Guide d'utilisation du Nokia Wireless Charging Stand DT-910



Documents pareils
Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

Manuel d'utilisation Haut-parleur sans fil portable MD-12

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Kit oreillette stéréo Bluetooth Nokia Essence (BH-610)

Modem USB Nokia. Édition 1.0

Guide d'utilisation Lumia 830 de Nokia

KeContact P20-U Manuel

NOTICE D UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Alimentation portable mah

Manuel d'utilisation

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Manuel d'utilisation Nokia 108

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Partager en ligne 2.0 Nokia N76-1

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Tablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

ClickShare. Manuel de sécurité

Enregistreur de température de série TL et logiciel pour PC 3M MC

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Manuel d'utilisation Nokia 220

Partage en ligne 3.1. Édition 1

Approach. S3 Manuel d'utilisation. Mai _0B Imprimé à Taïwan

1 Introduction et contenu de l'emballage

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

Français. HearPlus. 313ci

Mode d'emploi AED de formation

Comparaison des performances d'éclairages

Manuel d'utilisation Nokia 225 Dual SIM

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.

0 For gamers by gamers

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

L'univers simple des appareils intelligents

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

MMR-88 中文 F Version 1

Caméra microscope USB

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

MC1-F

Guide de l utilisateur

Partage en ligne 2.0

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6.

SMART Table 442i. Centre d'apprentissage collaboratif. Guide d'utilisation matériel

Acer et le logo Acer sont des marques déposées et Aspire est une marque commerciale de Acer Inc. et de Acer America Corporation.

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Guide de L utilisateur

Modem et réseau local

TS Guide de l'utilisateur Français

0 For gamers by gamers

Français. Le produit vous offre un outil pratique de qualité supérieure pour. Introduction. Information de sécurité

Guide d installation

GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR LES TERMINAUX NOKIA AVEC WINDOWS PHONE

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Sommaire. Que fait wattson?

Importantes instructions de sécurité

0 For gamers by gamers


Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Notice d utilisation

Point of View Mobii Android 4.2 Tablet PC. Mentions générales d'utilisation... 2 Désistement... 2 Contenu de la boite... 2

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION

SoundTouch Portable. Système musical Wi-Fi. Notice d utilisation

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Tablet. E-manual V1.0

BM21 MANUEL D UTILISATION HUMIDIMÈTRE TRT-BA-BM21-TC-001-FR

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES TABLE DES MATIERES

Chapitre 7: Énergie et puissance électrique. Lequel de vous deux est le plus puissant? L'énergie dépensée par les deux est-elle différente?

EM Chargeur universel de portable

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Traceur GPS TK102 2 COBAN

Manuel d utilisation du modèle

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Conseils importants. Recommandations concernant le N91 et le N91 8 Go. Nokia PC Suite (en particulier Nokia Audio Manager) Gestion de fichiers

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Transcription:

Guide d'utilisation du Nokia Wireless Charging Stand DT-910 Version 1.0

2 À propos de votre chargeur sans fil Grâce au Socle de charge sans fil Nokia DT-910, vous pouvez charger votre téléphone sans fil. Il suffit de déposer votre téléphone sur le chargeur, et la charge débute aussitôt. Vous pouvez régler votre téléphone de sorte qu'il exécute une tâche lorsque vous mettez la zone NFC (Near Field Communication : communication en champ proche) en contact avec le chargeur. Ce produit comprend des pièces magnétiques. Les articles de métal sont attirés par ces pièces. Ne placez pas de cartes de crédit ou d autres supports de stockage magnétiques à proximité du produit, car vous risqueriez d effacer les données qu ils contiennent. La surface de ce produit ne contient pas de nickel. Lisez le présent guide d'utilisation attentivement avant d'utiliser le produit. Lisez également le guide d'utilisation de l'appareil que vous connectez au produit. À propos de Qi Qi est une norme internationale qui rend possible la recharge sans fil de votre appareil. Avec un appareil compatible Qi, vous n'avez plus besoin de brancher de câbles. Il suffit de déposer votre appareil sur la surface de charge. Qi fonctionne par induction magnétique et est actuellement conçu pour les appareils qui consomment 5 watts d'électricité ou moins, comme les téléphones cellulaires. Les chargeurs et les appareils Qi utilisent la même fréquence. Donc, en autant que leur zones actives sont en contact, tous les produits Qi sont compatibles, peu importe le fabricant ou la marque. Pour de plus amples renseignements à ce sujet, consultez les guides d utilisation des deux appareils.

3 Touches et composants 1 Bloc d'alimentation 2 Câble d'alimentation 3 Prise du bloc d'alimentation 4 Zone de charge 5 Zone NFC 6 Voyant lumineux N'utilisez que des façades de chargeurs de Nokia pour votre téléphone avec ce produit.

4 Allumer ou éteindre le chargeur N'utilisez le chargeur qu'avec le bloc d'alimentation fourni. Allumer 1 Branchez une extrémité du câble d'alimentation au bloc d'alimentation. 2 Branchez le bloc d'alimentation à une prise murale. 3 Branchez l'autre extrémité du câble d'alimentation sur le chargeur. Vous pouvez laisser le chargeur branché sur la prise murale même lorsque vous ne chargez pas votre téléphone. Le chargeur ne consomme pratiquement pas d'énergie lorsqu'il est inactif. Éteindre Débranchez le bloc d'alimentation du chargeur, puis débranchez-le de la prise murale. Charger votre téléphone ou un autre appareil Pour démarrer la charge, il suffit de déposer votre téléphone sur le chargeur. Un indicateur de charge blanc s'allume. L'indicateur de charge s'éteint une fois que la pile est complètement chargée.

5 Il est normal que le chargeur et le téléphone deviennent chauds lors de la charge. L'utilisation du téléphone pendant la charge, par exemple pour écouter de la musique en continu, peut accroître la chaleur. Laissez la zone autour du chargeur dégagée. Si autre chose que votre téléphone se trouve sur le chargeur, il ne se chargera pas et le voyant lumineux blanc clignotera rapidement. Voyants lumineux Vous vous demandez ce que signifient les différents voyants lumineux du chargeur?

6 Blanc, continu Blanc, un long clignotement Blanc, clignotement rapide La charge est en cours La pile de votre téléphone est déjà entièrement chargée Erreur de charge Si un problème survient avec la charge : Assurez-vous qu'aucun autre objet ne se trouve sur la plaque. Veillez à ce que la plaque ne surchauffe pas. Si elle surchauffe, retirez-en votre téléphone et éteignez la plaque. La plaque pourrait s'éteindre automatiquement si elle devient trop chaude. Une fois la plaque refroidie, tentez de charger votre téléphone de nouveau. Régler votre téléphone pour qu'il exécute une tâche Vous pouvez régler votre téléphone Nokia fonctionnant sous Windows de sorte qu'il exécute une tâche (par exemple, basculer de l'écran de veille au réveille-matin) lorsque vous le mettez en contact avec la zone NFC de votre chargeur. 1 Mettez la zone NFC de votre téléphone en contact avec la zone NFC du chargeur. L'application accessories démarre automatiquement.

7 2 Appuyez sur Nokia accessories settings et sélectionnez l'action que vous souhaitez voir votre téléphone effectuer. Pour exécuter la tâche, mettez la zone NFC de votre téléphone en contact avec la zone NFC du chargeur. Vous pouvez définir différentes actions sur un même chargeur, que différents téléphones pourront exécuter, et, inversement, vous pouvez régler votre téléphone de sorte qu'il effectue différentes tâches en fonction de différents chargeurs. Rechercher de l'aide Pour en savoir plus au sujet de l'utilisation de votre appareil ou de son fonctionnement, lisez attentivement le guide d'utilisation. Si vous ne trouvez pas la solution à votre problème, communiquez avec Nokia pour connaître les options de réparation. Renseignements sur le produit et la sécurité Soins à apporter à votre appareil Manipulez votre appareil, le chargeur et les accessoires avec soin. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie. Maintenez l appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil a été exposé à l'eau, laissez-le sécher complètement.

8 N'utilisez le chargeur qu'aux fins auxquelles il est destiné. L'utilisation de chargeurs non compatibles présente des risques d'incendie, d'explosion ainsi que divers autres types de dangers. N'utilisez jamais de chargeur endommagé. Utilisez le chargeur à l'intérieur uniquement. Ne tentez pas de charger un appareil dont le couvercle de la batterie est endommagé, fissuré ou ouvert, ou un appareil incompatible avec Qi. N'utilisez pas et ne rangez pas l'appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Vous risquez d'endommager ses pièces mobiles et ses composants électroniques. Ne rangez pas l'appareil dans un endroit très chaud. Les températures élevées sont susceptibles de réduire la durée de vie utile de l'appareil et de déformer ou de faire fondre certaines pièces en plastique. Ne rangez pas l'appareil dans un endroit froid. Lorsqu'il revient à sa température normale de fonctionnement, de l'humidité peut se former à l'intérieur et endommager les circuits électroniques. N'essayez pas d'ouvrir l'appareil. Les modifications non autorisées pourraient endommager l'appareil et contrevenir aux règlements régissant l'utilisation des appareils radio. Ne le secouez pas, ne le heurtez pas et ne le laissez pas tomber. Toute manoeuvre brusque peut briser les cartes de circuits internes et les petites pièces mécaniques. Utilisez uniquement un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer la surface de l'appareil. Recyclage Lorsque vous n'utilisez plus vos appareils électroniques, vos piles et leurs emballages, apportez-les à un point de collecte ou à un centre de recyclage. Vous aiderez ainsi à diminuer les risques de contamination environnementale et contribuerez à la réutilisation saine des ressources à long terme. Appareils médicaux intra-corporels Les fabricants d'appareils médicaux recommandent de garder une distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre un téléphone cellulaire et un appareil médical intra-corporel, par exemple un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, afin d'éviter les interférences entre les deux appareils. Voici quelques conseils à l'intention de porteurs de tels appareils : Maintenez toujours une distance d'au moins 15,3 centimètres (6 pouces) entre l appareil médical et votre téléphone cellulaire. Ne transportez pas le téléphone dans une poche à la hauteur de la poitrine. Éteignez l'appareil sans fil si, pour une raison ou une autre, vous soupçonnez qu'il perturbe le fonctionnement de votre appareil médical. Respectez les directives du fabricant de l'appareil médical intra-corporel. Pour toute question concernant l'utilisation de votre téléphone sans fil en conjonction avec votre appareil médical intracorporel, communiquez avec votre médecin. Droits d'auteur et autres avis DÉCLARATION DE CONFORMITÉ NOKIA CORPORATION déclare par la présente que le produit DT-910 est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions applicables de la Directive 2004/108/EC. Vous trouverez une copie de la déclaration de conformité à l'adresse http://www.nokia.com/global/declaration. 2012 Nokia. Tous droits réservés.

9 Nokia, Nokia Connecting People et le logo Nokia Original Accessories sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nokia Corporation. Il est interdit de reproduire, de transférer, de distribuer ou de stocker une partie ou la totalité du contenu du présent document, sous quelque forme que ce soit, sans l autorisation écrite préalable de Nokia. Nokia pratique une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit d'apporter des modifications et des améliorations à tout produit mentionné dans le présent document sans avis préalable. Le symbole «Qi» est une marque de commerce du Wireless Power Consortium. Dans la mesure où les lois en vigueur le permettent, Nokia ou toute partie concédante ne peut en aucun cas être tenue responsable de toute perte de données ou de revenu ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect. Le contenu du présent document est fourni «tel quel». Sous réserve des lois applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, expresse ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, une garantie implicite de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, n'est donnée en ce qui concerne l'exactitude, la fiabilité ou le contenu du présent document. Nokia se réserve le droit de modifier le présent document ou de le révoquer sans préavis. La disponibilité de certaines fonctions peut varier selon les régions. Pour en savoir davantage, communiquez avec votre fournisseur de services. La disponibilité des produits varie d'une région à l'autre. Pour plus d'information à ce sujet, communiquez avec votre détaillant Nokia. Cet appareil peut contenir des marchandises, des technologies ou des logiciels assujettis aux lois et règlements sur l exportation en vigueur aux États-Unis et dans d autres pays. Il est interdit d'exporter ce produit en contravention de la loi. AVIS DE LA FCC, D'INDUSTRIE CANADA ET DU MEXIQUE Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC et des normes CNR d'industrie Canada sur les appareils radio exempts de licence. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférence nuisible; et 2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris l'interférence qui pourrait causer un fonctionnement non désiré. Toute modification ou altération non autorisée par Nokia risque d'annuler les droits de l'utilisateur de se servir de cet appareil. Remarque : Cet appareil a été vérifié et s'est révélé conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont définies pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux directives, causer de l'interférence nuisible aux communications radio. Il n'y a toutefois pas de garantie qu'aucune interférence ne surviendra dans une installation donnée. Si cet appareil cause de l'interférence nuisible à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'appareil, essayez de corriger l'interférence au moyen des mesures suivantes : Réorientez ou déplacez l'antenne. Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur. Connectez l'appareil dans la prise d'un circuit différent de celui où est connecté le récepteur. Consultez le fournisseur ou un technicien en radio/télévision qualifié pour obtenir de l'aide. /Version 1.0 FR-CA