avant la première mise en service, enlever le boîtier de protection de l appareil, ouvrir le protège-pile et y introduire la pile 9V. Veuillez bien tenir compte de la polarité. Boîtier de protection L appareil est équipé en série du boîtier de protection. Avant la première mesure, fixer le boîtier de protection avec les visses. Le boîtier de protection assure un maniement sûr et des mesures dans des conditions difficiles. Si vous utilisez l appareil sans le boîtier de protection, protégez les visses de calibrage de la poussière et de l humidité avec leurs caches. 3

2. Données techniques Affichage : LCD, hauteur de l écran digital: 21,5 mm Plage de mesure : 0 14 ph Résolution : 0,01 ph Précision : ± 0,07 ph (ph 5 ph 9) ± 0,1 ph (ph 4 ph 10) ± 0,2 ph (ph 1 ph 3,9, ph 10,1 ph 13) (23 ± 5 C après calibrage) Résistance interne : 1012 Ohm Compensation de la température : pas nécessaire Durée de la mesure : environ 0,4 secondes Conditions d environnement : 0 50 C, max. 80% d humidité relative Calibrage : ph 4,0 (pente) ph 7,0 (potentiel d asymétrie) Alimentation en courant : pile 006P DC 9V Consommation en courant : environ 2,0 ma Dimensions : 208 x 110 x 34 cm (L x l x h) Poids : environ 380 g. Electrode ph : ph type plastique, gel électrolyte avec prise de courant BNC. 4

3. Description des fonctions Schéma 1 1 Affichage 2 Touche ON (mise en marche) 3 Touche OFF (désactiver) 4 Touche HOLD (les résultats de la mesure restent affichés) 5 Connexion BNC pour électrode de ph 6 Calibrage Asymétrie ph 7 7 Calibrage pente ph 4 ph10 8 Emplacement pour la pile et cache 9 Support 10 Boîtier de protection 5

4. Calibrage 4-1 4.1. Aperçu L appareil est calibré en usine par un simulateur mv (0 mv pour ph 7 à une température de 25 C). La plupart des électrodes de ph ne correspondant pas à l électrode idéale et la température d environnement n étant pas exactement 25 C, il est nécessaire de calibrer l appareil pour assurer une précision optimale de mesure de l électrode de ph. 4.2. Accessoires nécessaires 1) Electrode de ph combinée 2) Solutions tampons ph 4,00 et ph 7,00 4.3. Calibrage sur 2 points 1) Relier l électrode ph à la prise de courant BNC (Schéma 1, 5) et la plonger dans la solution tampon ph 7,00 2) Appuyer sur la touche ON pour mettre l appareil en marche 3) Corriger le potentiel d asymétrie ph 7 (schéma 1, 6) jusqu à ce que s affiche exactement ph 7,00 6

4) Nettoyer l électrode avec de l eau déminéralisée 5) Plonger l électrode dans la solution tampon ph 4,00 6) Corriger la pente ph 4 (schéma 1, 7) jusqu à ce que s affiche exactement ph 4,00 7i) Nettoyer l électrode avec de l eau déminéralisée 8) Renouveler les manipulations 3) et 4) à 2 reprises 4.4. Calibrage sur 1 point 1) Relier l électrode de ph à la prise de courant BNC et la plonger dans la solution tampon standard (ex : ph 7,00 ou supérieur si disponible) 2) Mettre l appareil en marche avec la touche ON (schéma 1, 2) 3) Corriger le potentiel d asymétrie ph 7 (schéma 1, 7) jusqu à ce que s affiche exactement la valeur de la solution tampon standard. 5. Mesure L appareil est prêt pour la mesure après le calibrage. 1) Relier l électrode à la prise de courant BNC. 2) Mettre l appareil en marche avec la touche ON 3) Plonger l électrode dans l échantillon à mesurer; la valeur ph s affiche sur l écran. 4) En appuyant sur la touche HOLD (schéma 1, 4), on «fixe» la valeur mesurée à l écran et «HOLD» s affiche. Pour désactiver cette fonction, appuyer de nouveau sur la touche «HOLD». 5) Nettoyer l électrode après la mesure avec de l eau distillée. 7

6. Changement de la pile 9 V 1) dans le coin gauche de l écran indique qu il faut changer la pile. Cependant, vous pouvez effectuer des mesures exactes pendant encore plusieurs heures après l apparition de ce signe. 2) Enlever le boîtier de protection avant de changer la pile. Ouvrir le protège-pile derrière l appareil (schéma 1, 9) 3) Enlever la pile usagée et placer la nouvelle pile (006P DC 9V). Remettre le protège-pile. 7. Accessoires 721330 Electrode de ph, type plastique, gel électrolyte avec prise BNC 721247 Solution tampon ph 4,00 (25 C) rouge, 90 ml, selon N.I.S.T 721248 Solution tampon ph 7,00 (25 C) jaune, 90 ml, selon N.I.S.T 721249 Solution tampon ph 10,00 (25 C) bleu, 90 ml, selon N.I.S.T. 8

Remarques 9

Remarques 10

Remarques 11

AQUALYTIC Schleefstraße 12 D-44287 Dortmund Phone: (+49) (0)231 / 9 45 10-755 Fax: (+49) (0)231 / 9 45 10-750 sales@aqualytic.de www.aqualytic.de RFA Sous reserve de modifications techniques Imprimé en Allmagne 05/07 No.: 38 60 79 AQUALYTIC et Tintometer sont des marques déposées des compagnies de Tintometer