Mode d emploi Moulin à café. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie



Documents pareils
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MC1-F

MANUEL D'UTILISATION

NOTICE D UTILISATION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Description. Consignes de sécurité

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Cafetière électrique KH1 1 12

Notice d utilisation

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

KeContact P20-U Manuel

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

PRECAUTIONS IMPORTANTES

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Card-System 1 Card-System 2

Comparaison des performances d'éclairages

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

Système de surveillance vidéo

INSTALLATION. LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. INSTALLATION DE L APPAREIL

Notice de montage et d utilisation

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ ª Ã Δ À º КОФЕВАРКА KÁVÉFŐZŐ GÉP

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Caméra microscope USB

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

MANUEL D UTILISATION

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

Notice de montage et d utilisation

ICPR-212 Manuel d instruction.

TABLE à LANGER MURALE PRO

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Manuel d utilisation du modèle

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Français DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Macchina da caffé Istruzioni per l uso. Cafeterie Mode d emploi. De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Module WIFI HSP1 II HSP2 PREMIUM II HSP6 PALLAZZA III HSP8 LUCCA II HSP8 CATANIA II. Installations- und Bedienungsanleitung WLAN Modul für Pelletofen

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Statif universel XL Leica Mode d emploi

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien


guide d installation Collection Frame

CONSIGNES DE SECURITE

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Milliamp Process Clamp Meter

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

AVANT D'UTILISER VOTRE CAVE À VIN CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

De Longhi Appliances via Seitz, Treviso Italia

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

MANUEL D UTILISATION Version R1013

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Portier Vidéo Surveillance

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

FACTEURS INFLUENÇANT LA QUALITÉ DU CAFÉ-BOISSON 1 - CAFÉ 2 - TORRÉFACTION 3 - CONSERVATION 4 - EAU 5 - MOUTURE 6 - DOSAGE 7 - TYPE DE PRÉPARATION

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Transcription:

Mode d emploi Moulin à café Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Table des matières Consignes de sécurité... 3 Déballage... 4 Exigences concernant le lieu d'installation... 4 Avant la première utilisation... 5 Réglage du degré de mouture... 5 Moudre du café... 6 Nettoyage... 7 Nettoyage de la meule... 8 Service après-vente... 8 Mise au rebut... 8 Garantie... 9 2

Consignes de sécurité Cet appareil est conforme aux normes de sécurité en vigueur. Un usage non conforme peut cependant engendrer des dommages corporels et matériels. Pour une utilisation sûre de l appareil, prêtez attention aux consignes de sécurité suivantes : Avant l utilisation, contrôlez l appareil et tous dommages matériels extérieurs visibles sur le boîtier, le câble et la fiche d alimentation. N utilisez pas un appareil endommagé. Seul un professionnel ou le service après-vente Graef peuvent effectuer des réparations. Des réparations non conformes peuvent présenter des dangers importants pour l utilisateur. De plus, la garantie perd toute validité. Une réparation de l appareil sous garantie ne peut être effectuée que par le service après-vente de Graef, sans quoi la garantie n est plus valable en cas de dommages afférents. Les pièces défectueuses ne peuvent être remplacées que par des pièces originales. Seules ces pièces garantissent une conformité aux normes de sécurité. Cet appareil peut être utilisé par les personnes dont les fonctions physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui n ont pas assez d expérience et/ou de connaissances, si elles sont sous surveillance ou si elles ont été instruites sur l utilisation sûre de l appareil et des dangers qui peuvent en résulter. Les enfants ne doivent pas utiliser cet appareil. L'appareil ainsi que le câble d'alimentation doivent être tenus hors de portée des enfants. Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. L'appareil doit être débranché du secteur s'il est laissé sans surveillance, ainsi qu'avant assemblage, démontage ou nettoyage. L appareil n est pas destiné à être utilisé avec une minuterie externe ou une télécommande séparée. 3

Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et à des utilisations semblables, comme par exemple: dans les cantines de magasins et de bureaux; dans les propriétés agricoles; par les clients d hôtels, motels et autres types d hébergements; dans les chambres d hôtes. Toujours débrancher l alimentation en tirant sur la fiche secteur, et non sur le câble. Ne manipulez pas la fiche électrique avec des mains mouillées. Ne portez pas l appareil en le tenant par le câble d alimentation. Ne transportez jamais l appareil quand il est en fonctionnement. L'appareil doit être débranché du secteur s'il est laissé sans surveillance, ainsi qu'avant assemblage, démontage ou nettoyage. Cet appareil est uniquement conçu pour moudre des grains de café. Les matériaux d emballage ne doivent pas être utilisés pour jouer. Il y a risque de suffocation. Prêtez attention aux consignes concernant les conditions de rangement ainsi que les branchements électriques, afin d'éviter des dommages corporels ou matériels. N'essayez pas de moudre du café déjà moulu. Déballage Procédez comme suit pour déballer l appareil : Sortez l appareil du carton. Enlevez tous les éléments de l emballage. Retirez les éventuelles étiquettes de l appareil (n enlevez pas la plaque d identification). Exigences concernant le lieu d'installation Pour un fonctionnement sûr et fiable de l appareil, il doit être installé dans les conditions suivantes : L appareil doit être posé sur un support stable, plat, horizontal, antidérapant et résistant à la chaleur, ayant une capacité de charge suffisante. 4

Choisissez l endroit de telle façon que les enfants ne puissent pas accéder aux surfaces chaudes de l'appareil. L'appareil n'est pas destiné à être encastré dans un mur ou dans un placard. N'installez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou humide. La prise secteur doit être facile d'accès, de façon à ce que le câble d'alimentation puisse être débranché facilement en cas d'urgence. être bien tendu. La sécurité électrique de l'appareil est assurée seulement s'il est branché à un système de mise à la terre homologué. Il est interdit de brancher l'appareil à une prise sans borne de terre. En cas de doute, faites contrôler votre installation électrique par un professionnel. Le fabricant décline toutes les responsabilités pour les dommages causés par une borne de terre manquante ou déconnectée. Avant la première utilisation Nettoyez tous les éléments comme décrit au paragraphe "Nettoyage et entretien". Réglage du degré de mouture Les différents réglages de mouture vous permettent de modifier la taille des particules du café en poudre. Réglage 10-15 Café expresso 20-23 Café filtre Conseil: Les valeurs ci-dessus sont des valeurs indicatives! Les réglages de mouture dépendent toujours du type de café et de grain. 5

Pour les valeurs de réglage ci-dessus, nous avons utilisé des grains de la marque "MACAFE"! Il est possible que les grains que vous avez choisis produisent des résultats légèrement différents des réglages conseillés. Le grand choix de réglages de mouture permet une adaptation très précise. Pour utiliser le moulin à café, il faut respecter les points suivants. Plus la mouture sélectionnée est fine, plus le café sera long à moudre. Si vous choisissez un degré de mouture très fin, il est possible que le café se colle. Tapotez ; le couvercle du réservoir à grains pendant le fonctionnement, pour que les grumeaux ne bloquent pas la meule. Moudre du café Branchez la fiche d'alimentation dans la prise secteur. Placez le porte-filtre sur le support. Remplissez le réservoir avec suffisamment de grains de café. Conseil Utilisez exclusivement des grains de café entiers. Remplissez régulièrement le réservoir de grains de café. Un poids constant est important pour garantir une mouture en douceur. Placez le récipient à poudre sous la goulotte de sortie ou poussez le porte-filtre dans son support. Appuyez le récipient à poudre ou le porte-filtre contre le bouton de contact situé entre les bras du support de porte-filtre. Réglez le degré de mouture pendant le fonctionnement. 6

Après avoir obtenu la quantité de mouture souhaitée, enlevez le récipient à poudre ou le porte-filtre. Nettoyage Les restes de café laissés dans l'appareil peuvent provoquer de l'oxydation. Cela peut donner un mauvais goût. L'appareil doit être constamment bien nettoyé afin de préparer un café toujours parfait. Nous recommandons de nettoyer l'appareil au moins une fois par semaine. Avant le nettoyage, débranchez la prise électrique. Nettoyez les surfaces extérieures de l appareil avec un chiffon doux et humide. En cas de salissure importante un produit nettoyant doux peut être utilisé. Vous pouvez enlever le réservoir à grainsseulement s'il ne contient plus de grains de café. Tournez la couronne sur le degré de mouture 25. Appuyez sur le bouton au dos de l'appareil. Tournez la couronne dans le sens antihoraire jusqu'à ce que les marquages soient en face et que la couronne ne puisse pas être tournée plus loin. Relâchez le bouton. Maintenez fermement la couronne pour enlever le réservoir à grains. Nettoyez le réservoir à grains et le réservoir à poudre dans l'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle. 7

Bien sécher ces éléments. Nettoyage de la meule Enlevez le réservoir à grains de café comme décrit au paragraphe "Entretien". Enlevez la meule. Nettoyez le fond de la meule avec la petite brosse. Après avoir tout nettoyé, replacez la meule sur le bloc moteur. Les marquages doivent être en face l'un de l'autre. Remettez le réservoir à grains en place. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au degré de mouture souhaité (un bruit d'enclenchement doir être audible). Service après-vente Au cas où votre appareil Graef aurait un défaut, adressez-vous à votre revendeur spécialisé ou au service après-vente Graef. Mise au rebut En fin de vie, ce produit ne doit pas être mis au rebut par le biais des ordures ménagères, mais doit être mis au rebut en utilisant un centre de recyclage pour les déchets ménagers électroniques. Ceci est indiqué par le symbole sur le produit et le mode d emploi. Les matériaux sont recyclables en fonction de leur marquage. Avec la réutilisation, la valorisation des matériaux ou d autres formes de recyclage des appareils usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de l environnement. Renseignez auprès de l administration de votre commune au sujet des centres responsables du traite- 8

ment des déchets. FR Garantie 2 ans Pendant 24 mois à partir de la date d achat, nous prenons en charge sous garantie fabricant les défauts ayant pour origine des problèmes de fabrication ou de matériau. Votre garantie légale selon les articles 439 et suivants du code civil allemand (BGB-E) n est pas affectée par cette mesure. Les dommages causés par une manipulation ou un emploi non conforme, ainsi que les défauts qui affectent de façon bénigne les fonctions ou la valeur de l appareil, ne sont pas pris en charge par la garantie. De plus, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par l absence ou le manque de détartrage et d entretien. Dans ce cas, la garantie sera également annulée. Les dommages liés au transport, tant que nous n en sommes pas responsables, sont également exclus de la garantie. Les dommages causés par une réparation non effectuée par nous ou par un de nos représentants légaux sont exclus de la garantie. En cas de réclamation justifiée et selon notre décision, nous réparerons le produit défectueux ou l échangerons contre un produit sans défauts. 9