LE GUIDE DE LA SÉCURITÉ ET DE LA SANTÉ AU TRAVAIL



Documents pareils
Document unique d évaluation des risques professionnels

BRICOLAGE. Les précautions à prendre

LIVRET DE CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Agents réalisant la collecte des déchets

Fiche de données de sécurité

PARTIE 5 NOTICE HYGIENE ET SECURITE

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants.

Agent d entretien des locaux

MC1-F

Fonction Publique Territoriale

Epreuve écrite d admissibilité du Mercredi 15 Janvier 2014 DOSSIER REPONSE

évaluation des risques professionnels

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

Carrefour ARRAS. Expertise réalisée par : Vincent Cordonnier

HUMI-BLOCK - TOUPRET

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1.

Service Prévention des Risques Professionnels. 26, rue d Aubigny Lyon cedex 03 téléphone : télécopie :

Stockage des Marchandises Dangereuses 1 Jour Transport Route 2 jours

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

POLITIQUE EN MATIERE DE SANTE SECURITE AU TRAVAIL (SST)

La hernie discale Votre dos au jour le jour...

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

MÉMO SANTÉ CONTRAINTES PHYSIQUES : LES REFLEXES À ADOPTER MAÇONS CARRELEURS

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

POLITIQUE ADMINISTRATIVE ET PROCÉDURE GESTION DES MATIÈRES DANGEREUSES

guide de la sécurité assistant maternel assistant familial

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS Obligatoire à compter du

EVALUATION DU RISQUE CHIMIQUE

Vous êtes artisan PLOMBIER CHAUFFAGISTE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

«CLIENT» CHANTIER DESIGNATION LOT : PPSPS CEMLOC SERVICES Version 2 Page 1 sur 10

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

FICHE DE DONNEES DE SECURITE. 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la Société / l Entreprise

Fiche de données de sécurité

Les risques professionnels en EHPAD Carsat-am, juin 2013

COMPOSANTS DE LA MACHINE

en toute sécurité Votre habitation La sécurité repose sur

Mairie de Lérouville République Française Département de la Meuse

Technicien de surface

AVERTISSEMENT. Attention : vous ne pouvez pas imprimer ou enregistrer votre Document Unique à partir de votre navigateur internet.

MANUEL D UTILISATION

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU

Électricité et autres sources d énergie

RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 Date de création/révision: 25/10/1998 FICHE DE DONNEES DE SECURITE NON CLASSE

L humain au cœur de l entreprise. De l identification à la gestion des Risques Professionnels

CLP : Obligations, impacts et opportunités pour les entreprises

Quels travaux confier à un professionnel?

VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Fiche de données de sécurité

Et après mes travaux?

mode d emploi PROTÉGEZ LA VIE DE CEUX QUE VOUS AIMEZ 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen d urgence gratuits

TORDEZ LE COU À 6 IDÉES REÇUES

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

SERRURIERS-MÉTALLIERS

LA PERTE DE CONSCIENCE

Présentation de l entreprise l postes de travail. Illustration du guide SOBANE Risques d incendie d. Présentation des postes de travail: Bureau

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ

MESURES PRÉVENTIVES Pour les travailleurs qui peuvent entrer en contact avec des punaises de lit.

Manuel de l ergonomie au bureau

EVALUATION DES RISQUES PROFESSIONNELS DANS LES HÔTELS - RESTAURANTS

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

S il vous plait, pas d accidents professionnels!

AGENT POLYVALENT DES SERVICES TECHNIQUES

Monte escalier à siège ou pour chaise roulante. sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond

Une école de devoirs accueille chaque jour des enfants, des travailleurs (volontaires ou salariés), des

Arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être des travailleurs lors de l exécution de leur travail (M.B

Auteurs Index alphabétique n o 2002/ n o 2001/

CENTRE NUMERIQUE DU JURA REGLEMENTS, CONDITIONS ET ACCES AUX SERVICES

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

PH Moins 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE. Postbus ZG Herpen Pays-Bas +31 (0)

Attention vague. de très grand froid

Règles Générales de Sécurité et Santé

Centre de Production Thermique EDF BOUCHAIN Page 1

MANUEL D'UTILISATION

Mesures préventives suggérées afin d éviter une infestation dans l établissement

Le Code du Travail, les E.R.P., Autres Décrets & Arrêtés S.D.I.

LIVRET. HYGIÈNE & SÉCURITÉ du personnel de l EHPAD

Consignes de sécurité incendie Éléments de rédaction et de mise en œuvre dans un établissement

FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ Demand CS

Hygiène alimentaire. Introduction

FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Fiche de données de Sécurité

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

ÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS

Manuel de l utilisateur

Parties communes et services

FICHE DE DONNEE SECURITE

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX USA T (800)

MÉMO SANTÉ CONTRAINTES PHYSIQUES : LES REFLEXES À ADOPTER ÉLECTRICIENS

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH Non disponible

Vulcano Pièges Fourmis

Gestion des déchets dangereux dans les entreprises

Ingrédients No cas % Contrôlé par SIMDUT. Propane >90 Oui Propylène <5 Oui Hydrocarbures, C <2.5 Oui

Transcription:

LE GUIDE DE LA SÉCURITÉ ET DE LA SANTÉ AU TRAVAIL

INTRODUCTION En 1994 furent promulgués au Luxembourg des lois et règlements importants en matière de sécurité et de santé au travail. L existence de lois, règlements et prescriptions aident peu les salariés, si ceux-ci ne leur sont pas communiqués et s ils ne sont pas appliqués. La présente brochure a pour objectif de fournir, sous une forme brève, le savoir indispensable pour reconnaître les risques sur le lieu de travail et pour prendre les mesures afin de se protéger contre ces risques. Elle donne des règles de conduite générales. Si vous désirez en savoir plus, vous pouvez vous faire conseiller par le Responsable Sécurité et Santé au travail. La protection au travail consiste à protéger le salarié des dangers et nuisances en rapport avec son activité professionnelle. La loi du 17 juin 1994 concernant la sécurité et la santé des travailleurs au travail (directive cadre 89/391/CEE) dit : «L EMPLOYEUR EST RESPONSABLE DE LA SANTÉ ET DE LA SÉCURITÉ DES TRAVAILLEURS DANS SON ENTREPRISE» L employeur a le devoir : d informer ses travailleurs sur les risques et les mesures prises et à prendre, de consulter ceux-ci sur la prévention et les faire participer à sa mise en place, de former durant le temps de travail les travailleurs concernés. Mais le sujet de la sécurité et de la santé au travail ne concerne pas seulement le chef d entreprise. Dans la loi, il y a également des obligations pour les travailleurs. Les travailleurs doivent suivre les instructions du chef d entreprise, conformément à la formation dispensée, et prendre soin de leur sécurité et de leur santé, ainsi que de celle de leurs collègues. LE PREMIER RESPONSABLE DE VOTRE SÉCURITÉ, C EST VOUS, LE SALARIÉ. - 1 -

SOMMAIRE La formation des salariés à la sécurité... 4 Le responsable sécurité et santé au travail... 4 La délégation du personnel... 4 Le délégué à la sécurité... 5 Le médecin du travail... 5 La sécurité et le bien-être au travail... nous y travaillons ensemble!... 6 L ABC de la sécurité... 7 Les risques de coupures... 8 Les risques de brûlures... 9 Les risques de chutes... 10 Les risques de blessures... 11 Les risques d électrocution... 12 Les risques chimiques... 14 Les risques liés à l environnement de travail... 18 Les EPI : Équipements de Protection Individuelle... 19 Les bons réflexes, en résumé... 20-2 -

LA FORMATION DES SALARIÉS À LA SÉCURITÉ Chaque salarié doit recevoir une formation à la sécurité et à la santé au travail suffisante et adéquate, compte tenu de son poste de travail et de sa fonction. Cette formation a lieu lors de son engagement, lors d un changement d équipement de travail ou lors de l introduction d une nouvelle technologie. Cette formation est adaptée à l évolution des risques et à l apparition de nouveaux risques. Elle est périodiquement renouvelée. LE RESPONSABLE SÉCURITÉ ET SANTÉ AU TRAVAIL SES DEVOIRS : conseiller l employeur et les autres personnes responsables pour la prévention des accidents, contrôler les installations et les équipements de travail avant leur utilisation et avant l introduction de nouveaux processus de travail, contrôler les mesures de protection au travail. LA DÉLÉGATION DU PERSONNEL La délégation du personnel a pour mission de sauvegarder et de défendre les intérêts du personnel en matière de conditions de travail, sécurité au travail et droits sociaux. - 4 -

LE DÉLÉGUÉ À LA SÉCURITÉ Le délégué à la sécurité a une position tout à fait particulière dans l entreprise. Il est membre de la délégation du personnel et est également choisi par celle-ci. Ce délégué jouit par conséquent de la confiance des travailleurs. SES DEVOIRS : Retenons qu il n est pas du devoir du délégué à la sécurité de prendre des responsabilités que d autres ont dans l entreprise. Il doit surtout donner des impulsions complémentaires pour les mesures de sécurité et transmettre à la direction les suggestions venant de ses collègues de travail. CONTACT : Délégation des Salariés de Sodexo Luxembourg Tél. : (+352) 26 12 33 08 30 rue de l industrie - Bureau n A3 - L-8069 Strassen LE MÉDECIN DU TRAVAIL Le médecin du travail a pour mission de : constater les risques pour la santé et veiller à ce que ces risques soient éliminés à la source, d assurer également, par le biais de visite médicale, que l état de santé du collaborateur est compatible avec l activité professionnelle qu il exerce. CONTACT : STM - Service de Santé au Travail Multisectoriel 32, rue Glesener - L-1630 Luxembourg Tél. : (+352) 40.09.42.1 Fax : (+352) 40.09.42.512-5 -

LA SÉCURITÉ ET LE BIEN-ÊTRE AU TRAVAIL... NOUS Y TRAVAILLONS ENSEMBLE! Chaque salarié doit avoir la possibilité d exercer ses tâches dans les conditions de travail les plus sécurisantes. NOTRE BUT COMMUN EST DONC DE : diminuer le nombre d accidents de travail, prévenir et réduire les risques, stimuler le bien-être au travail. Hormis ce petit guide, vous recevrez une formation dans les premiers mois de collaboration. De plus, des instructions sont affichées sur votre site (via la Toolbox «la Sécurité» et «la Comm») et un étiquetage permanent vous rappelle les consignes de sécurité dans les endroits à risque. Nous vous invitons également à discuter au quotidien avec vos collègues et vos responsables sur toutes questions relatives à la sécurité et la santé au travail. De plus, lors des réunions Toolbox, les instructions spécifiques à la sécurité et à la santé sont discutées en présence de tous les collaborateurs de votre site. Aussi, nous vous demandons de prêter attention à nos règles de comportement qui sont à la base de votre sécurité et de votre bien-être au travail. - 6 -

L ABC DE LA SÉCURITÉ Attitude : La prévention des accidents, c est avant tout une question de comportement! Bien chaussé : Avec des chaussures adaptées à mon métier. Communication : En signalant un danger, je me protège moi et mes collègues! Déplacements : Je me déplace en toute sécurité, sur le site et sur la route! E.P.I. : Je me protège en portant les Equipements de Protection Individuelle appropriés! Fragile : J applique toujours les bons gestes pour protéger mon dos. Gestion du temps : Je ne confonds pas l efficacité avec la précipitation! Habitudes : Suis-je toujours rigoureux même pour des gestes quotidiens? Implication : Je suis le principal responsable de ma sécurité. Jour J : Dès le 1er jour, j applique les régles de sécurité! Kilos : Je stocke des éléments lourds à mi-hauteur, entre genoux et épaules! Lames : Mieux aiguisées = moins dangereuses. Mains : Je protège mes mains avec les gants de protection appropriés! Nettoyage : Un sol propre est plus sécurisant! Ordre : Un environnement de travail bien rangé est plus sûr! Produits d entretien : Je lis toujours les étiquettes et je me protège comme indiqué. Questionner : Quels sont les risques qui m entourent? Je me pose les bonnes questions! Respect : Consignes respectées accidents évités! Savoir-faire : J apprends si je ne connais pas. Travail : Attention au poids des habitudes! La routine aveugle parfois! Union : Une équipe soudée attentive à la sécurité et la santé de tous. Vigilance partagée : Je laisse faire ou je réagis? Bien évidemment, je réagis! Warning : Soyez attentif au moindre signal d alerte! X thèmes «Sécurité» : 10 thèmes sécurité à aborder par an lors de la réunion Toolbox. Yeux : Mes yeux sont-ils toujours bien protégés? Les lunettes de protection existent! Zéro accident : C est l objectif que je dois atteindre! - 7 -

LES RISQUES DE COUPURES LA TRANCHEUSE 1. Utilisation j utilise toujours le pousse-talon, je ne coupe pas de légume ou de fruit avec la trancheuse, je mets la lame sur la position zéro après utilisation, l utilisation de la trancheuse est interdite aux étudiants. 2. Nettoyage je débranche la prise, je positionne la lame sur zéro, je porte un gant anti-coupure, le nettoyage de la trancheuse est interdit aux étudiants. LES COUTEAUX j utilise les gants anti-coupure, j utilise les couteaux avec précaution, j utilise toujours le type de couteau adéquat (couteau à viande, à légumes, à sandwiches...), j utilise toujours des couteaux très tranchants et bien aiguisés : «Plus cela coupe, moins cela te coupe». LES CISEAUX je les utilise pour ce à quoi ils sont destinés, je fais attention aux pointes. LES DÉCHETS j applique les consignes de tri des déchets, je jette les objets coupants, tranchants ou piquants dans des contenants appropriés, je fais attention qu aucun objet coupant, tranchant ou piquant ne dépasse des sacs de déchets avant d y toucher. - 8 -

LES RISQUES DE BRÛLURES LIQUIDES, ÉCLABOUSSURES ET VAPEURS j ouvre la porte d un four en deux étapes et je reste derrière celle-ci en l ouvrant (vapeur chaude), je ne place pas les plaques gastronormes pleines de liquide au-dessus de la hauteur des yeux pour avoir ainsi une bonne vue sur le contenu, quand je sors une plaque du four, je la prends à deux mains et avec deux maniques sèches, je ne remplis pas trop les plaques gastronormes. FLAMMES je respecte les consignes de prévention incendie, eau et huile ne font pas bon ménage, je préfère la couverture anti-feu (ne jamais éteindre un feu de friteuse avec de l eau), lors d un incendie, je respecte les consignes. Avant toute prise de travail, je me renseigne sur les procédures d évacuation visibles sur les panneaux «Plan d évacuation» et je me renseigne sur le lieu de rassemblement. - 9 -

LES RISQUES DE CHUTES Je porte des chaussures de sécurité adaptées à ma fonction. Je limite le temps d ouverture des grilles d évacuation et j avertis mes collègues lorsque je les ouvre. J utilise à cette fin un panneau le signalant. Je suis attentif en montant et descendant les escaliers, je ne me précipite pas. Lorsque je lave le sol : je signale à mon entourage de faire attention. si besoin, j établis un périmètre de sécurité. si je dois quitter l endroit où le sol est encore mouillé ou glissant, je le signale à l aide du panneau adéquat. NON OUI Je range le local de nettoyage : non seulement cela est plus valorisant pour mon image professionnelle, mais en plus je limite les risques de chute et de détérioration des produits et matériels. NON OUI - 10 -

Je prends soin du matériel. Je le nettoie après utilisation ou en fin de service. Je travaille en toute sécurité avec le matériel adapté. NON OUI - 11 -

LES RISQUES DE BLESSURES Je suis attentif et prudent avec les objets contondants : couteaux, cutters,... Je ferme les tiroirs et portes après usage. Je range convenablement tout le matériel à sa place. J utilise des chariots en parfait état de marche. Je pousse les chariots, je ne les tire pas et je ne laisse pas mes mains sur les côtés du chariot au risque de me blesser lorsque je passe une porte. - 17 -

LES RISQUES D ÉLECTROCUTION Je ne bricole pas le matériel électrique (cordons, prises...) et je travaille avec du matériel en bon état (pas de câble dénudé ou abîmé, pas de prise endommagée ou désolidarisée du mur). Je laisse les réparations aux spécialistes. Je ne branche pas plusieurs appareils sur la même prise. Je limite l utilisation des rallonges. Je ne tire pas sur les fils pour débrancher un appareil électrique. L eau et l électricité ne font pas bon ménage. Je ne débranche pas le matériel du client sans son accord. Je n ouvre jamais un boitier électrique. NON OUI OUI OUI NON - 13 -

LES RISQUES CHIMIQUES Je veille au bon étiquetage de tous les vaporisateurs et flacons afin de toujours permettre l identification de son contenu. Je lis systématiquement les étiquettes et j opte pour les équipements de protection individuels préconisés. Quand je réalise une dilution (addition d un liquide à un autre produit), j utilise les récipients spécifiques prévus à cet effet. NON OUI OUI Je fais attention à ce que les produits ne soient pas à portée de main de personnes non autorisées (enfants, personnes désorientées). Je range toujours les produits aux endroits prévus à cet effet. NON OUI OUI - 14 -

Je n utilise pas un produit non identifié ou sans consigne de sécurité. Je dois connaître les consignes de sécurité avant d utiliser un produit (voir étiquettes des produits). Je respecte les consignes de protection (port de gants adaptés aux produits, lunettes de sécurité, masques, chaussures de sécurité...). Je respecte strictement le dosage indiqué. NON OUI - 15 -

Je ne mélange pas les produits entre eux. Des fumées toxiques ou des explosions peuvent se produire. Si je ne connais pas un produit, je me renseigne auprès de mon responsable. NON OUI Je ne dilue pas n importe comment : je respecte bien les consignes du fabricant et je verse toujours le produit dans l eau (et non l inverse). NON OUI OUI EN CAS D ACCIDENT Je suis les recommandations prescrites sur les fiches de sécurité des produits. Ces fiches se trouvent dans le classeur présent dans le local de stockage des produits. Je me sers de la boîte de secours présente sur le site qui contient notamment un rince-oeil PH neutre en cas de projection de produit. Si la boîte ne contient pas de rince-oeil, rincer abondamment l oeil à l eau claire. - 16 -

LES PICTOGRAMMES DE DANGER ONT ÉVOLUÉ Les connaître, c est assurer sa sécurité et celle des autres. Danger physique Danger pour la santé Ancien Nouveau Ancien Nouveau Explosif Explosif Corrosif Corrosif Inflammable Inflammable Irritant Toxique Toxique Comburant Comburant Irritant, sensibilisant Toxique, irritant, sensibilisant, narcotique Gaz sous pression Nocif Toxique Sensibilisant, mutagène, cancérogène, reprotoxique Danger pour l environnement Ancien Nouveau Danger pour l environnement Danger pour l environnement - 17 -

LES RISQUES LIÉS À L ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL BRUIT Pour le travail avec des machines bruyantes, le port de protections auditives est fortement recommandé. Ces protections sont disponibles sur votre site auprès de votre responsable. FROID Lors d une activité dans un environnement froid et/ou à l extérieur, le port d un vêtement chaud est nécessaire. Il en est de même pour les gants anti-froid. Ces vêtements sont disponibles sur votre site. STOCKAGE Les objets lourds (+ de 5 kg) sont stockés de préférence à une hauteur entre le haut des cuisses et les épaules en veillant à éviter des rangements de produits dangereux incompatibles entre eux côte à côte. TRAVAIL RÉPÉTITIF Si possible, veillez à alterner les tâches, ce qui diminue le risque de douleurs physiques. TÂCHES LOURDES Dans le cas d exécution de tâches lourdes, pensez à : alterner les tâches, demander de l aide, utiliser des moyens de transport pour déplacer de grandes quantités et/ou des charges lourdes. MANUTENTION positionner les pieds autour et près de la charge, plier les jambes et garder le dos droit, porter la charge les bras tendus, si possible, prendre un point d appui (genou, bord de table,...), garder le dos droit. - 18 -

LES E.P.I. : ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE Des équipements de protection individuelle sont mis à votre disposition. Les utiliser, c est veiller à votre sécurité et votre santé. Utilisez les EPI appropriés à votre métier et à votre tâche. - 19 -

LES BONS RÉFLEXES, EN RÉSUMÉ Je CONTRÔLE ma machine avant de m en servir (état des fils...). Je SIGNALE à mon responsable tout matériel défectueux et je limite son utilisation. Je NE BRICOLE PAS le matériel. Je DÉBRANCHE ma machine après utilisation. Je METS DES GANTS spécifiques avant de toucher aux objets et aux produits à risque. Je PRÉVIENS tout de suite mon responsable en cas de blessure, piqûre ou coupure pendant mon travail. Je NE SURCHARGE PAS mon chariot de matériel inutile. Je VENTILE le local quand j utilise des produits volatils, inflammables ou toxiques. Je NE FUME PAS lorsque j utilise des produits chimiques. Je n hésite pas à INFORMER mon entourage de vive voix des dangers de glissades ou de chutes. - 20 -

LA COMMUNICATION Une bonne communication réduit les risques. Osez demander de l aide, prévenir et informer les collègues. LA RESPONSABILITÉ Chacun est responsable de sa propre sécurité et de sa santé. Vous avez une question, une idée? N hésitez pas à en parler à vos collègues et à votre responsable. Vos idées et avis sont importants...... parce que VOUS êtes important! NOUS CONTACTER Marc WOLWERTZ Pauline ROCHET Téléphone bureau : 26.109.200. - 21 -

Sodexo Luxembourg S.A. 39, rue du Puits Romain - Z.A. Bourmicht L-8070 Bertrange