Consignes de sécurité PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS

Documents pareils
GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 Date de création/révision: 25/10/1998 FICHE DE DONNEES DE SECURITE NON CLASSE

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES

Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX

Vulcano Pièges Fourmis

HUMI-BLOCK - TOUPRET

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0


Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

Fiche de données de sécurité conformément à la Réglementation (EU) No. 1907/2006 MEC Holding GmbH F SDS

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

NOTICE D UTILISATION

Comparaison des performances d'éclairages

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise

FICHE DE DONNEES DE SECURITE MA890 ACTIVATOR

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Fiche de données de sécurité

1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

LES PNEUS SONT-ILS DANGEREUX POUR LA SANTÉ ET L ENVIRONNEMENT? Les pneus sont dangereux dans des piles, pas dans des Earthships.

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Batteries. Choix judicieux, résultats performants

Fiche de données de Sécurité

eedd LA PLANETE N EST PAS UNE POUBELLE 1/7

COMPOSANTS DE LA MACHINE

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Electrification statique - Problèmes et solutions L application des sources ionisantes. Auteur: Dr Mark G Shilton, CChem, MRSC. (Copie du document

Qu'est-ce qu'une batterie Li-Ion? 26 juin 2013 Page 1

BÂTONNETS PLANTES D'APPARTEMENT & ORCHIDÉES

FICHE DE DONNEE SECURITE

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH Non disponible

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Barbarian Super 360

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité

MC1-F

Precor MD EC. CONCENTRÉ ÉMULSIFIABLE Empêche l'émergence des puces adultes à l intérieur des bâtiments

FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ Demand CS

PRIMAIRE MUR ET PLAFOND

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ

TOURNEVIS SANS FIL 3,6 V Li-ion MODELE MODE D EMPLOI

MANUEL D'UTILISATION

Le cabriolet 100% électrique 200 KM D AUTONOMIE

modèle d atelier de LECTURE-ÉCRITURE

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

SECTION 3: Composition/informations sur les composants 3.2. Mélanges % CAS # (EC) No 1272/ /45/EC Deuterium oxide 99.

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

: EUH208 - Contient 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one( ). Peut produire une réaction allergique.

SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN

La voiture électrique. Cliquez pour modifier le style des sous-titres du masque

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

BRICOLAGE. Les précautions à prendre

: Raid Aérosol Fourmis Araignées Cafards

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter

Caractéristiques techniques

AVIS. de l'agence nationale de sécurité sanitaire de l alimentation, de l environnement et du travail

PH Moins 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE. Postbus ZG Herpen Pays-Bas +31 (0)

ClickShare. Manuel de sécurité

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ HGX poudre contre les fourmis & autres insectes rampants

La citadine 100% électrique 250 KM D AUTONOMIE

Adhésif structural pour le collage de renforts

Le développement durable clé en main

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

Métallerie / Serrurerie

PARTIE 5 NOTICE HYGIENE ET SECURITE

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

T4 Pourquoi éteindre les phares d une voiture quand le moteur est arrêté? Comment fabriquer une pile? un accumulateur?

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

Hygiène alimentaire. Introduction

Manuel de l utilisateur

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

KeContact P20-U Manuel

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en VTech Imprimé en Chine

Cafetière électrique KH1 1 12

1. Identification de la substance / préparation et de la société / entreprise. Peinture Aimant

Transcription:

Consignes de sécurité PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS Document ID: 41932 Radar

1 Table des matières Table des matières 1 Domaine de validité et introduction 2 Dangers potentiels et leurs causes 3 Mesures à prendre pour éviter les dangers 4 Stockage/transport/élimination 5 Comportement en cas de contamination/d'incendie 6 Annexe 6.1 Caractéristiques techniques................... 8 6.2 Non-responsabilité.......................... 9 6.3 Consignes de sécurité du producteur de piles...... 10 Date de rédaction : 04/02/2012 2 PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS

1 Domaine de validité et introduction 1 Domaine de validité et introduction Domaine de validité Informations techniques Dangers Ces consignes de sécurité font partie du volume de livraison d'un appareil VEGA avec accumulateur au lithium polymère ou pile au lithium métal. Elles représentent un complément à la note de mise en service de l'appareil correspondant et doivent être lues et respectées complètement par l'utilisateur. Les piles/accumulateurs au lithium utilisé(e)s constituent un stockage compact d'énergie électrique possédant une densité de flux d'énergie supérieure. Ces unités de stockage sont caractérisées par une tension et une capacité d'élément élevées. Les piles/accumulateurs se composent d'éléments individuels et sont combiné(e)s en paquets. Avertissement! L'utilisation incorrecte de ces packs présente pour l'utilisateur et l'environnement un risque de surchauffe, d'inflammation, de déflagration ou d'explosion. Cela peut produire des émanations de gaz toxiques et provoquer des brûlures par acide et des intoxications. Responsabilité de l'utilisateur Hotline Pour cette raison, l'utilisateur est responsable d'assurer une manipulation correcte de ces packs afin d'éviter ces risques. Les consignes de sécurité présentes fournissent les informations nécessaires à la sécurité personnelle, de l'installation et la protection de l'environnement. Elles servent de complément aux instructions figurant dans le chapitre "Pour votre sécurité" de la notice de mise en service. Par l'acquisition du pack au lithium, vous, en tant qu'acheteur, prenez la responsabilité de tous les risques associés. Si vous n'acceptez pas la responsabilité utilisateur mentionnée ici, vous ne devez pas mettre en service la pile. Nous ne sommes pas responsables de tout endommagement des piles/accumulateurs et des dommages en résultant. Si vous avez des questions, appelez notre hotline technique au numéro +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est gratuit, vous n'aurez à payer que les frais de communication. PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS 3

2 Dangers potentiels et leurs causes 2 Dangers potentiels et leurs causes Le pack d'accumulateurs se compose de différents conteneurs hermétiquement scellés qui sont conçus de manière à résister aux températures et pressions régnant lors de l'utilisation conforme à l'emploi prévu. Dans de telles conditions, il n'y a aucun risque d'incendie/explosion ni de dégagement de substances. Toute utilisation non appropriée peut causer une surchauffe, une inflammation, une déflagration ou une explosion. Cela peut provoquer des émanations de gaz toxiques ainsi que des brûlures par acide et des intoxications. Les facteurs suivants peuvent entraîner des dégâts causés par un incendie et une explosion : l Endommagement mécanique l Court-circuit/inversions de polarité des raccords sortant vers l'extérieur l Prélèvement de courants trop élevés lors d'une utilisation non conforme à l'emploi prévu l Températures trop élevées (voir Caractéristiques techniques) l Contact entre le contenu de l'accumulateur et l'eau l Rechargement du pack d'accumulateurs avec un chargeur autorisé Avertissement! En cas de forts effets mécaniques ou de forts chocs (par ex. à cause d'une chute/d'un accident), la sécurité du pack n'est plus assurée. Même si le pack d'accumulateurs ne présente à première vue aucun endommagement, des fissures peuvent exister ou un câble peut être endommagé. Afin d'exclure des risques d'incendie causée par une inflammation spontanée suite à un effet mécanique ou un choc, le pack d'accumulateurs doit être surveillé pendant au moins une heure dans un lieu ininflammable et bien aéré. Afin d'éviter tout risque dû à un endommagement du pack de piles, nous vous recommandons de recycler le pack d'accumulateurs selon la réglementation en vigueur. Interrompez la charge si l'accumulateur ne peut pas être rechargé pendant la durée de charge d'environ quatre heures. Sinon, la pile peut surchauffer, être fissurée ou prendre feu. 4 PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS

3 Mesures à prendre pour éviter les dangers 3 Mesures à prendre pour éviter les dangers Les mesures suivantes servent à éviter les dangers : l Utiliser le pack d'accumulateurs seulement dans les appareils VEGA prévus à cet effet l Ne recharger le pack d'accumulateurs à l'aide du chargeur livré que lorsque le pack d'accumulateurs est installé l Surveiller le fonctionnement du chargeur et de l'accumulateur l Ne jamais court-circuiter ou inverser la polarité de l'accumulateur l Éviter tout fonctionnement dans des conditions ambiantes difficiles, par ex. températures trop basses ou trop élevées, humidité trop élevée, gaz, poussières, vapeurs et solvants inflammables l Ne pas plonger les accumulateurs dans l'eau l Ne pas exposer à de forts chocs mécaniques ou fortes vibrations l Ne pas démonter, modifier ou déformer l Utiliser uniquement le chargeur prévu l Ne pas jeter au feu l Les packs d'accumulateurs endommagés ou déformés ne doivent plus être utilisés et doivent être recyclés (voir chapitre "Recyclage") PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS 5

4 Stockage/transport/élimination 4 Stockage/transport/élimination Stockage Transport Éviter les températures élevées et les fortes variations de température ainsi que tout rayonnement direct du soleil et une humidité élevée. Une température d'environ 20 C (68 F) convient pour garantir une autodécharge faible. Éviter tout contact avec l'eau. Le pack d'accumulateurs "PLICSAKKU" se compose d'éléments au lithium-ion et est donc soumis aux réglementations concernant les marchandises dangereuses selon UN 3480/3481. Il est soumis à certaines réglementations de transport en fonction du mode de transport. Vu que le teneur en énergie nominal est inférieur à 100 Wh, le pack d'accumulateurs est autorisé pour le transport facilité. La réglementation concernant les marchandises dangereuses impose également un emballage spécial et autorisé portant des étiquettes de manipulations correspondantes et pourvu des documents d'accompagnement complets avec indication d'un numéro d'urgence ainsi qu'un personnel d'emballage qualifié. Danger! Si l'emballage de transport présente des endommagements apparents, l'envoi ou le transport ne doit pas être poursuivi car un risque d'inflammation existe. Afin d'exclure des risques d'incendie causée par une inflammation spontanée suite à un effet mécanique ou un choc, le pack de piles doit être surveillé pendant au moins une heure dans un lieu ininflammable et bien aéré. Afin d'éviter tout risque dû à un endommagement du pack de piles, nous vous recommandons de recycler le pack de piles selon la réglementation en vigueur. Remarque: Si vous souhaitez envoyer un appareil VEGA alimenté par pile pour réparation, le pack de piles/d'accumulateurs doit être enlevé de l'appareil. Veuillez envoyer uniquement l'appareil et garder le pack de piles/d'accumulateurs. Recycler Remarque: Les piles et les accumulateurs contiennent en partie des matières premières nuisibles à l'environnement mais également précieuses qui seront recyclées. C'est pourquoi, les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. Tous les consommateurs sont obligés par la loi à déposer les piles dans un centre de collecte approprié, par ex., des centres de collecte publics. Vous pouvez également nous renvoyer les piles ou accumulateurs afin que nous les recyclions conformément à la réglementation en vigueur. Les réglementations de transport très strictes pour les piles/accumulateurs au lithium rendent de plus en plus difficile le renvoi car le transport est très complexe et coûteux. 6 PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS

5 Comportement en cas de contamination/d'incendie 5 Comportement en cas de contamination/ d'incendie Contamination Cas d'incendie Évitez le contact avec les composants de la pile suite, par ex., à un écoulement ou une destruction mécanique. Si cela devait tout de même être le cas, veuillez procéder comme suit : l Contact avec la peau : Enlever immédiatement les vêtements contaminés, les laver avec beaucoup d'eau et consulter un médecin l Contact avec les yeux : Rincer immédiatement les yeux au moins pendant 15 minutes avec beaucoup d eau et consulter ensuite un médecin l Ingestion : Boire beaucoup d'eau et consulter un médecin l Inhalation : Conduire immédiatement les personnes à l air frais et consulter un médecin En cas d'incendie dans l'environnement, amenez immédiatement les piles et les accumulateurs en un endroit sûr, tant que cela ne comporte aucun risque. Lorsque des piles/accumulateurs au lithium brûlent, des gaz toxiques sont libérés. C'est pourquoi, les pompiers doivent toujours être appelés. Vous devez également quitter toutes les pièces fermées. Informez les pompiers qu'il s'agit de piles/accumulateurs au lithium qui brûlent. Les mesures à prendre sont listées dans la fiche de sécurité du fabricant de piles ainsi que dans la UN 3090/3091 ou UN 3480/3481. PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS 7

6 Annexe 6.1 Caractéristiques techniques PLICSAKKU pour VEGAPULS Type de piles rechargeables Lithium polymère, rechargeable Nombre d'éléments 4, avec 3,7 V chacun Tension de service pack d'accumulateurs 14,8 V CC Contenu énergétique Environ 4,7 Wh Contenu lithium < 2 g Composants chimiques - Lithium-Cobalite (LiCoO 2 ) 35 40 % - Graphite Powder (C) 20 25 % - Electrolyte (LiPF 6 C 3 H 4 O 3, C 4 H 6 O 3, C 3 H 10 O 3 ) 19 15 % - Polyethylene (C 2 H 4 )n 0,5 1 % - Copper Foil (C) 5 10 % - Nickel (Ni) 2 3 % - Polyvinylidene fluoride (CH 2 CF 2 )n 0,5 1 % - Polypropylene (C 3 H 6 )n 2 5 % - Aluminium foil (Al) 5 10 % Temps de charge si l'accumulateur est Environ 4 heures complètement déchargé Température de transport et de service - Recharger 0 +45 C (32 +113 F) - Décharger -20 +60 C (-4 +140 F) Température de stockage recommandée 0 +25 C (32 +77 F) Chargeur Pour les caractéristiques techniques voir le manuel de mise en service du capteur 8 PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS

6.2 Non-responsabilité Cette fiche de sécurité vous fournit un bref résumé de nos connaissances et recommandations. Elle ne prétend pas être complète par rapport aux dispositions internationales ou aux dangers potentiels. Les présentes informations proviennent des sources que nous croyons fiables et correctes en fonction de nos connaissances disponibles au moment de la composition de ces informations. Les indications dans ce document sont basées sur l état actuel des connaissances et ne représentent aucune garantie de propriétés du produit et ne donnent pas lieu à un rapport juridique contractuel. Nous n'assumons aucune responsabilité pour les informations indiquées. VEGA décline toute responsabilité pour les pertes et dommages résultant directement ou indirectement de l utilisation des piles/accumulateurs ou des informations contenues dans ces consignes de sécurité. PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS 9

6.3 Consignes de sécurité du producteur de piles 10 PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS

PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS 11

12 PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS

PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS 13

14 PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS

PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS 15

16 PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS

PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS 17

18 PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS

PLICSAKKU Pack d'accumulateurs au lithium polymère pour VEGAPULS 19

Date d'impression: VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Allemagne Tél. +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-Mail: info.de@vega.com www.vega.com VEGA Technique S. A. S. B. P. 20018 - ZA NORDHOUSE 67151 ERSTEIN CEDEX France Tél. 0388590150 Hotline techn. 0899700216 (1,35 + 0,34 /mn) Fax 0388590151 E-mail: info.fr@vega.com www.vega.fr ISO 9001 Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2012 Sous réserve de modifications