MANUEL D UTILISATION CE QU IL FAUT SAVOIR

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MANUEL D UTILISATION CE QU IL FAUT SAVOIR"

Transcription

1 MANUEL D UTILISATION CE QU IL FAUT SAVOIR 1

2 BIENVENUE ET FÉLICITATIONS Pour votre achat d un Giant Twist ; le plaisir de pédaler sur votre nouveau Giant Twist est tout proche. Votre sécurité avant tout. Nous vous conseillons vivement de lire le manuel d'utilisation avant d'aller faire un tour avec votre nouveau vélo Giant Twist. Ainsi, vous comprendrez mieux le fonctionnement général des différents composants qui le constituent. Vous découvrirez que de nombreux éléments autrefois familiers sur un vélo Twist ont considérablement évolué. Les conseils de sécurité d'utilisation sont également importants et ne doivent pas être ignorés. Même si vous êtes un cycliste expérimenté, prenez quelques minutes pour lire ce manuel avant de partir. Partager le plaisir du vélo. Rien ne nous réjouit plus que de voir des cyclistes profiter du plein air. Giant fabrique depuis plus de trente ans des vélos de qualité pour tous les types de terrain et de cycliste imaginables. Les vélos Giant ont permis à des millions de cyclistes comme vous de vivre plus heureux et en meilleure santé grâce au plaisir, à l'exercice et à la pure griserie que procure le vélo. C'est ce partage des joies du cyclisme qui nous inspire pour toujours offrir les vélos les plus innovants au monde. Approbation et conformité Ce vélo Twist est conforme aux exigences de la directive CE : Directive sur la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE). Ce vélo Twist est conforme aux exigences de la norme NF EN (vélos à assistance électrique) Pour en savoir plus. Nous vous engageons à élargir vos connaissances en matière de sécurité et de pratique correcte auprès de votre revendeur Giant agréé. Les magasins de cycles indépendants représentent le meilleur point de vente et de services pour répondre à tous vos besoins liés au cyclisme. C'est le seul endroit où du personnel compétent est à votre disposition pour vous aider à sélectionner tout le nécessaire pour tirer le meilleur parti de votre vélo et de son utilisation. Profitez-en. 2

3 CONTENTS 1. Terminologie 4 A. Généralités B. Batterie et chargeur C. Guidon et potence 2. Fonctionnement de la batterie et du chargeur 6 A. Charge normale B. Clé de verrouillage de la batterie C. Autonomie de la batterie D. Précautions de sécurité 3. Modes de fonctionnement...12 A. PAP (Pedal Activated Power) B. Commutateur de commande d alimentation C. Commande à gauche 1. Bouton de sélection du mode assisté 2. Bouton du phare 3. Indicateur d énergie 4. Exemple de dysfonctionnement D. Porte-bagages 4. Réparation et entretien 15 A. Recommandations de lavage B. Évitez d exposer votre vélo Twist aux intempéries. 5. Guide de dépannage Garantie 17 REMARQUE : Ceci n est pas un manuel d entretien ou de réparation. Pour cela contactez votre revendeur. 3

4 1. Terminologie A. Généralités 1. Guidon 9. Tige de selle 2. Feu avant 10. Porte-bagages 3. Moteur intégré dans le moyeu 11. Verrouillage 4. Valve 12. Feu arrière 5. Plateau (capteur de couple intégré) 13. Garde-boue 6. Système de commande 14. Sacoche (batterie à l intérieur) 7. Carter de chaîne 15. Moyeu arrière/plateau 7/8 vitesses 8. Selle 4

5 B. Batterie et chargeur Batterie 5. Chargeur Twist 2. Poignée 6. Prise de chargeur 3. Serrure de la batterie 7. Prise d alimentation 4. Prise de chargement C. Guidon et potence Guidon 4. Commutateur d alimentation (sauf sur les modèles «CS lite») 2. Commande de gauche 5. Changement de vitesse 3. Potence du guidon 6. Indicateur de rapport 5

6 2. Fonctionnement de la batterie et du chargeur ATTENTION : La batterie doit être complètement chargée lors de la première utilisation, ou si le vélo n a pas roulé depuis plus d un mois. Chargez la batterie dans une pièce dont la température ambiante se situe entre 0 C - 40 C ( F). En cas d odeur suspecte, de vapeur ou de fumée, arrêter la procédure de chargement immédiatement! Apportez votre batterie au distributeur agréé en vue de sa réparation ou de son remplacement. Ne rechargez pas la batterie plus de 24heures. Cela peut provoquer une réduction importante de sa durée de vie. A. Charge normale Le pack batterie Li-ion du Twist : 244-LI9AH-02V mah Étape 1 Modèle CS : Tournez le commutateur de commande (sur le côté droit du guidon) en position «off» Modèle CS Lite : appuyez sur le bouton ON/OFF pour vérifier que l alimentation est arrêtée. Étape2.1 Étape 2 Procédez aux Étapes 2.1 à 2.2 pour ouvrir la sacoche. Étape 2.2 Pull up Pull Clé Étape 2 Tournez la clé de verrouillage de la batterie sur la position «OPEN» et, en même temps, poussez sur le dessus de la batterie pour l ouvrir à 45 degrés. Push 6

7 Étape 3 Soulevez la batterie et retirez-la de son logement. Étape 5 Placez la batterie en position horizontale, puis insérez la fiche du chargeur du Twist dans la prise de charge de la batterie. Branchez la fiche d alimentation dans une prise électrique (AC 110~240 volts) et vérifiez que toutes les fiches sont insérées correctement dans la prise. Étape 6 Attention : Bien aérer la zone où l on charge la batterie et en éliminer les déchets ou autres objets combustibles afin d éviter tout risque d incendie pouvant être provoqué par des étincelles ou une chaleur excessive. Étape 7 Vérifiez que le VOYANT DE CHARGE est ALLUMÉ (Le chargement de la batterie prend environ 6 heures) Étape 8 Débranchez la batterie du chargeur lorsque le processus de charge est terminé. 7

8 Étape 9 Installez la batterie dans son logement. 9.1 Depuis le côté gauche/droit du vélo, faites glisser la batterie dans son logement, selon un angle de 45 degrés. Veillez à orienter le LOGO «GIANT» côté extérieur du vélo. 9.2 Remettez la poignée en place. 9.3 Faites pivoter délicatement la batterie à la verticale, jusqu à ce qu elle s engage. Si la batterie ne pivote pas facilement, retirez-la, remettez-la dans son logement, et recommencez. Étape 9.1 Étape 9.2 Grip LOGO GIANT Étape 10 Veillez à bien placer la batterie en position verrouillée («LOCK»), de telle façon qu elle ne puisse pas se déplacer latéralement. PS : le modèle illustré ci-dessus est le CS, le modèle CS LITE n a qu un pack batterie sur le côté droit. 8

9 B. Clé de verrouillage de la batterie Votre vélo Giant Twist est équipé d origine de clés de verrouillage de la batterie. Nous vous conseillons d en ranger une en lieu sûr, en cas d urgence. Les clés du vélo Giant Twist peuvent être copiées par un serrurier qualifié. Notez le numéro de la clé pour référence ultérieure et pour la remplacer. Si vos clés sont perdues ou volées, contactez votre revendeur agréé Giant pour les remplacer. C. AUTONOMIE DE LA BATTERIE L autonomie de la batterie dépend du poids du cycliste, du vent, de la température extérieure, etc. Le tableau ci-dessous indique l autonomie approximative dans différentes conditions. Tableau d autonomie du Twist CS équipé de 2 batteries Li-Ion Conditions d utilisation Plat/sans vent Eco (km) Normal (km) Power (km) 110~140 85~120 70~85 Pente ou vent faible 95~110 70~95 50~70 Pente prononcée ou vent fort 75~95 50~75 35~50 Tableau d autonomie du Twist CS équipé d une batterie Li-Ion Conditions d utilisation Plat/sans vent Eco (km) Normal (km) Power (km) 55~ ~40 Pente ou vent faible 45~55 35~ Pente prononcée ou vent fort 35~45 25~35 15~25 Remarques En hiver, l autonomie diminue, conformément aux caractéristiques de performances d origine de la batterie. Plus le cycle de charge/décharge est répété, plus l autonomie diminue. L autonomie peut varier en fonction des conditions de la chaussée ou de conduite. L autonomie diminue après une utilisation prolongée, même si le nombre de charges est limité. 9

10 (1) FACTEURS AFFECTANT L AUTONOMIE Température ambiante : en cas de froid ou de chaleur extrême, la batterie se décharge plus rapidement. Le nombre de chargements/déchargements : Plus le nombre de cycles de charge est important, plus la capacité faiblit. Vent de face : circuler par fort vent de face provoque une consommation d énergie plus importante du moteur. Terrain : circuler sur une route accidentée provoque une consommation d énergie plus importante du moteur. Bagages : le transport de bagages supplémentaires sur le porte-bagages ou dans un sac à dos provoque une consommation d énergie plus importante du moteur. Poids du cycliste : la consommation d énergie sera plus importante avec un cycliste lourd qu avec un cycliste léger. Accélération au départ arrêté : l énergie consommée durant l accélération étant plus importante, les circonstances qui obligent à démarrer et s arrêter souvent, (en ville par exemple) provoque une consommation d énergie plus importante du moteur. Utilisation des vitesses : pédaler dans le rapport adapté au terrain contribue à économiser votre énergie comme celle de la batterie. Entretien : une chaîne sèche ou sale et des pneus sous-gonflés provoque une consommation d énergie plus importante du moteur. (2) Recommandations pour une autonomie maximale Chargez la batterie dans un local où la température se situe entre 0 et 40 degrés C Déchargez la batterie autant que possible avant de la recharger. Régénérez la charge (Twist 2.0) après 15 charges normales, et au moins une fois par trimestre. Utilisez les vitesses lors des accélérations ou en montée. Ne roulez pas avec des pneus sous-gonflés et une chaîne sale et mal lubrifiée. (3) Longévité approximative des bornes de la batterie Les modèles Twist CS/CS LITE sont équipés de batteries Li. Utilisées et entretenues correctement, elles doivent durer au moins 600 cycles de chargement. (4) Stockage prolongé Chargez la batterie au maximum. Température de stockage recommandée : -20 ~ 30 C Chargez la batterie tous les 3 mois. 10

11 D. Précautions de sécurité Ces recommandations de sécurité visent à vous protéger, ainsi que votre environnement. Lisez-les et respectez-les scrupuleusement afin d éviter d inutiles blessures, dommages matériels ou autres. 1) Batterie Ne jetez pas la batterie au feu. N utilisez pas la batterie pour alimenter d autres appareils. Utilisez le chargeur spécifique seulement pour charger la batterie. Ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie Ne raccordez pas les bornes positive et négative entre elles avec un objet métallique. Éloignez la batterie de l humidité. Renverser de l eau sur la batterie risque de provoquer un court-circuit et une surchauffe. N immergez pas la batterie dans l eau. Tremper la batterie provoquera des dégâts irrémédiables. 2) Chargeur Ne démontez pas et ne modifiez pas le chargeur. N utilisez pas le chargeur sur d autres batteries que celle fournie. Évitez les chocs au chargeur, en le faisant tomber par exemple. Éloignez le chargeur de l humidité. Évitez le contact prolongé de la peau avec le chargeur pendant la charge. Vous pourriez vous brûler. Ne couvrez pas le chargeur, ne placez aucun objet dessus. Placez fermement le chargeur sur une surface plane. Utiliser le chargeur la tête en bas ou en étirant le fil risque de provoquer un dysfonctionnement, un incendie ou une électrocution. 3) Chargeur et batterie Ne placez pas les bornes en court-circuit avec des objets métalliques N appliquez aucune pression sur le fil ou la prise. Risque d électrocution ou d incendie si vous tendez le fil électrique entre un mur et un cadre de fenêtre ou si vous placez des objets lourds sur le fil ou la sur la prise. Veillez à bien insérer la fiche dans la prise murale. Ne touchez pas la prise avec des mains humides. À placer hors de portée des enfants et des animaux. N utilisez pas de chargeur d une autre marque ou d un autre modèle pour charger la batterie. N utilisez pas la fiche ni la prise électrique si elles sont poussiéreuses. Débranchez et nettoyez la fiche avec un chiffon sec. Pour retirer le cordon électrique de la prise murale, ne tirez pas sur le cordon mais sur la fiche.tirez toujours doucement sur le cordon de chargement. Ne faites pas tourner les pédales lorsque la batterie est en charge, installée sur le vélo. Le cordon peut s enrouler autour des pédales ou du pédalier et endommager la prise, avec un risque d électrocution ou d incendie. N utilisez pas de prises, connecteurs ou autre dispositif de câblage avec une source d alimentation électrique de puissance différente de celle recommandée (CA volts) S ils sont endommagés, n utilisez pas des éléments tels que boîtier de chargeur, cordon d alimentation, prise. Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son réparateur ou par une personne de qualification similaire pour éviter tout risque Une fois le chargement terminé, débranchez le chargeur et déconnectez les batteries du chargeur 11

12 3. Modes de fonctionnement Pour profiter au maximum des performances et du plaisir que procure votre vélo Twist en toute sécurité, il importe que vous compreniez parfaitement comment ses équipements fonctionnent. Même si vous êtes un cycliste expérimenté, considérez que le mode de fonctionnement de vos précédents vélos est différent de celui du Twist. Lisez attentivement ce chapitre du manuel d utilisation - et assimilez bien ces informations. Si vous avez le moindre doute sur le fonctionnement de l un des éléments mécaniques du vélo Twist, consultez votre revendeur agréé Giant. A. PAP (Pedal Activated Power) Le système PAP (Pedal Activated Power) fournit une assistance moteur basée sur la force de pédalage et la vitesse. Pour engager la fonction Pedal Activated Power, tournez le commutateur de commande sur la position «R» (modèle CS) ou appuyez sur le bouton ON/OFF sur la commande de gauche (modèle CS LITE). B. Commutateur de commande (modèle CS seulement) Le commutateur de commande est situé sur le côté droit du guidon. Lorsque la batterie en position «R» est totalement épuisée, tournez le commutateur de commande en «L» pour engager la fonction Pedal Activated Power. Rechargez la batterie «R». Position R : Batterie située sur la droite du vélo. Position L : Batterie située sur la gauche du vélo. Si vous rangez le Twist avec la batterie en place, tournez le commutateur de commande en position «OFF». Si vous laissez le commutateur de commande en position «L» ou «R» lorsque le vélo est rangé ou parqué, la batterie s épuise rapidement. Sans action pendant 5 minutes, le Twist passe en mode veille. Rétablissez simplement l alimentation pour réactiver le Twist. Procédure (modèle CS) 1. Tournez le commutateur de commande sur la position «OFF» After 1~2 seconds 2. Ramenez le commutateur de commande en position «L» ou «R pour rétablir le fonctionnement Procédure (modèle CS LITE) 1. Appuyez sur le bouton ON/OFF Attendez 1 ou 2 secondes 2. Rétablissement du système 12

13 C. Commande de gauche Le commutateur de commande de gauche est situé sur le côté gauche du guidon. Indicateur du mode Indicateur d énergie Indicateur du mode d assistance d assistance Indicateur d énergie Bouton de sélection du mode assisté Bouton du phare Bouton de sélection du mode assisté Bouton du phare Bouton ON/OFF CS Model Modèle CS LITE (1) Bouton de sélection du mode assisté Lorsque vous tournez le commutateur d alimentation sur la position «L» ou «R», le Twist actionne la fonction Pedal Activated Power (mode normal) dès que le cycliste pédale. Si vous souhaitez pédaler plus vite, choisissez le mode «sport». Appuyez sur le bouton de sélection en mode «eco» lorsque vous souhaitez prolonger l autonomie. Lorsque votre vitesse atteint 25 km/h, le moteur du Twist est automatiquement désengagé et l assistance cesse. Lorsque votre vitesse chute en-dessous de 25 km/h, vous pouvez à nouveau bénéficier de l assistance. (2) Bouton du phare Appuyez sur le bouton du phare pour l allumer si vous circulez de nuit. (3) Indicateur d énergie Voyants allumés Capacité de la batterie État du système 100% 90% Capacité de la batterie adéquate. 85% 70% Il reste environ trois quarts de la capacité. 75% 50% Il reste environ la moitié de la capacité 45% 30% Il reste environ un quart de la capacité. Environ 25% à 0% 0% Chargement de la batterie recommandé Batterie complètement déchargée. Rechargement indispensable. ATTENTION : Les capacités de la batterie indiquées dans ce tableau sont approximatives. 13

14 (4) Exemple de dysfonctionnement : Les voyants qui clignotent en roulant indiquent un éventuel dysfonctionnement. Modèle CS Modèle CS LITE État des voyants Situation Solution L1 clignote Batterie complètement déchargée. Rechargement indispensable. L2 clignote L3 clignote L4 clignote Dysfonctionnement du capteur de couple Surchauffe du système de commande Dysfonctionnement du moteur Rétablir l alimentation. Si le symptôme persiste après réinitialisation, apportez votre vélo Twist chez un revendeur agréé Giant. L assistance électrique ne fonctionne pas lorsque l indicateur clignote. Si le voyant ne s allume pas en cours d utilisation, contrôlez si la batterie est chargée et installée correctement. C. Porte-bagages Si vous transportez des bagages sur le porte-bagages, vérifiez que l ensemble est solidement fixé, sans contact avec la roue arrière, la chaîne, etc. Le poids total des bagages ne doit pas dépasser 15 kg. Le porte-bagages n est pas équipé de sangles ; demandez des sangles à votre revendeur pour transporter des bagages en toute sécurité. Ne transportez jamais de passager. Vous pouvez transporter un enfant uniquement s il est placé dans un siège adapté, solidement fixé sur le vélo. 14

15 4. Réparation et entretien A. Recommandations de lavage Le vélo Giant hybride est équipé de protections en plastique recouvrant les parties électriques ; par conséquent, il est interdit de nettoyer le plastique à l eau. Utilisez un chiffon doux imbibé d un détergent neutre pour éliminer les saletés présentes sur ces protections en plastique. Séchez-les ensuite avec chiffon doux et propre. Ne lavez pas ces pièces en plastique avec de l eau. La détérioration des éléments électriques internes causés par l eau peut provoquer la corrosion de l isolation, une perte de puissance ou d autres problèmes. N utilisez pas d autres solutions pour nettoyer ces pièces en plastique. Les détergents agressifs peuvent provoquer une décoloration, une déformation, des rayures etc. N utilisez pas de jet d eau à haute pression pour laver votre vélo. Il peut faire pénétrer l eau dans les composants électriques et provoquer des dysfonctionnements. B. Évitez d exposer votre vélo Twist aux intempéries. Lorsque vous ne roulez pas, rangez votre vélo à l abri de la neige, de la pluie, du soleil etc. La neige et la pluie peuvent provoquer de la corrosion. Les rayons ultra-violets du soleil peuvent ternir la peinture ou fissurer des éléments en plastique ou en caoutchouc du vélo Twist. 15

16 5. Guide de dépannage Ce tableau constitue simplement un guide de fonctionnement de votre vélo hybride, en cas de problème. Si vous ne parvenez pas à faire fonctionner votre vélo hybride, apportez-le chez un revendeur agréé Giant. Symptôme Cause possible Solution Autonomie inférieure à l attente 1. Le froid réduit l autonomie de la batterie. Attendez que les batteries atteignent une température ambiante de 0 à 40 C puis rechargez-les complètement. Autonomie Trop d ascencions Montées fréquentes Départs et arrêts répétés Une plus grande quantité d énergie de la batterie est consommée lorsque le vélo est utilisé dans des conditions de forte charge. 3. Utilisation en rapport élevé Choisissez la position optimale du changement de vitesse et/ou du mode d assistance en fonction de la pente, du vent de face et de votre condition physique. Route plate (rapport moyen) Vitesse (rapport supérieur) Montée (rapport inférieur) Route plate (rapport moyen) 16

17 6. Programme de garantie Giant Article 1 Garantie 1.1 Giant garantit tous les vélo Giant neufs contre tous vices de construction, de défaut de matière ou de fabrication, dans la mesure où les conditions mentionnées dans ce programme de garantie sont respectées. 1.2 Seul le premier propriétaire du vélo peut émettre une demande en garantie, et uniquement dans le cas où le vélo a été vendu par un revendeur agréé Giant. 1.3 Dans le programme de garantie Giant les droits qui suivent ne sont en aucun cas transférables. 1.4 Le programme de garantie Giant à été établi conformément aux réglementations de la directive 99/44/EU du Parlement Européen et du Conseil de l'union Européenne sur les conditions de vente des produits de consommation et des garanties associées (journal officiel L 171) et respecte la législation de chaque pays d achat du vélo Giant. Article 2 Spécifications et termes 2.1 Une garantie de 10 ans est applicable aux cadres normaux et aux fourches normales Giant. 2.2 Une garantie de 5 ans est applicable aux cadres Giant suspendus. 2.3 Une garantie de 2 ans est applicable aux fourches Giant suspendues. 2.4 Pour les autres pièces Giant non mentionnées à l'article 3.1, une garantie de 2 ans à partir de la date de livraison est applicable. Pour les pièces d autres origines, les conditions de garantie du fabricant sont valides et applicables pour ces composants. 2.5 Pour les batteries et autres équipements électroniques, une garantie d un an à partir de la date d'achat est appliquée. Article 3 Exceptions 3.1 La garantie ne s applique pas aux pièces d usure telles que les pneus, les chaînes, les lames, les freins, les câbles, les pignons dans les circonstances où il n'existe ni défaut d assemblage ni défaut de fabrication. 3.2 La garantie devient caduque si : A. Le vélo a été utilisé à des fins professionnelles telles que la location ; B. Le vélo a été endommagé à la suite de participation à des compétitions, de sauts, de descente, de trial et/ou suite à une utilisation dans des conditions matérielles et climatiques sévères et inappropriées. C. Le vélo a été impliqué dans un accident. D. Le vélo a été utilisé anormalement ou d une manière qui ne convient pas au type de vélo concerné. E. Le vélo n a pas été entretenu conformément aux conditions mentionnées dans le manuel d utilisation. F. Le vélo a été entretenu et/ou réparé par un revendeur non agréé par Giant. G. Le vélo n a pas été assemblé avec les pièces d origines. H. Le vélo n appartient plus au premier propriétaire. Article 4 Procédure 4.1 A la livraison du vélo au premier propriétaire, une carte de garantie et une copie de cette carte lui sont remises. Après la livraison du vélo, la carte de garantie complétée par le premier propriétaire doit être envoyée à Giant Europe. Votre demande de garantie ne sera pas traitée tant que l enregistrement de la carte de garantie ne sera pas effectué par Giant Europe. 4.2 La réclamation qui entre dans le cadre de la garantie doit être déposée auprès d un revendeur agréé Giant. 4.3 Pour déposer une demande de prise en charge entrant dans le cadre de cette garantie auprès d un revendeur agréé, une preuve d'achat doit être fournie. Le premier propriétaire devra également présenter le duplicata de sa carte de garantie au revendeur Giant. 4.4 A l émission de la réclamation, le revendeur Giant complète une fiche de garantie qui doit dans tous les cas mentionner les informations suivantes : nom et adresse du premier propriétaire, date d achat, numéro de cadre du vélo concerné, description de la pièce prise en garantie, cachet du revendeur Giant. 4.5 Dans le cas où la garantie est acceptée par Giant, Giant procède au remplacement ou au remboursement de la pièce concernée. 4.6 La décision finale pour déterminer si une pièce est couverte ou non par la garantie et le choix du remplacement ou du remboursement de cette pièce appartient à Giant Europe B.V. 17

18 Article 5 Responsabilité 5.1 Giant exclut toute responsabilité concernant les dégâts qui peuvent être occasionnés au vélo s'ils proviennent d'un mauvais réglage lors d'un changement de pièce, d'une utilisation et/ou d'un entretien du vélo inappropriés (y compris le remplacement inapproprié des pièces mentionnées à l'article 3.1). 5.2 Dans le cas où Giant accepte une réclamation en garantie, cela n implique en aucun cas d acceptation d une quelconque responsabilité pour d éventuels dommages. Si toutefois une procédure venait à s engager, la société Giant décline toute responsabilité dans la mesure où elle n est pas légalement engagée à compenser ces dommages. 5.3 Le programme de garantie Giant qui précède est en sus de vos droits légaux.. Ces droits peuvent être différents selon le pays au sein de l Espace Économique Européen. 18

19 19 Giant Europe B.V. Pascallaan NJ Lelystad Pays-bas

GUIDE DE SÉCURITÉ À VÉLO. 7 e édition

GUIDE DE SÉCURITÉ À VÉLO. 7 e édition GUIDE DE SÉCURITÉ À VÉLO 7 e édition AVANT DE PARTIR UN VÉLO EN ORDRE c est important A Vérifiez la pression des pneus B Vérifiez si la chaîne saute C Vérifiez l état des freins D Vérifiez l équipement

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF alimenté par SOMMAIRE 1. Le projet 2. La Nissan LEAF 3. Les bornes de recharge 4. Conduire la LEAF 5. Recharger la LEAF

Plus en détail

Bienvenue français [email protected] [email protected] [email protected].

Bienvenue français service.bike.eu@bionxinternational.com bike.na@bionxinternational.com service.bike@bionxinternational.com. Guide d utilisation 2 Bienvenue Merci d avoir choisi BionX. Notre mission est de vous fournir des systèmes à assistance proportionnelle de la plus grande qualité ainsi que le meilleur service après-vente

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL Guide de l utilisateur Édition limitée PL250HT SL XL Félicitations Félicitations pour l achat de votre produit BionX MC. Nous sommes convaincus que votre nouveau vélo à assistance proportionnelle dépassera

Plus en détail

Fiches d exercices : Circuler à bicyclette. Thème : Ne pas gêner et ne pas être gêné

Fiches d exercices : Circuler à bicyclette. Thème : Ne pas gêner et ne pas être gêné Fiches d exercices : Circuler à bicyclette Thème : Ne pas gêner et ne pas être gêné Cette fiche comprend cinq exercices : - Exercice 1 : Rouler à la bonne place - Exercice 2 : Rouler en groupe - Exercice

Plus en détail

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : [email protected] FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir

Plus en détail

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES 31. - LA TECHNIQUE PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES LES PNEUS D UNE VOITURE 1. Les pneus doivent être conformes. Ce sont les pneus qui assument le contact de la voiture avec la route. Pour rouler en

Plus en détail

ELLE by Matra Et si vous aviez le plus beau vélo du monde?

ELLE by Matra Et si vous aviez le plus beau vélo du monde? ELLE by Matra Et si vous aviez le plus beau vélo du monde? Paris, le 11 mars 2014. ELLE et Matra présentent ELLE by Matra, un vélo unique en édition limitée et numérotée pour les amatrices de vélo urbain

Plus en détail

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR. Disney Visitez le site DisneyJunior. Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6 ans Disney Visitez le site DisneyJunior.com 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR INTRODUCTION Vous venez d acquérir Ma tablette magique de VTech. Félicitations!

Plus en détail

Chaque aspect de votre transport professionnel assuré de manière optimale

Chaque aspect de votre transport professionnel assuré de manière optimale Chaque aspect de votre transport professionnel assuré de manière optimale Vous rendre chez des clients, aller chercher des matières premières, livrer des produits finis, transporter du matériel En tant

Plus en détail

The new era. La gamme Active

The new era. La gamme Active Août 2013 / FR The new era. www.the-new-era.com Robert Bosch GmbH Bosch ebike Systems Postfach 1342 72703 Reutlingen Germany www.bosch-ebike.com www.facebook.com/boschebikesystems Bosch ebike Systems 2014

Plus en détail

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en 1. 2010 VTech Imprimé en Chine 91-002475-003-000

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en 1. 2010 VTech Imprimé en Chine 91-002475-003-000 Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION Siège de bain interactif 2 en 1 2010 VTech Imprimé en Chine 91-002475-003-000 Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir.

Plus en détail

Mon hochet Tut-Tut. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-002887-00x

Mon hochet Tut-Tut. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-002887-00x Mon hochet Tut-Tut 2014 VTech Imprimé en Chine 91-002887-00x Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences.

En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences. Le matériel En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences. Le cadre Le cadre est spécifique pour cette discipline avec une hauteur de boite

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

1995.- Véhicule électrique HS-559 27203. 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204. Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents. www.landi.

1995.- Véhicule électrique HS-559 27203. 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204. Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents. www.landi. Mobil www.landi.ch Liberté et qualité de vie Garantie 3 ans Batterie 1 année 1995.- Véhicule électrique HS-559 27203 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204 Bienvenue chez LANDI. Qualité LANDI Chez LANDI

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

Série T modèle TES et TER

Série T modèle TES et TER 6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : [email protected] http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série

Plus en détail

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation K01-0000084-00 PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ Ce manuel contient d importantes instructions de sécurité. Veuillez lire et suivre scrupuleusement toutes les

Plus en détail

CYCLOTOURISME ET VTT EN MILIEU SCOLAIRE DOSSIER D'INFORMATION ------- POUR LES INTERVENANTS EXTÉRIEURS BÉNÉVOLES

CYCLOTOURISME ET VTT EN MILIEU SCOLAIRE DOSSIER D'INFORMATION ------- POUR LES INTERVENANTS EXTÉRIEURS BÉNÉVOLES CYCLOTOURISME ET VTT EN MILIEU SCOLAIRE DOSSIER D'INFORMATION ------- POUR LES INTERVENANTS EXTÉRIEURS BÉNÉVOLES Équipe départementale EPS 1 degré du Puy de Dôme Généralités Préambule Ce document a pour

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Appareil de type fauteuil monte-escalier

Appareil de type fauteuil monte-escalier modèle 80 Appareil de type fauteuil monte-escalier Fonctionne sur batteries points de chargement en haut et en bas, alarme sonore si l'appareil n'est pas stationné sur le plot de chargement. Programmation

Plus en détail

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant Mode d emploi Modèle X46 Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7845-0000 Iss.1 07/04 Fig 1 Fig 2 2 Table des matières Page

Plus en détail

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

INSTRUCTIONS D'UTILISATION INSTRUCTIONS D'UTILISATION SOMMAIRE Basculeur p 2 Télécommande p 4 Rollers Motorisés p 6 Rampe et plateaux p 8 Charge et batterie p 10 Schéma électrique p 12 KLAVIER-ROLLER 04 50 68 99 40 06 68 36 03 89

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Guide du membre. Assistance routière 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478) POUR L ASSISTANCE ROUTIÈRE, TÉLÉPHONEZ AU 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478).

Guide du membre. Assistance routière 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478) POUR L ASSISTANCE ROUTIÈRE, TÉLÉPHONEZ AU 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478). Guide du membre POUR L ASSISTANCE ROUTIÈRE, TÉLÉPHONEZ AU 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478). Assistance routière 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478) Pour communiquer avec nous : Assistance routière Canadian Tire

Plus en détail

Coupe de France Promosport 2013. Conseils pour une utilisation optimale de vos pneumatiques DUNLOP en compétition

Coupe de France Promosport 2013. Conseils pour une utilisation optimale de vos pneumatiques DUNLOP en compétition Coupe de France Promosport 2013 Conseils pour une utilisation optimale de vos pneumatiques DUNLOP en compétition Le pneumatique est le lien entre la moto et la piste Il est important de vérifier : avant

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

Siège d escalier. Pinnacle. www.atlasescalateurs.qc.ca. Produits fabriqués au Québec. escalateur/élévateur. escalateur/élévateur

Siège d escalier. Pinnacle. www.atlasescalateurs.qc.ca. Produits fabriqués au Québec. escalateur/élévateur. escalateur/élévateur Siège d escalier Pinnacle Produits fabriqués au Québec Fiche technique Fiabilité Le témoin lumineux se trouvant sur l accoudoir permet d identifier facilement et rapidement les situations qui nécessitent

Plus en détail

Otolift Rubis Monte-escalier pour courbe extérieure

Otolift Rubis Monte-escalier pour courbe extérieure Otolift Rubis Monte-escalier pour courbe extérieure Le monte-escalier de fabrication néerlandaise le plus compact et le plus convivial www.otolift.com Le monte-escalier Rubis Le monte-escalier Rubis d

Plus en détail

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse 60 Tarif Public H.T. (réservé aux professionnels) Verre cellulaire FOAMGLAS T4+ FOAMGLAS S3 FOAMGLAS F FOAMGLAS TAPERED FOAMGLAS BOARD PANNEAU READY

Plus en détail

MANUEL. batterie. Maintenez le bouton MODE enfoncé pour combiner le programme et les options de charge.

MANUEL. batterie. Maintenez le bouton MODE enfoncé pour combiner le programme et les options de charge. MANUEL FÉLICITATIONS pour l achat de votre nouveau chargeur de batterie professionnel à commutation de mode. Ce chargeur fait partie d une gamme de chargeurs professionnels de CTEK SWEDEN AB et représente

Plus en détail

Otolift Saphir. Un confort optimal le long de l axe intérieur. www.otolift.com. Monte-escalier pour courbe intérieure

Otolift Saphir. Un confort optimal le long de l axe intérieur. www.otolift.com. Monte-escalier pour courbe intérieure Otolift Saphir Monte-escalier pour courbe intérieure Un confort optimal le long de l axe intérieur www.otolift.com Le monte-escalier Saphir Le monte-escalier Saphir d Otolift a été conçu spécialement pour

Plus en détail

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants Date d impression : 23/08/02 Valable à partir du : 08.08.01 Page: 1/7 1. Identification de la substance ou préparation et de la Société Données relatives au produit : Nom commercial : KNAUF ZADUR Mortier

Plus en détail

MINISTERE DE L EDUCATION NATIONALE ACADEMIE DE MONTPELLIER

MINISTERE DE L EDUCATION NATIONALE ACADEMIE DE MONTPELLIER MINISTERE E L EUTION NTIONLE EMIE E MONTPELLIER ELEVE Nom :.. Prénom :.. ETLISSEMENT SOLIRE Nom : dresse : Préfecture de la Lozère irection des services départementaux de l éducation nationale - atégorie

Plus en détail

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER - DIAGNOSTIC GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE Avant-propos GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE AVANT-PROPOS... 4 Mise à jour de la publication... 4 Notes

Plus en détail

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile VOTRE INDEPENDANCE REGAGNEE PAR L EXCELLENCE DU NOUVEAU MONTE ESCALIER DE MEDITEK. Autrefois, quand monter un escalier était

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Alarme Auto Na-1088. Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule.

Alarme Auto Na-1088. Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule. Alarme Auto Na-1088 Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule. Liste des fonctions des boutons : ARMER Appuyez sur pour activer l alarme, les clignotants

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33 Linum LN10 / LN0 Aluminium anodisé ou acier inoxydable 1/10 LINUM LN: finitions qualite alimentaire LN10: aluminium anodisé ALMG (1 micron) LN0: acier inoxydable 1/10 - AISI 0 Grilles ou étagères pleines

Plus en détail

Le monte escaliers pour les professionnels. Vos problèmes de transports solutionnés intelligemment. www.aat-online.de

Le monte escaliers pour les professionnels. Vos problèmes de transports solutionnés intelligemment. www.aat-online.de Le monte escaliers pour les professionnels Vos problèmes de transports solutionnés intelligemment A www.aat-online.de Transportez des charges lourdes dans les escaliers sans risque le CargoMaster préserve

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif. 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif. 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001 Manuel d utilisation Mini Market éducatif 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001 Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT Conformité à la norme ASTM MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION POOL SCOUT a

Plus en détail

Alimentation portable 10000 mah

Alimentation portable 10000 mah Alimentation portable 10000 mah Guide d'utilisation 31883 I. Introduction Ce produit est léger, de haute capacité, élégant et constitue une alimentation portable pratique pour la plupart des appareils

Plus en détail

Règlement de mise à disposition de vélo électrique

Règlement de mise à disposition de vélo électrique Règlement de mise à disposition de vélo électrique Le CPAS de Ittre est propriétaire de 3 vélos électriques qu il se propose à mettre à disposition des usagers ittrois. Article 1 : Description des vélos

Plus en détail

Bonus Bon Client 10 % Pack Modulis Agriculture Des garanties exclusives pour vous, vos activités et votre famille!

Bonus Bon Client 10 % Pack Modulis Agriculture Des garanties exclusives pour vous, vos activités et votre famille! Bonus Bon Client 10 % Pack Modulis Agriculture Des garanties exclusives pour vous, vos activités et votre famille! Modulis, pour une vision globale et une gestion simplifiée de vos assurances! L agriculture

Plus en détail

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates.

LAVAGE À LA MAIN Recommandé pour les pièces imprimées multicolores et les pièces délicates. SOINS GENERAUX Lisez attentivement les étiquettes des vêtements Respectez toujours les recommandations des fabricants des machines à laver. Dissolvez bien les détergents pour que ceux-ci ne forment pas

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire. Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons

Plus en détail

CATEYE MICRO Wireless

CATEYE MICRO Wireless CC-MC200W FR 1 CATEYE MICRO Wireless CYCLOCOMPUTER CC-MC200W Avant d utiliser l ordinateur, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure. Veuillez visitez notre site

Plus en détail

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE D'INSTRUCTIONS French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10

Plus en détail

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide. 2 BIENVENUE Voici votre tado Climatisation Intelligente. Au lieu d utiliser une télécommande, vous allez désormais contrôler votre climatiseur avec le boîtier tado et tado app. Ce guide permet une prise

Plus en détail

Distribué par / Distributed by:

Distribué par / Distributed by: T 3 0 M A N U A L D U T I L I S A T I O N Distribué par / Distributed by: TOPMODEL S.A.S. Le jardin d entreprises de SOLOGNE - F-41300 SELLES SAINT DENIS - www.topmodel.fr TOPMODEL 2007 Contenu du manuel

Plus en détail

> Mettre une croix dans les cases correspondantes Répondre aux deux consignes

> Mettre une croix dans les cases correspondantes Répondre aux deux consignes La signalisation /20 > Mettre une croix dans les cases correspondantes Répondre aux deux consignes A / Accès interdit aux cyclistes... B / Débouché de cyclistes venant de gauche ou de droite... C / Piste

Plus en détail

ETUDE SCOOTER HYBRIDE PIAGGIO MP3 ( L hybridation(adtdelle(un(intérêt(sur(un(scooter(?(

ETUDE SCOOTER HYBRIDE PIAGGIO MP3 ( L hybridation(adtdelle(un(intérêt(sur(un(scooter(?( ETUDE SCOOTER HYBRIDE PIAGGIO MP3 ( L hybridation(adtdelle(un(intérêt(sur(un(scooter(?( PRESENTATION DU SCOOTER CHAPITRE 1 : LE CONTEXTE Le premier véhicule électrique, contrairement à ce que l on pourrait

Plus en détail

Règlement public et conditions générales d utilisation du service de Vélo en Libre Service, V Lille, implanté sur le territoire de Lille Métropole

Règlement public et conditions générales d utilisation du service de Vélo en Libre Service, V Lille, implanté sur le territoire de Lille Métropole Règlement public et conditions générales d utilisation du service de Vélo en Libre Service, V Lille, implanté sur le territoire de Lille Métropole Article 1 Champ d application 1.1 Le présent règlement

Plus en détail

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A Chronis Smart RTS Sommaire 1. La Chronis RTS en quelques mots 3 1.1 à quoi sert une Chronis RTS? 3 1.2 Quelques définitions

Plus en détail

Pratique > Ponctuel > Économique > Pour tous les budgets! Tonique > Déstressant > Écologique >

Pratique > Ponctuel > Économique > Pour tous les budgets! Tonique > Déstressant > Écologique > Crédit photo : FUBicy, ADTC, Grenoble Crédit photo : FUBicy, Strasbourg Crédit photo : FUBicy, ADTC, Grenoble Pratique > Où je veux, quand je veux! Ponctuel > Je me moque des embouteillages! Économique

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

Fiche technique n 1 : le logement construction des boxes.

Fiche technique n 1 : le logement construction des boxes. Bâtiments d élevage : Pourquoi? Aspects climatiques : Fiche technique n 1 : le logement construction des boxes. - le porc est sensible aux brusques changements du climat, - surexposition au soleil : déshydratation

Plus en détail

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium. Les + Tournus Sécurité et esthétique : bandeau à bords droits hauteur 40 mm, bord écrasé périphérique. Confort acoustique : bac et égouttoir insonorisés. Esthétique : bandeau hauteur 40 mm et dosseret

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

WWW.TECH-MAVIC.COM SOMMAIRE WWW.TECH-MAVIC.COM ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34

WWW.TECH-MAVIC.COM SOMMAIRE WWW.TECH-MAVIC.COM ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34 Manuel Technique 2010 WWW.TECH-MAVIC.COM 02 SOMMAIRE 03 WWW.TECH-MAVIC.COM 04>23 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 ROUES MAVIC R-SYS SL - PNEU R-SYS SL - BOYAU R-SYS 10 KSYRIUM SL BLACK AKSIUM 10 CROSSMAX

Plus en détail

LA SECURITE ROUTIERE et l ASSR

LA SECURITE ROUTIERE et l ASSR LA SECURITE ROUTIERE et l ASSR Introduction: - Les accidents de la route constituent la première cause de mortalité chez les jeunes de 15 à 24 ans. - C'est entre 14 et 18 ans qu'il y a le plus de cyclomotoristes

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

CHAPITRE. Le mouvement en une dimension CORRIGÉ DES EXERCICES

CHAPITRE. Le mouvement en une dimension CORRIGÉ DES EXERCICES CHAPITRE Le mouvement en une dimension CORRIGÉ DES EXERCICES Exercices. Le mouvement rectiligne uniforme SECTION. 5. Le graphique suivant représente la vitesse d une cycliste en fonction du temps. Quelle

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Vous vous consacrez à votre entreprise, nous nous occupons de vos véhicules de flotte.

Vous vous consacrez à votre entreprise, nous nous occupons de vos véhicules de flotte. Les contrats de service Peugeot Professional Vous vous consacrez à votre entreprise, nous nous occupons de vos véhicules de flotte. RZ8136 Broschuere Plus Service f.indd 3 18.11.10 12:13 PEUGEOT PROFESSIONAL

Plus en détail

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p. SOMMAIRE 04 NoteCart Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.28 10 NoteCart Simple Équipements standards p.13 Équipements en option p.14 Références produits p.30 15

Plus en détail

Âge: 16+ Owner s Manual The Bosch Drive System Drive Unit Intuvia PowerPack Charger

Âge: 16+ Owner s Manual The Bosch Drive System Drive Unit Intuvia PowerPack Charger S Performance Line Performance Line RESET TURBO TURBO SPORT SPORT TOUR TOUR ECO ECO OFF OFF MPH MPH KM/H KM/H AMM AMM PMWH PMWH MIN MIN MPH MPH KM/H KM/H Reichweite Reichweite Robert Bosch GmbH Bosch ebike

Plus en détail

IRVE et Hybrides Rechargeables dans les ERP et les IGH - Cahier des Charges de la Commission Centrale de Sécurité (Ministère de l Intérieur) SOMMAIRE

IRVE et Hybrides Rechargeables dans les ERP et les IGH - Cahier des Charges de la Commission Centrale de Sécurité (Ministère de l Intérieur) SOMMAIRE NOTEC N 544 L E S N O T E S T E C H N I Q U E S DE LA F F I E 1 5 J A N V I E R 2 0 1 3 IRVE et Hybrides Rechargeables dans les ERP et les IGH - Cahier des Charges de la Commission Centrale de Sécurité

Plus en détail

L électricité solaire jour et nuit. Avec la solution intelligente de stockage BPT-S 5 Hybrid

L électricité solaire jour et nuit. Avec la solution intelligente de stockage BPT-S 5 Hybrid L électricité solaire jour et nuit Avec la solution intelligente de stockage BPT-S 5 Hybrid Mon électricité, je peux bien l utiliser moi-même, non? Le jour se termine. La lumière reste. Et si je pouvais

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

GRUES ET ÉQUIPEMENTS DE LEVAGE

GRUES ET ÉQUIPEMENTS DE LEVAGE / Hygiène et sécurité NORMES D EXPLOITATION Réf. : Aperam Safety ST 007 Grues et équipements de levage Publication : 15.05.2012 Version : v0 Rév. : AM Safety 007 v2 10.11.2010 GRUES ET ÉQUIPEMENTS DE LEVAGE

Plus en détail

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE 1 - SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES 55 2 - COMPATIBILITÉ (GAMME ACTUELLE) ATTENTION! Les associations différentes de celles figurant dans le tableau pourraient entraîner

Plus en détail

F BUMA CHECK LIST CESSNA F 150. Carburant 100 LL

F BUMA CHECK LIST CESSNA F 150. Carburant 100 LL AERO-CLUB JEAN DOUDIES CASTELNAUDARY Tel : 04 68 23 10 50 Web : http://jeandoudies.free.fr e-mail : [email protected] CHECK LIST CESSNA F 150 F BUMA CHECK LIST NORMALE PARTIE SOL PAGE 1 CHECK LIST NORMALE

Plus en détail

DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR

DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR Direction des ressources matérielles Adopté en comité de direction Novembre 2014 TABLE DES MATIÈRES 1. Objectif... 1 2. Types de chute... 1 3. Les types de risque

Plus en détail

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation SIEGE D EVACUATION Manuel d'utilisation REHA-TRANS Siège d évacuation Evacuation d'urgence Armoire de rangement Introduction Vous avez choisi d acheter un SIEGE D EVACUATION D'URGENCE. Veuillez lire attentivement

Plus en détail

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE Modèle: INSSDHDDSATACOPY DE FR ES NL PL RU PT IT WWW.INTEGRALMEMORY.COM/DOWNLOADS 1 DUPLICATEUR DE DISQUE DUR INTEGRAL - INSTRUCTIONS ET GARANTIE

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

DÉFINIR L EXCELLENCE

DÉFINIR L EXCELLENCE Vous vous apprêtez à utiliser l amortisseur le plus réglable sur le marché. Les amortisseurs Cane Creek Double Barrel (DBcoil) et DBair constituent la quintessence du système d amortissement haute performance.

Plus en détail

Simplicité, Sécurité et éclectisme

Simplicité, Sécurité et éclectisme Simplicité, Sécurité et éclectisme des performances de haut niveau dans tous les secteurs! Le modèle Sprint vient d un besoin spécifique de certaines clients BRAVI, qui ont longtemps utilisé le modèle

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE PAGE 1/7 DATE DE MISE A JOUR : 16/11/2011 1/ - IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Identification du produit : Gaines, films, housses, et/ou sacs transparents et colorés en polyéthylène. Famille

Plus en détail

Guide des membres du Club auto TD Club auto TD Standard

Guide des membres du Club auto TD Club auto TD Standard TD Canada Trust Guide des membres du Club auto TD Club auto TD Standard Pour vous assurer à vous et à votre famille de rouler l esprit tranquille 8762 GE AC BR F 1211 533953(1013) Des services bancaires

Plus en détail

équipement d alarme type 4

équipement d alarme type 4 Références Code Modèle AI 1B T4 534 101 1 boucle de détection AI 2B T4 534 102 2 boucles de détection équipement d alarme type 4 Notice Mise en service Paramétrage 1 boucle 2 boucles 1 ou 2 boucles Un

Plus en détail