Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030



Documents pareils
Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MC1-F

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Système de surveillance vidéo

NOTICE D UTILISATION

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Notice d utilisation

COMPOSANTS DE LA MACHINE

MANUEL D UTILISATION

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

MANUEL D'UTILISATION

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

ICPR-212 Manuel d instruction.

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Description. Consignes de sécurité

NOTICE D INSTALLATION

Guide de l utilisateur

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Notice de montage et d utilisation

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Questions - utilisation

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Comparaison des performances d'éclairages


7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

UP 588/13 5WG AB13

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP Auto A SOMMAIRE


HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

KeContact P20-U Manuel

Gestion de tablettes Baie pour 16

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

Card-System 1 Card-System 2

INSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00.

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Sommaire. Que fait wattson?

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Manuel de l utilisateur

Importantes instructions de sécurité

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN

CONSIGNES DE SECURITE

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Manuel d utilisation du modèle

Détecteur de fumée fumonic 3 radio net. Manuel d utilisation

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Cadre Photo Numérique 7

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

ÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Notice de montage et d utilisation

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Mode d emploi. Priorité à la sécurité!

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE DE L UTILISATEUR

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

0 For gamers by gamers

Manuel de l utilisateur

QUIZZ! C est toi l expert en énergie! Ta mission: Répondre aux questions du cahier en explorant cette maison sur le site energie-environnement.

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Manuel d utilisation

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

ClickShare. Manuel de sécurité

Transcription:

Guide d utilisation Vitrine réfrigérée Modèle KATRIN Best.-Nr. 330-1030 Sommaire 1. Indications générales 2. Indications liées à la sécurité 3. Transport et installation 4. Utilisation 5. Nettoyage 6. Caractéristiques techniques 7. Problèmes et résolution 8. Schéma électrique 9. Indications liées au traitement des déchets Page 1

1. Indications générales Veuillez lire attentivement ce guide d utilisation, il contient des informations importantes. Il est conseillé de garder ce guide à portée de main. Dans le cas où vous cèderiez la vitrine réfrigérée à quelqu un d autre, vous devez également remettre ce guide au nouvel utilisateur. Dès que vous avez sorti la vitrine de son emballage, vérifiez qu il n y a aucun défaut. Si vous constatez une anomalie, veuillez ne pas brancher l appareil et informez en votre revendeur. La vitrine ne doit être utilisée que dans les cas prévus par le fabricant, à savoir présentation et conservation de produits réfrigérés tels que gateaux, boissons... Toute utilisation abusive de l appareil peut entraîner des dommages et une suspension de la garantie. Les trois parois ainsi que les deux portes coulissantes sont constituées de double vitrage, permettant ainsi une meilleure visibilité des produits exposés. Les grilles en plastique sont réglables. En cas d erreur ou de dysfonctionnement, retirez le câble d alimentation de la prise et informez-en votre revendeur. Il effectuera la réparation avec des pièces d origine. Le fabricant/revendeur ne peut pas être tenu responsable des réparations résultant du non-respect des consignes d utilisation. De la même manière, la sécurité de la vitrine ne pourra plus être garantie. 2. Indications liées à la sécurité La vitrine réfrigérée ne peut être connectée qu à une prise installée selon les normes. Veuillez ne pas brancher un autre appareil sur la même prise. La prise doit rester libre d accès afin de pouvoir débrancher la vitrine en cas d urgence. Quand vous retirez le câble d alimentation, veillez à tirer sur le connecteur et non sur le câble. Le câble ne doit jamais entrer en contact avec des pièces très chaudes ou avec de l eau. Vérifiez régulièrement le câble. Lorsque celui-ci est endommagé, il doit être remplacé par un spécialiste qualifié. Les fentes d aération situées à l intérieur ne doivent pas être encombrées. Elles doivent être nettoyées de temps en temps car la poussière et les saletés peuvent boucher ces fentes. Ne posez pas d objets lourds sur la vitrine. N entreposez pas de produits dangereux (inflammables ou explosifs) à proximité de la vitrine. Les réparations ne peuvent être réalisées que par un spécialiste qualifié utilisant des pièces d origine. N essayez jamais de réparer vous-même la vitrine. Ne touchez pas le compresseur. Vous pourriez vous brûler. Avant tout nettoyage ou toute réparation, retirez le câble de la prise. N utilisez pas de tissu mouillé, de nettoyeur haute pression ou de jet d eau. Après avoir retiré le câble d alimentation, attendez au moins 5 minutes avant de le rebrancher. Page 2

3. Transport et installation Soyez prudent lors du transport et du déplacement de la vitrine réfrigérée. Pour éviter un éventuel dommage du compresseur, transportez la vitrine de manière droite. Déballez avec précaution la vitrine et faites bien attention aux vitres et aux portes coulissantes. Placez les portes coulissantes en les insérant d abord dans les rails supérieurs puis dans les rails inférieurs. Enlevez les différents emballages et déposez les dans un endroit approprié pour le traitement de ces déchets. Veuillez noter que tous les emballages (sacs plastiques, cartons, polystyrène, clous...) sont dangereux pour les enfants et ne doivent pas être laissés à leur portée. Posez la vitrine sur une surface stable, plane et sèche. Choisissez un endroit qui n est pas exposé directement aux rayons du soleil et sans autres sources de chaleur (comme par exemple des fours). Laissez les ouvertures pour l entrée et la sortie d air non encombrées pour pouvoir garantir la bonne température intérieure. 4. Utilisation Généralités Avant d utiliser la vitrine, nettoyez la ainsi que les grilles avec un chiffon humide et un produit nettoyant doux. Séchez bien le tout. N utilisez pas de produit nettoyant agressif et n arrosez pas la vitrine d eau (cf point n 5 «Nett oyage»). Placez les deux grilles. Trois niveaux sont possibles. Les produits doivent être à température ambiante et non chauds. Adaptez l espace entre les grilles à la hauteur des produits. Veillez à ne pas remplir au maximum la vitrine afin de ne rien faire tomber au moment de l ouverture des portes et de garantir une bonne ventilation. Veillez toujours à ce que les ouvertures pour l entrée et la sortie d air ne soient pas obstruées. Evitez toute ouverture intempestive des portes. Veillez à ce que les portes soient toujours bien fermées. En cas de coupure de courant, n ouvrez si possible les portes que très rarement et de manière très brève. N entreposez pas d autres produits alimentaires. Tableau de commande Fonction des touches Augmente la valeur du paramètre donné Diminue la valeur du paramètre donné SET Affichage de la valeur et enregistrement de la valeur paramétrée La touche avec le symbole de la lampe sert à éteindre et allumer la lumière intérieure Page 3

Utilisation (suite) 1. Dès que le connecteur est dans la prise, la température à l intérieur de la vitrine est indiquée sur l écran. 2. En appuyant sur la touche SET, l indication LED clignote sur l écran et la température programmée s affiche. Cette température peut être modifiée en utilisant les touches ( ) ou ( ). Confirmez ensuite la nouvelle température en appuyant sur la touche SET ou en attendant quelques secondes : la nouvelle température sera alors automatiquement prise en compte. 3. Pour allumer la lampe intérieure, appuyez sur la touche représentant la lampe. En appuyant une seconde fois sur cette touche, vous éteindrez la lampe. 4. La lampe de contrôle s allume en période de réfrigération et s éteint lorsque la température de la vitrine est constante. La lampe clignote lorsque la réfrigération est ralentie. 5. L affichage LED du dégivrage s allume pendant la phase de dégivrage et clignote quand le dégivrage est ralenti. 5. Nettoyage Nettoyez la vitrine régulièrement. Retirez le câble d alimentation de la prise avant chaque nettoyage. Retirez les portes coulissantes par l arrière en les levant légèrement puis en les remuant vers le bas. Nettoyez les surfaces extérieures et les grilles avec un chiffon doux et humide et un produit nettoyant usuel. Séchez bien le tout. Vous pouvez nettoyer les vitres avec un produit spécialement adapté aux fenêtres. N utilisez en aucun cas des produits nettoyants agressifs ou de laines d acier voire d éponges grattantes. N arrosez pas la vitrine avec un jet d eau ou un nettoyeur haite pression. Brossez avec précaution et de temps en temps les fentes d aération à l intérieur de la vitrine en utilisant une brosse douce ainsi qu un aspirateur pour enlever la poussière et les saletés. Remarque: en cas de non utilisation prolongée de la vitrine, débranchez l appareil de l alimentation électrique, nettoyez tout soigneusement comme précisé précédemment et laissez une porte légèrement entrouverte. Couvrez la vitrine avec un tissu. 6. Caractéristiques techniques Modèle Volume total Tension Fréquence Puissance consommée Température Agent frigorifique Poids Dimensions extérieures KATRIN environ 100 Litres 230 V 50 Hz 0,16 kw 0 - +12 C R 600a 39 kg B 682 x T 450 x H 675 mm Page 4

7. Erreurs et causes possibles Attention La formation de gouttes de condensation n est pas un problème. La vitrine est alors exposée dans une pièce avec un taux d humidité élevé (par exemple en temps de pluie). Essuyez les gouttes avec un tissu humide. Erreur La vitrine ne réfrigère pas. Causes possibles / Solution Vérifiez s il y a une coupure de courant. Le connecteur est-il dans la prise? Mauvaise réfrigération. Les fentes pour l entrée et la sortie d air sontelles dégagées? La vitrine a été transportée couchée et n est pas restée droite suffisamment longtemps (au moins 1 heure)? Le régulateur de température est-il bien réglé? S il est en position LOW, remontez-le. La vitrine est-elle exposée directement aux rayons du soleil ou est-elle à proximité de sources de chaleur (fours...)? Les portes coulissantes sont-elles bien fermées et les joints de porte sont-ils en bon état? Ouvrez-vous très souvent les portes ou restentelles longtemps ouvertes? Y-a-t-il trop de produits alimentaires dans la vitrine ou sont-ils trop chauds? L appareil fait du bruit. La vitrine est-elle posée sur une surface stable et plane? Y-a-t-il une pièce non fixée dans la vitrine? Si vous entendez de l eau couler, il ne s agit pas d un problème mais de l agent réfrigérant qui coule, au moment par exemple du démarrage de l appareil. Page 5

8. Schéma électrique 9. Indications liées au traitement des déchets Une fois la vitrine hors d usage, veuillez la déposer dans une déchetterie adaptée au dépôt des appareils électroménagers. Les appareils électroménagers ne sont pas des déchets domestiques. Pour connaître les adresses et les horaires d ouverture de la déchetterie, adressez-vous auprès de l administration compétente. C est la seule façon de s assurer que les vieux appareils électroménagers sont enlevés et recyclés correctement. Page 6