MANUEL D UTILISATION. Photomètre Solaire. Modèle SP505. Manuels d utilisation disponibles en d autres langues sur notre site Web

Documents pareils
Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Enregistreur de données d humidité et de température

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Thermomètre portable Type CTH6500

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Milliamp Process Clamp Meter

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel de l utilisateur

HA33S Système d alarme sans fils

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

MODE D EMPLOI EN LIGNE. 1 Orbit Manual

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Comparaison des performances d'éclairages

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

NOTICE D UTILISATION

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

BM21 MANUEL D UTILISATION HUMIDIMÈTRE TRT-BA-BM21-TC-001-FR

STATION MÉTÉO SANS FIL 868 MHz Mode d'emploi Cat. No IT

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

MANUEL D INSTRUCTION

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

IAQ-CALC INSTRUMENT DE MESURE DE LA QUALITÉ DE L AIR INTÉRIEUR MODÈLE 7545

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

ICPR-212 Manuel d instruction.

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP Auto A SOMMAIRE

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Guide d utilisation

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

T-TOUCH II Mode d emploi

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

US US Instruction d'utilisation 03/2010

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Importantes instructions de sécurité

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

MC1-F

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

X-Rite RM200QC. Spectrocolorimètre d'imagerie portable

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

LA GAMME DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE

MANUEL D'UTILISATION

ÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

Appareil numérique de mesure d oxygène dissous, de conductivité, de TSD et de ph

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Manuel d utilisation du modèle

Notice de montage et d utilisation

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Tablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur

Mode d'emploi AED de formation

Spécifications d installation Précision des mesures

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

AVIS URGENT RELATIF À LA SÉCURITÉ

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Guide de l utilisateur

Conrad sur INTERNET Version 04/04

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK

Distribué par / Distributed by:

CONFIGURATION MINIMALE REQUISE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Système de surveillance vidéo

Fiche produit Fujitsu ETERNUS JX40 Baie de stockage JBOD

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Eliminateur d'électricité statique interne

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Panneau solaire ALDEN

Transcription:

MANUEL D UTILISATION Photomètre Solaire Modèle SP505 Manuels d utilisation disponibles en d autres langues sur notre site Web www.extech.com

Présentation Nous vous remercions d'avoir choisi le Photomètre Solaire d Extech, modèle SP505. Cet appareil permet de mesurer la puissance du rayonnement solaire. Utilisez le SP505 pour mesurer l efficacité du film solaire, mesurer le rayonnement solaire, vérifier les fenêtres à isolation solaire, vérifier l intensité des phares de véhicules automobiles et trouver l angle d incidence optimal des panneaux solaires et des chauffe-eau solaires. Cet appareil est livré entièrement testé et calibré et, sous réserve d une utilisation adéquate, il peut être utilisé pendant de nombreuses années en toute fiabilité. Pour avoir accès à la dernière version du présent manuel d utilisation, également disponible en d autres langues, aux mises à jour sur les produits et au service d assistance à la clientèle, veuillez visiter notre site Web (www.extech.com). La Sûreté Veuillez lire l ensemble du manuel d utilisation avant d utiliser cet appareil. Utilisez l appareil de mesure uniquement tel que décrit, et ne tentez pas de réparer ou d ouvrir le boîtier de l appareil. Ne jamais laisser vos enfants manipuler l appareil. Veuillez mettre au rebut les piles et l appareil de façon responsable, conformément à la législation et aux réglementations en vigueur Ne pas fixer directement le soleil. Cela pourrait provoquer de graves dommages oculaires. Description de l appareil 1. Capteur lumineux solaire 2. Écran LCD 3. Touche Unités 4. Touche Zéro 5. Touche de mise SOUS/HORS TENSION (ON/OFF) 6. Touche de sélection de gamme 7. Touche Hold (Maintien) Remarque : Le compartiment à piles et le trépied sont situés au dos de l appareil Description de l écran LCD 1. Icône de Maintien de Données 2. Mode de calibrage à zéro 3. État de charge des piles 4. Unité de mesure (W/m 2 ou BTU (ft 2 *h)) 5. Affichage des mesures 2

Fonctionnement Mise sous tension de l appareil Appuyez sur la touche pour mettre SOUS/HORS TENSION l appareil. Si l'écran de l appareil ne s'allume pas, vérifiez l état des piles (2 x 1,5 V «AAA») dans le compartiment situé au dos de l appareil. L'appareil comporte une fonction APO permettant à l'appareil de se mettre hors tension automatiquement au bout de 10 minutes d'inactivité. Remise à zéro du capteur Couvrez le capteur, puis appuyez sur la touche utilisation. Sélection de gammes pour mettre l affichage à zéro avant toute Appuyez un court instant sur la touche pour basculer entre les gammes de l appareil. La gamme d affichage de l appareil bascule entre une résolution d'unité située entre 0,1 et 1. Sélection d unités Appuyez un court instant sur la touche pour basculer entre les unités, W/cm 2 et BTU (ft 2 *h) ; la partie inférieure de l écran affiche les unités sélectionnées. Touche Maintien des données Appuyez un court instant sur la touche pour figer ou libérer une lecture sur l écran. Tests de l énergie solaire Lorsque l'appareil est SOUS TENSION, remettez l'écran à zéro, puis pointez le capteur (partie supérieure de l appareil) vers le soleil et lisez la mesure de puissance affichée. Un affichage de l indicateur «OL» indique que la puissance mesurée est au-delà de la gamme de l appareil. Autres Exemples d Applications Mesures des phares de véhicules automobiles 1. Allumez les phares, puis appuyez un court instant sur la touche d alimentation pour mettre sous tension l appareil. 2. Dirigez le capteur (partie supérieure de l appareil) vers un phare, puis vers l'autre, en enregistrant chaque lecture. 3. Allumez les feux de route, puis mesurez à nouveau les deux phares, en enregistrant les lectures. 4. Conserver les lectures enregistrées dans le véhicule à titre de référence. 5. Appuyez un court instant sur la touche d'alimentation pour mettre HORS TENSION l'appareil. Mesures de l isolation solaire des fenêtres Utilisez l'appareil pour tester le film solaire des vitres de voitures ou l'efficacité thermique des fenêtres dans les propriétés résidentielles ou commerciales. 1. Mettez sous tension l'appareil, puis remettez l'écran à zéro avant de prendre une mesure. 2. Lorsque la fenêtre fermée, dirigez le capteur vers le soleil, puis enregistrez la lecture. 3. Ouvrez la fenêtre, puis dirigez l'appareil vers le soleil, en enregistrant la lecture. 4. Comparez les deux valeurs pour déterminer l'efficacité thermique de la fenêtre. Testez les fenêtres au moins une fois par an pour surveiller l'efficacité. 3

Entretien Remplacement des piles 1. Mettez l appareil HORS TENSION. 2. Faites coulisser le couvercle du compartiment à piles vers le bas. 3. Remplacez les deux (2) piles «AAA» 1,5 V en respectant la polarité correcte. Fixez le couvercle du compartiment avant d'utiliser l appareil. Sécurité : Veuillez mettre les piles au rebut de façon responsable. N incinérez jamais des piles, car celles-ci sont susceptibles d exploser ou de fuir. Si vous comptez ranger l appareil pendant 60 jours ou plus, retirez-en les piles et rangez-les séparément. Ne jamais mettre au rebut les piles usagées ou les piles rechargeables avec les ordures ménagères. En tant que consommateurs, les utilisateurs sont légalement tenus d apporter les piles usagées dans un site approprié de collecte des déchets, au point de vente où les piles ont été achetées, ou dans n importe quel endroit vendant des piles. Mise au rebut : Ne pas mettre cet instrument au rebut avec les ordures ménagères. L utilisateur est tenu de rapporter les appareils en fin de vie à un point de collecte agréé pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques. Nettoyage et Rangement Nettoyez le capteur (partie supérieure de l appareil) de temps à autre à l aide d un chiffon do ux et sec. Essuyez de temps à autre le boîtier à l aide d un chiffon humide et d un détergent doux. Ne p as utiliser de produits abrasifs ou de solvants. Rangez l appareil dans l étui fourni. Retirez les piles si l'appareil doit être rangé pendant plus de 60 jours. 4

Caractéristiques Techniques Descriptif de l écran Prise de mesures Fréquence d échantillonnage Affichage de dépassement de gamme Trépied Alimentation Durée de vie des piles Mise hors tension automatique (Automatic power off, APO) Température/humidité de fonctionnement Altitude Fonctionnelle Température/humidité de rangement Dimensions/poids La Sûreté Écran LCD à 3 ¾ chiffres (3 999 comptes) Puissance du rayonnement solaire Environ 0,25 seconde «OL» Sur le panneau arrière 2 piles «AAA» de 1,5 V Env. 50 heures Au bout d env. 10 minutes d inactivité 5 à 40 o C (41 à 104 o F) / 80 % d HR max. 2000 mètres (7000 pieds) maximum -10 à 60 o C (14 à 140 o F) / 70% d HR max. 108 x 48 x 23 mm (4,3 x 1,9 x 0,9 ) / 80 g (2,8 oz) Exclusivement destiné à un usage intérieur. CEM (compatibilité électromagnétique) : EN61326 (1997), A1 (1998), A2 (2001) ; degré de pollution 2 Spécifications électriques (25 ± 5 C) Énergie solaire Unités Gamme Résolution Précision* W/m 2 0 à 3 999 0,1 ± 10 W/m 2 BTU (ft 2 *h) 0 à 634 0,1 ± 3 BTU (ft 2 *h) ou ± 5 % de lect ; selon la plus élevée des deux valeurs *Erreur supplémentaire de température : ± 0,38 W/m 2 ou ± 0,12 BTU ft 2 *h par C à partir de 25 C Copyright 2018 FLIR Systems, Inc. Tous droits réservés, y compris la reproduction partielle ou totale sous quelque forme que ce soit Certifié ISO-9001 www.extech.com 5