Corolla. Guide Express

Documents pareils
Yaris. Guide Express

Plus d information sur la Peugeot 407 :

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Conseils pour les personnes âgées qui achètent un véhicule

pour la sécurité des personnes; pour l intégrité de la voiture; pour la protection de l environnement.

Retrouvez votre guide d utilisation sur le site Internet de Peugeot, rubrique «Espace personnel».

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 :13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

CITROËN C3 PLURIEL Notice d emploi

La XJ MANUEL DU CONDUCTEUR

COURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective

CITROËN C4 Notice d emploi

La notice d emploi en ligne

La notice d emploi en ligne

Table des matières. Demarreur Alternateur temoin de charge (combiné 3 cadrans sauf BVA) Demarreur Alternateur temoin de charge (combiné 4 cadrans)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

MINI-PELLE KUBOTA À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT

Votre véhicule vit sur Internet!

La notice d emploi en ligne

Recopieur de position Type 4748

pour la sécurité des personnes ; pour l intégrité du véhicule ; pour la protection de l environnement.

GUIDE D'INSTRUCTIONS

CITROËN XSARA NOTICE D EMPLOI

CONDUITE ET ENTRETIEN

Cher client, Dans le Carnet de Garantie Fiat que l on vous remettra également, vous trouverez tous les Services dont vous

PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE

OPEL INSIGNIA. Manuel d'utilisation

CK20-1 CK30-1. Chargeuse compacte CK 20/30

Banque de questions : Vérifications extérieures

Généralités véhicule

Notice d'utilisation smart forfour

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

EVOLUTION DE LA COCCINELLE

marches NOTICE TECHNIQUE DE MONTAGE Escalier de Rayonnage Mobile ERM marches marches marches marches

Guide de l'automobiliste Chevrolet Corvette (Europe) M

PEUGEOT CONTRAT PRIVILÈGES

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw

OPEL ASTRA. Manuel d'utilisation

LA PRISE EN MAIN LE POSTE DE CONDUITE

Sécurité des machines CE neuves è Grille de détection d anomalies

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201

OPEL MERIVA. Manuel d'utilisation

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

OPEL CORSA. Manuel d'utilisation

FORD FIESTA Manuel du conducteur

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Manuel de l utilisateur

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

Véhicule électrique HS Véhicule électrique HS Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents.

Sommaire Table des matières

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Fonctionnement Entretien Caractéristiques techniques

ELF EXCELLIUM LDX 5W-40. ELF ULTIMATE 5W-40 Performances de pointe et des soins de moteur. ELF EVOLUTION SXR 5W-30

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

OPEL MOKKA. Manuel d'utilisation

LA SECURITE ROUTIERE et l ASSR

Électricité et électronique

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

Gestion moteur véhicules légers

CAS VENDEUR. Vous avez pris rendez vous avec Monsieur ou Madame Martin, gérant de la société «TOUT PROPRE» dont l objet social est le nettoyage.

Pour être le meilleur, il faut donner le meilleur

Initiation à LabView : Les exemples d applications :

Manuel Technique 911 Carrera. iczi-hi

Série MT. Maniscopic MT m - 18 m. info@nacelle44.com

DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Notice d'utilisation

Présentation des points importants RZR XP 1000

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

CORSA Ultimate Edition. SPECIFICATIONS & PRIX CATALOGUE OPEL. 1 Janvier 2015

FORD FOCUS Manuel du conducteur

RISQUES PROFESSIONNELS RISQUES MÉCANIQUES

G U I D E T E C H N O L O G I Q U E D E R É F É R E N C E

REGLEMENT TECHNIQUE RACING CUP. Annexé au règlement sportif 2015

Introduction aux distributeurs automatiques de boissons Février 2005 Christophe Caron

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX

Prix Audi TT Coupé Essence

CONSTRUCTION D UN CHAUFFE EAU SOLAIRE

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz.

FIAT 500 ABARTH Sécurité

Hamac pour nouveau-né Thule Instructions

Manuel d'utilisation Chevrolet Camaro 2013 M

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Bien acheter son véhicule d occasion : les points clés à vérifier, les conseils à suivre

TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS

NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES

E LDS: refroidir intelligemment

CITROËN GAMME BUSINESS

Adjonction de side-car non conformément à un agrément de prototype national français

AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A).

Mécanismes et accessoires

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Reverso Gyrotourbillon 2. Introduction 6-8. Le tourbillon sphérique. La quête de la précision. La réserve de marche. Décoration horlogère

Logique binaire. Aujourd'hui, l'algèbre de Boole trouve de nombreuses applications en informatique et dans la conception des circuits électroniques.

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Transcription:

Corolla Guide Express

Guide Express Index Présentation de la Corolla... 2 Dispositif de verrouillage et déverrouillage des portes 3 Sièges et ceintures de sécurité... 4 Ouverture du capot moteur et du bouchon du réservoir à carburant... 5 Tableau de bord... 6 Feux et essuie-glaces... 9 Commandes de chauffage et de climatisation... 10 Lève-vitres électriques... 11 Sélection des rapports... 11 Remplacement d'une roue... 12 Service... 12 1

Présentation de la Corolla Nous vous félicitons d'avoir choisi la Toyota Corolla! Vous pouvez dès à présent apprécier les qualités exceptionnelles de votre Corolla grâce aux descriptions de son fonctionnement qui figurent dans ce Guide Express. Ce guide Express décrit toutes ses fonctions principales, de manière que vous puissiez situer et utiliser rapidement et en toute facilité les principaux équipements et caractéristiques de votre Corolla. Ce Guide Express ne remplace pas le Manuel du Propriétaire que vous trouverez dans le passeport Corolla. Il est important que vous lisiez de façon attentive le Manuel du Propriétaire ainsi que tout autre manuel édité par Toyota. Ceci vous permettra de vous familiariser avec les instructions d'utilisation et de sécurité qui y sont reprises, afin d'utiliser au mieux les capacités de votre véhicule. Toyota vous souhaite de nombreuses années de plaisir de conduite au volant de votre nouvelle Corolla. Nota: Toutes les informations qui figurent dans ce Guide Express sont valides au moment de la publication. Toyota se réserve le droit d'apporter, à tout moment, toutes les modifications nécessaires sans préavis. Réfléchissez avant de prendre le volant! Fixez le siége enfant à l arrière Mettez les objets en sécurité dans le coffre Réglez le siège et l appui-tête Attachez toujours votre ceinture de sécurité à l avant comme à l arrière 10 secondes.qui peuvent vous sauver la vie Campagne Européenne de Sécurité Routière avec le soutien de la Commission Européenne 2

Dispositif de verrouillage Plaquette du numéro des clés Le numéro des clés est frappé sur cette plaquette. En cas de perte de vos clés ou si vous avez besoin de faire réaliser des clés supplémentaires, ceci est possible en utilisant le numéro qui figure sur la plaquette. Immobiliseur du moteur Le système immobiliseur est un système de prévention contre le vol. Le moteur démarrera uniquement si le code d'identification électrique du véhicule correspond au code de la clé. Télécommande Le système de télécommande sans fil est conçu pour verrouiller et déverrouiller toutes les portes ainsi que le hayon sur un rayon d environ 1 mètre autour du véhicule. Verrouillage Pour verrouiller ou déverrouiller toutes les portes et le hayon, appuyez lentement et fermement sur les contacteurs de la clé. Déverrouillage 3

Sièges et ceintures de sécurité Sièges Réglage des sièges avant 1.Levier de réglage de la position du siège. Remontez ce levier puis faites glisser le siège pour l'amener à la position recherchée en exerçant une légère pression avec le corps. Relâchez ensuite ce levier. 2.Levier de réglage de la hauteur de l'assise (Siège conducteur uniquement). Poussez le levier vers le haut ou vers le bas 3.Levier de réglage de l'angle du dossier Poussez le levier vers le haut ou vers le bas Ceintures de sécurité Réglez le siège (sièges avant uniquement). Asseyez-vous bien droit et adossé au dossier. Pour boucler votre ceinture, déroulez la sangle de l'enrouleur et engagez la languette dans la boucle. On perçoit un "clic" lorsque la languette se verrouille dans la boucle. La longueur de la sangle de la ceinture se règle automatiquement à la taille de la personne et à la position du siège. Siège de sécurité enfant Les systèmes de retenue pour enfant sont classés en 5 groupes, selon la directive européenne n 44 : Groupe 0 : Jusqu à 10 kg (0 à 9 mois). Groupe 0+ : Jusqu à 13 kg (0 à 2 ans) Groupe I : 9 à 18 kg (9 mois à 4 ans) Groupe II : 15 à 25 kg (4 ans à 7 ans) Groupe III : 22 à 36 kg (6 ans à 12 ans) (A) Siège Bébé: équivalent au groupe 0 et 0+ de la directive CEE n 44 (B) Siège pour jeune enfant: (C) Siège Junior: équivalent aux groupes 0+, équivalent au groupe III I et II de la directive CEE n 44 de la directive CEE n 44 4

Ouverture du capot moteur et du bouchon du réservoir à carburant Capot moteur Ouverture du capot moteur 1. Tirez sur le levier de déverrouillage du capot moteur. Le capot moteur se soulève légèrement. 2. A l'avant du véhicule, soulevez le levier du verrou secondaire puis soulevez le capot moteur. 3. Pour maintenir le capot moteur ouvert, engagez la béquille dans la découpe. Bouchon du réservoir de carburant 1. Pour ouvrir la trappe à carburant, tirez le levier vers le haut. Lors du ravitaillement du réservoir, arrêtez le moteur. 2. Pour ouvrir le bouchon du réservoir, tournez lentement le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis attendez quelques instants avant de le retirer. Après avoir retiré le bouchon, engagez-le dans le support. Type de carburant et capacité du réservoir Moteur à essence: Type de carburant: Essence sans plomb indice d'octane RON 95 ou supérieur. Capacité du réservoir: 55 l Moteur diesel: Type de carburant: Diesel avec un indice de cetane de 48 ou plus et un maximum de 500 ppm de souffre. Capacité du réservoir: 55 l 5

Tableau de bord Vue d'ensemble du tableau des instruments 1. Contacteur de réglage en hauteur des phares 2. Contacteurs des phares, des clignotants et des projecteurs antibrouillard avant* et arrière 3. Télécommande du système audio* 4. Contacteurs des essuie-glaces et des lave-glaces 5. Témoin lumineux de rappel pour la ceinture de sécurité du passager avant 6. Témoin lumineux indiquant que l'airbag du passager avant est désactivé 7. Affichage d'informations multiples, horloge et système autoradio du véhicule* 8. Contacteur des feux de détresse 9. Contacteur de désembuage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs 6 10. Commandes de la climatisation 11. Coffret auxiliaire 12. Cendrier 13. Contacteur de chauffage de siège 1 14. Contacteur de chauffage électrique 1 15. Contacteur de lave-phares 1 16. Allume-cigares 17. Contacteur d'allumage 18. Contacteur de commande du régulateur de vitesse* 19. Levier de déblocage du volant réglable 20. Contacteur de mise hors tension du système de contrôle de la traction* 21. Contacteur de verrouillage électrique des portes 1 22. Réglage électrique des rétroviseurs * sur certains modèles ( 1 ) non disponible en France

Volant réglable en hauteur et en profondeur Pour ajuster la position du volant, relevez le levier de déverrouillage, inclinez le volant à l angle souhaité, enfoncez ou tirez le volant pour obtenir la longueur voulue de colonne de direction puis ramenez le levier de déverrouillage à sa position d origine. 7

Vue d'ensemble du combiné des instruments 1. Clignotants et témoin lumineux 2. Compte-tours 3. Compteur de vitesse 4. Jauge à carburant 5. Bouton de remise à zéro du compteur de parcours/bouton de commande de l'éclairage de la planche de bord 6. Odomètre, compteurs pour deux parcours et affichage de commande de l'éclairage de la planche de bord 7. Jauge de température moteur 8. Témoins de rapports de vitesses (Boîte de vitesses MMT) Symboles de témoins du tableau des instruments Témoin de dysfonctionnement du système de freinage ou de mise en fonction du frein de stationnement Témoin de rappel de ceinture de sécurité du conducteur Témoin lumineux du système de contrôle de la stabilité et de motricité du véhicule* Témoin de charge basse de la batterie Témoin de pression d'huile insuffisante Témoin de niveau d'huile insuffisant. Modèles diesel seulement Témoin de ceinture de sécurité passager non verrouillée Témoin de dysfonctionnement de l'abs Témoin de portes ouvertes Témoin de patinage * Témoin lumineux de mise hors circuit du système de contrôle de traction* Témoin d activation du régulateur de vitesse* Témoin de dysfonctionnement moteur Témoin de niveau d essence Témoin de feux arrière Témoin de feux de route Témoin de déconnexion de l'overdrive (modèle équipé d'une boîte automatique)* Témoin de boîte de vitesses MMT* Témoin de dysfonctionnement des airbags Témoin lumineux indiquant que l'airbag frontal passager avant est désactivé Témoin du système de direction assistée Témoins de clignotants Témoin des projecteurs antibrouillard avant* Témoin de feu arrière de brouillard Témoin du profil de conduite dans le mode "Easy sports"* (boîte de vitesses MMT) Témoin de préchauffage (modèles diesel seulement) Témoin de filtre à gasoil (modèles diesel seulement) 8 *selon version

Feux et essuie-glaces Projecteurs Tournez le bouton du levier des phares et des clignotants pour allumer les éclairages suivants : Position 1 - Feux de position, feux arrière, éclairage plaque minéralogique et éclairage du tableau des instruments. Position 2 - Projecteurs et l'ensemble des feux ci-dessus. Projecteur en feux de route - feux de croisement Pour allumer les feux de route, allumez les projecteurs et repoussez le levier vers le tableau de bord (position 1). Tirez le levier vers vous (position 2) pour allumer les feux de croisement. Pour effectuer un appel de phares (position 3) - tirez le levier au maximum vers le volant. Les feux de route s'éteignent lorsque le levier est relâché. Essuie-glace et lave-glace de pare-brise Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière Pour actionner les essuie-glaces, déplacez le levier à la position voulue. La clé de contact doit être en position "ON". Position 1: fonctionnement automatique* ou intermittent Position 2: lent Position 3: rapide Position 4: Un seul balayage Position 5: Lave-glace Pour projeter du liquide de lavage, tirez le levier vers vous. Pour mettre en marche l'essuie-glace de la lunette arrière, tournez le bouton du levier vers le haut. La clé de contact doit être en position "ON". Position 1: balayage intermittent Position 2: balayage normal Pour commander le lave-glace de la lunette arrière, tournez le bouton du levier vers le haut ou vers le bas au maximum (position 3 ou 4). Le bouton est automatiquement rappelé lorsqu'il est relâché. *selon versions 9

Commandes de chauffage et de climatisation Climatisation manuelle 1. Bouton de climatisation 2. Sélecteur de recyclage d'air 3. Sélecteur de température 4. Sélecteur de vitesse de ventilation 5. Sélecteur de débit d'air Climatisatio automatique (selon version) 1. Sélecteur de vitesse de ventilation 2. Sélecteur de température 3. Bouton de fonctionnement automatique 4. Bouton "ARRET" 5. Sélecteur de recyclage d'air 6. Sélecteur de débit d'air 7. Bouton de dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs 8. Bouton de débit d'air du parebrise 9. Bouton de la climatisation. 10

Lève-vitres électriques Bouton de verrouillage des vitres Sélection des rapports Boîte de vitesses manuelle La grille des changements du rapport est illustrée ci-dessous : 1- Boîte de vitesses à 5 rapports Les contacteurs qui se trouvent sur la porte du conducteur ou le contacteur de la porte de chaque passager permettent de faire fonctionner les vitres*. La clé de contact doit être sur la position "MARCHE". Fonctionnement des vitres Fonctionnement normal : Une vitre se déplace dans un sens ou dans l'autre tant que vous maintenez la pression sur le contacteur. Ouverture : descendez légèrement ce contacteur. Fermeture : relevez légèrement ce contacteur. Fonctionnement automatique : Poussez ce contacteur complètement vers le haut ou vers le bas puis relâchez-le. La vitre s'ouvre ou se ferme alors complètement. Pour interrompre l'ouverture ou la fermeture de la vitre, déplacez légèrement le contacteur dans l'autre sens puis relâchez-le. Transmission automatique* Bouton de déverrouillage (pour éviter les erreurs de sélection) Levier de sélecteur 2- Boîte de vitesses à 6 rapports (modèle TS uniquement) Tout en pressant sur la pédale de frein, changez de vitesse tout en maintenant appuyé le bouton de relâche de verrouillage (La clé de contact doit être en position ON ). Enfoncez le bouton de verrouillage lors de la sélection d'un rapport Sélectionnez le rapport de la façon habituelle Commutateur de la Surmultipliée" (overdrive) Boîte de vitesses MMT* *selon versions 1. Témoin de rapport de vitesse 2. Levier de vitesses 3. Sélecteur du profil de conduite dans le mode "Easy sports" "R" = Marche arrière "N" = Point mort et mise en route du moteur "E" = Conduite dans le mode "Easy" "M" = Conduite dans le mode Manuel "+" = Monter en rapport "-" = Rétrograder 11

Remplacement d'une roue Outils nécessaires et roue de secours Trois et cinq portes 1. Clé pour écrous de roues 2. Manivelle du cric 3. Bac à outils 4. Cric 5. Roue de secours Berline (non disponible en France) Break Positionnement du cric Placez le cric au point d'ancrage (voir illustration). Vérifiez que le cric repose sur une surface horizontale et ferme. Levage du véhicule Vérifiez qu'il n'y a personne dans le véhicule puis soulevez suffisamment le véhicule de manière à pouvoir mettre en place la roue de secours. Service Garantie Entretien Complète Antiperforation par la corrosion 12 Garantie 0 1 2 3 100.000 km 10 11 12 Années km/années Tous les 30,000 km/2 ans Tous les 15,000 km/1 an Intermédiaire Complet (remplacement huile et filtre) Environnement Sécurité COR11-0502FRFR-04-00

COR11-0502FRFR-04-00