PROCÉDURE DE COLLECTE ET D ÉLIMINATION DES MATIÈRES DANGEREUSES RÉSIDUELLES DE NATURE CHIMIQUE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "PROCÉDURE DE COLLECTE ET D ÉLIMINATION DES MATIÈRES DANGEREUSES RÉSIDUELLES DE NATURE CHIMIQUE"

Transcription

1 Page : 1 de 19 Direction de la prévention et de la sécurité Division santé et sécurité au travail PROCÉDURE OFFICIELLE DE RÉGIE PROCÉDURE DE COLLECTE ET D ÉLIMINATION DES MATIÈRES DANGEREUSES RÉSIDUELLES DE NATURE CHIMIQUE Objectif : Définir les rôles et les responsabilités liés à l élimination des matières dangereuses résiduelles de nature chimique, énumérer les équipements requis, décrire les méthodes de traitement et donner les directives sur les collectes de ces matières dangereuses. Application : Toutes les unités académiques et administratives utilisant des matières dangereuses de nature chimique. Responsable : Responsable du contrôle des risques chimiques, DPS-SSST. Description : 1. Considérations générales L'élimination de tout matériel chimique est régie par le Règlement sur les matières dangereuses découlant de la Loi sur la qualité de l'environnement. Il y est inscrit qu il «est interdit d émettre, de déposer, de dégager ou de rejeter une matière dangereuse dans l environnement ou dans un système d égout, ou d en permettre l émission, le dépôt, le dégagement ou le rejet». La DPS-SST prend en charge l élimination des matières dangereuses de nature chimique, procède au transport, au tri, à l'emballage, au traitement et les expédie vers des firmes autorisées par le Ministre du Développement Durable, de l'environnement et des Parcs. Deux procédures appliquées reliées à celle-ci ([PA-305] - Gestion des matières résiduelles de nature chimique en laboratoires, ([PA-305-A] - Gestion des matières

2 Page : 2 de 19 résiduelles de nature chimique en laboratoires (Chimie) et [PA-306] - Gestion des matières résiduelles de nature chimique en ateliers) sont disponibles. On y retrouve les types de matières résiduelles, leur définition et la préparation par les utilisateurs pour les matières dangereuses résiduelles de nature chimique dans les laboratoires ou dans les ateliers. 2. Rôles et responsabilités 2.1. Responsable du contrôle des risques chimiques : Il s'assure de la conformité de la procédure d élimination des matières dangereuses résiduelles de nature chimique et s'assure de l'efficacité de son application. Il assume de plus les responsabilités du conseiller en gestion des matières dangereuses Conseiller (ère) en gestion des matières dangereuses : Il prend les décisions concernant le tri, la sécurisation, le traitement, la disposition, la mise en vrac, la neutralisation et la mise en solution des matières dangereuses. Il répond aux demandes et aux urgences qui concernent l'élimination des matières dangereuses résiduelles dans les laboratoires et les ateliers. Il vérifie que la procédure est appliquée par les personnes impliquées Préposé aux matières dangereuses : Selon un horaire régulier (Annexe 1), le préposé aux matières dangereuses effectue la collecte des matières dangereuses résiduelles et les déposes dans l'entrepôt de matières résiduelles ou au laboratoire de traitement. Il en effectue le transport (selon le Règlement le Transport des Marchandises Dangereuses - TMD) des pavillons périphériques vers le laboratoire de traitement ou l'entrepôt de matières résiduelles Directeurs de recherche et leur personnel, contremaîtres et leurs ouvriers : Les directeurs de recherche et leur personnel, ainsi que les contremaîtres et leurs ouvriers doivent s'assurer que cette procédure est suivie. Ils doivent contacter la DPS- SST (SST@UMontreal.ca ou ext. 4000) si des matières dangereuses résiduelles sont accumulées pour que le préposé aux matières dangereuses puisse aller les ramasser.

3 Page : 3 de Équipements 3.1. Lors de la collecte : Le préposé porte un sarrau, des lunettes de sécurité, des gants en tissu. Il a, à sa portée, un masque à cartouches et des gants en nitrile. Pour la collecte des solvants usés, il utilise un fardier équipé d'une nacelle en polyéthylène qui servira éventuellement à contenir un déversement. Dans cette nacelle, il déposera une vingtaine de bidons de polyéthylène haute densité de 10L Lors du traitement : Pour faire le tri des matières dangereuses résiduelles et la mise en vrac, le personnel porte des vêtements de travail et un couvre-tout en TYVEK QC, des gants jetables et des gants lavables en nitrile, un système respiratoire à adduction d air équipé de cartouches filtrantes pour vapeurs organiques et acides, des souliers de sécurité. 4. Types de matières dangereuses résiduelles et la préparation requise par les usagers 4.1. Solvants usés, huiles usées, solutions photographiques et radiographiques, solutions aqueuses contenant des contaminants organiques et inorganiques : Les solvants et les huiles usés, les solutions photographiques et radiographiques, et les solutions aqueuses contenant des contaminants organiques et inorganiques doivent faire l'objet d'un ramassage à la source et ne doivent pas rejoindre les égouts. Des bidons jaunes de polyéthylène haute densité d'une capacité de 10 litres sont distribués aux utilisateurs pour la récupération des solvants non-halogénés, les huiles usées, les solutions photographiques et radiographiques et les solutions aqueuses contenant des contaminants organiques et inorganiques. Des bidons bleus de polyéthylène haute densité d une capacité de 10 litres sont distribués aux utilisateurs pour la récupération des solvants halogénés (chloroforme, dichlorométhane, chlorure de méthylène, ) On retrouve sur ces bidons des étiquettes conformes au Règlement sur le transport des marchandises dangereuses (Annexe 2). Les mélanges contenant des solvants halogénés et non halogénés doivent être versés dans les bidons bleus. Les étiquettes décrivant la nature de la matière dangereuse et le fournisseur doivent être apposées sur les bidons par l'utilisateur. Le préposé aux matières dangereuses ramasse ces bidons selon un horaire connu (Annexe 1) des utilisateurs ou sur demande

4 Page : 4 de 19 (SST@UMontreal.ca ou ext. 4000). Le préposé n'est pas autorisé à prendre en charge un bidon dont l'étiquette n'est pas dûment complétée et signée. Lorsque ces bidons sont pleins, les remiser dans une armoire pour inflammables jusqu à la collecte suivante. Ne jamais déposer ces bidons près des portes, des sorties de secours et des équipements de protection personnelle (douche et lave-yeux). Ne pas les empiler plus de deux de haut Produits de laboratoires : Tous les produits de laboratoire (bases ou acides concentrés, matières réactives, produits désuets, produits à éliminer à la suite d un grand ménage ou d un déménagement, échantillons de laboratoire) sont pris en charge par la DPS-SST. Pour les éliminer, il faut établir une liste des produits à éliminer et l envoyer à la DPS-SST (S.S.T./Pavillon principal/g-535 ou fax : ). Après réception de cette liste, le préposé aux matières dangereuses ramassera les produits qui auront été emballés dans des boîtes bien identifiées (étiquette «résidus chimiques») Solutions contenant des métaux : Tous les mélanges réactionnels contenant des métaux doivent être récupérés dans des contenants de 4L ou de 10L en polyéthylène haute densité et bien identifiés (étiquette «résidus chimiques»). Pour la collecte, suivre les consignes de la section Solutions acides et basiques : Il faut éviter de mélanger les acides et les bases. Les réactions qui en résultent peuvent dégager de la chaleur et être souvent violentes. Les solutions diluées (concentration inférieure à 0,1N) doivent être neutralisées avant d être jetées à l égout. Les solutions concentrées font l objet d un ramassage dans des bidons de récupération blancs en polyéthylène de 10L. Les acides acétique, chlorhydrique, sulfurique, phosphorique et formique peuvent être mélangés, prévoir un bidon particulier pour l acide nitrique. On retrouve sur ces bidons des étiquettes conformes au Règlement sur le transport des marchandises dangereuses (Annexe 2). Les étiquettes (rose pour les solutions acides et bleue pour les solutions basiques) décrivant la nature de la matière dangereuse et le fournisseur doivent être apposées sur les bidons par l'utilisateur. L acide fluorhydrique HF, l acide perchlorique HClO 4 doivent faire l objet de précautions particulières. Toutes les solutions diluées ou concentrées doivent être soigneusement récupérées (voir section 4.2).

5 Page : 5 de 19 Les solutions usées de Chromerge (acide chromique mélangé à l acide sulfurique) doivent être récupérées dans des bidons blancs de 10L et ne doivent surtout pas être mélangées avec l acide nitrique (réactions violentes) Réactifs spéciaux : Tous les réactifs à l eau et à l air (ex. : solutions de butyllithium, réactifs de Grignard, LiAlH 4, ) doivent être désactivés avant d être remis à la DPS-SST. Bien inscrire au crayon feutre sur le contenant que le produit a été désactivé. Suivre les étapes décrites à la section Contenants vides : Contenants métalliques vides Les contenants métalliques vides de 4L ou de 20L de solvants doivent faire l'objet de précautions particulières avant d'être jetés aux ordures ménagères. L'utilisateur doit éliminer le bouchon, laisser les résidus s'éliminer 24 heures dans un local ventilé ou de préférence sous la hotte, et invalider l'étiquette en y inscrivant un X au crayon feutre. Le contenant sera ensuite ramassé avec les ordures ménagères Contenants vides (plastique et verre) Les récipients ou contenants de produits chimiques que l'on juge vides doivent être rincés avant d'être déposés dans les poubelles domestiques. Les eaux de lavage sont versées dans les bidons de récupération. L'étiquette du contenant jeté doit être enlevée, détruite ou rayée au crayon feutre. Les contenants de verre doivent être déposés dans la boîte de rebut de verre non contaminé, par contre les 4L en verre peuvent être simplement déposés à l extérieur du laboratoire avec les autres ordures ménagères. Les contenants de plastique peuvent être déposés dans les poubelles domestiques avec le reste de vos déchets. Tous les contenant doivent être ventilé dans la hotte au moins une journée avant d être disposé ; lorsque ceux-ci ne sont pas lavés Cylindres de gaz comprimé : Les cylindres vides retournent vers le fournisseur. Communiquer avec la réception des marchandises pour le ramassage (tél. : 1064). Lorsque ce sont de petits cylindres (lecture bottle), seul certains fournisseurs acceptent de les reprendre : Prodair (Air products) et Air liquid. Lors de l achat de cylindres de démonstration (lecture bottle), le choix du fournisseur est donc primordial. Il doit reprendre le cylindre lorsqu il sera vide gratuitement ou pour des coûts minimes,

6 Page : 6 de 19 sinon le chercheur devra assumer les coûts de destruction qui peuvent facilement atteindre quelques centaines de dollars par cylindre. Les bonbonnes de gaz corrosifs (HCl, HBr, ) ont une durée d utilisation très courte. Consulter la fiche signalétique. Un cylindre de gaz corrosif ne devrait pas être en circulation plus de 6 mois, après cette période, les probabilités de fuite dues à la corrosion de la valve sont trop importantes. Pour une collecte, communiquer avec la DPS-SST au ext ou SST@Umontreal.ca. Identifier les cylindres avec l étiquette «résidus chimiques» Transformateurs et condensateurs : Les transformateurs et les condensateurs issus d appareils de laboratoires (ex. : microscopes électroniques) doivent faire l objet d une gestion particulière. La DPS-SST les prend en charge Peintures et varsol : Les solutions de nettoyage à base de varsol doivent faire l'objet d'un ramassage à la source et ne doivent pas rejoindre les égouts. Des bidons jaunes de polyéthylène haute densité d'une capacité de 10 litres sont disponibles pour la récupération. Les étiquettes fournies doivent être apposées sur les bidons. Le préposé aux matières dangereuses ramasse ces bidons sur appel. Le préposé n'est pas autorisé à prendre en charge un bidon dont l'étiquette n'est pas dûment complétée et signée. Les gallons de peinture résiduelle sont pris en charge par la DPS-SST. Le préposé aux matières dangereuses ira les ramasser après avoir reçu l'appel (SST@UMontreal.ca ou ext. 4000) Piles et accumulateurs : Les piles et les accumulateurs provenant de différents appareils sont pris en charge par la DPS-SST. Le préposé aux matières dangereuses ira les ramasser après avoir reçu l'appel (SST@UMontreal.ca ou ext. 4000) Lampes au mercure : Les lampes au mercure provenant de différents appareils (ex.: microscope optique inversé à fluorescence) font l'objet d'un ramassage par la DPS-SST.

7 Page : 7 de Collecte Gel de silice usé : Les gels de silice usés ne peuvent être jetés aux rebuts domestiques. Ils font l'objet d'un ramassage. Il suffit de les accumuler (maximum 30 lbs / 15 kg) dans un contenant identifié "gel de silice usé" et le préposé aux matières dangereuses ira le ramasser sur appel à la DPS-SST (SST@Umontreal.ca ou ext. 4000). Identifier le contenant avec l étiquette «résidus chimiques» Verre brisé : Les morceaux de verre brisés peuvent être accumulés dans une boîte de carton identifiée à cette fin. Lorsqu'elle pèse 30 lbs (15 kg) ou qu'elle est pleine, il suffit de bien la sceller à l'aide de papier collant, d identifier le local et de la déposer près d'une poubelle. Ces boîtes sont disponibles auprès de la DPS-SST (SST@UMontreal.ca ou ext. 4000) Matières résiduelles de haute toxicité : Les résidus solides (gants, ampoules, aiguilles) provenant de la manipulation de produits très toxiques, tératogènes ou mutagènes (ex.: tétraoxyde d'osmium) doivent être placés dans un contenant fermé et identifié à l aide de l étiquette «résidus chimiques». Ils seront ramassés selon la procédure des autres produits chimiques (voir section 4.2) Piquants et tranchants non infectieux : Tous les objets piquants et tranchants (ex. : seringues jetables, lames, ) sont déposés dans des contenants spéciaux munis d une fente à bascule de façon à éviter de les retrouver parmi les ordures régulières telles quelles. Lorsque les contenants sont pleins, les jeter aux rebuts domestiques. De tels contenants sont disponibles auprès de la DPS-SST (SST@UMontreal.ca ou ext. 4000). Selon un horaire connu des utilisateurs (Annexe 1), le préposé aux matières dangereuses effectue la collecte des solvants usés. Dans les laboratoires, avant de récupérer les bidons, il vérifie que le bouchon et l'évent sont bien vissés, s'assure que l'étiquette est bien complétée (Annexe 2). Il remplace les bidons récupérés par des vides accompagnés d'étiquettes. Après sa collecte, le préposé aux matières dangereuses charge les bidons de solvants dans un camion par le quai de la réception des marchandises, se dirige vers

8 Page : 8 de 19 l'entrepôt de matières résiduelles (G ) pour y déposer les bidons, et ce, du mois d'avril au mois d'octobre. Lors de la saison froide, il se dirige vers le laboratoire de traitement situé au B-174 du Pavillon Marie-Victorin. Lorsque des produits de laboratoire doivent être ramassés (SST@Umontreal.ca ou ), un conseiller en gestion des matières dangereuses donne les directives appropriées au préposé et celui-ci va chercher les produits à l aide d un chariot. Tous les contenants devront être identifiés par l étiquette «résidus chimiques». Il dirige ces produits vers l entrepôt de matières résiduelles ou vers le laboratoire de traitement. 6. Traitement Les produits sont classés selon la voie d élimination la plus avantageuse. Lorsque la quantité le justifie (environ 2000L), un conseiller en gestion des matières dangereuses et le préposé aux matières dangereuses procèdent à la mise en vrac des bidons dans des barils de 210L en polyéthylène. Une compagnie 1 autorisée pour le transport et le traitement des matières dangereuses résiduelles prend en charge ces barils. Ils peuvent être brûlés à l incinérateur ou revalorisés comme mélange calorifique dans des cimenteries. Les huiles usées sont aussi mises en vrac dans des barils de 210L en polyéthylène. Elles sont prises en charge par une compagnie autorisée pour le transport et le traitement des matières dangereuses résiduelles pour recyclage. Les acides à l exception de l acide nitrique sont mis en vrac dans des barils de 210L ; les bases et les solutions de Chromerge sont mis en vrac dans des barils de 120L en polyéthylène. Une compagnie autorisée pour le transport et le traitement des matières dangereuses résiduelles pend en charge ces barils. Ils sont par la suite neutralisés ou traités chez Stablex. Parmi les produits de laboratoire, certains produits compatibles sont mis en solution dans les solvants usés. Les autres produits ainsi que les déchets solides provenant de la manipulation de matières très toxiques, sont emballés selon la formule du Labpack (Annexe 3) pour ensuite être expédiés vers les laboratoires de traitement d une compagnie autorisée. Lors de l ouverture des Labpacks, les produits sont acheminés pour le recyclage (ex. mercure), pour valorisation énergétique, pour destruction sécuritaire (produits dangereusement réactifs) ou pour enfouissement sécuritaire. 1 La compagnie qui détient actuellement le contrat est : Anachemia Ltée.

9 Page : 9 de Transport Une analyse de l huile de tous les transformateurs et condensateurs est effectuée par une compagnie reconnue par le Ministère du Développement Durable, de l Environnement et des Parcs pour en connaître la teneur en BPC. En deçà de 50 ppm de BPC, l huile rejoint les autres huiles usées. Au delà de 50 ppm, les huiles sont considérées contaminées au BPC et doivent être acheminées vers une compagnie autorisée à traiter ce genre de matières. Les contenants de peinture résiduelle sont accumulés dans des bacs particuliers et sont acheminés périodiquement à Peintures récupérées du Québec Inc., compagnie spécialisée dans la récupération et la valorisation de ce type de matières résiduelles. Les piles et les accumulateurs sont emballés selon la formule du Labpack et sont expédiés chez les Services Clean-Harbors qui voit à leur recyclage selon leur nature. Lors du transport de matières dangereuses, le Règlement sur le transport des marchandises dangereuses s applique. La personne qui demande le transport, celle qui manutentionne et qui transporte doit détenir un certificat de formation sur le transport des marchandises dangereuses. Lorsque le transport se fait sur une distance inférieure à 3km (Pavillon Roger-Gaudry vers le Pavillon J.-Armand-Bombardier, les pavillons Jean-Coutu et Marcelle-Coutu, Pavillon Marie-Victorin, le Pavillon Marguerited Youville, le CEPSUM ou le pavillon 3744 Jean-Brillant), le véhicule doit porter quatre plaques «DANGER» et le document d expédition n est pas nécessaire. Lorsque le transport se fait sur une distance supérieure à 3 km (Pavillon principal vers la Faculté de médecine vétérinaire, l IRBV), on doit compléter un document d expédition. Pour plus de détails sur le transport, consulter la procédure sur le transport des marchandises dangereuses (SST-DI-17).

10 Page : 10 de Liste des annexes. Annexe 1 : Horaire des collectes de matières dangereuses résiduelles. Annexe 2 : Étiquettes pour les matières dangereuses résiduelles. Annexe 3 : Description d un Labpack. Approbation : Benoit Hammond, chimiste Date Responsable du contrôle des risques chimiques

11 Page : 11 de 19 Annexe 1 : Horaire des collectes de matières dangereuses résiduelles. Endroit visité Horaire Prévu Pavillon principal Mardi AM J.-Armand-Bombardier Mardi PM Jean-Coutu Marcelle-Coutu Mercredi PM Marie-Victorin Marguerite-d'Youville I.R.B.V. Éducation physique Paul-G.-Desmarais Direction des Immeubles 3744 Jean-Brillant 520 Côte-Ste-Catherine St-Hyacinthe Sur demande Visite mensuelle selon un calendrier annoncé en début d année

12 Page : 12 de 19 Annexe 2 : Étiquettes pour les matières dangereuses résiduelles. La première étiquette est utilisée exclusivement pour les solvants non halogénés hautement inflammables (principalement pour les équipes du Département de chimie et de la Faculté de pharmacie). Direction de la prévention et de la sécurité Division santé et sécurité au travail Date : MÉLANGE DE SOLVANTS USÉS (ex.: acétone, hexane, acétate d éthyle, toluène ) UTILISATEUR FACULTÉ/DÉPT. LOCAL QUESTIONS? CONSULTER LA PROCÉDURE (PA 305) OU CONTACTER LA SSST AU # INFLAMMABLE: Manipuler à l écart des sources d ignition. TOXIQUE: Éviter de respirer les vapeurs. Éviter tout contact avec la peau et les yeux. UN 1992 Déchets de liquides inflammables, toxiques, N.S.A. (acétone)

13 Page : 13 de 19 La deuxième étiquette est utilisée pour les solvants usés non halogénés peu inflammables (on note l absence de flamme): les solutions photographiques et radiologiques et les solutions aqueuses contenant des contaminants organiques et inorganiques. Direction de la prévention et de la sécurité Division santé et sécurité au travail Date : MÉLANGE DE SOLVANTS USÉS (ex.: acétone, hexane, acétate d éthyle, toluène ) UTILISATEUR FACULTÉ/DÉPT. LOCAL QUESTIONS? CONSULTER LA PROCÉDURE (PA 305) OU CONTACTER LA SSST AU # INFLAMMABLE: Manipuler à l écart des sources d ignition. TOXIQUE: Éviter de respirer les vapeurs. Éviter tout contact avec la peau et les yeux. UN 1992 Déchets de liquides inflammables, toxiques, N.S.A. (acétone)

14 Page : 14 de 19 La troisième étiquette est utilisée pour les solvants usés HALOGÉNÉS, les équipes qui possèdent des bidons bleus doivent identifier ceux-ci avec l étiquette suivante. Les bidons bleus devraient contenir exclusivement des solvants halogénés. Direction de la prévention et de la sécurité Division santé et sécurité au travail Date : MÉLANGE DE SOLVANTS USÉS HALOGÉNÉS Exemples : 1. Dichlorométhane et Chloroforme ; 2. Dibromométhane ; 3. Composés avec F, Cl, Br et I. UTILISATEUR FACULTÉ/DÉPT. LOCAL QUESTIONS? CONSULTER LA PROCÉDURE (PA 305) OU CONTACTER LA SSST AU # INFLAMMABLE: Manipuler à l écart des sources d ignition. TOXIQUE: Éviter de respirer les vapeurs. Éviter tout contact avec la peau et les yeux. UN 1992 Déchets de liquides inflammables, toxiques, N.S.A. (chloroforme)

15 Page : 15 de 19 La quatrième étiquette est utilisée pour les solutions basiques. Direction de la prévention et de la sécurité Division santé et sécurité au travail Date : SOLUTIONS BASIQUES DIVERSES (ex.: hydroxyde de potassium ou de sodium, solutions d ammoniaque, ) UTILISATEUR FACULTÉ/DÉPT. LOCAL QUESTIONS? CONSULTER LA PROCÉDURE (PA 305) OU CONTACTER LA SSST AU # CORROSIF : Éviter tout contact avec la peau et les yeux. TOXIQUE : Éviter de respirer les vapeurs. UN 1760 Déchets de liquides corrosifs, N.S.A. (Hydroxyde de sodium)

16 Page : 16 de 19 La cinquième étiquette est utilisée pour les solutions acides. Direction de la prévention et de la sécurité Division santé et sécurité au travail Date : SOLUTIONS ACIDES DIVERSES (ex.: acide acétique, acide phosphorique, acide chlorhydrique, ) UTILISATEUR FACULTÉ/DÉPT. LOCAL QUESTIONS? CONSULTER LA PROCÉDURE (PA 305) OU CONTACTER LA SSST AU # ATTENTION : Récupérer séparément les acides suivants : Nitrique (HNO 3 ), perchlorique (HClO 4 ), fluorhydrique (HF) et sulfo-chromique (CrO 3 +H 2 SO 4 ) CORROSIF : Éviter tout contact avec la peau et les yeux. TOXIQUE : Éviter de respirer les vapeurs. UN 1760 Déchets de liquides corrosifs, N.S.A. (Acide chlorhydrique)

17 Page : 17 de 19 La sixième étiquette est utilisée pour l huile usée. Direction de la prévention et de la sécurité Division santé et sécurité au travail Date : HUILES USÉES (Sans matières en suspension) QUESTIONS? CONSULTER LA PROCÉDURE (PA 305) OU CONTACTER LA SSST AU # INFLAMMABLE : Manipuler à l écart des sources d ignition. TOXIQUE : Éviter de respirer les vapeurs. Éviter tout contact avec la peau et les yeux. UN 3295 HYDROCARBURE, LIQUIDES, N.S.A. (huile)

18 Page : 18 de 19 Étiquettes pour matières résiduelles diverses.

19 Page : 19 de 19 Annexe 3 : Description d un Labpack (réf. : Guide de l usager pour la préparation et la manipulation des «labpack», Environnement Canada).

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6 Acides et bases Acides et bases Page 1 sur 6 Introduction Sont réputés acides et bases au sens des règles de sécurité en vigueur en Suisse, les solides ou liquides qui ont une réaction acide ou alcaline

Plus en détail

POLITIQUE ADMINISTRATIVE ET PROCÉDURE GESTION DES MATIÈRES DANGEREUSES

POLITIQUE ADMINISTRATIVE ET PROCÉDURE GESTION DES MATIÈRES DANGEREUSES Cégep de Saint-Jérôme Politique M A 1 3 2002 POLITIQUE ADMINISTRATIVE ET PROCÉDURE GESTION DES MATIÈRES DANGEREUSES Responsable : Coordonnateur des ressources matérielles Approbation : Comité exécutif

Plus en détail

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte

Plus en détail

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants Date d impression : 23/08/02 Valable à partir du : 08.08.01 Page: 1/7 1. Identification de la substance ou préparation et de la Société Données relatives au produit : Nom commercial : KNAUF ZADUR Mortier

Plus en détail

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC 1/5 FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC Identification de la préparation 1. Identification de la préparation de l entreprise Nom commercial: FUMESAAT 500 SC Identification Produit : éthofumésate 500 SC Substance

Plus en détail

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES Compétence du socle : Compétence 6 : Les compétences sociales et civiques. Contribution attendue : Utiliser un produit chimique

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G KR-G Page 1 de 5 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE 1.1 Identificateur de produit : Nom du produit : KR-G 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance

Plus en détail

MODE OPERATOIRE NORMALISE : Date d application :

MODE OPERATOIRE NORMALISE : Date d application : 1 / 14 Prénom / Nom Date, signature Rédacteur : Tony Jamault Vérificateur : Anthony Loussouarn Approbation : Isabelle Calard Table des matières 1 OBJECTIF DU MODE OPERATOIRE ET DOMAINE D APPLICATION...

Plus en détail

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3 Nr. Article- Produit : 48785 Page: Page 1 En cas d urgence appeler le Centre Suisse d information toxicologique, Freiestr. 16, 8032 Zürich; Tél. des Urgences: ( jour et nuit) 145 ou +41 (0)44 251 51 51.

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité Produit 2T QUAD R BIODEGRADABLE Page 1/5 Etiquette du produit ETIQUETAGE (d usage ou CE) Phrases de risque Conseils de prudence ETIQUETAGE TRANSPORT Non concerné Néant Néant Non concerné 1. IDENTIFICATION

Plus en détail

Ingrédients No cas % Contrôlé par SIMDUT. Propane 74-98-6 >90 Oui Propylène 115-07-1 <5 Oui Hydrocarbures, C4+ 68476-44-8 <2.5 Oui

Ingrédients No cas % Contrôlé par SIMDUT. Propane 74-98-6 >90 Oui Propylène 115-07-1 <5 Oui Hydrocarbures, C4+ 68476-44-8 <2.5 Oui FICHE SIGNALÉTIQUE 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA COMPAGNIE NOM COMMERCIAL : PROPANE SYNONYMES : Diméthylméthane UTILISATION DU PRODUIT : Carburant NUMÉRO DE LA FS : 251-300 NOM DU FOURNISSEUR NUMÉROS

Plus en détail

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion. FICHE SIGNALÉTIQUE 995-01 Canutec 1-613-996-6666 (24 heures) 1. PRODUIT CHIMIQUE ET FOURNISSEUR Identification du produit : 995-01 Nom du produit : Graisse montage pneu Famille chimique : Mélange Fournisseur/Fabricant

Plus en détail

Vulcano Pièges Fourmis

Vulcano Pièges Fourmis FDS Conforme au règlement 1907/2006/CE et 1272/2008/CE 16-12-10- Page 1/5 FICHES DE DONNEES DE SECURITE 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Produit : Utilisation : Fournisseur : Vulcano Pièges

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité 1 Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise 1.1. - Identification de la substance ou de la préparation FREECAN 1.2.- Emploi de la substance : déboucheur Concentrations utilisées:

Plus en détail

PRIMAIRE MUR ET PLAFOND

PRIMAIRE MUR ET PLAFOND Fiche de données de sécurité Édition révisée n 2 Date 19/01/2015 PRIMAIRE MUR ET PLAFOND SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit

Plus en détail

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux. TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON TABLE DES MATIÈRES PAGE TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON... 1 1 GÉNÉRALITÉS... 1 1.1 CONDITIONS GÉNÉRALES ET TRAVAUX CONNEXES... 1 1.2 DESCRIPTION DES

Plus en détail

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE Tous les jours, des milliers de Néo-Brunswickois travaillent près de produits chimiques dangereux. Même si

Plus en détail

Qu est ce qu un gaz comprimé?

Qu est ce qu un gaz comprimé? Qu est ce qu un gaz comprimé? Il existe plusieurs produits à base de gaz ou de mélanges de gaz sous pression conservés dans des bouteilles 1. La plupart de ces gaz sont classés dans la catégorie des «gaz

Plus en détail

TOULOUSE : ZAC de Garonne - Chemin de Chantelle - 31200 - Tél : 05 34 51 12 00

TOULOUSE : ZAC de Garonne - Chemin de Chantelle - 31200 - Tél : 05 34 51 12 00 TOULOUSE : ZAC de Garonne - Chemin de Chantelle - 31200 - Tél : 05 34 51 12 00 L entreprise Professionnel dans la collecte, le traitement et la valorisation de déchets industriels depuis plus de 80 ans

Plus en détail

4. Conditionnement et conservation de l échantillon

4. Conditionnement et conservation de l échantillon 1. Objet S-II-3V1 DOSAGE DU MERCURE DANS LES EXTRAITS D EAU RÉGALE Description du dosage du mercure par spectrométrie d absorption atomique de vapeur froide ou par spectrométrie de fluorescence atomique

Plus en détail

Guide 2015. Ordures ménagères

Guide 2015. Ordures ménagères Guide 2015 Ordures ménagères CDC de Podensac 12 rue du M al Leclerc-de-Hauteclocque Tel 05 56 76 38 00 environnement@cc-podensac.fr www.cc-podensac.fr EDITO Bernard Mateille Président de la CDC Maire de

Plus en détail

Métallerie / Serrurerie

Métallerie / Serrurerie Votre activité peut être liée à celles de traitement de surface/polissage et de décapage. Si vous êtes dans ce cas, reportezvous aux fiches correspondantes. 1 Les déchets Les déchets issus de votre activité

Plus en détail

Emis le : 5/08/2011 Mis à jour : 10/2014

Emis le : 5/08/2011 Mis à jour : 10/2014 Emetteur : CRMA Limousin Page 1 sur 6 1. Quelle réglementation s applique à mon entreprise? Emis le : 5/08/2011 Toute entreprise artisanale ou industrielle est soumise au règlement sanitaire départemental.

Plus en détail

Recycler mes lampes? Une idée lumineuse. En plus d être économiques, les lampes basse consommation se recyclent!

Recycler mes lampes? Une idée lumineuse. En plus d être économiques, les lampes basse consommation se recyclent! Recycler mes lampes? Une idée lumineuse En plus d être économiques, les lampes basse consommation se recyclent! Prévu par deux règlements européens relatifs à l éco-conception des lampes, le retrait progressif

Plus en détail

À recycler ou pas? Guide pratique du tri

À recycler ou pas? Guide pratique du tri À recycler ou pas? Guide pratique du tri Pour trier, quels sont vos équipements? Pour les bouteilles et flacons en plastique, les emballages métalliques, les cartonnettes et les briques alimentaires Pour

Plus en détail

Procédure de tri et traitement des déchets Pro 032

Procédure de tri et traitement des déchets Pro 032 Service de Sécurité Ferme de la Mouline Tél. 021 692 2570 / Fax 021 692 2575 Procédure Procédure de tri et traitement des déchets Pro 032 Contenu 1. Objet... 1 2. Domaine d application... 1 3. Abréviations...

Plus en détail

DÉCHETS MÉNAGERS. Mode d emploi. Point info 01 46 12 75 20. www.ville-montrouge.fr

DÉCHETS MÉNAGERS. Mode d emploi. Point info 01 46 12 75 20. www.ville-montrouge.fr DÉCHETS MÉNAGERS Mode d emploi Point info 01 46 12 75 20 www.ville-montrouge.fr C ollecte sélective en porte à porte, ramassage des encombrants, déchetterie, etc., la Ville de Montrouge propose une palette

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Barbarian Super 360

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Barbarian Super 360 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit Nom du produit 1.2. Utilisations identifiées pertinentes de

Plus en détail

HUMI-BLOCK - TOUPRET

HUMI-BLOCK - TOUPRET FICHE DE DONNEES DE SECURITE Révision antérieure : (Selon l annexe II du Règlement REACH de l UE 1907/2006) Mise à jour : 19 janvier 2010 Version : 1 HUMI-BLOCK - TOUPRET 1-IDENTIFICATION DU PRODUIT ET

Plus en détail

Fiche de données de Sécurité

Fiche de données de Sécurité Page: 1/6 ETIQUETTE DU PRODUIT ETIQUETAGE (d'usage ou CE): Concerné Phrases de risque : Conseils de prudence : F+ Extrêmement inflammable R-12 Extrêmement inflammable. S-2 Conserver hors de la portée des

Plus en détail

Le Plan Régional d Élimination des Déchets Dangereux. Comment mieux maîtriser production et gestion des déchets dangereux?

Le Plan Régional d Élimination des Déchets Dangereux. Comment mieux maîtriser production et gestion des déchets dangereux? Le Plan Régional d Élimination des Déchets Dangereux Comment mieux maîtriser production et gestion des déchets dangereux? Qu est-ce qu un Tout le monde produit des déchets dangereux via ses activités quotidiennes

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE PAGE 1/7 DATE DE MISE A JOUR : 16/11/2011 1/ - IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Identification du produit : Gaines, films, housses, et/ou sacs transparents et colorés en polyéthylène. Famille

Plus en détail

FICHE DE DONNEE SECURITE

FICHE DE DONNEE SECURITE Degy Anti-fourmis 28/03/12 page1/6 FICHE DE DONNEE SECURITE 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PREPARATION ET DU FOURNISSEUR Désignation commerciale: DEGY ANTI-FOURMIS Utilisation de la préparation : Produit

Plus en détail

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants.

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants. Solvants au Travail Guide pour travailler en sécurité avec les solvants. Qu est-ce qu un solvant? De nombreux produits chimiques utilisés pour dissoudre ou diluer d autres produits ou matériaux sont appelés

Plus en détail

PH Moins 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE. Postbus 12 5373 ZG Herpen Pays-Bas +31 (0) 486 416 959

PH Moins 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE. Postbus 12 5373 ZG Herpen Pays-Bas +31 (0) 486 416 959 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Nom de product Acide phosphorique 59% Article no. Substance/préperation substance L utilisation de la substance ajustement du ph

Plus en détail

Tél : 03 90 64 25 50 Site : www.cc-basse-zorn.fr

Tél : 03 90 64 25 50 Site : www.cc-basse-zorn.fr Communauté de Communes de la Basse-Zorn 34, rue de La Wantzenau - 67720 Hoerdt Tél : 03 90 64 25 50 Site : www.cc-basse-zorn.fr NOUVEAU SYSTEME DE COLLECTE DES DÉCHETS MÉNAGERS Weitbruch Gries Kurtzenhouse

Plus en détail

Le transport des marchandises dangereuses

Le transport des marchandises dangereuses Le transport des marchandises dangereuses dans le secteur des services automobiles Guide du participant À jour le 1 er juillet 2015 2 Numéros de téléphone importants Téléphone Internet Urgence (police,

Plus en détail

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise Identificateur de produit Nom commercial Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations

Plus en détail

Epreuve écrite d admissibilité du Mercredi 15 Janvier 2014 DOSSIER REPONSE

Epreuve écrite d admissibilité du Mercredi 15 Janvier 2014 DOSSIER REPONSE SUJET DE CONCOURS COMMUN AUX CENTRES DE GESTION : CONCOURS D ADJOINT TECHNIQUE DE 1ERE CLASSE SESSION 2014 SPECIALITE «ENVIRONNEMENT, HYGIENE» Epreuve écrite d admissibilité du Mercredi 15 Janvier 2014

Plus en détail

Gestion des déchets dangereux dans les entreprises

Gestion des déchets dangereux dans les entreprises Actualités Gestion des déchets dangereux dans les entreprises Avril 2012 - Fiche n 1 Rédigée par Margot Liatard CCIR Champagne-Ardenne Qu est ce qu un déchet dangereux? Les déchets dangereux sont des déchets

Plus en détail

RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 Date de création/révision: 25/10/1998 FICHE DE DONNEES DE SECURITE NON CLASSE

RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 Date de création/révision: 25/10/1998 FICHE DE DONNEES DE SECURITE NON CLASSE RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 RAISON SOCIALE JOHNSONDIVERSEY FICHE DE DONNEES DE SECURITE RISQUES SPECIFIQUES NON CLASSE 1 IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE - NOM DU PRODUIT RAID PIEGES ANTI-FOURMIS

Plus en détail

eedd LA PLANETE N EST PAS UNE POUBELLE 1/7

eedd LA PLANETE N EST PAS UNE POUBELLE 1/7 eedd LA PLANETE N EST PAS UNE POUBELLE 1/7 I- ETUDE D UNE PHOTOGRAPHIE DE YANN ARTHUS-BERTRAND : Stockage d ordures dans la périphérie de Saint-Domingue en République dominicaine au cœur des Caraïbes Légende

Plus en détail

1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise

1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise 1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise Identification de la substance ou de la préparation Art.-No.: 593 0704, 593 0711, 593 0728, 593 0735, 593 0742 Utilisation de la

Plus en détail

Ecoval : Solution économique et écologique pour le traitement de déchets

Ecoval : Solution économique et écologique pour le traitement de déchets Ecoval : Solution économique et écologique pour le traitement de déchets Présentation d Ecoval Maroc 2 Sommaire Présentation d Ecoval Maroc Perception du Marché de déchets Objectifs de la plateforme Ecoval

Plus en détail

modèle d atelier de LECTURE-ÉCRITURE

modèle d atelier de LECTURE-ÉCRITURE modèle d atelier de LECTURE-ÉCRITURE à partir du tableau SIMDUT et des fiches signalétiques Les commissions scolaires, les experts de la formation en entreprise. Durée : 3 heures Les étapes de l atelier

Plus en détail

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ A-ESSE s.p.a. USINE OXYDES de ZINC FICHE DE SÉCURITÉ Oxyde de zinc 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT CHIMIQUE ET DE LA SOCIÉTÉ NOM DU PRODUIT: DÉNOMINATION COMMUNE, COMMERCIALE ET SYNONYMES: UTILISATION DE

Plus en détail

BRICOLAGE. Les précautions à prendre

BRICOLAGE. Les précautions à prendre BRICOLAGE Les précautions à prendre Chaque année, près de 300 000 personnes arrivent aux Urgences à la suite d un accident de bricolage et/ou de jardinage. Respecter quelques règles simples de prévention

Plus en détail

SECTION 1- Identification de la substance/du mélange et de la société / entreprise

SECTION 1- Identification de la substance/du mélange et de la société / entreprise Famille : AMENDEMENT MINERAL BASIQUE ENGRAIS AVEC ADDITIF AGRONOMIQUE NF U 44-204 Amendement calcaire, dolomie et gypse NFU 44-203 avec préparation microbienne : RHIZOCELL (AMM n 1110014) AGRI-BIOTECH

Plus en détail

KASOLV 16 Silicate de potassium

KASOLV 16 Silicate de potassium FICHE SIGNALÉTIQUE KASOLV 16 Silicate de potassium Date de préparation: 4/9/2012 Page: 1 de 6 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA COMPAGNIE Nom commun: KASOLV 16 Silicate de potassium Description du

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ Demand CS

FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ Demand CS 01. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIÉTÉ Nom commercial Code produit Usage envisagé LAMB97201 A UTILISER COMME INSECTICIDE UNIQUEMENT Le produit doit être utilisé conformément à l'étiquette Apparence

Plus en détail

259 VOLUMETRIE ET TITRATION DOSAGE DU NaOH DANS LE DESTOP

259 VOLUMETRIE ET TITRATION DOSAGE DU NaOH DANS LE DESTOP 259 VOLUMETRIE ET TITRATION DOSAGE DU NaOH DANS LE DESTOP A d a p t a t i o n : A. - M. F o u r n i e r ( C o p a d ), M. C a s a n o v a & H. J e n n y ( C d C ) 2 0 0 1 C o n c e p t i o n D. M a r g

Plus en détail

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Destructeur de documents à coupe transversale X7CD Guide d'utilisation 91607 Veuillez lire attentivement le manuel avant toute utilisation. Tenez particulièrement compte des consignes de sécurité suivantes.

Plus en détail

Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX

Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX Version 002 Révisée le: 26.03.1997 Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX Total de pages (la feuille de garde inclus) : 5 1. IDENTIFICATON

Plus en détail

implifiezletri vous Ville de Bondy GUIDE DU TRI Quelle poubelle choisir? Bouteilles et flacons en plastique Boîtes métalliques, briques, cartons

implifiezletri vous Ville de Bondy GUIDE DU TRI Quelle poubelle choisir? Bouteilles et flacons en plastique Boîtes métalliques, briques, cartons S ( implifiezletri vous GUIDE DU TRI Ville de Bondy Quelle poubelle choisir? Les autres déchets Vos équipements Bouteilles et flacons en plastique Boîtes métalliques, briques, cartons Journaux, magazines

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 25/07/04

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 25/07/04 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 25/07/04 1. Identification du produit et de la société Identification du produit Code produit: P90240 ID No.: 1011300 Nom du produit: Formaldehyde 35% aqueous solution

Plus en détail

GUIDE POUR L ORGANISATION ET LA RÉALISATION D UNE CORVÉE DE NETTOYAGE COMMUNAUTAIRE

GUIDE POUR L ORGANISATION ET LA RÉALISATION D UNE CORVÉE DE NETTOYAGE COMMUNAUTAIRE GUIDE POUR L ORGANISATION ET LA RÉALISATION D UNE CORVÉE DE NETTOYAGE COMMUNAUTAIRE L ARRIVÉE DU PRINTEMPS ET DE L AUTOMNE EST SOUVENT SYNONYME DE «GRAND MÉNAGE» OU DE «NETTOYAGE DES BERGES». LA FONTE

Plus en détail

Sodium standard solution, Part Number 8200205101. Sodium standard solution, Part Number 8200205101. Aucun effet important ou danger critique connu.

Sodium standard solution, Part Number 8200205101. Sodium standard solution, Part Number 8200205101. Aucun effet important ou danger critique connu. Conforme à ANSI Z400.1 Standard (Canada) 1. Nom du produit Utilisations Fournisseur/Fabriquant N d'article Date de validation En cas d'urgence 2. État physique Odeur Fiche signalétique Sodium standard

Plus en détail

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH 28182-81-2 70-100 Non disponible

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH 28182-81-2 70-100 Non disponible FICHE SIGNALÉTIQUE 1. PRODUIT CHIMIQUE ET IDENTIFICATION DE L'ENTREPRISE Adresse du fournisseur/distributeur : Dominion Sure Seal Group of Companies 6175, chemin Danville, Mississauga (Ontario) Canada,

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ FICHE DE DONNEES DE SECURITE (Règlement CE n 1907/2006) Date: 24/08/2009 Page 1/5 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ 1 - IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE Identification

Plus en détail

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR Les produits d usage domestique comprennent les produits de nettoyage (p. ex., les nettoie-vitres et les produits de nettoyage

Plus en détail

NETTOYANT MULTI USAGE ECOLOGIQUE 5L

NETTOYANT MULTI USAGE ECOLOGIQUE 5L SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1 Identificateur de produit Désignation commerciale Code du produit : : PE450 1.2 Utilisations identifiées pertinentes

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité Produit TRANSOIL 140 Page 1/6 Etiquette du produit ETIQUETAGE (d usage ou CE) Phrases de risque Conseils de prudence ETIQUETAGE TRANSPORT Non concerné Non concerné 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE FICHE DE DONNEES DE SECURITE Date de révision : 04/08/2015 Version n 3 SECTION 1. IDENTIFICATION DU MELANGE ET DE LA SOCIETE 1.1 Identificateur de produit Nom : XROL 15 Code produit : 905 1.2 Utilisation

Plus en détail

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc. 2600 North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX 75080 USA T (800) 669 5740

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc. 2600 North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX 75080 USA T (800) 669 5740 N 82792 FR Conformément à la réglementation américaine suivante : Federal Register / Vol. 77, No. 58 / Monday, March 26, 2012 / Rules And Regulations Date de révision : 11/05/2015 Date de la version :

Plus en détail

évaluation des risques professionnels

évaluation des risques professionnels évaluation des professionnels Inventaire des Etablissement : Faculté de Médecine Unité de travail : Laboratoire de Biochimie Médicale Année : 2013 Locaux Bureaux Salle de Microscopie Culture cellulaire

Plus en détail

LE DEVENIR DES EMBALLAGES TRIÉS

LE DEVENIR DES EMBALLAGES TRIÉS UN DOUTE? UNE QUESTION? LE DEVENIR DES EMBALLAGES TRIÉS LA COLLECTE DES SACS ET DES BACS JAUNES : Les agents de collecte ramassent une fois par semaine les sacs et bacs jaunes. Seuls les emballages et

Plus en détail

Grâce aux étiquettes RFID Inotec et à solution UBI Cloud Track&Trace, SITA peut tracer à chaque instant les déchets à risque COMMUNIQUÉ DE PRESSE

Grâce aux étiquettes RFID Inotec et à solution UBI Cloud Track&Trace, SITA peut tracer à chaque instant les déchets à risque COMMUNIQUÉ DE PRESSE la Grâce aux étiquettes RFID Inotec et à solution UBI Cloud Track&Trace, SITA peut tracer à chaque instant les déchets à risque COMMUNIQUÉ DE PRESSE Filiale du Groupe Suez Environnement et Leader en France,

Plus en détail

SIEEOM GRISOLLES & VERDUN Président : M. Denis ROGER. Règlement d attribution et d utilisation des contenants pour la collecte en porte-à-porte

SIEEOM GRISOLLES & VERDUN Président : M. Denis ROGER. Règlement d attribution et d utilisation des contenants pour la collecte en porte-à-porte SIEEOM GRISOLLES & VERDUN Président : M. Denis ROGER siège social : Mairie de Verdun-sur-Garonne services : Quai de Transfert Place de la Mairie 350, chemin de la Fraysse 82 600 Verdun-sur-Garonne 82 170

Plus en détail

Module 6 Envois de matières infectieuses réfrigérés avec de la glace carbonique

Module 6 Envois de matières infectieuses réfrigérés avec de la glace carbonique Module 6 Envois de matières infectieuses réfrigérés avec de la glace Aperçu Page 2 de 28 Emballages appropriés Marquage et étiquetage Documentation exigée Exercice: emballage en présence de glace Page

Plus en détail

Les verres, bocaux et bouteilles en verre

Les verres, bocaux et bouteilles en verre Guide pratique du tri Les poubelles R pour protéger l et vos éc Trier ses déchets, ce n est pas seulement un geste citoyen bénéfique à l environnement, c est aussi un moyen de faire des économies en réduisant

Plus en détail

Eau (N CAS) 7732-18-5 67.5 Non classifié Urea (N CAS) 57-13-6 32.5 Non classifié. Version : 1.0

Eau (N CAS) 7732-18-5 67.5 Non classifié Urea (N CAS) 57-13-6 32.5 Non classifié. Version : 1.0 Date de révision : 15 mai 2015 Date de parution : 15 mai 2015 Remplace la version datée du : 06/09/2013 RUBRIQUE 1 : IDENTIFICATION 1.1. Identificateur du produit Forme du produit : Mélange Nom du produit

Plus en détail

Fiche de données de sécurité conformément à la Réglementation (EU) No. 1907/2006 MEC Holding GmbH F SDS

Fiche de données de sécurité conformément à la Réglementation (EU) No. 1907/2006 MEC Holding GmbH F SDS 1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise Identification de la substance ou de la préparation Utilisation de la substance/préparation Baguettes de brasage, fil de brasage

Plus en détail

: EUH208 - Contient 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one(2634-33-5). Peut produire une réaction allergique.

: EUH208 - Contient 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one(2634-33-5). Peut produire une réaction allergique. Date d'émission: 15/07/2013 Date de révision: : Version: 1.0 SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit Forme du produit : Mélange

Plus en détail

COMMUNAUTE DE L AGGLOMERATION.DIJONNAISE REGLEMENT DU SERVICE DE COLLECTE DES DECHETS MENAGERS ET DES DECHETS ASSIMILES

COMMUNAUTE DE L AGGLOMERATION.DIJONNAISE REGLEMENT DU SERVICE DE COLLECTE DES DECHETS MENAGERS ET DES DECHETS ASSIMILES COMMUNAUTE DE L AGGLOMERATION.DIJONNAISE REGLEMENT DU SERVICE DE COLLECTE DES DECHETS MENAGERS ET DES DECHETS ASSIMILES ARTICLE 1 -DEFINITION DES DECHETS COLLECTES Sont compris dans la dénomination de

Plus en détail

Fénelon pour contribuer au tri sélectif et à la valorisation des déchets que nous produisons?

Fénelon pour contribuer au tri sélectif et à la valorisation des déchets que nous produisons? LYCEE FENELON : démarche Qualycée en cours Quels sont les efforts réalisés à Fénelon pour contribuer au tri sélectif et à la valorisation des déchets que nous produisons? 16/03/2015 tri sélectif à Fénelon

Plus en détail

Votre expert-comptable vous accompagne dans cette thématique

Votre expert-comptable vous accompagne dans cette thématique Téléchargez l'intégralité des supports du programme technique du congrès 2007 sur www.experts-comptables.org/62/ De l'0rdre des Experts-Comptables Votre expert-comptable vous accompagne dans cette thématique

Plus en détail

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3 Nom commercial : GESAL PROTECT SPRAY ANTI-FOURMIS ET Date: 13.0.2010 Nr. Article- Produit : 49142 Page: Page 1 sur En cas d urgence appeler le Centre Suisse d information toxicologique, Freiestr. 16, 8032

Plus en détail

CONVENTION POUR LA COLLECTE DES DECHETS D ACTIVITES DE SOINS A RISQUES INFECTIEUX (DASRI)

CONVENTION POUR LA COLLECTE DES DECHETS D ACTIVITES DE SOINS A RISQUES INFECTIEUX (DASRI) 3, rue Malakoff Immeuble le forum 38031 Grenoble cedex 01 : 04 76 59 59 59 Fax : 04 76 59 57 26 CONVENTION POUR LA COLLECTE DES DECHETS D ACTIVITES DE SOINS A RISQUES INFECTIEUX (DASRI) Convention pour

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07 1. Identification du produit et de la société Identification du produit Code produit: 28302 ID No.: 1010600 Nom du produit: Ethanol 90% (rectified spirit)

Plus en détail

LES JEUNES TRAVAILLEURS ET LES PRODUITS DANGEREUX. Ce que vous devez savoir sur les produits dangereux

LES JEUNES TRAVAILLEURS ET LES PRODUITS DANGEREUX. Ce que vous devez savoir sur les produits dangereux LES JEUNES TRAVAILLEURS ET LES PRODUITS DANGEREUX Ce que vous devez savoir sur les produits dangereux Editeur: Inspection du Travail et des Mines - 3, rue des Primeurs - L-2361 Strassen - www.itm.public.lu

Plus en détail

SureSelect Human All Exon - ICGC - 1000 Reactions. SureSelect Human All Exon - ICGC - 1000 Reactions. Aucun effet important ou danger critique connu.

SureSelect Human All Exon - ICGC - 1000 Reactions. SureSelect Human All Exon - ICGC - 1000 Reactions. Aucun effet important ou danger critique connu. Conforme à ANSI Z400.1 Standard (Canada) 1. Nom du produit Utilisations Fournisseur/Fabriquant N d'article Date de validation En cas d'urgence 2. État physique Odeur Fiche signalétique SureSelect Human

Plus en détail

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances : Fiche Technique Strengths Are Flex La gamme SAF est basée sur une technologie et des polymères méthacrylates brevetés. Ces adhésifs de nouvelle génération permettent d adhérer sur de nombreux supports

Plus en détail

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire.

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire. Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire. Laver les surfaces à l aide d une solution d eau tiède et de savon,

Plus en détail

PLUS BELLE MA VILLE!

PLUS BELLE MA VILLE! Conception graphique - Illustrations Communication GPSO - C.Favreau - 2013 ISS Y-LES-M O U L INE A U X PLUS BELLE MA VILLE! GUIDE DES COLLEC TES www.agglo-gpso.fr grand paris seine ouest collecte vos objets

Plus en détail

DECHETERIES. Donnez, recyclez, réparez, compostez avant de jeter! www.agglo-larochelle.fr. Service Gestion des déchets rue Anita Conti 17180 PÉRIGNY

DECHETERIES. Donnez, recyclez, réparez, compostez avant de jeter! www.agglo-larochelle.fr. Service Gestion des déchets rue Anita Conti 17180 PÉRIGNY DECHETERIES Donnez, recyclez, réparez, compostez avant de jeter! Service Gestion des déchets rue Anita Conti 17180 PÉRIGNY 0 800 535 844 Du lundi au vendredi de 8h15 à 12h et de 13h15 à 16h45 Photo : Fred

Plus en détail

SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN

SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN SECTION 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Nom du produit : SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN Numéro de la FS 200000028817 No.-CAS

Plus en détail

IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE ET DE LA SOCIÉTÉ. APPLICATION ET UTILISATION: Huile en aérosol pour contact accidentel avec la nourriture (ACIA N).

IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE ET DE LA SOCIÉTÉ. APPLICATION ET UTILISATION: Huile en aérosol pour contact accidentel avec la nourriture (ACIA N). FICHE SIGNALÉTIQUE SECTION #1 IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE ET DE LA SOCIÉTÉ NOM COMMERCIAL: NEVASTANE LUBE AEROSOL NOMS CHIMIQUES ET SYNONYMES: MÉLANGE NOM ET ADRESSE DU FABRICANT: TOTAL LUBRIFIANTS

Plus en détail

GUIDE DE L AGENT ÉCORESPONSABLE. pour économiser les fournitures et les ressources

GUIDE DE L AGENT ÉCORESPONSABLE. pour économiser les fournitures et les ressources GUIDE DE L AGENT ÉCORESPONSABLE pour économiser les fournitures et les ressources En route vers une administration écoresponsable Aujourd hui notre planète est en danger : sa biodiversité est menacée.

Plus en détail

SOMMAIRE. Préambule p 3

SOMMAIRE. Préambule p 3 1 SOMMAIRE Préambule p 3 A/ Les collectes en Porte à Porte. A/ Chapitre 1. La collecte des déchets recyclables secs. p 6 (articles 1 à 6) II Les engagements de La Communauté d Agglomération de Montpellier.

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE Edition révisée N : 8 Conformément au règlement (CE) Date : 12 / 11 / 2014 n 1907/2006 Remplace la fiche : 17 / 9 / 2012

FICHE DE DONNEES DE SECURITE Edition révisée N : 8 Conformément au règlement (CE) Date : 12 / 11 / 2014 n 1907/2006 Remplace la fiche : 17 / 9 / 2012 Page : 1 de 7 SECTION 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise 1.1. Identificateur de produit Nom commercial WEBER.MUR PATE G 1.2. Utilisations identifiées pertinentes

Plus en détail

19- LA COLLECTE ET LE TRAITEMENT DES DECHETS

19- LA COLLECTE ET LE TRAITEMENT DES DECHETS 19- LA COLLECTE ET LE TRAITEMENT DES DECHETS Rapport de présentation / Diagnostic Dossier de PLU approuvé 255 19.1 LES ORDURES MENAGERES ET EMBALLAGES MENAGERS RECYCLABLES La prestation de collecte des

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE. 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la Société / l Entreprise

FICHE DE DONNEES DE SECURITE. 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la Société / l Entreprise FICHE DE DONNEES DE SECURITE MAURAN SAS Modèle conforme au Règlement Européen n 453/2010 NOM PRODUIT : Indice et Date de mise à jour : Page : 1/7 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la

Plus en détail

Test d immunofluorescence (IF)

Test d immunofluorescence (IF) Test d immunofluorescence (IF) 1.1 Prélèvement du cerveau et échantillonnage Avant toute manipulation, il est fondamental de s assurer que tout le personnel en contact avec un échantillon suspect soit

Plus en détail