TECHNIQUE DE PISCINE Le traitement de l eau en pleine forme

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "TECHNIQUE DE PISCINE 2014. Le traitement de l eau en pleine forme"

Transcription

1 TECHNIQUE DE PISCINE 2014 Le traitement de l eau en pleine forme

2

3 Sommaire La technique dans la piscine 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool DULCODOS Pool avec régulateur Splash Compact (PRC, PCC) DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DR2, DC2, DC4) DULCODOS Pool avec régulateur DULCOMARIN II (PC5, PC6, PC7, PC8, PC9, PCA) DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DO2, DH2) DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DP1) DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DR1, DC1, DV1, DB1) DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DH1) DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DO1, DL1, DT1) Système de dosage pour piscine DSMa pour les piscines à plusieurs bassins Exemples de configuration Sets de dosage Sets de dosage pour la régulation du ph et la désinfection Sets de dosage pour le dosage des floculants Sets de dosage pour le dosage des substances aromatiques Options Ozonateurs Ozone pour l'eau de piscine Ozonateur OZONFILT OZVa Compresseurs, accessoires Ozonateur OZONFILT Compact OMVa Accessoires pour les Ozoneurs Bono Zon Ozonateur OZONFILT OZMa Accessoires de sécurité pour les ozonateurs Procédé de désinfection et d'oxydation Installation d'hypochlorite de calcium ProCal Installations d'électrolyse CHLORINSITU Installations d'électrolyse à membrane CHLORINSITU III - IV compact Détecteur de gaz pour surveiller le chlore gazeux Accessoires Installation d'électrolyse CHLORINSITU II Installation d'électrolyse CHLORINSITU III Installation d'électrolyse CHLORINSITU IV Installation d'électrolyse CHLORINSITU IV plus Installation de traitement aux UV Dulcodes Installation aux UV Dulcodes S pour la destruction des chloramines dans l'eau de baignade Installation au dioxyde de chlore Bello Zon CDLb Installation au dioxyde de chlore Bello Zon CDVc Équipement de sécurité Appareils individuels et accessoires Pompes péristaltiques Pompes doseuses Accessoires de pompes doseuses Appareils de mesure et de régulation Cellules de mesure Accessoires cellules de mesure Appareils de contrôle Réservoir tampon (réservoir d'eau refoulée) Informations générales concernant le traitement de l'eau Traitement de l'eau des piscines Schéma de l'installation de mesure et de régulation Poste de dosage Solution pour application «Diminution/économie d'énergie» Solution pour application «Affichage à distance W-LAN Solution pour application «Bassin de plongée»

4 Sommaire La technique dans la piscine 1Liste de compatibilité chimique ProMinent 1 7 Liste de compatibilité chimique ProMinent Compatibilité chimique des matériaux utilisés en fonction des produits chimiques usuels Données nécessaires au dimensionnement 7-10 Éditeur: ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann Heidelberg Allemagne Téléphone: [email protected] Vous pouvez consulter nos conditions générales de ventes sur notre site Internet.

5 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool La technique dans la piscine 1Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool 1.1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool DULCODOS Pool avec régulateur Splash Compact (PRC, PCC) DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro+ (DR2, DC2, DC4) DULCODOS Pool avec régulateur DULCOMARIN II (PC5, PC6, PC7, PC8, PC9, PCA) DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DO2, DH2) DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DP1) DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DR1, DC1, DV1, DB1) DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DH1) DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DO1, DL1, DT1) Système de dosage pour piscine DSMa pour les piscines à plusieurs bassins Système multicanaux de mesure et de régulation DULCOMARIN II, combinaisons de modules Exemples de configuration Exemple de configuration A : Système à 2 bassins Exemple de configuration B : Système à plusieurs bassins Exemple de configuration C : Système à plusieurs bassins avec sets de dosage pour 5 bassins

6

7 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool 1.0.1La Technique dans la piscine Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool Les systèmes de dosage DULCODOS Pool sont tout spécialement destinés au conditionnement de l eau de piscine. Des installations pré-assemblées et prêtes au raccordement assurent le réglage du ph et la désinfection que ce soit au chlore ou à l'oxygène actif. Des exécutions différentes et une vaste gamme d'extension offrent la solution adaptée à chaque application. Les systèmes de dosage DULCODOS Pool contiennent tous les composants requis, parfaitement adaptés les uns aux autres et montés sur une ou plusieurs plaques : Sondes Régulateur Pompes doseuses Avantages Livraison prêt à être raccordé Montage simple et rapide Gamme étagée Nombreuses possibilités d'extension Grande action de désinfection Dosage précis Grande sécurité Accessoires complets Domaines d'application Désinfection automatique et réglage du ph pour les bassins privés les piscines dans les hôtels les bains thérapeutiques les piscines publiques Piscine privée Piscine privée de luxe Piscine privée de luxe, piscine publique, bain thérapeutique Piscine privée / Piscine publique Code d'identification : Caractéristique / Grandeur de mesure Mesure et régulation : ph x x x x x x x x x x x x x x Redox x x x x x x x Chlore libre x x x x x x Chlore total x x x x x Brome total x H 2 O 2 x x Ozone Conductivité Température PRC PCC DO2 DH2 DR2 DC2 DC4 Dosage : Acide x x x x x x x x x x x x x x Chlore x x x x x x x x x x x x x x x H 2 O 2 x x x PC5 PC6 Régulateur : Splash Splash Control Pro + DULCOMARIN II Splash Control Pro + Compact voir chapitre : PC7 PC8 PC9 PCA DP1 DR1 DC1 DV1 DB1 DH1 DO1 x DL1 x DT1 x La Technique dans la piscine

8 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool 1.2 DULCODOS Pool avec régulateur Splash Compact (PRC, PCC) Pool_PRC Installation complète de régulation du ph et de désinfection avec des produits chlorés liquides, composée de : Cellules de mesure pour le ph et la tension redox 2 x régulateur pour piscines monocanal Splash Compact avec fonction de régulation du ph et de la tension redox et fonction d aspiration intégrée Chambre d analyse avec filtre d eau de mesure et surveillance du débit Dimensions 595 x 745 x 150 mm (l x H x P) Poids environ 10 kg ou 6 kg (sans pompes) Raccord de point de dosage Canne d injection avec filetage intégré ½" Raccords d eau de mesure Tuyau en PE 8x5 mm Raccordement électrique 230 VAC, 50 Hz, au choix avec connecteur Euro ou suisse Domaine d utilisation recommandé Piscines privées 1-2 La Technique dans la piscine

9 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool Système de commande par code d'identification DULCODOS Pool PRC, PCC DSPa Grandeur de mesure PRC ph / redox (Splash Compact) PCC ph / chlore (Splash Compact) Fonctions matérielles supplémentaires 0 Standard Fonctions logicielles supplémentaires 0 Néant Interfaces de communication 0 Néant Raccordement électrique A 230 V, 50/60 Hz, connecteur Euro B 230 V, 50/60 Hz, connecteur suisse Sondes montées 0 Avec sondes A Grandeur de mesure PRC sans sondes K Grandeur de mesure PCC sans sondes Version 0 Avec logo 1 Sans logo Langue D Allemand E Anglais F Français G Tchèque I Italien N Néerlandais R Russe S Espagnol Pompes doseuses pour acides / bases 0 Sans pompes doseuses 1 0,8 l/h (DULCO flex DF2a 0208) 2 1,6 l/h (DULCO flex DF2a 0216) 3 2,4 l/h (DULCO flex DF2a 0224) 4 1,8 l/h (alpha ALPc 1002 PPE) 5 3,5 l/h (alpha ALPc 1004 PPE) 6 1,5 l/h (Beta BT4b 0401 PPT) 7 2,8 l/h (Beta BT4b 0402 PPT) 8 4,5 l/h (Beta BT4b 0404 PPT) Vannes multifonctions pour les pompes à acides / bases 0 Sans 1 Avec MFV (uniquement pour alpha) Pompes doseuses pour la désinfection 0 Sans pompes doseuses 1 0,8 l/h DULCO flex pour une recirculation HB/FB* jusqu à 45/10 m 3 /h 2 1,6 l/h DULCO flex pour une recirculation HB/FB* jusqu à 100/20 m 3 /h 3 2,4 l/h DULCO flex pour une recirculation HB/FB* jusqu à 140/30 m 3 /h 4 1,8 l/h alpha pour une recirculation HB/FB* jusqu à 100/20 m 3 /h 5 3,5 l/h alpha pour une recirculation HB/FB* jusqu à 200/40 m 3 /h 6 0,9 l/h Beta pour une recirculation HB/FB* jusqu à 50/10 m 3 /h 7 2,1 l/h Beta pour une recirculation HB/FB* jusqu à 125/25 m 3 /h 8 3,9 l/h Beta pour une recirculation HB/FB* jusqu à 225/45 m 3 /h Vannes multifonctions pour pompes de désinfection 0 sans 1 Avec MFV (uniquement pour alpha) Mode de montage 0 Livraison en vrac sans plaque de montage 1 Montage sur une plaque de base Homologation 0 Avec homologation CE DSPa PRC A 0 0 D * Calcul pour une solution d hypochlorite de sodium à 12 % HB = Piscines couvertes FB = Piscines de plein air La Technique dans la piscine

10 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool 1.3 DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DR2, DC2, DC4) P_DD_0037_SW P_DD_0043_SW Installation complète de régulation du ph et de désinfection avec des produits chlorés liquides, composée de : Cellules de mesure : Type DR2 : ph et tension redox Type DC2 : ph et cellules de mesure du chlore (chlore libre) Type DC4 : ph et cellules de mesure du chlore (chlore total) Régulateur DAC à deux canaux avec fonctions de régulation pour le ph et la tension redox, ou le ph et la concentration de chlore Chambre d'analyse avec filtre d'eau de mesure et surveillance du débit Dimensions Avec alpha : 595 x 745 x 150 mm (l x H x P) Plaque de montage pour technique de mesure 595 x 400 x 150 mm (l x H x P) Plaque de montage pour pompes avec DULCO flex : 595 x 745 x 150 mm (l x H x P) Poids environ 10 kg ou 6 kg (sans pompes) Raccord de point de dosage Canne d injection avec filetage intégré ½" Raccords d eau de mesure Tuyau en PE 8x5 mm Raccordement électrique 230 VAC, 50 Hz, au choix avec connecteur Euro ou suisse Domaine d utilisation recommandé Piscine privée de luxe 1-4 La Technique dans la piscine

11 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool Système de commande par code d'identification DULCODOS Pool DR2, DC2, DC4 DSPa Grandeur de mesure DR2 ph / redox (SplashControl Pro + ) DC2 ph / chlore libre (SplashControl Pro + ) DC4 ph / chlore total (Splash Control Pro + ) Fonctions matérielles supplémentaires 0 Standard Fonctions logicielles supplémentaires 1 Enregistreur graphique avec archivage des données de mesure, avec carte SD Interfaces de communication 0 Néant Raccordement électrique A 230 V, 50/60 Hz, connecteur Euro B 230 V, 50/60 Hz, connecteur suisse Sondes montées 0 Avec sondes A Grandeur de mesure DR2 sans sondes B Grandeur de mesure DC2 sans sondes C Grandeur de mesure DC4 sans sondes Version 0 Avec logo 1 Sans logo Langue A Suédois D Allemand E Anglais F Français I Italien N Néerlandais P Polonais S Espagnol Pompes doseuses pour acides / bases 0 Sans pompes doseuses 1 0,8 l/h (DULCO flex DF2a 0208) 2 1,6 l/h (DULCO flex DF2a 0216) 3 2,4 l/h (DULCO flex DF2a 0224) 4 1,8 l/h (alpha ALPc 1002 PPE) 5 3,5 l/h (alpha ALPc 1004 PPE) 6 1,5 l/h (Beta BT4b 0401 PPT) 7 2,8 l/h (Beta BT4b 0402 PPT) 8 4,5 l/h (Beta BT4b 0404 PPT) Vannes multifonctions pour les pompes à acides / bases 0 sans 1 avec MFV (uniquement pour Beta et alpha) Pompes doseuses pour la désinfection 0 Sans pompes doseuses 1 0,8 l/h DULCO flex pour une recirculation HB/FB* jusqu à 45/10 m 3 /h 2 1,6 l/h DULCO flex pour une recirculation HB/FB* jusqu à 100/20 m 3 /h 3 2,4 l/h DULCO flex pour une recirculation HB/FB* jusqu à 140/30 m 3 /h 4 1,8 l/h alpha pour une recirculation HB/FB* jusqu à 100/20 m 3 /h 5 3,5 l/h alpha pour une recirculation HB/FB* jusqu à 200/40 m 3 /h 6 0,9 l/h Beta pour une recirculation HB/FB* jusqu à 50/10 m 3 /h 7 2,1 l/h Beta pour une recirculation HB/FB* jusqu à 125/25 m 3 /h 8 3,9 l/h Beta pour une recirculation HB/FB* jusqu à 225/45 m 3 /h Vannes multifonctions pour pompes de désinfection 0 sans 1 avec MFV (uniquement pour Beta et alpha) Mode de montage 0 Livraison en vrac sans plaque de montage 1 Montage sur une plaque de base Homologation 0 Avec homologation CE DSPa DR A 0 0 D * Calcul pour une solution d hypochlorite de sodium à 12 % HB = Piscines couvertes FB = Piscines de plein air La Technique dans la piscine

12 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool 1.4 DULCODOS Pool avec régulateur DULCOMARIN II (PC5, PC6, PC7, PC8, PC9, PCA) P_DD_0035_SW pk_7_105_sw Installation complète de régulation du ph et de désinfection avec des produits chlorés liquides, composée de : Cellules de mesure : Type PC5 : ph et tension redox Type PC6 : ph et cellule de mesure du chlore (chlore libre) Type PC7 : ph, tension redox et cellule de mesure du chlore (chlore libre) Type PC8 : ph, tension redox, cellule de mesure du chlore total et du chlore libre Type PC9 : ph et cellule de mesure du chlore total Type PCA : ph, tension redox et cellule de mesure du chlore, chlore total Régulateur DULCOMARIN II compact avec fonctions de régulation pour le ph, la tension redox et la concentration de chlore Chambre d'analyse avec filtre d'eau de mesure et surveillance du débit Avec mode Eco et déroulements fonctionnels (en option) Dimensions avec alpha, Beta, DF4a : 595 x 745 x 150 mm (l x H x P) Plaque de montage pour technique de mesure 595 x 400 x 150 mm (l x H x P) Plaque de montage pour pompes avec DF2a : 595 x 745 x 150 mm (l x H x P) Poids environ 12 kg ou 7 kg (sans pompes) Raccord de point de dosage Canne d injection avec filetage intégré ½" Raccords d eau de mesure Tuyau en PE 8x5 mm Raccordement électrique 230 VAC, 50 Hz, au choix avec connecteur Euro ou suisse Domaine d utilisation recommandé Piscine privée de luxe Piscine publique Bain thérapeutique 1-6 La Technique dans la piscine

13 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool Système de commande par code d'identification DULCODOS Pool PC5, PC6, PC7, PC8, PC9, PCA DSPa Grandeur de mesure PC5 ph / redox (DXC) PC6 ph / chlore libre (DXC) PC7 ph / redox / chlore libre (DXC) PC8 ph / redox / chlore libre / chlore total (DXC) PC9 ph / chlore total (DXC) PCA ph / redox / chlore total (DXC) Fonctions matérielles supplémentaires 0 Standard A 4 sorties de signal normalisé 0/4-20 ma valeur de mesure (module A) F Module fonctionnel (module F) Fonctions logicielles supplémentaires 1 Enregistreur graphique avec archivage des données de mesure, avec carte SD Interfaces de communication 0 Néant 5 Serveur web intégré, LAN 6 Serveur OPC + serveur web intégré Raccordement électrique A 230 V, 50/60 Hz, connecteur Euro B 230 V, 50/60 Hz, connecteur suisse Sondes montées 0 Avec sondes A Grandeur de mesure PC5 sans sondes E Grandeur de mesure PC6 sans sondes F Grandeur de mesure PC7 sans sondes G Grandeur de mesure PC8 sans sondes H Grandeur de mesure PC9 sans sondes I Grandeur de mesure PCA sans sondes Version 0 Avec logo 1 Sans logo Langue D Allemand E Anglais F Français I Italien P Polonais S Espagnol Pompes doseuses pour acides / bases 0 Sans pompes doseuses 1 0,8 l/h (DULCO flex DF2a 0208) 2 1,6 l/h (DULCO flex DF2a 0216) 3 2,4 l/h (DULCO flex DF2a 0224) 4 1,8 l/h (alpha ALPc 1002 PPE) 5 3,5 l/h (alpha ALPc 1004 PPE) A 1,5 l/h (Beta CANopen BT4a 0401 PPE) B 2,8 l/h (Beta CANopen BT4a 0402 PPE) C 5,3 l/h (Beta CANopen BT4a 0405 PPE) D 1,5 l/h (DULCO flex DF4a CAN Bus) E 6,0 l/h (DULCO flex DF4a CAN Bus) Vannes multifonctions pour les pompes à acides / bases 0 sans 1 Avec MFV (uniquement pour Beta et alpha) Pompes doseuses pour la désinfection 0 Sans pompes doseuses 1 0,8 l/h DULCO flex pour une recirculation HB/FB* jusqu à 45/10 m 3 /h 2 1,6 l/h DULCO flex pour une recirculation HB/FB* jusqu à 100/20 m 3 /h 3 2,4 l/h DULCO flex pour une recirculation HB/FB* jusqu à 140/30 m 3 /h 4 1,8 l/h alpha pour une recirculation HB/FB* jusqu à 100/20 m 3 /h 5 3,5 l/h alpha pour une recirculation HB/FB* jusqu à 200/40 m 3 /h A 0,9 l/h Beta pour une recirculation HB/FB* jusqu à 50/10 m 3 /h B 2,1 l/h Beta pour une recirculation HB/FB* jusqu à 125/25 m 3 /h C 4,2 l/h Beta pour une recirculation HB/FB* jusqu à 250/50 m 3 /h D 1,5 l/h DULCO flex DF4a CAN Bus E 6,0 l/h DULCO flex DF4a CAN Bus Vannes multifonctions pour pompes de désinfection 0 sans 1 Avec MFV (uniquement pour Beta et alpha) Mode de montage 0 Livraison en vrac sans plaque de montage 1 Montage sur une plaque de base Homologation 0 Avec homologation CE DSPa PC7 F 1 5 A 0 0 D * Calcul pour une solution d hypochlorite de sodium à 12 % HB = Piscines couvertes FB = Piscines de plein air La Technique dans la piscine

14 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool 1.5 DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DO2, DH2) P_DD_0042_SW P_DD_0044_SW Installation complète de régulation du ph et de désinfection à l'oxygène actif, exempte de chlore, composée de : Cellules de mesure : Type DO2 : Sonde ph Type DH2 : Sonde ph et H 2 O 2 Type DO2 : Régulateur DAC avec fonctions de régulation du ph et fonction Timer (minuterie) pour l activation de la pompe d oxygène actif Type DH2 : Régulateur DAC avec fonctions de régulation du ph et fonction de régulation de la concentration en oxygène actif Chambre d'analyse avec filtre d'eau de mesure et surveillance du débit Dimensions avec alpha, Beta : 595 x 745 x 150 mm (l x H x P) Plaque de montage pour technique de mesure 595 x 400 x 150 mm (l x H x P) Plaque de montage pour pompes avec DF2a : 595 x 745 x 150 mm (l x H x P) Poids environ 12 kg ou 7 kg (sans pompes) Raccord de point de dosage Canne d injection avec filetage intégré ½" Raccords d eau de mesure Tuyau en PE 8x5 mm Raccordement électrique 230 VAC, 50 Hz, au choix avec connecteur Euro ou suisse Domaine d utilisation recommandé Piscines privées 1-8 La Technique dans la piscine

15 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool Système de commande par code d'identification DULCODOS Pool DO2, DH2 DSPa Grandeur de mesure DO2 ph / Activation par minuterie H 2 O 2 (Splash Control Pro + ) DH2 ph / H 2 O 2 (Splash Control Pro + ) Fonctions matérielles supplémentaires 0 Standard Fonctions logicielles supplémentaires 1 Enregistreur graphique avec archivage des données de mesure, avec carte SD Interfaces de communication 0 Néant Raccordement électrique A 230 V, 50/60 Hz, connecteur Euro B 230 V, 50/60 Hz, connecteur suisse Sondes montées 0 Avec sondes 1 Grandeur de mesure DO2 sans sondes D Grandeur de mesure DH2 sans sondes Version 0 Avec logo 1 Sans logo Langue A Suédois D Allemand E Anglais F Français G Tchèque H Suisse I Italien N Néerlandais P Polonais S Espagnol Pompes doseuses pour acides / bases 0 Sans pompes doseuses 1 0,8 l/h (DULCO flex DF2a 0208) 2 1,6 l/h (DULCO flex DF2a 0216) 3 2,4 l/h (DULCO flex DF2a 0224) 4 1,8 l/h (alpha ALPc 1002 PPE) 5 3,5 l/h (alpha ALPc 1004 PPE) 6 1,5 l/h (Beta BT4b 0401 PPT) 7 2,8 l/h (Beta BT4b 0402 PPT) 8 4,5 l/h (Beta BT4b 0404 PPT) Vannes multifonctions pour les pompes à acides / bases 0 sans 1 Avec MFV (uniquement pour Beta et alpha) Pompes doseuses pour la désinfection 0 Sans pompes doseuses 1 0,8 l/h (DULCO flex DF2a 0208) 2 1,6 l/h (DULCO flex DF2a 0216) 3 2,4 l/h (DULCO flex DF2a 0224) 4 1,8 l/h (alpha ALPc 1002 NPB) 5 3,5 l/h (alpha ALPc 1004 NPB) 6 0,9 l/h (Beta BT4b 0401 NPB) 7 2,1 l/h (Beta BT4b 0402 NPB) 8 3,9 l/h (Beta BT4b 0404 NPB) Vannes multifonctions pour pompes de désinfection 0 sans 1 Avec MFV (uniquement pour Beta et alpha) Mode de montage 0 Livraison en vrac sans plaque de montage 1 Montage sur une plaque de base Homologation 0 Avec homologation CE DSPa DO A 0 0 D La Technique dans la piscine

16 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool 1.6 DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DP1) Installation de régulation du ph, composée de : Cellule de mesure pour le ph Régulateur DAC avec fonctions de régulation du ph Chambre d'analyse avec filtre d'eau de mesure et surveillance du débit Caractéristiques techniques : Dimensions : 595 x 745 x 150 mm (l x H x P) Poids : env. 6 kg Raccords : Point de mesure : Canne d injection avec filetage à visser 1/2" Conduite d'eau de mesure : Tuyau en PE 8x5 mm Système électrique : 230 VAC, 50 Hz, au choix avec connecteur Euro ou suisse Domaine d'utilisation recommandé : Piscines privées et publiques P_DD_0038_SW 1-10 La Technique dans la piscine

17 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool Système de commande par code d'identification DULCODOS Pool DP1 DSPa Grandeur de mesure DP1 ph (Splash Control Pro + ) Fonctions matérielles supplémentaires 0 Standard Fonctions logicielles supplémentaires 1 Enregistreur graphique avec archivage des données de mesure, avec carte SD Interfaces de communication 0 Néant Raccordement électrique A 230 V, 50/60 Hz, connecteur Euro B 230 V, 50/60 Hz, connecteur suisse Sondes montées 0 Avec sondes 1 Grandeur de mesure DP1 sans sondes Version 0 Avec logo 1 Sans logo Langue A Suédois D Allemand E Anglais F Français G Tchèque H Suisse I Italien N Néerlandais P Polonais S Espagnol Pompes doseuses pour acides / bases 0 Sans pompes doseuses 1 0,8 l/h (DULCO flex DF2a 0208) 2 1,6 l/h (DULCO flex DF2a 0216) 3 2,4 l/h (DULCO flex DF2a 0224) 4 1,8 l/h (alpha ALPc 1002 PPE) 5 3,5 l/h (alpha ALPc 1004 PPE) 6 0,9 l/h (Beta BT4b 0401 PPT) 7 2,1 l/h (Beta BT4b 0402 PPT) 8 4,2 l/h (Beta BT4b 0404 PPT) Vannes multifonctions pour les pompes à acides / bases 0 sans 1 Avec MFV (uniquement pour Beta et alpha) Pompes doseuses pour la désinfection 0 Sans pompes doseuses Vannes multifonctions pour pompes de désinfection 0 sans Mode de montage 0 Livraison en vrac sans plaque de montage 1 Montage sur une plaque de base Homologation 0 Avec homologation CE DSPa DP A 0 0 D La Technique dans la piscine

18 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool 1.7 DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DR1, DC1, DV1, DB1) Installation de désinfection avec des produits liquides contenant du chlore/brome, composée de : Cellules de mesure : Type DR1 : Tension redox Type DC1 : Cellule de mesure du chlore (chlore libre) Type DV1 : Cellule de mesure du chlore (chlore total) Type DB1 : Cellule de mesure du brome (chlore total) Régulateur DAC avec fonction de régulation Chambre d'analyse avec filtre d'eau de mesure et surveillance du débit Caractéristiques techniques : Dimensions : 595 x 745 x 150 mm (l x H x P) Poids : env. 6 kg Raccords : Point de mesure : Canne d injection avec filetage à visser 1/2" Conduite d'eau de mesure : Tuyau en PE 8x5 mm Système électrique : 230 VAC, 50 Hz, au choix avec connecteur Euro ou suisse Domaine d'utilisation recommandé : Piscines privées et publiques P_DD_0041_SW 1-12 La Technique dans la piscine

19 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool Système de commande par code d'identification DULCODOS Pool DR1, DC1, DV1, DB1 DSPa Grandeur de mesure DR1 Redox (Splash Control Pro + ) DC1 Chlore libre (DAC) DV1 Chlore total (DAC) DB1 Brome (DAC) Fonctions matérielles supplémentaires 0 Standard Fonctions logicielles supplémentaires 1 Enregistreur graphique avec archivage des données de mesure, avec carte SD Interfaces de communication 0 Néant Raccordement électrique A 230 V, 50/60 Hz, connecteur Euro B 230 V, 50/60 Hz, connecteur suisse Sondes montées 0 Avec sondes 2 Grandeur de mesure DR1 sans sondes 3 Grandeur de mesure DC1 sans sondes 4 Grandeur de mesure DV1 sans sondes 5 Grandeur de mesure DB1 sans sondes Version 0 Avec logo 1 Sans logo Langue A Suédois D Allemand E Anglais F Français G Tchèque H Suisse I Italien N Néerlandais P Polonais S Espagnol Pompes doseuses pour acides / bases 0 Sans pompes doseuses Vannes multifonctions pour les pompes à acides / bases 0 sans Pompes doseuses pour la désinfection 0 Sans pompes doseuses 1 0,8 l/h DULCO flex pour une recirculation HB/FB* jusqu à 45/10 m 3 /h 2 1,6 l/h DULCO flex pour une recirculation HB/FB* jusqu à 100/20 m 3 /h 3 2,4 l/h DULCO flex pour une recirculation HB/FB* jusqu à 140/30 m 3 /h 4 1,8 l/h alpha pour une recirculation HB/FB* jusqu à 100/20 m 3 /h 5 3,5 l/h alpha pour une recirculation HB/FB* jusqu à 200/40 m 3 /h 6 0,9 l/h Beta pour une recirculation HB/FB* jusqu à 50/10 m 3 /h 7 2,1 l/h Beta pour une recirculation HB/FB* jusqu à 125/25 m 3 /h 8 3,9 l/h Beta pour une recirculation HB/FB* jusqu à 225/45 m 3 /h Vannes multifonctions pour pompes de désinfection 0 sans 1 avec MFV (uniquement pour Beta et alpha) Mode de montage 0 Livraison en vrac sans plaque de montage 1 Montage sur une plaque de base Homologation 0 Avec homologation CE DSPa DC A 0 0 D La Technique dans la piscine

20 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool 1.8 DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DH1) Installation complète de désinfection à l oxygène actif, exempte de chlore, composée de : Cellules de mesure : Type DH1 : Sonde H 2 O 2 Régulateur DAC avec fonction de régulation de la concentration en oxygène actif Chambre d'analyse avec filtre d'eau de mesure et surveillance du débit Caractéristiques techniques : Dimensions : 595 x 745 x 150 mm (l x H x P) Poids : environ 12 kg ou 7 kg (sans pompes) Raccords : Point de mesure : Canne d injection avec filetage à visser 1/2" Conduite d'eau de mesure : Tuyau en PE 8x5 mm Système électrique : 230 VAC, 50 Hz, au choix avec connecteur Euro ou suisse Domaine d'utilisation recommandé : Piscines privées P_DD-0040_SW 1-14 La Technique dans la piscine

21 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool Système de commande par code d'identification DULCODOS Pool DH1 DSPa Grandeur de mesure DH1 H 2 O 2 (Splash Control Pro + ) Fonctions matérielles supplémentaires 0 Standard Fonctions logicielles supplémentaires 1 Enregistreur graphique avec archivage des données de mesure, avec carte SD Interfaces de communication 0 Néant Raccordement électrique A 230 V, 50/60 Hz, connecteur Euro B 230 V, 50/60 Hz, connecteur suisse Sondes montées 0 Avec sondes 7 Grandeur de mesure DH1 sans sondes Version 0 Avec logo 1 Sans logo Langue A Suédois D Allemand E Anglais F Français G Tchèque H Suisse I Italien N Néerlandais P Polonais S Espagnol Pompes doseuses pour acides / bases 0 Sans pompes doseuses Vannes multifonctions pour les pompes à acides / bases 0 sans Pompes doseuses pour la désinfection 0 Sans pompes doseuses 1 0,8 l/h (DULCO flex DF2a 0208) 2 1,6 l/h (DULCO flex DF2a 0216) 3 2,4 l/h (DULCO flex DF2a 0224) 4 1,8 l/h (alpha ALPc 1002 NPB) 5 3,5 l/h (alpha ALPc 1004 NPB) 6 0,9 l/h (Beta BT4b 0401 NPB) 7 2,1 l/h (Beta BT4b 0402 NPB) 8 3,9 l/h (Beta BT4b 0404 NPB) Vannes multifonctions pour pompes de désinfection 0 sans 1 avec MFV (uniquement pour Beta et alpha) Mode de montage 0 Livraison en vrac sans plaque de montage 1 Montage sur une plaque de base Homologation 0 Avec homologation CE DSPa DH A 0 0 D La Technique dans la piscine

22 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool 1.9 DULCODOS Pool avec régulateur Splash Control Pro + (DO1, DL1, DT1) Installation de mesure de l'ozone, de la conductivité et de la température, composée de : Sondes : Type DO1 : Ozone (bain thérapeutique) Type DL1 : Conductivité inductive (bains d'eau saline) Type DT1 : Température (relevé et enregistrement) Régulateur DAC avec fonction de régulation Chambre d'analyse avec filtre d'eau de mesure et surveillance du débit (DL1 sans filtre d'eau de mesure) Caractéristiques techniques : Dimensions : 595 x 745 x 150 mm (l x H x P) Poids : env. 4 kg Raccords : Conduite d eau de mesure : Tuyau en PE 8x5 mm Système électrique : 230 VAC, 50 Hz, au choix avec connecteur Euro ou suisse Domaine d'utilisation recommandé : Piscines privées et publiques P_DD_0039_SW 1-16 La Technique dans la piscine

23 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool Système de commande par code d'identification DULCODOS Pool DO1, DL1, DT1 DSPa Grandeur de mesure DO1 Ozone (Splash Control Pro + ) DL1 Conductivité inductive (Splash Control Pro + ) DT1 Température (Splash Control Pro + ) Fonctions matérielles supplémentaires 0 Standard Fonctions logicielles supplémentaires 1 Enregistreur graphique avec archivage des données de mesure, avec carte SD Interfaces de communication 0 Néant Raccordement électrique A 230 V, 50/60 Hz, connecteur Euro B 230 V, 50/60 Hz, connecteur suisse Sondes montées 0 Avec sondes 6 Grandeur de mesure DO1 sans sondes 8 Grandeur de mesure DL1 sans sondes 9 Grandeur de mesure DT1 sans sondes Version 0 Avec logo 1 Sans logo Langue A Suédois D Allemand E Anglais F Français G Tchèque H Suisse I Italien N Néerlandais P Polonais S Espagnol Pompes doseuses pour acides / bases 0 Sans pompes doseuses Vannes multifonctions pour les pompes à acides / bases 0 sans Pompes doseuses pour la désinfection 0 Sans pompes doseuses Vannes multifonctions pour pompes de désinfection 0 sans Mode de montage 0 Livraison en vrac sans plaque de montage 1 Montage sur une plaque de base Homologation 0 Avec homologation CE DSPa DL A 0 0 D La Technique dans la piscine

24 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool 1.10 Système de dosage pour piscine DSMa pour les piscines à plusieurs bassins Système multicanaux de mesure et de régulation DULCOMARIN II, combinaisons de modules Nombre et types de modules requis pour un nombre donné de bassins Nombre de circuits de filtration Unité centrale DXCa Module P Module M Module A* Module N ou P supplémentaire (bloc d'alimentation) Sonde chlore libre Sonde chlore total (en option) * Aucun module A n'est nécessaire si les pompes doseuses sont utilisées avec CANopen. Toutes les pièces de raccordement CAN-Bus (distributeurs en T et câbles de dérivation) sont fournis avec les modules ci-dessus. Les distributeurs en T peuvent également être couplés directement les uns aux autres. Si la zone de montage est étendue, des câbles CAN (vendus au mètre) doivent être commandés avec un kit de branchement (vendu au mètre). CAN au mètre Kit de branchement* Câble de raccordement CAN, vendu au mètre* * Le kit de branchement CAN, vendu au mètre, est composé d un accouplement CAN M12 5 pôles, d un connecteur CAN M12 5 pôles et d un plan de branchement électrique. Le câble de raccordement vendu au mètre peut être configuré avec le kit de branchement CAN vendu au mètre pour un câble de longueur personnalisée. Un kit de branchement CAN vendu au mètre est nécessaire pour chaque câble confectionné. Les câbles de raccordement CAN M12 5 pôles 0,5 m (pompe 1 m) fournis avec les sondes et les modules doivent être utilisés comme câbles de dérivation. Notre service après-vente reste à votre entière disposition pour toute question supplémentaire. Attention: La longueur maximale du Bus principal (sans câbles de dérivation) ne peut excéder 400 m La Technique dans la piscine

25 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool 1.11 Exemples de configuration Exemple de configuration A : Système à 2 bassins A Local technique B Bassin 1 C Bassin 2 Deux modules M dans l'unité centrale, utilisation de pompes doseuses avec CANopen Bus. pk_5_022_neu La Technique dans la piscine

26 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool Un système de mesure et de régulation pour deux circuits de filtration se compose des éléments suivants : Pos. Quantité Désignation 1 1 Unité centrale DULCOMARIN II DXCa W M M P S FR DULCOTEST Chambre d analyse DGMa T Sonde de chlorecle 3-CAN-10 ppm Distributeur en T M12, 5 pôles CAN compris dans la livraison 5 1 Résistance d arrêt accouplement M12 compris dans la livraison 6 1 Résistance d arrêt connecteur M12 compris dans la livraison 7 5 Câble de raccordement CAN M12 5 pol. 0,5 m compris dans la livraison 8 6 Câble de raccordement CAN M12 5 pol. 0,3 m compris dans la livraison 9 Câble de raccordement CAN, vendu au mètre * CAN au mètre Kit de branchement Sonde ph PHES 112 SE Sonde redoxrhes-pt-se Comb. de câbles coax. 2 m SN6 pré-câblée m Câble de mesure à deux fils 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm Beta / 4 CANopen pour la correction du ph BT4A0402PVT290UA000D00** 16 2 Beta / 4 CANopen pour désinfectant BT4A0402PVT290UA000D00** 17 2 DF4a CAN pour le floculant DF4aFW004015P9UA00001D10 * Le kit de branchement CAN, vendu au mètre, est composé d un accouplement CAN M12 5 pôles, d un connecteur CAN M12 5 pôles et d un plan de branchement électrique. Le câble de raccordement vendu au mètre peut être configuré avec le kit de branchement CAN vendu au mètre pour un câble de longueur personnalisée. Un kit de branchement CAN vendu au mètre est nécessaire pour chaque câble confectionné. Les câbles de raccordement CAN M12 5 pôles 0,5 m (pompe 1 m) fournis avec les sondes et les modules doivent être utilisés comme câbles de dérivation. ** Exemple de configuration Attention: La longueur maximale du Bus principal (sans câbles de dérivation) ne peut excéder 400 m La Technique dans la piscine

27 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool Exemple de configuration B : Système à plusieurs bassins Système à plusieurs bassins avec unités de mesure et de régulation pour 4 bassins. AC_SW_0004_SW4 1 Unité centrale 2 Module M 3 Module N Code d'identification voir pages 1-22 et 1-23 Composants du DSMa pour un système à plusieurs bassins Appareil centralisé DXCa Modules de mesure Le cas échéant, modules N pour l'alimentation électrique (un module N pour 3 circuits de filtration) Appareil centralisé DXCa Un appareil centralisé est configuré comme il convient selon l'application. Les variantes suivantes sont disponibles : Type Unité centrale DULCOMARIN II Unité centrale avec serveur Web Unité centrale avec serveur Web et OPC DXCaW00100PSFR01 DULCOMARIN II DXCaW05100PSFR01 DULCOMARIN II DXCaW06100PSFR01 DULCOMARIN II Exemples de configuration Type Unité centrale avec serveur Web Module de mesure DSMaPC7M00A0FR010 Module de mesure DSMaPC7M0NA0FR010 avec module N intégré Module de mesure DSMaPC7M0NA0FR010 avec module N intégré Module de mesure DSMaPC7M00A0FR La Technique dans la piscine

28 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool DSMa Grandeurs de mesure PC5 ph / Redox PC6 ph / Chlore libre PC7 ph / Redox / Chlore libre PC8 ph / Redox / Chlore libre / Chlore total PC9 ph / Chlore total PCA ph / Redox / Chlore total Module 1 M Module M Module 2 0 Sans G Module G I Module I R Module R A Code d'identification pour DSMa sans module N Module A Module 3 (alimentation électrique CAN-Bus) 0 Sans N Module N (un module N peut alimenter au maximum 3 circuits de filtration) Branchement électrique A 230 V, 50/60 Hz, connecteur Euro B 230 V, 50/60 Hz, connecteur suisse Sondes montées 0 Avec sondes A Grandeur de mesure PC5 sans sonde E Grandeur de mesure PC6 sans sonde F Grandeur de mesure PC7 sans sonde G Grandeur de mesure PC8 sans sonde H Grandeur de mesure PC9 sans sonde I Grandeur de mesure PCA sans sonde Langue 00 Sans DE Allemand EN Anglais ES Espagnol FR Français IT Italien Exécution 0 Avec logo 1 Sans logo Montage 0 Livraison en vrac sans plaque de montage 1 Montage sur une plaque de base Homologation 0 Avec homologation CE DSMa PC7 M 0 0 A 0 FR La Technique dans la piscine

29 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool DSMa Grandeurs de mesure PC5 ph / Redox PC6 ph / Chlore libre PC7 ph / Redox / Chlore libre PC8 ph / Redox / Chlore libre / Chlore total PC9 ph / Chlore total PCA ph / Redox / Chlore total Module 1 M Module M Module 2 0 Sans G Module G I Module I R Module R A Code d'identification pour DSMa avec module N Module A Module 3 (alimentation électrique CAN-Bus) 0 Sans N Module N (un module N peut alimenter au maximum 3 circuits de filtration) Branchement électrique A 230 V, 50/60 Hz, connecteur Euro B 230 V, 50/60 Hz, connecteur suisse Sondes montées 0 Avec sondes A Grandeur de mesure PC5 sans sonde E Grandeur de mesure PC6 sans sonde F Grandeur de mesure PC7 sans sonde G Grandeur de mesure PC8 sans sonde H Grandeur de mesure PC9 sans sonde I Grandeur de mesure PCA sans sonde Langue 00 Sans DE Allemand EN Anglais ES Espagnol FR Français IT Italien Exécution 0 Avec logo 1 Sans logo Montage 0 Livraison en vrac sans plaque de montage 1 Montage sur une plaque de base Homologation 0 Avec homologation CE DSMa PC7 M 0 N A 0 FR Module N configuré La Technique dans la piscine

30 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool Exemple de configuration C : Système à plusieurs bassins avec sets de dosage pour 5 bassins 1 Unité centrale 2 Module M 3 Module N 4 Set de dosage pour la désinfection 5 Set de dosage pour la floculation 6 Set de dosage pour la correction de la valeur ph AP_SW_0003_SW 1-24 La Technique dans la piscine

31 1 Systèmes de dosage pour piscines DULCODOS Pool Composants du DSMa pour un système à plusieurs bassins Appareil centralisé DXCa Modules de mesure Le cas échéant, modules N pour l'alimentation électrique (un module N pour 3 circuits de filtration) Sets de dosage pour la désinfection, la floculation et la correction de la valeur ph Exemples de configuration Quantité Type 1 Unité centrale avec serveur Web DXCaW05100PSFR01 DULCOMARIN II 1 Module de mesure DSMaPC7M00A0FR010 DSMaPC7M00A0FR010 1 Module de mesure DSMaPC7M0NA0FR010 avec DSMaPC7M0NA0FR010 module N intégré 1 Module de mesure DSMaPC7M00A0FR010 DSMaPC7M00A0FR010 1 Module de mesure DSMaPC7M0NA0FR010 avec DSMaPC7M0NA0FR010 module N intégré 1 Module de mesure DSMaPC7M00A0FR010 Module de mesure DSMaPC7M00A0FR010 5 Set de dosage pour la désinfection 5,3 l avec pompe doseuse magnétique Beta, CAN 5 Set de dosage pour la floculation 1,5 l avec pompe péristaltique DF4a, CAN 5 Set de dosage pour la correction de la valeur ph 2,8 l avec pompe doseuse magnétique Beta, CAN La Technique dans la piscine

32

33 2 Sets de dosage La technique dans la piscine 2Sets de dosage 2.1 Sets de dosage pour la régulation du ph et la désinfection Version ph ou dosage de chlore avec pompe péristaltique DULCO flex DF2a Version ph ou dosage de chlore avec pompe péristaltique DULCO flex, sonde ph ou RH Version ph ou dosage de chlore avec pompe péristaltique DULCO flex DF4a Version ph ou dosage de chlore avec pompe péristaltique DULCO flex DF4a, CANopen Version ph ou dosage de chlore avec pompe doseuse électromagnétique Beta Version ph ou dosage de chlore avec pompe doseuse électromagnétique Beta, CANopen Sets de dosage pour le dosage des floculants Version floculant avec pompe péristaltique DULCO flex DF4a Version floculant avec pompe péristaltique DULCO flex DF4a, CANopen Version floculant avec pompe doseuse électromagnétique Beta Sets de dosage pour le dosage des substances aromatiques Version dosage de substances aromatiques avec pompe péristaltique DULCO flex DF3a Options

34

35 2 Sets de dosage 2.0.1La 2Sets de Technique dosage dans la piscine www.prominent.com Les sets de dosage contiennent tous les composants nécessaires pour le dosage à partir de bidons perdus de 5 à 50 l, parfaitement adaptés les uns aux autres (livraison sous la forme de composants individuels assemblés) : Pompe doseuse Canne d'injection Crépine ou lance d'aspiration Conduite de dosage et d'aspiration Les sets de dosage suivants sont disponibles : pour la régulation du ph et la désinfection pour floculants pour substances aromatiques Tableau des sets de dosage Utilisation Pompe Acide Chlore Floculant Substance aromatique Les avantages pour vous : Débit Pression de service moyenne ph/chlore DF2a x x 0,8-2,4 l/h 1,5 bar 2-2 ph DF3a + sonde ph x 1,6 l/h 1,5 bar 2-2 Chlore DF3a + sonde RH x 1,6 l/h 1,5 bar 2-2 ph/chlore DF4a manuel/externe x x 1,5-12 l/h 4-2 bar 2-3 ph/chlore DF4a CAN x x 1,5-12 l/h 4-2 bar 2-3 ph / Chlore Beta x x 1,5-4,5 l/h 4 bar 2-4 ph / Chlore Beta CAN x x 1,5-5,3 l/h 4 bar 2-4 ph / Chlore delta PVDF x x 7,5-75 l/h 25-2 bar ph / Chlore Sigma/ 1 S1Ca PVDF x x 17,5-120 l/h 16-2 bar Floculation DF4a x 1,5-12 l/h 4-2 bar 2-5 Floculation DF4a x Floculation DF4a CAN x 1,5-12 l/h 4-2 bar 2-6 Floculation Beta x 0,74-1,1 l/h bar 2-6 Floculation Beta CAN x 0,74-1,1 l/h bar Floculation gamma/ L x 0,74-1,1 l/h bar Substance DF3a x 0,8-2,4 l/h 1,5 bar 2-7 aromatique voir page Unités fonctionnelles, livrées assemblées Interfaces adaptées Commande simplifiée Livraison immédiate La Technique dans la piscine

36 2 Sets de dosage 2.1 Sets de dosage pour la régulation du ph et la désinfection Version ph ou dosage de chlore avec pompe péristaltique DULCO flex DF2a Set complet comprenant une pompe péristaltique DULCO flex avec canne d'injection, lance d'aspiration PVC pour bidons perdus de 5 à 50 l (ouverture de réservoir 50 mm), avec câble d'alimentation, connecteur Euro, pour le raccordement aux appareils de mesure et de régulation et conduite de dosage en PVC (10 m, 4/10 mm). Débit de refoulement max. Pression max. l/h bar 0,8 1, ,6 1, ,4 1, P_DX_0012_SW Version ph ou dosage de chlore avec pompe péristaltique DULCO flex, sonde ph ou RH Débit 1,6 l/h à une contre-pression max. de 1,5 bar Matière du tuyau Viton Commande avec fonctions supplémentaires Fonctionnement extrêmement silencieux Autoamorçante contre 1,5 bar au maximum Rouleaux montés sur ressorts pour une compression constante et une durée de vie prolongée du tuyau La DULCO flex est équipée d'un dispositif de mesure du ph ou du redox. Des acides, des bases ou des désinfectants peuvent être dosés selon les valeurs de mesure. L'écran affiche la valeur ph/redox actuelle. En utilisation simple, vous pouvez régler les valeurs de consigne, les valeurs limites et les fonctions de sécurité. Étendue de la livraison : 1 x pompe doseuse, électrode ph ou redox, collier de centrage, canne d'injection, tuyau PVC (10 m, 4/10 mm), câble coaxial, solutions tampons. Débit de refoulement Pression max. max. l/h bar DULCO flex ph 1,6 1, DULCO flex Redox 1,6 1, P_PM_0010_SW 2-2 La Technique dans la piscine

37 2 Sets de dosage Version ph ou dosage de chlore avec pompe péristaltique DULCO flex DF4a La pompe péristaltique DULCO flex DF4a a été développée tout spécialement pour le dosage des produits chimiques. Ses domaines d application types sont les piscines et les bains bouillonnants. Set complet comprenant une pompe péristaltique DULCO flex DF4a avec canne d'injection, lance d'aspiration PVC pour bidons perdus de 5 à 50 l (ouverture de réservoir 50 mm), avec câble d'alimentation, connecteur Euro, pour le raccordement aux appareils de mesure et de régulation et conduite de dosage en PVC (10 m, 4/10 mm). Débit de refoulement Commande Pression max. max. l/h bar 1,5 Manuel 4, ,5 extern 4, ,0 Manuel 2, ,0 extern 2, ,0 Manuel 2, ,0 extern 2, Avantages Utilisation simple et confortable grâce à un guidage de l utilisateur en langue neutre et à la programmation au moyen des touches de la face avant Utilisation sécurisée grâce à la saisie directe du débit de recirculation et de la concentration souhaitée Équipement flexible par la simplicité de son installation mise en place ultérieure dans des installations existantes également possible Fonctionnement économique par exemple avec la fonction de réduction nocturne Une conception simplifiant les opérations d entretien permet de remplacer très rapidement la membrane de dosage Adaptation proportionnelle du débit de dosage grâce à une entrée analogique et de tension (en option = CAN Bus) Caractéristiques Moteur pas-à-pas silencieux à variation de vitesse avec un arbre d entraînement à roulement à billes Pas de transmission mécanique, pour une durée de vie plus élevée Facteur de mise en marche : 100 %, pression de service possible jusqu à 4 bar Réglage progressif du débit de dosage de 1 à 100 % Les débits de dosage 1,5, 6,0 ou 12,0 l/h sont affichés sur l écran et réglés de façon à pouvoir être reproduits Compteur des heures de service et d utilisation de la membrane, fonction amorçage (fonctionnement en continu) Entrée de niveau (contact monoétagé ou biétagé), contrôle de rupture de la membrane avec un relais de défaut Modification du débit par contact externe, par exemple baisse pendant la nuit ou augmentation ponctuelle du débit Version ph ou dosage de chlore avec pompe péristaltique DULCO flex DF4a, CANopen Débit de refoulement Commande Pression max. max. l/h bar 1,5 CANopen 4, ,0 CANopen 2, ,0 CANopen 2, La Technique dans la piscine

38 2 Sets de dosage Version ph ou dosage de chlore avec pompe doseuse électromagnétique Beta Set complet de désinfection au chlore liquide, comprenant une pompe doseuse à commande par microprocesseur Beta avec tête doseuse en NPB, limitation de pression à 4 bar 180 impulsions/min., canne d'injection PTFE, console murale, lance d'aspiration PVC avec préalarme et signalisation de niveau insuffisant pour bidons perdus de 5 à 50 l (ouverture de réservoir 50 mm), câble de commande 5 m pour le raccordement aux appareils de mesure et de régulation, conduite de dosage en PVC (10 m, 4/10 mm) et tuyau de retour en PVC de 3 m (3 m, 4/6 mm). Débit de refoulement max. Pression max. l/h bar 1,5 4, ,8 4, ,5 4, P_BE_0049_SW Version ph ou dosage de chlore avec pompe doseuse électromagnétique Beta, CANopen Débit de refoulement max. Pression max. l/h bar 1,5 4, ,8 4, ,3 4, La Technique dans la piscine

39 2 Sets de dosage 2.2 Sets de dosage pour le dosage des floculants Version floculant avec pompe péristaltique DULCO flex DF4a La pompe péristaltique DULCO flex DF4a a été développée tout spécialement pour le dosage des floculants. Elle convient à toutes les applications dans lesquelles un floculant doit être ajouté de façon constante et précise à de l eau à traiter. Ses domaines d application types sont les piscines et les bains bouillonnants. Set complet comprenant une pompe péristaltique DULCO flex DF4a avec canne d'injection, lance d'aspiration PVC pour bidons perdus de 5 à 50 l (ouverture de réservoir 50 mm), avec câble d'alimentation, connecteur Euro, pour le raccordement aux appareils de mesure et de régulation et conduite de dosage en PVC (10 m, 4/10 mm). Débit de refoulement max. Pression max. l/h bar 0,35 4, ,5 4, , , Avantages P_DX_0011_SW Utilisation simple et confortable grâce à un guidage de l utilisateur en langue neutre et à la programmation au moyen des touches de la face avant Utilisation sécurisée grâce à la saisie directe du débit de recirculation et de la concentration souhaitée Équipement flexible par la simplicité de son installation mise en place ultérieure dans des installations existantes également possible Fonctionnement économique par exemple avec la fonction de réduction nocturne Une conception simplifiant les opérations d entretien permet de remplacer très rapidement la membrane de dosage Adaptation proportionnelle du débit de dosage grâce à une entrée analogique et de tension (en option = CAN Bus) Caractéristiques Moteur pas-à-pas silencieux à variation de vitesse avec un arbre d entraînement à roulement à billes Pas de transmission mécanique, pour une durée de vie plus élevée Facteur de mise en marche : 100 %, pression de service possible jusqu à 4 bar Réglage progressif du débit de dosage de 1 à 100 % Les débits de dosage 1,5, 6,0 ou 12,0 l/h sont affichés sur l écran et réglés de façon à pouvoir être reproduits Compteur des heures de service et d utilisation de la membrane, fonction amorçage (fonctionnement en continu) Entrée de niveau (contact monoétagé ou biétagé), contrôle de rupture de la membrane avec un relais de défaut Modification du débit par contact externe, par exemple baisse pendant la nuit ou augmentation ponctuelle du débit La Technique dans la piscine

40 2 Sets de dosage Version floculant avec pompe péristaltique DULCO flex DF4a, CANopen Débit de refoulement max. Pression max. l/h bar 1,5 4, ,5 4, , , P_DX_0011_SW Version floculant avec pompe doseuse électromagnétique Beta Set complet pour le dosage de floculants, comprenant une pompe doseuse Beta pour le réglage exact des courses individuelles, une tête doseuse en PVDF avec purge, une canne d'injection en PTFE, une console murale, une lance d'aspiration en PVC avec préalarme et signalisation de niveau insuffisant pour bidons perdus de 5 à 50 l (ouverture de réservoir 50 mm), un câble de commande de 5 m pour un verrouillage avec la pompe de recirculation, une conduite de dosage en PVC (10 m, 4/10 mm) et une conduite de purge en PVC (3 m, 4/6 mm). Débit de refoulement max. Pression max. l/h bar 0,74 10, ,1 16, P_BE_0049_SW 2-6 La Technique dans la piscine

41 2 Sets de dosage 2.3 Sets de dosage pour le dosage des substances aromatiques Version dosage de substances aromatiques avec pompe péristaltique DULCO flex DF3a Plage de débits 0,4 à 2,4 l/h avec une contre-pression max. de 1,5 bar Matière du tuyau : Viton, destiné tout spécialement au dosage des substances aromatiques dans les applications de bien-être et de remise en forme Commande de deux pompes péristaltiques supplémentaires pour des substances aromatiques différentes Commande d'une électrovanne pour l eau de dilution Fonctionnement extrêmement silencieux Autoamorçante contre 1,5 bar au maximum Rouleaux montés sur ressorts pour une compression constante et une durée de vie prolongée du tuyau La pompe DULCO flex DF3a a été développée tout spécialement pour le dosage des substances aromatiques dans les centres de bien-être et de remise en forme. Il peut être utilisé dans toutes les applications dans lesquelles des substances aromatiques doivent être dosées en petite quantité. Il convient tout particulièrement à l'aromatisation de l'eau des saunas, des hammams et des bains bouillonnants. La pompe doseuse est équipée d une commande programmable qui permet de commander deux pompes péristaltiques supplémentaires pour d autres essences aromatiques. Étant donné que, dans les saunas, les essences aromatiques ne doivent pas être appliquées directement sur les pierres chaudes, la DF3a est également munie de trois relais permettant de réguler l eau de dilution. En outre, pour éviter l ajout d essences aromatiques lorsque le sauna n est pas utilisé, la pompe dispose d une entrée de contact à laquelle peut par exemple être relié un contacteur de porte ou un détecteur de mouvement. Ainsi, un dosage n est réalisé que lorsque le sauna est utilisé. Set complet comprenant une pompe péristaltique DULCO flex DF3a avec canne d'injection, lance d'aspiration PVC pour bidons perdus de 5 à 50 l (ouverture de réservoir 50 mm), avec câble d'alimentation, connecteur Euro et conduite de dosage en PVC (10 m, 4/10 mm). P_DX_0046_SW Débit de refoulement max. Pression max. l/h bar 0,8 1, ,4 1, Options Vanne Multifonction PVDF avec fonction maintien de pression et décharge Lance de dosage PVC avec robinet d arrêt 10 x 4, montage à visser 1/2 " Composants sur une plaque de montage mural 500 x 600 mm avec système d'eau de réserve, pompe de transfert, contrôleur de dosage Flow Control DKFL1/ La Technique dans la piscine

42

43 3 Ozonateurs La technique dans la piscine 3Ozonateurs 3.1 Ozone pour l'eau de piscine Ozonateur OZONFILT OZVa Ozonateur OZONFILT OZVa OZONFILT OZVa 1-4 (gaz de service : air) Compresseurs, accessoires Compresseurs pour OZONFILT OZVa Mélangeur statique en PVC ou acier inoxydable Ozonateur OZONFILT Compact OMVa Ozonateur OZONFILT Compact OMVa Accessoires pour les Ozoneurs Bono Zon Soupape de purge Destructeur de l ozone résiduel Ozonateur OZONFILT OZMa Installations de générateurs d ozone OZONFILT OZMa 1-6 A (gaz de service : air) Installations de générateurs d'ozone OZONFILT OZMa 1-6 O (gaz de service : oxygène) Informations de commande pour les installations OZONFILT OZMa Accessoires de sécurité pour les ozonateurs Contrôle de l air ambiant Équipement de protection individuelle

44

45 3 Ozonateurs 3.0.1La Technique dans la piscine Ozone pour l'eau de piscine L'utilisation d'ozone permet de résoudre le problème de la formation de chloramines et de THM dans le traitement conventionnel de l'eau. C'est en effet l'oxydant le plus puissant autorisé pour le traitement de l'eau, et il est généralement ajouté avant l'étape de filtration. C'est alors que les composants indésirables de l'eau, comme les chloramines et les substances troubles, sont oxydés et retenus dans le filtre. Pour utiliser avec succès l'ozone dans le traitement de l'eau de piscine, il doit être ajouté en quantité suffisante et doit surtout se diluer dans l'eau. Une concentration élevée est donc nécessaire pour la génération d'ozone. Pour une désinfection en toute sécurité, l'ajout de chlore est aussi nécessaire en cas d'utilisation d'ozone, car la présence d'ozone dans l'eau de piscine est interdite. Le résultat : une eau très claire sans l'odeur typique des piscines intérieures. De plus, la teneur en méthanes trihalogénés est abaissée nettement en dessous des valeurs limites. L'utilisation d'ozone dans la technique des piscines est notamment profitable car : l'eau ne sent pas, l'air intérieur est agréable et sain ; la clarté de l'eau est considérablement améliorée par l'action floculante de l'ozone, et après la réaction, l'ozone se décompose en oxygène dont la présence est souhaitée dans l'eau. L'utilisation d'ozone est imposée en Allemagne dans les bains thérapeutiques. 3.2 Ozonateur OZONFILT OZVa Ozonateur OZONFILT OZVa Les ozoneurs de la série OZONFILT OZVa sont exécutés sous la forme d'installations sous pression, dans lesquelles le gaz de service, à savoir l'air ou l'oxygène, est introduit sous pression dans le générateur d'ozone. La production d'ozone est effectuée à l'aide de hautes tensions à moyenne fréquence. Elle est actionnée par un courant primaire. L'adoption de la technique CCP (commande par courant primaire), développée en interne chez ProMaqua, assure une protection intégrale des composants électriques (transformateur haute tension et étage de puissance) tout en permettant l'affichage numérique correct de la capacité d'ozone en «grammes / heure». Il est ainsi possible de régler de manière reproductible n'importe quelle quantité d'ozone souhaitée entre 3 et 100 % de la capacité nominale, indépendamment des fluctuations de tension et de pression. L'utilisation d'un dispositif de séchage par changement de pression intégré et d'un diélectrique à conductivité thermique optimale explique la forme exceptionnellement compacte de l'installation. La nouvelle construction du générateur contribue à un excellent refroidissement avec une consommation réduite en eau de refroidissement et dissipe rapidement la chaleur produite afin que l'ozone obtenu ne soit pas détruit par une chaleur excessive. Grâce au fonctionnement sous pression, l'ozone produit peut être amené directement dans le système de distribution de l'eau, avec une contre-pression inférieure ou égale à 2 bar. Aucune pompe de surpression et aucun hydro-injecteur supplémentaire n'est par conséquent requis pour de nombreuses applications. En combinaison avec la technique de mesure et de régulation DULCOMETER et les cellules de mesure d'ozone DULCOTEST OZE, les installations conviennent tout particulièrement à un fonctionnement en fonction des valeurs mesurées et réglé sur ces dernières. Fonctionnalités Simplicité d utilisation Équipement complet Degré d efficacité élevé Séchage par air par changement de pression économe en énergie Consommation réduite en énergie et en eau de refroidissement Concentration élevée en ozone grâce au fonctionnement avec de l oxygène Protection intégrale des composants électriques grâce à la technique CCP Affichage numérique correct du débit d ozone en g/h Réglage reproductible de n importe quelle quantité d ozone souhaitée entre 3 et 100 % de la puissance nominale La Technique dans la piscine

46 3 Ozonateurs OZONFILT OZVa 1-4 (gaz de service : air) Dans les conditions nominales, la série OZVa 1-4 utilise l'air ambiant pour produire jusqu'à 40 g/h d'ozone à une concentration de 20 g/nm 3. Ainsi, en utilisant les équipements de mélange prévus, des concentrations d ozone comprises entre 3 et 12 ppm peuvent être atteintes dans l eau à traiter, en fonction de la température (valeurs théoriques à 30 ou 0 C). Les types OZVa 1 et 2 sont installés dans une armoire électrique destinée à un montage mural, et les types OZVa 3 et 4 sont placés dans une armoire posée au sol. Une alimentation suffisante en air comprimé et un équipement de mélange conçu en fonction des conditions d exploitation doivent être prévus. Exigences relatives à l alimentation en air comprimé pk_7_001_1_v2 OZONFILT OZVa 1 ; débit : 5 g/h Exempt d'huile et de poussière, non corrosif Pression d alimentation constante de 6-10 bar Quantité d'air requise : OZVa 1: 6,2l/min OZVa 2: 17 l/min OZVa 3: 38 l/min OZVa 4: 42 l/min Mélangeur Le modèle OZVa 1 peut être commandé dans les versions suivantes : pk_7_042_v2 OZONFILT OZVa 2 ; débit : 15 g/h Système de mélange transparent monté sur le côté de l installation avec surveillance du débit (voir fig. pk_7_001_1_v2) Mélangeur centrifuge statique directement monté sur l installation, en PVC, avec 4 disques centrifuges (perte de pression : env. 0,4 bar au débit maximal) (voir fig. pk_7_042_v2) Sans système de mélange, pour le raccordement de conduites de 12/10 mm en acier inoxydable ou 12/9 mm en PTFE Le modèle OZVa 2 peut être commandé dans les versions suivantes : Mélangeur centrifuge statique directement monté sur l installation, en PVC, avec 4 disques centrifuges (perte de pression : env. 0,4 bar au débit maximal) (voir fig. pk_7_042_v2) Sans système de mélange, pour le raccordement de conduites de 12/10 mm en acier inoxydable ou 12/9 mm en PTFE Les modèles OZVa 3 et 4 sont en principe livrées dans l'exécution sans système de mélange ; un système de mélange adéquat doit être commandé à part (voir fig. pk_7_043_v2). Mélangeur statique en PVC ou acier inoxydable voir p. 3-5 Remarque pk_7_043_v2 OZONFILT OZVa 3 ; débit : 35 g/h La longueur des conduites d ozone gazeux et le nombre de points de raccordement doivent être réduits au maximum. Conformément aux prescriptions relatives à la prévention des accidents en vigueur en Allemagne, chaque pièce pourvue d un point de raccordement amovible doit être surveillée par un détecteur de gaz. Toutes les installations OZONFILT peuvent être équipées d un détecteur de gaz de type GMA 36 Ozone (voir accessoires). Sur chaque installation, la production d ozone doit être reliée au débit d eau au niveau du poste de dosage de l ozone. Pour éviter un retour de l eau ozonisée dans la conduite d ozone, nous recommandons l installation d un clapet anti-retour en amont de l OZVa. 3-2 La Technique dans la piscine

47 3 Ozonateurs Caractéristiques techniques Installations de production d'ozone OZONFILT OZVa 1-4 (gaz de service : air) Paramètres environnants Humidité maxi de l air ambiant 85 %, sans condensation, non corrosif, sans poussière, température ambiante maxi : 40 C OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4 Nombre de modules de générateurs Débit d'ozone, mesuré conformément aux normes g/h DIN, avec air: 20 C, eau de refroidissement: 15 C Consommation d'air (uniquement génération Nm 3 /h 0,25 0,75 1,75 2 d'ozone) Concentration d ozone en phase gazeuse g/nm 3 * Consommation d énergie spécifique au débit Wh/g nominal Facteur de rendement à plein débit min. cos φ 0,70 0,98 0,98 0,98 Raccord ozone intégré dans le mélangeur ou G 1/4" interne intégré dans le mélangeur ou G 1/4" interne G 1/4" interne G 1/4" interne Branchement électrique Dimensions globales (sans mélange) Poids Mélange de l'ozone Alimentation en air * Nm 3 = m 3 en conditions normales (p = 1,013x10 5 Pa, T = 273 K) OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4 Caractéristiques du branchement secteur V/Hz/A 230/50;60/1,2 230/50;60/3 230/50;60/6 230/50;60/6 Degré de protection IP 43 IP 43 IP 43 IP 43 OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4 Largeur mm Hauteur mm Profondeur mm OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4 Poids kg OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4 Température de l eau brute max. C Pression admise à la sortie de l'ozone bar 0,8 2,0 0,8 2,0 0,8 2,0 0,8 1,5 OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4 Quantité d air requise Nl/min 6, Qualité de l air Sans huile ni poussière, non corrosive, Pression d alimentation constante de 6-10 bar Eau de refroidissement OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4 Consommation d'eau de refroidissement l/h Pression d'admission de l'eau de refroidissement bar Admission de l'eau de refroidissement, flexible résistant mm 6 x 4 6 x 4 6 x 4 6 x 4 à la pression en PE Sortie de l'eau de refroidissement, écoulement libre mm 6 x 4 6 x 4 6 x 4 6 x 4 Température de l eau de refroidissement à une C <30 <30 <30 <30 temp. amb. < 35 C Température de l eau de refroidissement à une temp. amb. de 35 à 40 C C <25 <25 <25 <25 Qualité de l eau de refroidissement Aucune tendance à l encrassement (calcaire); Matériaux susceptibles de créer des dépôts : < 0,1 ml/l; Fer : < 0,2 mg/l; Manganèse : < 0,05 mg/l; aucune substance corrosive; Conductivité : > 100 µs/cm La Technique dans la piscine

48 3 Ozonateurs 3.3 Compresseurs, accessoires Compresseurs pour OZONFILT OZVa 1-4 Compresseurs Atlas Copco LFX Cette série de compresseurs se distingue par un rapport qualité / prix particulièrement intéressant. Elle est équipée d un démarrage à vide actif et d un système de vidange automatique du condensât par électrovanne. Les compresseurs ne conviennent pas à une utilisation en continu et ne doivent être utilisés que dans les conditions de fonctionnement les moins dures. Caractéristiques techniques Type LFX 0,7 LFX 1,5 Quantité réelle fournie à 7 bars l/min Puissance consommée à 7 bars W Nombre de cylindres de travail 1 1 Niveau de pression acoustique db(a) Volume du réservoir sous pression l Poids kg Convient au type OZVa Type Modèle LFX 0,7 230 V / 50 Hz LFX 0,7 230 V / 60 Hz LFX 1,5 230 V / 50 Hz LFX 1,5 230 V / 60 Hz Kit de filtre à air LFX Kit de filtre à air pour les compresseurs Atlas Copco LFX Compresseurs Dürr ABK Les compresseurs de cette série, qui conviennent à un fonctionnement en continu, se distinguent par une exécution particulièrement robuste et adaptée à l industrie. Ils sont équipés d un démarrage à vide actif et d un système de vidange automatique du condensât par électrovanne, et d un compteur des heures de service. Des pistons spéciaux en aluminium à revêtement PTFE confèrent une longue durée de vie et une excellente fiabilité à ces postes de compression. Caractéristiques techniques Type TA-080 HA-234 Quantité réelle fournie à 7 bars l/min Alimentation de la tension max. VAC Fréquence du secteur Hz 50 / Puissance consommée à 7 bars W Nombre de cylindres de travail 1 3 Niveau de pression acoustique db(a) Volume du réservoir sous pression l Poids kg Convient au type OZVa Type TA HA La Technique dans la piscine

49 3 Ozonateurs Kit de filtre à air ABK Kit de filtre à air pour les compresseurs Dürr ABK* * 1 kit de filtre est requis par cylindre de travail. Compresseurs avec un séchage à froid intégré pour des conditions d utilisation à humidité élevée et compresseurs à vis à débit élevé pour le raccordement de plusieurs Ozoneurs sur demande Mélangeur statique en PVC ou acier inoxydable pk_7_072 Mélangeur centrifuge statique Conçu pour le mélange intensif du gaz avec les flux de liquides. Les 4 disques centrifuges permettent un mélange optimal de l ozone avec une perte de pression minimale (0,1 bar par disque au débit maximal). La plage de débit indiquée pour le mélangeur centrifuge statique doit être respectée pour un résultat de mélange optimal. Exécution avec des brides tournantes conformes à DIN 2501 et un point d injection intégré en acier inoxydable avec un filetage pour un tube en acier inoxydable de 12 mm ou un flexible en PTFE 12/9 mm, en utilisant des bagues d appui en acier inoxydable. En outre, le point d injection est équipé d un clapet antiretour pour protéger l installation à l ozone du reflux de l eau. Les mélangeurs sont livrés en version sans lubrifiant et peuvent par conséquent également être utilisés pour les types OZVa 5-7. Sur le modèle en acier inoxydable, un raccord pour manomètre G 1/4 se trouve au point de mélange de l ozone. Débit Matériau Longueur de Raccord construction m 3 /h mm 5 10 PVC-U 718 DN PVC-U 718 DN PVC-U 718 DN PVC-U 1100 DN PVC-U 1100 DN PVC-U 1300 DN PVC-U 1700 DN DN DN DN DN DN Autres tailles disponibles sur demande. Raccords pour la conduite de gaz Conduite en acier inoxydable 12/10 mm, au mètre Conduite en acier inoxydable 12/10 mm, Exempt de graisse, 1,4 m Conduite en PTFE 12/9 mm, sans lubrifiant, vendue au mètre pièces bagues d appui en acier inoxydable, 2 pièces pour flexible en PTFE 12/9 mm, sans lubrifiant Raccord à visser en acier inoxydable 12 mm - R 1/4, sans lubrifiant Raccord à visser en acier inoxydable 12 mm - R 3/8, exempt de graisse Pièce coudée en acier inoxydable 90 D 12 - D 12, sans lubrifiant Vanne de maintien de pression en acier inoxydable, Plage de pression réglable de 0,07 à 2 bars, dimensions de raccordement : 1/4" NPT, 2 entrées supplémentaires pour le branchement de 2 manomètres Vanne de maintien de la pression acier inoxydable pour OZMa 1-3 A et OZMa 4-6 O, plage de pression réglable 0,5-10 bar, raccord G 3/4" - DN 10, sans lubrifiant Jeu de pièces de rechange pour vanne de maintien de pression, réf Vanne de maintien de la pression acier inoxydable pour OZMa 4-6 A, plage de pression réglable 0,5-10 bar, raccord G 1/4" - DN 20, sans lubrifiant Jeu de pièces de rechange pour vanne de maintien de pression, réf La Technique dans la piscine

50 3 Ozonateurs 3.4 Ozonateur OZONFILT Compact OMVa Ozonateur OZONFILT Compact OMVa OZONFILT Compact OMVa est un ozonateur complet, prêt à l emploi avec tous les composants nécessaires parfaitement adaptés les uns aux autres. L'eau de process ou de production dans l'industrie des boissons (eau de rinçage et eau de table), l'eau potable et l'eau sanitaire constituent les principaux secteurs d'application de cette technologie. L'installation se compose des modules suivants : Module générateur d ozone (1), construit selon DIN : L ozone est produit avec un OZONFILT OZVa dans un générateur d ozone résistant à la pression et à l aide d une moyenne fréquence générée et régulée électroniquement. Module mélangeur d ozone (2) : Ce module se compose d un point de dosage de l ozone et d une section de mélange en acier inoxydable branchée en aval et comportant des éléments mélangeurs statiques montés en série, destinés au mélange intensif du mélange ozone/air avec l eau à traiter. Les conduites d ozone gazeux et les conduites d eau brute jusqu à l entrée de la cuve de contact sont entièrement fabriquées en acier inoxydable et ont été soumises à un test de pression en usine. Un injecteur d aspiration de l ozone est inutile si la contre-pression est inférieure à 1,8 bar max. car la production d ozone est effectuée avec une surpression. Module cuve de contact (12) : La cuve de contact en acier inoxydable contient tous les éléments nécessaires pour l acheminement de l eau, ainsi qu une soupape de purge automatique (13). Les modules générateur d ozone (1), destruction de l ozone résiduel (14) et contrôle de l air ambiant (16) sont montés sur cette cuve (12). pk_7_024_v2 A Vers la filtration B Eau brute Module de destruction de l ozone résiduel (14) : Le module de destruction de l ozone résiduel (14) se compose d un collecteur d eau (6) intégré destiné à éliminer les traces d ozone gazeux dans l air évacué de la cuve de contact (12). Il est également muni d un raccord pour l air évacué provenant d un éventuel équipement de filtration (15) monté en aval. Module de contrôle de l air ambiant (16) : L air ambiant est contrôlé par un détecteur de gaz pouvant être calibré, avec capteur électrochimique stable à long terme, et conçu pour la détection de traces d ozone gazeux. En cas de dépassement du seuil d alarme, la production d ozone est arrêtée et une alarme est émise. Un signal sonore retentit simultanément. Caractéristiques techniques Type OMVa OMVa OMVa OMVa OMVa Type installation de génération OZVa 1 OZVa 2 OZVa 3 OZVa 4 OZMa 1A d'ozone Production d'ozone à 20 g/nm 3 g/h Quantité d'eau de refroidissement l/h (15 C) Débit nominal m 3 /h 1, Degré de protection IP 43 IP 43 IP 43 IP 43 IP 43 Caractéristiques du branchement secteur V/Hz/A 230/50;60/1,2 230/50;60/3 230/50;60/6 230/50;60/6 230/50; La Technique dans la piscine

51 3 Ozonateurs 3.5 Accessoires pour les Ozoneurs Bono Zon Soupape de purge Convient aux types Raccord Pression bar OZVa 1-7 R 3/4" int. x R 1/2" ext. 0 6, OZMa 1-3O / OZMa 1A R 1" int. x R 1/2" ext. 0 2, OZMa 2-4A / OZMa 4-6O R 1" int. x R 3/4" ext. 0 2, Soupape de purge en acier inoxydable en exécution résistante à l ozone pour un montage sur le réservoir de réaction Destructeur de l ozone résiduel La destruction de l ozone résiduel sert à supprimer les traces d ozone gazeux dans l air évacué par le réservoir de contact. Étant donné que l air évacué après le réservoir de contact contient encore de l eau, un écoulement de l eau à l entrée doit être assuré à l aide d une conduite appropriée. Comme l'air évacué, après être passé dans le destructeur d'ozone résiduel, est encore saturé à 100 % de vapeur d eau et que de petites variations de température peuvent également provoquer un reflux d eau de condensation à la sortie, il faut là aussi prévoir un branchement pour l écoulement de l eau. L air évacué d un équipement de filtration éventuellement branché en aval peut également être acheminé au travers de ce module de destruction de l ozone résiduel. Exécution PVC Destructeur d ozone résiduel sur la base de granulés de charbon actif dans un corps en PVC. Type Quantité d ozone g/h Destructeur d ozone résiduel 3 L Destructeur d ozone résiduel 14 L Destructeur d ozone résiduel 30 L Destructeur d ozone résiduel 60 L Remarque : Les quantités d ozone indiquées se rapportent aux quantités ajoutées à l eau brute. Le destructeur d ozone résiduel est conçu en fonction de la concentration d ozone résiduel rencontrée couramment dans l'application piscine. Il ne doit être utilisé qu'avec des installations fonctionnant avec de l'air comme gaz de service et avec une quantité ajoutée maximale de 1,5 g d'ozone/m 3 d'eau traitée La Technique dans la piscine

52 3 Ozonateurs 3.6 Ozonateur OZONFILT OZMa P_PMA_OF_0010_SW Les ozonateurs de la série OZONFILT OZMa sont conçus comme des installations sous pression dans lesquelles la production d'ozone est réalisée avec de l'air comprimé ou de l'oxygène grâce à l'application d'une haute tension à moyenne fréquence. L'élément de puissance électronique assure une protection intégrale des composants électriques (transformateur haute tension et étages de puissance) et permet en outre un affichage numérique correct de la production d'ozone en "grammes/heure". Il est ainsi possible de régler de manière reproductible n'importe quelle quantité d'ozone souhaitée entre 3 et 100 % de la capacité nominale, indépendamment des fluctuations de tension et de pression. L'utilisation d'un dispositif de séchage (dynamique) par changement de pression optimisé intégré garantit une consommation minimale d'air comprimé sur les installations à air. L'utilisation d'un diélectrique à conductivité thermique optimale explique la forme exceptionnellement compacte de l'installation, ainsi que sa consommation énergétique réduite. La nouvelle construction du générateur contribue à un excellent refroidissement avec une consommation réduite en eau de refroidissement et dissipe rapidement la chaleur produite afin que l'ozone obtenu ne soit pas détruit par une chaleur excessive. Une utilisation simple et sûre est garantie par la commande à automate programmable conforme aux normes de l'industrie et par l'écran tactile clair avec collecteur de données et enregistreur graphique. Une interface de communication PROFIBUS DP permet une intégration aisée dans les systèmes de commande industriels. Les systèmes de diagnostic et de communication à distance sont possibles en option utilisant une interface de communication LAN. La concentration d'ozone dans le flux de gaz est maintenue constante indépendamment de la quantité d'ozone requise, grâce à une régulation automatique du flux volumique de gaz. Cette dernière permet de plus de réduire au maximum la quantité de gaz de service nécessaire et garantit une solubilité constante de l'ozone. Un capteur de mesure d'ozone peut être raccordé directement à l'équipement de mesure et de régulation de l'ozone intégré dans l'automate programmable. Ainsi, l'ozone introduit dans l'eau peut être surveillé et la production d'ozone peut être régulée directement. Grâce au fonctionnement sous pression, l ozone produit peut être amené directement dans le système de distribution de l eau, avec une contre-pression inférieure ou égale à 2 bar. L'installation d'une pompe de surpression et d'un hydro-injecteur supplémentaire n est par conséquent plus requise pour de nombreuses applications. Caractéristiques Installation aisée grâce à la conception compacte et à l'alimentation en tension monophasée Consommation réduite d'air comprimé grâce au dispositif de séchage dynamique par changement de pression avec une pression d'alimentation réduite (installations à air) et à la régénération en fonction des besoins, adaptées aux conditions spécifiques sur site Consommation minimale d'énergie et d'eau de refroidissement grâce au nouveau concept de générateur sans entretien Élément de puissance électronique avec production d'ozone automatique largement indépendante des fluctuations de tension et de pression, d'où une tolérance d'erreur maximale par rapport aux effets générés par l'environnement de l'installation Réglage graduel de n'importe quelle quantité d'ozone souhaitée entre 3 et 100 % de la puissance nominale Automate programmable avec mesure et régulation intégrées de l'ozone Écran tactile de 5,7" avec collecteur de données et enregistreur graphique Interface de communication PROFIBUS DP (LAN en option) Intégration simple des exigences de commande spécifiques du client Régulation automatique du flux volumique de gaz pour une consommation de gaz de process minimale à une concentration d'ozone constante 3-8 La Technique dans la piscine

53 3 Ozonateurs Installations de générateurs d ozone OZONFILT OZMa 1-6 A (gaz de service : air) Dans les conditions nominales, la série OZMa 1-6 A utilise jusqu'à 420 g/h d'air comprimé pour produire de l'ozone à une concentrations de 20 g/nm 3. Ainsi, en utilisant les équipements de mélange prévus, des concentrations d ozone comprises entre 3 et 12 ppm peuvent être atteintes dans l eau à traiter, en fonction de la température (valeurs théoriques à 30 ou 0 C). Des variantes d'équipements peuvent être élaborées par la combinaison des différentes caractéristiques de code d identification. Les installations sont préassemblées dans une armoire électrique laquée (armoire en acier inoxydable en option) et fournies prêtes au raccordement ; elles doivent simplement être reliées sur site à une alimentation en tension monophasée, au système d'air comprimé et d'eau de refroidissement / eaux usées et au poste de dosage de l'ozone. Une alimentation suffisante en air comprimé et un équipement de mélange conçu en fonction des conditions d exploitation doivent être prévus pour l'utilisation de l'ozonateur. Informations de commande pour les installations OZONFILT OZMa voir p. 3-15, Mélangeur statique en PVC ou acier inoxydable voir p. 3-5 P_PMA_OF_0010_SW Exigences relatives à l alimentation en air comprimé Sans huile ni poussière, non corrosif, pression d'alimentation constante de 4,5-10 bar Quantité d'air requise : OZMa 1 A : 73 l/min OZMa 2 A : 110 l/min OZMa 3 A : 147 l/min OZMa 4 A : 220 l/min OZMa 5 A : 293 l/min OZMa 6 A : 440 l/min Mélangeur En principe, toutes les installations OZMa sont fournies sans mélangeur ; un système de mélange approprié doit être commandé à part. Lors du choix d'un tel système de mélange, il convient de noter que le mélange de l'ozone est d'autant plus efficace que le débit d'eau est élevé dans le système de mélange. Par conséquent, le système de mélange doit toujours être conçu de telle sorte que le débit de l'eau à traiter se trouve dans la plage supérieure de la spécification de débit. Mélangeur statique en PVC ou acier inoxydable voir p. 3-5 Consignes relatives à l'installation La longueur des conduites d ozone gazeux et le nombre de points de raccordement doivent être réduits au maximum. Conformément aux prescriptions relatives à la prévention des accidents en vigueur en Allemagne, chaque pièce pourvue d un point de raccordement amovible doit être surveillée par un détecteur de gaz. Toutes les installations OZONFILT sont prévues pour être munies d'un détecteur de gaz, par exemple du type GMA 36 Ozone. La technique d'ozonisation introduit une grande quantité de gaz dans l'eau, alors que seule une petite partie peut se dissoudre. Par conséquent, un dispositif de purge d air suffisant doit être prévu. Étant donné que les gaz évacués par ce biais présentent une forte concentration en ozone résiduel, un destructeur d'ozone résiduel approprié doit être installé. Sur chaque installation, la production d ozone doit être reliée au débit d eau au niveau du poste de dosage de l ozone. Un clapet antiretour doit être installé entre l'ozma et le poste de dosage de l'ozone afin d'éviter tout retour de l'eau ozonisée dans la conduite de transfert de l'ozone. Contrôle de l air ambiant voir p. 3-16, Destructeur de l ozone résiduel voir p La Technique dans la piscine

54 3 Ozonateurs Caractéristiques techniques Générateurs d'ozone OZONFILT OZMa 1-3 A (gaz de service : air) Paramètres environnants Humidité maxi de l air ambiant 85 %, sans condensation, non corrosif, sans poussière, température ambiante maxi : 40 C OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A Nombre de modules de générateurs Débit d'ozone, mesuré conformément aux normes DIN, g/h avec air: 20 C, eau de refroidissement: 15 C Consommation d'air (uniquement génération d'ozone) Nm 3 /h 3,50 5,25 7,00 Concentration d ozone en phase gazeuse g/nm 3 * Consommation d énergie spécifique au débit nominal Wh/g 16,5 16,5 16,5 Facteur de rendement à plein débit min. cos φ 0,95 0,95 0,95 Raccord ozone Rp 3/8" Rp 3/8" Rp 3/8" * Nm 3 = m 3 en conditions normales (p = 1,013x10 5 Pa, T = 273 K) Branchement électrique OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A Caractéristiques du branchement secteur V/Hz/A 230/50;60/10 230/50;60/16 230/50;60/16 Degré de protection IP 43 IP 43 IP 43 Dimensions globales (sans mélange) OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A Largeur mm Hauteur mm Profondeur mm Poids OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A Poids kg Mélange de l'ozone OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A Température de l eau brute max. C Pression admise à la sortie de l'ozone bar 0,8 2,0 0,8 2,0 0,8 2,0 Alimentation en air OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A Quantité d air requise Nl/min Qualité de l air Exempt d'huile et de poussière, Non corrosif, Pression d alimentation constante de 4,5-10 bar Eau de refroidissement OZMa 1A OZMa 2A OZMa 3A Consommation d'eau de refroidissement (15 C) l/h Consommation d'eau de refroidissement (30 C) l/h Pression d'admission de l'eau de refroidissement bar Admission de l'eau de refroidissement, flexible résistant mm 8 x 5 8 x 5 12 x 9 à la pression en PE Sortie de l'eau de refroidissement, écoulement libre mm 8 x 5 8 x 5 12 x 9 Qualité de l eau de refroidissement Aucune tendance à l encrassement (calcaire); Matériaux susceptibles de créer des dépôts : < 0,1 ml/l; Fer : < 0,2 mg/l; Manganèse : < 0,05 mg/l; aucune substance corrosive; Conductivité : > 100 µs/cm 3-10 La Technique dans la piscine

55 3 Ozonateurs Générateurs d'ozone OZONFILT OZMa 4-6 A (gaz de service : air) Paramètres environnants Humidité maxi de l air ambiant 85 %, sans condensation, non corrosif, sans poussière, température ambiante maxi : 40 C OZMa 4A OZMa 5A OZMa 6A Nombre de modules de générateurs Débit d'ozone, mesuré conformément aux normes g/h DIN, avec air: 20 C, eau de refroidissement: 15 C Consommation d'air (uniquement génération Nm 3 /h 10,50 14,00 21,00 d'ozone) Concentration d ozone en phase gazeuse g/nm 3 * Consommation d énergie spécifique au débit Wh/g 16,5 16,5 16,5 nominal Facteur de rendement à plein débit min. cos φ 0,95 0,95 0,95 Raccord ozone Rp 3/8" Rp 3/8" Rp 3/8" * Nm 3 = m 3 en conditions normales (p = 1,013x10 5 Pa, T = 273 K) Branchement électrique OZMa 4A OZMa 5A OZMa 6A Caractéristiques du branchement secteur V/Hz/A 400/50;60/16 400/50;60/16 400/50;60/16 Degré de protection IP 43 IP 43 IP 43 Dimensions globales (sans mélange) OZMa 4A OZMa 5A OZMa 6A Largeur mm Hauteur mm Profondeur mm Poids OZMa 4A OZMa 5A OZMa 6A Poids kg Mélange de l'ozone OZMa 4A OZMa 5A OZMa 6A Température de l eau brute max. C Pression admise à la sortie de l'ozone bar 0,8 2,0 0,8 2,0 0,8 2,0 Alimentation en air OZMa 4A OZMa 5A OZMa 6A Quantité d air requise Nl/min Qualité de l air Exempt d'huile et de poussière, Non corrosif, Pression d alimentation constante de 4,5-10 bar Eau de refroidissement OZMa 4A OZMa 5A OZMa 6A Consommation d'eau de refroidissement (15 C) l/h Consommation d'eau de refroidissement (30 C) l/h Pression d'admission de l'eau de refroidissement bar Admission de l'eau de refroidissement, flexible mm 12 x 9 12 x 9 12 x 9 résistant à la pression en PE Sortie de l'eau de refroidissement, écoulement libre mm 12 x 9 12 x 9 12 x 9 Qualité de l eau de refroidissement Aucune tendance à l encrassement (calcaire); Matériaux susceptibles de créer des dépôts : < 0,1 ml/l; Fer : < 0,2 mg/l; Manganèse : < 0,05 mg/l; aucune substance corrosive; Conductivité : > 100 µs/cm La Technique dans la piscine

56 3 Ozonateurs Installations de générateurs d'ozone OZONFILT OZMa 1-6 O (gaz de service : oxygène) Dans les conditions nominales, la série OZMa 1-6 O utilise jusqu'à 735 g/h d'oxygène pour produire de l'ozone à des concentrations inférieures ou égales à 150 g/nm 3. Ainsi, en utilisant les équipements de mélange prévus, des concentrations d ozone inférieures ou égales à 90 ppm peuvent être atteintes dans l eau à traiter (valeurs théoriques à 0 C). La concentration d'ozone en g/nm 3 et le débit de l'installation en g/h peuvent varier en fonction des conditions de fonctionnement et être ainsi adaptées individuellement aux conditions d'utilisation spécifiques. Des exemples de combinaisons sont présentés dans le tableau des caractéristiques techniques. Des variantes d'équipements peuvent être élaborées par la combinaison des différentes caractéristiques de code d identification. Les installations sont préassemblées dans une armoire électrique laquée (armoire en acier inoxydable en option) et fournies prêtes au raccordement ; elles doivent simplement être reliées sur site à une alimentation en tension monophasée, au système d'oxygène et d'eau de refroidissement / eaux usées et au poste de dosage de l'ozone. Informations de commande pour les installations OZONFILT OZMa voir p Exigences relatives à l alimentation en oxygène Voir les caractéristiques techniques Quantités de gaz requises : Voir les caractéristiques techniques Mélangeur En principe, toutes les installations OZMa sont fournies sans mélangeur ; un système de mélange approprié doit être commandé à part. Lors du choix d'un tel système de mélange, il convient de noter que le mélange de l'ozone est d'autant plus efficace que le débit d'eau est élevé dans le système de mélange. Par conséquent, le système de mélange doit toujours être conçu de telle sorte que le débit de l'eau à traiter se trouve dans la plage supérieure de la spécification de débit. En raison des concentrations élevées en ozone, nous conseillons des systèmes de mélange en acier inoxydable. Les mélangeurs en PVC peuvent présenter une durée de vie plus réduite en fonction des conditions de fonctionnement. Mélangeur statique en PVC ou acier inoxydable voir p. 3-5 Consignes relatives à l'installation La longueur des conduites d ozone gazeux et le nombre de points de raccordement doivent être réduits au maximum. Conformément aux prescriptions relatives à la prévention des accidents en vigueur en Allemagne, chaque pièce pourvue d un point de raccordement amovible doit être surveillée par un détecteur de gaz. Toutes les installations OZONFILT sont prévues pour être munies d'un détecteur de gaz, par exemple du type GMA 36 Ozone. En fonction des conditions de fonctionnement et de montage, il peut s avérer nécessaire de surveiller l air ambiant, à la recherche de teneurs trop élevées en oxygène. Le détecteur de gaz GMA 36 Oxygène peut être utilisé à cette fin. Tous les accessoires servant à transporter le gaz doivent être résistants à l ozone et à l oxygène (par exemple exempts de graisse). La technique d'ozonisation introduit une grande quantité de gaz dans l'eau, alors que seule une petite partie peut se dissoudre. Par conséquent, un dispositif de purge d air suffisant doit être prévu. Étant donné que les gaz évacués par ce biais présentent une forte concentration en ozone résiduel, un destructeur d'ozone résiduel approprié doit être installé. Seuls des destructeurs d ozone résiduel catalytiques peuvent être utilisés en raison des concentrations élevées en ozone. Les destructeurs d ozone résiduel à base de charbon actif s enflamment spontanément si les concentrations d ozone sont trop importantes. Sur chaque installation, la production d ozone doit être reliée au débit d eau au niveau du poste de dosage de l ozone. Un clapet antiretour doit être installé entre l'ozma et le poste de dosage de l'ozone afin d'éviter tout retour de l'eau ozonisée dans la conduite de transfert de l'ozone. Contrôle de l air ambiant voir p. 3-16, Destructeur de l ozone résiduel voir p La Technique dans la piscine

57 3 Ozonateurs Caractéristiques techniques Générateurs d'ozone OZONFILT OZMa 1-3 O (gaz de service : oxygène) OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O Nombre de modules de générateurs Débit nominal d ozone à 100 g/nm 3 ** Eau de g/h refroidissement : 15 C Débit d ozone à 150 g/nm 3 * g/h Débit d ozone à 80 g/nm 3 g/h Consommation d énergie spécifique au débit nominal Wh/g Facteur de rendement à plein débit min. cos φ 0,95 0,95 0,95 Raccord ozone Rp 3/8" Rp 3/8" Rp 3/8" Branchement électrique OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O Caractéristiques du branchement secteur V/Hz/A 230/50;60/10 230/50;60/16 230/50;60/16 Degré de protection IP 43 IP 43 IP 43 Dimensions totales OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O Largeur mm Hauteur mm Profondeur mm Poids OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O Poids kg Mélange de l'ozone OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O Température de l eau brute max. C Pression admise à la sortie de l'ozone bar 0,8 2,0 0,8 2,0 0,8 2,0 Spécification gaz de service: Oxygène OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O Quantité de gaz au débit nominal 100 g/nm 3 Nl/h Quantité de gaz au débit 150 g/nm 3 Nl/h 400* 600* 800* Quantité de gaz au débit 80 g/nm 3 Nl/h Concentration min. vol% Point de condensation max. C Pression bar Particules max. µm Hydrocarbures max. ppm Température max. C Eau de refroidissement OZMa 1 O OZMa 2 O OZMa 3 O Consommation d'eau de refroidissement (15 C) l/h Consommation d'eau de refroidissement (30 C) l/h Pression d'admission de l'eau de refroidissement bar Admission de l'eau de refroidissement, flexible résistant mm 12 x 9 12 x 9 12 x 9 à la pression en PE Sortie de l'eau de refroidissement, écoulement libre mm 12 x 9 12 x 9 12 x 9 Qualité de l eau de refroidissement Aucune tendance à l encrassement (calcaire), aucune substance corrosive; Matériaux susceptibles de créer des dépôts : < 0,1 ml/l; Fer : < 0,2 mg/l; Manganèse : < 0,05 mg/l; Conductivité : > 100 µs/cm; Chlorure : < 250 mg/l * Production 150 g/nm 3 à régler en usine comme exécution spéciale ** Nm 3 = m 3 en conditions normales (p = 1,013x10 5 Pa, T = 273 K) La Technique dans la piscine

58 3 Ozonateurs Générateurs d'ozone OZONFILT OZMa 4-6 O (gaz de service : oxygène) OZMa 4 O OZMa 5 O OZMa 6 O Nombre de modules de générateurs Débit nominal d ozone à 100 g/nm 3 ** Eau de g/h refroidissement : 15 C Débit d ozone à 150 g/nm 3 * g/h Débit d ozone à 80 g/nm 3 g/h Consommation d énergie spécifique au débit nominal Wh/g Facteur de rendement à plein débit min. cos φ 0,95 0,95 0,95 Raccord ozone Rp 3/8" Rp 3/8" Rp 3/8" Branchement électrique OZMa 4 O OZMa 5 O OZMa 6 O Caractéristiques du branchement secteur V/Hz/A 400/50;60/16 400/50;60/16 400/50;60/16 Degré de protection IP 43 IP 43 IP 43 Dimensions totales OZMa 4 O OZMa 5 O OZMa 6 O Largeur mm Hauteur mm Profondeur mm Poids OZMa 4 O OZMa 5 O OZMa 6 O Poids kg Mélange de l'ozone OZMa 4 O OZMa 5 O OZMa 6 O Température de l eau brute max. C Pression admise à la sortie de l'ozone bar 0,8 2,0 0,8 2,0 0,8 2,0 Spécification gaz de service: Oxygène OZMa 4 O OZMa 5 O OZMa 6 O Quantité de gaz au débit nominal 100 g/nm 3 Nl/h Quantité de gaz au débit 150 g/nm 3 Nl/h 1200* 1600* 2400* Quantité de gaz au débit 80 g/nm 3 Nl/h Concentration min. vol% Point de condensation max. C Pression bar Particules max. µm Hydrocarbures max. ppm Température max. C Eau de refroidissement OZMa 4 O OZMa 5 O OZMa 6 O Consommation d'eau de refroidissement (15 C) l/h Consommation d'eau de refroidissement (30 C) l/h Pression d'admission de l'eau de refroidissement bar Admission de l'eau de refroidissement, flexible résistant à la mm 12 x 9 12 x 9 12 x 9 pression en PE Sortie de l'eau de refroidissement, écoulement libre mm 12 x 9 12 x 9 12 x 9 Qualité de l eau de refroidissement Aucune tendance à l encrassement (calcaire), aucune substance corrosive; Matériaux susceptibles de créer des dépôts : < 0,1 ml/l; Fer : < 0,2 mg/l; Manganèse : < 0,05 mg/l; Conductivité : > 100 µs/cm; Chlorure : < 250 mg/l * Production 150 g/nm 3 à régler en usine comme exécution spéciale ** Nm 3 = m 3 en conditions normales (p = 1,013x10 5 Pa, T = 273 K) 3-14 La Technique dans la piscine

59 3 Ozonateurs Informations de commande pour les installations OZONFILT OZMa OZMa Type générateur d'ozone Mode air / Mode oxygène g/h g/h Gaz de service A Gaz de service : air O Gaz de service : oxygène Matière P ProMaqua S Exécution spéciale Exécution mécanique 0 Standard (emballage pour un transport par camion) 1 Standard (emballage pour un transport maritime/aérien) 2 Dans l'armoire électrique (emballage pour un transport par camion) 3 Dans l'armoire électrique (emballage pour un transport maritime/aérien) M Modifiée Tension de service A Monophasé 230 V ±10 %, 50/60 Hz (uniquement types 01-03) S Triphasé 230/400 V ±10 %, 50/60 Hz (uniquement types 04-06) Traitement du gaz 0 Traitement du gaz non intégré (exécution gaz de service oxygène) 1 Traitement du gaz intégré sans cartouche filtrante (exécution gaz de service air) 2 Traitement du gaz intégré avec cartouche filtrante (exécution gaz de service air) 3 Traitement du gaz non intégré (exécution gaz de service oxygène), avec vanne de régulation 4 Traitement du gaz intégré sans cartouche filtrante (exécution gaz de service air), avec vanne de régulation 5 Traitement du gaz intégré avec cartouche filtrante (exécution gaz de service air), avec vanne de régulation Préréglage de la langue DE Allemand EN Anglais FR Français IT italien ES Espagnol Commande 0 Version de base avec entrée numérique pour commander deux étages de puissance 1 Commande externe de rendement via une entrée 0/4-20 ma, collecteur de données 2 Commande externe de rendement, mesure de l'ozone et visualisation sur un enregistreur graphique, 2 entrées 0/4-20 ma librement configurables, une sortie 0/4-20 ma librement configurable 3 Comme 2, avec en plus un régulateur PID intégré pour la régulation de la concentration en ozone en fonction de la valeur de mesure et du débit Interfaces de communication 0 Aucun 4 Interface PROFIBUS DP Options complémentaires 0 Aucun 1 Détecteur de point de condensation Homologations 01 Marquage CE Matériel 0 Standard Logiciel 0 Standard OZMa 01 A P 0 A 2 FR Explications concernant le code d'identification : Exécution mécanique : Traitement du gaz : Dans l'exécution 0 et 1, l'installation se trouve dans une armoire électrique standard en acier à revêtement par poudre. Sans cartouche filtrante pour l'air comprimé généré sans huile ou déjà déshuilé. Avec cartouche filtrante pour l'air comprimé contenant encore de l'huile La Technique dans la piscine

60 3 Ozonateurs 3.7 Accessoires de sécurité pour les ozonateurs Contrôle de l air ambiant Détecteur de fuites de gaz GMA 36 Ozone et oxygène Détecteur de gaz pouvant être étalonné avec affichage numérique des concentrations de gaz détectées. Deux sorties relais pour indiquer le dépassement du seuil d alerte ou d alarme, pour l activation d un signal d alarme externe ou pour bloquer l ozoneur. Le relais du signal d alarme s éteint automatiquement, le relais de l alarme se maintient automatiquement et doit être acquitté sur l appareil. Un relais qui s éteint automatiquement, pour le raccordement d un klaxon d alarme qui s active en cas de défaut et de dépassement des seuils d alarme. La sonde d ozone réagit à tous les gaz provoquant une forte oxydation, chlore gazeux ou dioxyde de chlore y compris. Le détecteur de gaz GMA 36 Oxygène est conçu pour les installations pour lesquelles un enrichissement inadmissible de l air ambiant en oxygène est possible. Caractéristiques techniques pk_7_004_1 Détecteur de gaz, type GMA 36 Type Ozone Oxygène Alerte à env. ppm/vol% 0,3 23,0 Alarme à env. ppm/vol% 0,5 25,0 Température ambiante admise C Indice de protection du boîtier IP 54 IP 54 Dimensions (sans PG, sans sonde) H x l x P mm 247 x 135 x x 135 x 95 Branchement électrique V/Hz / /50 60 Puissance consommée max. W 5 5 Phase de démarrage max. s Contact de relais «Avertissement» non rémanent V/A 230/1 230/1 Contact de relais «Alarme» à auto-maintien V/A 230/1 230/1 Contact de relais «Klaxon» à auto-maintien, V/A 230/1 230/1 possibilité d acquitter Principe de mesure de la sonde électrochimique électrochimique Durée de vie de la sonde (en fonction des conditions années ambiantes) Modèle Détecteur de gaz, type GMA 36 Ozone Détecteur de gaz, type GMA 36 Oxygène Pièces de rechange Sonde de rechange pour chlore, dioxyde de chlore, ozone Sonde de rechange pour oxygène Sonde de rechange pour détecteurs de fuites de gaz de la série Life CGM Matériel d'assemblée Ensemble pour un montage direct des détecteurs d ozone CGM 1060 et GMA 36 sur le boîtier des installations OZVa Équerre de support pour ensemble de tous types OZVa, hormis OZVa 1/2 avec système de mélange transparent La Technique dans la piscine

61 3 Ozonateurs Voyant d avertissement - Klaxon Combinaison entre un klaxon et un témoin rouge. Boîtier IP 33 en ABS gris antichoc, calotte en polycarbonate transparent. Puissance connectée : 230 V AC, 50 ma. Avec une lampe à incandescence B15d / 7Watt. Voyant d avertissement - Klaxon Pompe de détection de gaz Pompe à tubes réactifs à fonctionnement manuel et discontinu pour la mesure rapide et précise de l ozone gazeux. Complète, avec 10 tubes réactifs pour ozone gazeux 0,05-5 ppm dans un sac de service. Pompe de détection de gaz Papier imbibé d amidon et d iodure de potassium Rouleau avec des bandes test de 4,8 m, pour constater les fuites sur les conduites d ozone gazeux. Papier imbibé d amidon et de iodure de potassium Équipement de protection individuelle Masques à gaz Masques respiratoires résistants à l ozone avec une visière panoramique conforme à la norme EN 136, classe 3. Taille moyenne avec raccord fileté EN Avec un filtre de combinaison NO-P3 et une valise de transport. Masques à gaz Plaque signalétique Panneau d'avertissement conforme aux "Directives relatives à l'utilisation de l'ozone dans le traitement de l'eau", ZH 1/474, publiées par la Hauptverband der gewerblichen Berufsgenossenschaften (Union générale des caisses professionnelle de prévoyance des accidents). Exécution sous forme de panneau autocollant portant les informations suivantes : symbole de danger, indication des salles où sont placées les installations à ozone et symbole d'interdiction. Plaque signalétique Dispositif d arrêt d urgence à installer à proximité de la porte des salles où sont placées les installations d ozone. Boîtier en PVC IP 65. Dispositif d arrêt d urgence La Technique dans la piscine

62

63 4 Procédé de désinfection et d'oxydation La technique dans la piscine 4Procédé de désinfection et d'oxydation 4.1 Installation d'hypochlorite de calcium ProCal Applications générales de l'hypochlorite de calcium Technique d'installation ProCal Installation d'hypochlorite de calcium ProCal Installations d'électrolyse CHLORINSITU Installations d'électrolyse à membrane CHLORINSITU III - IV compact Détecteur de gaz pour surveiller le chlore gazeux Accessoires Installation d'électrolyse CHLORINSITU II Installation d'électrolyse CHLORINSITU III Installation d'électrolyse CHLORINSITU IV Installation d'électrolyse CHLORINSITU IV plus Installation de traitement aux UV Dulcodes Installation aux UV Dulcodes S pour la destruction des chloramines dans l'eau de baignade Installation au dioxyde de chlore Bello Zon CDLb Accessoires et kits de maintenance pour installations au dioxyde de chlore CDLa et Bello Zon CDLb Installation au dioxyde de chlore Bello Zon CDVc Système de commande par code d'identification pour les installations CDVc Kits de maintenance pour installations au dioxyde de chlore Bello Zon type CDV Équipement de sécurité Package de sécurité A Package de sécurité B Package de sécurité C Panneaux d'avertissement pour un poste de dosage de produits chimiques

64

65 4 Procédé de désinfection et d'oxydation 4.0.1La Technique dans la piscine Installation d'hypochlorite de calcium ProCal Dilué dans l'eau, l'hypochlorite de calcium compose une solution de désinfection d'une efficacité redoutable. En plus du chlore libre actif, la solution produite contient aussi les précipitations de calcaire de l'eau de dissolution ainsi que les composants non solubles de l'hypochlorite de calcium. Après dissolution, la solution est très stable et peut être dosée directement à des fins de désinfection. L'hypochlorite de calcium est très répandu et, contrairement à l'hypochlorite de sodium, il est stocké sous forme solide avant d'être dissous en cas de besoin. Avantages de l'hypochlorite de calcium : Très simple à manipuler Grande action désinfectante Faible proportion de sous-produits (en fonction des granulés utilisés) Procédé de chloration avec une teneur très réduite en chlorure Applications générales de l'hypochlorite de calcium Systèmes communaux de distribution d'eau potable Installations de chloration de secours pour la désinfection de l'eau potable Industrie Traitement de l'eau de refroidissement Agent de décoloration dans la fabrication du papier et de la cellulose et l'industrie textile Désinfection de l'eau de process Piscines (publiques et privées) Désinfection de l'eau de piscine. L'installation ProCal a été développée tout spécialement pour cette application Technique d'installation ProCal L'installation ProCal est intégrée comme dérivation avec un débit constant dans le circuit des bassins. Dans cette dérivation est dosé de l'hypochlorite de calcium sous forme de granulés en fonction des besoins ; ce produit est transformé en solution dans une chambre de mélange avant d'être à nouveau introduit dans le circuit des bassins grâce à une pompe de surpression. L'hypochlorite de calcium en luimême est tenu à disposition dans un réservoir placé au-dessus de la chambre de mélange. Pour éviter les précipitations de calcaire dans l'installation et dans les conduites de dérivation, un rinçage à l'acide peut être activé à intervalles réguliers. Le signal de régulation indiquant la concentration de chlore adéquate dans le bassin provient d'un régulateur pour piscines sous la forme d'un signal impulsion/pause. Ce signal active l'ajout de granulés dans la chambre de mélange La Technique dans la piscine

66 4 Procédé de désinfection et d'oxydation Installation d'hypochlorite de calcium ProCal L'installation de désinfection ProCal permet de désinfecter simplement et efficacement l'eau de baignade avec de l'hypochlorite de calcium. L'appareil de dosage à granulés ProCal produit une solution d'hypochlorite de calcium à partir d'hypochlorite de calcium sec, à faible coût et avec une manipulation aisée. La solution de désinfection, efficace et pauvre en chlorate et en chlorure, est préparée grâce à l'unité de dosage intégrée entièrement automatique, et ajoutée à l'eau de piscine au moyen d'une conduite de dérivation. Le dosage régulé est assuré par les appareils de mesure et de régulation de la série DULCOMETER Compact, DACa ou par l'appareil multicanaux DULCOMARIN II. Ainsi, l'eau de baignade des piscines de petite et moyenne taille peut être désinfectée en toute fiabilité conformément à la norme DIN ProCal_3240A_SW1 Utilisation Désinfectant Raccordement électrique Intégration dans le process Piscines privées et publiques avec des débits de recirculation allant jusqu'à 2000 m 3 /h (2000 m 3 /h pour les bassins intérieurs, 400 m 3 /h pour les bassins extérieurs) Hypochlorite de calcium 230 V, 50 Hz Entrée et sortie bypass DN 25 pour 3 m3/h Écoulement/trop-plein DN 32 Option Point de dosage pour le nettoyage à l'acide Sorties de signalisation Service/Perturbation Entrées de commande separator="</note><note>"/> Dimensions H x l x P 1100 x 900 x 500 Installation à l'hypochlorite de calcium ProCal Installation à l'hypochlorite de calcium ProCal avec rinçage à l'acide Pièces de rechange et kits de maintenance Kit d'entretien annuel (sans rinçage à l'acide) Kit d'entretien tous les 3 ans (sans rinçage à l'acide) Kit d'entretien annuel (avec rinçage à l'acide) Kit d'entretien tous les 3 ans (avec rinçage à l'acide) Détecteur de fuites Cuve de rétention avec grille Matériau Poids Dimensions extérieures l x P x H Surface utilisée l x P Volume de réception kg mm mm l Polyéthylène ca x 820 x x Satisfait aux exigences de la loi allemande relative à la gestion de l'eau (WHG) et titulaire d'un agrément général de construction du DIBt (Institut allemand des techniques de construction), Berlin. Cuve de rétention avec grille Détecteur de fuites Détecteur de fuites La Technique dans la piscine

67 4 Procédé de désinfection et d'oxydation 4.2 Installations d'électrolyse CHLORINSITU Lors de l électrolyse, du chlore et de l hydroxyde de sodium sont produits sur site à partir d eau salée, avec l aide d un courant électrique. Pour une électrolyse à cellule ouverte (type CHLORINSITU II), la réaction électrochimique se produit dans une chambre et le chlore gazeux généré réagit immédiatement avec l hydroxyde de sodium pour former de l hypochlorite de sodium. Une saumure saturée confectionnée à partir de sel de qualité définie dans un réservoir de dissolution de sel séparé est utilisée comme solution saline. L avantage de l électrolyse à cellule ouverte est la conception simple de son appareillage. Son inconvénient est son rendement relativement médiocre, d'où un fort transfert de chlorure dans l'eau à traiter, ce qui implique des concentrations relativement faibles en chlore dans le mélange de réaction. Lors d'une électrolyse à membrane, la réaction électrochimique est réalisée dans deux chambres à électrodes séparées par une membrane, ce qui permet de séparer la formation de chlore et d hydroxyde de sodium. Les installations de type CHLORINSITU III remélangent ensuite les produits de réaction provenant des deux chambres à électrodes après la réaction électrochimique, et produisent ainsi une solution contrôlée d hypochlorite de sodium, qui peut être soumise à un entreposage intermédiaire et dosée en fonction des besoins. Dans les installations de type CHLORINSITU IV compact et CHLORINSITU IV, le chlore gazeux est introduit directement dans l'eau à traiter, dans laquelle il se transforme en acide hypochloreux par dissolution. Quant aux installations de type CHLORINSITU IV plus, elles combinent l'excédent de chlore gazeux produit à l'hydroxyde de sodium, tout comme les installations CHLORINSITU III, pour former de l'hypochlorite de sodium qui sera ensuite stocké. Les installations ne doivent donc être conçues que sur la base d'une consommation moyenne en chlore, car les pics de consommation sont compensés par le dispositif de stockage intermédiaire. Sur toutes les installations du type CHLORINSITU IV, l'hydroxyde de sodium est stocké et ajouté ensuite selon les besoins afin de corriger la valeur ph. L'avantage des installations à membrane est leur fort rendement et l'absence de transfert de chlorure des cellules d'électrolyse jusque dans l'eau à traiter. Dans les installations de production de solution d'hypochlorite de sodium, le rendement élevé permet de créer des solutions présentant une teneur nettement plus élevée en chlore que lors d'une électrolyse à cellule ouverte. Désinfection au sel de table naturel Pas de manipulation de produits chimiques dangereux Méthode économique grâce à la consommation réduite de sel et de courant Chlore de très grande pureté par la production sur site et les durées de stockage réduites Production de chlore et correction du ph avec une seule et même installation (CHLORINSITU IV) Sécurité de fonctionnement optimale grâce à l exécution sous forme d installation de type basse pression Meilleures conditions de travail pour le personnel opérateur Aucun risque d'inversion des bidons de produits chimiques dangereux La Technique dans la piscine

68 4 Procédé de désinfection et d'oxydation 4.3 Installations d'électrolyse à membrane CHLORINSITU III - IV compact P_PMA_EL_0007_SW Les installations d'électrolyse du type CHLORINSITU IV compact produisent du chlore gazeux extrêmement pur dans un procédé sous vide. Pour ce faire, une solution saturée de sel de table est confectionnée dans le réservoir de dissolution de sel fourni, puis électrolysée dans une cellule à membrane. Ainsi, de l'hydroxyde de sodium et de l'hydrogène sont générés dans le compartiment de la cathode, et du chlore gazeux très pur et de la saumure résiduelle réduite sont produits dans le compartiment de l'anode, de l'autre côté de la séparation constituée par la membrane. Le chlore gazeux produit est aspiré par un hydroinjecteur intégré dans l'installation, puis dissous dans l'eau à traiter sous la forme d'acide hypochloreux. L'hydrogène généré est évacué par une conduite de purge. L'hydroxyde de sodium est évacué ou, en option, utilisé pour corriger le ph de l'eau à traiter au moyen d'une pompe doseuse intégrée dans l'installation. L'eau de dissolution du sel provient d'une installation d'adoucissement intégrée dans l'installation, ce qui permet d'éviter les précipitations de calcaire et de garantir une meilleure longévité d'utilisation des cellules d'électrolyse. La commande par microprocesseur intégrée dans l'installation indique sur un affichage numérique le débit actuel et contrôle toutes les fonctions importantes. Tous les messages de fonctionnement et d'erreur sont affichés sur l'écran en texte clair. Le débit peut être réglé manuellement ou en externe. Les installations d'électrolyse du type CHLORINSITU IV compact conviennent tout particulièrement aux petites piscines privées ou dans les hôtels (bassins intérieurs de m 3 au maximum). Production et dosage d'acide hypochloreux extrêmement pur Mode de fonctionnement économique grâce au sel de table, matière première peu onéreuse, et à la consommation réduite de produits chimiques pour l'ajustement de la valeur ph Désinfection de l'eau et réglage de la valeur ph avec une seule installation Technique sûre d'installation basse pression Régulation du chlore et du ph intégrée en option Technique simple et robuste Construction compacte et peu encombrante CHLORINSITU III compact (nouveauté) produit g/l d'hypochlorite de sodium et les stocke dans un réservoir de 60 litres. Type / Puissance Alimentation électrique Puissance consommée Consommation en sel Consommation eau de service Dimensions L x l x H (mm) Réservoir de saumure g/h kw g/h l/h l V / 50 Hz 0, x 355 x V / 50 Hz 0, x 355 x Étendue de la livraison : Installation d'électrolyse de chlore prête au raccordement, montée sur un panneau mural, avec commande par microprocesseur intégrée et installation d'adoucissement. Cellule d'électrolyse, réservoir de dissolution de sel fourni avec contrôle de niveau. Une pompe doseuse par point de dosage et une cuve de produit supplémentaires sont nécessaires (non incluses dans la livraison). CHLORINSITU III compact CHLORINSITU III compact Le modèle CHLORINSITU III compact 25 convient pour un débit de recirculation de 25 m 3 /h (piscine couverte) et le modèle CHLORINSITU III compact 50 pour un débit de recirculation de 50 m 3 /h (piscine couverte). 4-4 La Technique dans la piscine

69 4 Procédé de désinfection et d'oxydation CHLORINSITU IV compact Type / Puissance Alimentation électrique Puissance consommée Consommation en sel Étendue de la livraison : Installation d'électrolyse de chlore prête au raccordement, montée sur un panneau mural, avec commande par microprocesseur intégrée et installation d'adoucissement. Cellule d'électrolyse avec contrôle de dépression, réservoir de dissolution de sel fourni avec contrôle de niveau. Hydro-injecteur et équipement de dosage d'hydroxyde de sodium intégrés (en option). Etendue de la livraison: sans sonde, sans accessoire Consommation eau de service Dimensions L x l x H (mm) Réservoir de saumure g/h kw g/h l/h l V / 50 Hz 0, x 355 x V / 50 Hz 0, x 355 x g/h CHLORINSITU IV compact CHLORINSITU IV compact 25 avec correction du ph CHLORINSITU IV compact 25 avec régulateur du chlore et du ph intégré CHLORINSITU IV compact 25 avec régulateur du chlore et du ph intégré et correction du ph 50 g/h CHLORINSITU IV compact CHLORINSITU IV compact 50 avec correction du ph CHLORINSITU IV compact 50 avec régulateur du chlore et du ph intégré CHLORINSITU IV compact 50 avec régulateur du chlore et du ph intégré et correction du ph Pièces de rechange Type Kit de maintenance annuelle CHLORINSITU IV compact Kit de maintenance tous les 3 ans CHLORINSITU IV compact Kit d'entretien annuel CHLORINSITU IV compact 25 avec correction du ph Kit d'entretien tous les 3 ans CHLORINSITU IV compact 25 avec correction du ph Kit de maintenance annuelle CHLORINSITU IV compact Kit de maintenance tous les 3 ans CHLORINSITU IV compact Kit d'entretien annuel CHLORINSITU IV compact 50 avec correction du ph Kit d'entretien tous les 3 ans CHLORINSITU IV compact 50 avec correction du ph Cellule à membrane CHLORINSITU IV compact Cellule à membrane CHLORINSITU IV compact Jeu de pièces de rechange CHLORINSITU IV compact 25/ La Technique dans la piscine

70 4 Procédé de désinfection et d'oxydation 4.4 Détecteur de gaz pour surveiller le chlore gazeux Le détecteur de gaz de type GMA 36 Chlore est proposé sous forme d unité compacte de mesure et de commutation afin de surveiller l air ambiant au regard des concentrations dangereuses en chlore gazeux. Détecteur de fuite de gaz GMA 36 chlorines Pour la surveillance du chlore gazeux pk_7_004_1 Détecteur de gaz, type GMA 36 Type Chlore Alerte à env. 2,0 ppm/vol% Alarme à env. 4,0 ppm/vol% Température ambiante admise C Indice de protection du boîtier IP 54 Dimensions (sans PG, sans sonde) H x l x P 247 x 135 x 95 mm Branchement électrique / V/Hz Puissance consommée max. 5 W Phase de démarrage max. 150 s Contact de relais «Avertissement» non rémanent 230 / 1 V/A Contact de relais «Alarme» à auto-maintien 230 / 1 V/A Contact de relais «Klaxon» à auto-maintien, possibilité d acquitter 230 / 1 V/A Principe de mesure de la sonde électrochimique Durée de vie de la sonde (en fonction des conditions ambiantes) 2 3 années Remarque: Le capteur réagit avec tous les gaz oxydants. Détecteur de gaz, type GMA 36 Chlorine Pièces de rechange Sonde de rechange pour chlore, dioxyde de chlore, ozone Sonde de rechange pour détecteurs de fuites de gaz de la série Life CGM Accessoires Équipement de mesure de la dureté permettant de déterminer la dureté totale Équipement de mesure de la dureté pour dureté totale La Technique dans la piscine

71 4 Procédé de désinfection et d'oxydation 4.6 Installation d'électrolyse CHLORINSITU II Les installations d'électrolyse du type CHLORINSITU II produisent de l'hypochlorite de sodium à une concentration de 5 g/l. Pour ce faire, une solution saturée de sel de table est confectionnée dans le réservoir de dissolution de sel fourni ; après une dilution appropriée, cette solution est électrolysée dans une cellule ouverte. La nouvelle solution ainsi produite est collectée dans un réservoir de stockage, d'où elle est ajoutée selon les besoins au moyen d'une pompe doseuse séparée. Grâce à la valeur ph modérée de 8,5 à 9 environ, l'impact du ph de l'eau traitée est beaucoup moins élevé que si de l'hypochlorite de sodium disponible dans le commerce était utilisé (ph 12 à 13,5). L'hydrogène généré est dilué avec de l'air frais au moyen d'un ventilateur conforme ATEX et évacué sans danger. L'eau de dissolution du sel et l'eau de dilution proviennent d'une installation d'adoucissement intégrée dans l'installation, ce qui permet d'éviter les précipitations de calcaire et de garantir une meilleure longévité d'utilisation des cellules d'électrolyse. Les installations sont commandées avec un automate programmable moderne muni d'un grand écran éclairé et d'un modem intégré pour le diagnostic des erreurs et l'élimination des défauts. Les installations d'électrolyse du type CHLORINSITU II s'avèrent particulièrement utiles pour les applications dans lesquelles une technique robuste et conviviale est requise et où le transfert du sel de table dans l'eau à traiter ne pose aucun problème. P_PMA_EL_0003_SW Technique robuste et simple Commande sécurisée de l'installation avec un diagnostic des erreurs par modem Mode de fonctionnement économique grâce au sel de table, matière première peu onéreuse, et à la consommation réduite de produits chimiques pour l'ajustement de la valeur ph Construction compacte et peu encombrante Meilleures conditions de travail pour le personnel opérateur Aucun risque d'inversion des bidons de produits chimiques dangereux Type / Puissance Alimentation électrique Caractéristiques techniques Puissance consommée Consommation en sel Consommation eau de service Dimensions L x l x H (mm) Consommation d'eau de refroidissement Réservoir de saumure Volume recommandé du réservoir de stockage g/h kw kg/h l/h l/h l l V 0,78 0,2 11, x 600 x V 1,15 0,4 22, x 600 x x 400 V 1,53 0,6 32, x 600 x x 400 V 1,90 0,8 43, x 600 x x 400 V 2,65 1,1 65, x 600 x x 400 V 3,40 1,5 86, x 600 x x 400 V 4,15 1,9 108, x 600 x x 400 V 4,90 2,3 129, x 600 x x 400 V 6,40 3,0 172, x 600 x x 400 V 7,90 3,8 215, x 600 x x 400 V 9,40 4,6 258, x 600 x x 400 V 10,90 5,3 301, x 600 x x 400 V 12,40 6,1 344, x 600 x x 400 V 13,90 6,9 387, x 600 x x 400 V 15,40 7,7 430, x 600 x x 400 V 16,90 8,4 473, x 600 x x 400 V 18,40 9,2 516, x 600 x Étendue de la livraison : Installation d'électrolyse prête au raccordement montée sur un cadre en acier inoxydable revêtu avec un automate à mémoire programmable dans une armoire électrique, installation d'adoucissement intégrée, cellule d'électrolyse, système de ventilation conforme ATEX et réservoir de dissolution de sel fourni avec contrôle de niveau. Sondes de niveau pour surveiller le réservoir de stockage de l'hypochlorite de sodium à monter sur site. Surveillance automatique de la dureté de l'eau en aval de l'installation d'adoucissement pour les installations à partir de 750 g/h. Remarque : Les installations à électrolyse de type CHLORINSITU II, III, IV et IV plus sont proposés et conçus en fonction des spécifications du client. Il en va de même pour la documentation de l'installation, la fourniture ultérieure des pièces de rechange et la maintenance La Technique dans la piscine

72 4 Procédé de désinfection et d'oxydation 4.7 Installation d'électrolyse CHLORINSITU III P_PMA_EL_0004_SW Les installations d électrolyse du type CHLORINSITU III produisent de l'hypochlorite de sodium à une concentration de 20 à 25 g/l sans transfert considérable de sel de table de la cellule d'électrolyse dans le produit fini. Pour ce faire, une solution saturée de sel de table est confectionnée dans le réservoir de dissolution de sel fourni, puis électrolysée dans une cellule à membrane. Ainsi, de l'hydroxyde de sodium exempt de chlorure et de l'hydrogène sont générés dans le compartiment de la cathode, et du chlore gazeux et de la saumure résiduelle réduite sont produits dans le compartiment de l'anode, de l'autre côté de la séparation constituée par la membrane. Le chlore gazeux produit est combiné à l'hydroxyde de sodium puis collecté dans un réservoir de stockage sous la forme d'hypochlorite de sodium, d'où il sera ajouté selon les besoins au moyen d'une pompe doseuse séparée. Grâce à la valeur ph modérée de 9 à 9,5 environ, l'impact du ph de l'eau traitée est beaucoup moins élevé que si de l'hypochlorite de sodium disponible dans le commerce était utilisé (ph 12 à 13,5). L'hydrogène généré est dilué avec de l'air frais au moyen d'un ventilateur conforme ATEX et évacué sans danger. L'eau de dissolution du sel provient d'une installation d'adoucissement intégrée dans l'installation, ce qui permet d'éviter les précipitations de calcaire et de garantir une meilleure longévité d'utilisation des cellules d'électrolyse. L'efficacité de l'électrolyse est contrôlée par une mesure intégrée de la valeur ph de la production d'hydroxyde de sodium. Les installations sont commandées avec un automate programmable moderne muni d'un grand écran éclairé et d'un modem intégré pour le diagnostic des erreurs et l'élimination des défauts. Les installations d'électrolyse du type CHLORINSITU III conviennent tout particulièrement aux applications dans lesquelles de l'hypochlorite de sodium contenant très peu de chlorure et de chlorate est requis. Hypochlorite de sodium pauvre en chlorure et en chlorate avec une grande concentration de chlore Consommation minimale d'acide pour corriger le ph Commande sécurisée de l'installation avec un diagnostic des erreurs par modem Durée de vie élevée des cellules d électrolyse Mode de fonctionnement économique grâce au sel de table, matière première peu onéreuse, et à la consommation réduite de produits chimiques pour l'ajustement de la valeur ph Technique robuste et simple Construction compacte et peu encombrante Caractéristiques techniques Type / Puissance Puissance consommée Consommation en sel Consommation eau de service Consommation d'eau de refroidissement Air de dilution Dimensions L x l x H (mm) Réservoir de saumure Volume recommandé du réservoir de stockage g/h kw kg/d l/h l/h Nm 3 /h l l 100 1,10 4, , x 600 x ,50 9, , x 600 x ,90 13, , x 600 x ,30 18, , x 600 x ,70 23, , x 600 x ,10 27, , x 600 x ,70 34, , x 600 x ,70 46, , x 600 x ,70 69, , x 600 x ,70 92, , x 1200 x ,70 115, , x 1200 x ,70 138, , x 1200 x ,70 161, , x 1200 x Étendue de la livraison : Installation d'électrolyse prête au raccordement montée sur un cadre en acier inoxydable revêtu avec un automate programmable dans une armoire électrique, installation d'adoucissement intégrée, cellule d'électrolyse, contrôle de la valeur ph, système de ventilation conforme ATEX et réservoir de dissolution de sel fourni avec contrôle de niveau. Sondes de niveau pour surveiller le réservoir de stockage de l'hypochlorite de sodium à monter sur site. Surveillance automatique de la dureté de l'eau en aval de l'installation d'adoucissement et détecteur de fuite de chlore gazeux pour les installations à partir de 750 g/h. Remarque : Les installations à électrolyse de type CHLORINSITU II, III, IV et IV plus sont proposés et conçus en fonction des spécifications du client. Il en va de même pour la documentation de l'installation, la fourniture ultérieure des pièces de rechange et la maintenance. 4-8 La Technique dans la piscine

73 4 Procédé de désinfection et d'oxydation 4.8 Installation d'électrolyse CHLORINSITU IV P_PMA_EL_0005_SW Les installations d'électrolyse du type CHLORINSITU IV produisent du chlore gazeux extrêmement pur dans un procédé sous vide. Pour ce faire, une solution saturée de sel de table est confectionnée dans le réservoir de dissolution de sel fourni, puis électrolysée dans une cellule à membrane. Ainsi, de l'hydroxyde de sodium exempt de chlorure et de l'hydrogène sont générés dans le compartiment de la cathode, et du chlore gazeux très pur et de la saumure résiduelle réduite sont produits dans le compartiment de l'anode, de l'autre côté de la séparation constituée par la membrane. Le chlore gazeux produit est aspiré par un hydro-injecteur compris dans la livraison, puis dissous dans l'eau à traiter sous la forme d'acide hypochloreux. L'hydroxyde de sodium exempt de chlorure est stocké, et peut être transféré dans l'eau à des fins de correction de la valeur ph au moyen du même hydro-injecteur. À cette fin, un régulateur externe de valeur ph est raccordé directement à la commande de l'installation. L'hydrogène généré est dilué avec de l'air frais au moyen d'un ventilateur conforme ATEX et évacué sans danger, la saumure résiduelle réduite est rejetée. L'eau de dissolution du sel provient d'une installation d'adoucissement intégrée dans l'installation, ce qui permet d'éviter les précipitations de calcaire et de garantir une meilleure longévité d'utilisation des cellules d'électrolyse. Les installations sont commandées avec un automate programmable moderne muni d'un grand écran éclairé et d'un modem intégré pour le diagnostic des erreurs et l'élimination des défauts. La commande du dosage de chlore et de la correction de la valeur ph est disponible de série et réalisée par des entrées à contact. Options : Entrée analogique MOD-Bus ou PROFIBUS Points de dosage multiples Les installations d'électrolyse du type CHLORINSITU IV conviennent à toutes les applications dans lesquelles il s'agit de doser de l'acide hypochloreux tout en corrigeant simultanément la valeur ph. Production et dosage d'acide hypochloreux extrêmement pur sans stockage intermédiaire Chloration et réglage de la valeur ph avec une seule installation Mode de fonctionnement économique grâce au sel de table, matière première peu onéreuse, et à la consommation réduite de produits chimiques pour l'ajustement de la valeur ph Technique sûre d'installation basse pression Technique robuste Construction compacte et peu encombrante Caractéristiques techniques Type / Puissance Alimentation électrique Puissance consommée Consommation en sel Consommation eau de service Consommation d'eau de refroidissement Dimensions L x l x H (mm) Réservoir de saumure g/h kw kg/h l/h l/h l V 1,10 0,2 0, x 600 x x 400 V 1,30 0,3 1, x 600 x x 400 V 1,50 0,4 1, x 600 x x 400 V 1,90 0,6 2, x 600 x x 400 V 2,30 0,8 3, x 600 x x 400 V 2,70 1,1 4, x 600 x x 400 V 3,10 1,3 5, x 600 x x 400 V 3,70 1,6 6, x 600 x x 400 V 4,70 2,1 8, x 600 x x 400 V 5,70 2,6 11, x 600 x x 400 V 6,70 3,2 13, x 600 x x 400 V 7,70 3,7 15, x 600 x x 400 V 8,70 4,2 17, x 600 x x 400 V 10,70 5,3 21, x 600 x x 400 V 12,70 6,3 25, x 600 x x 400 V 14,70 7,4 29, x 600 x Étendue de la livraison : Installation d'électrolyse prête au raccordement montée sur un cadre en acier inoxydable revêtu avec un automate programmable dans une armoire électrique, installation d'adoucissement intégrée, cellule d'électrolyse, contrôle de la valeur ph de l'électrolyse, système de ventilation conforme ATEX et réservoir de dissolution de sel fourni avec contrôle de niveau. Un système à hydro-injecteur centralisé adapté à l'installation pour le dosage du chlore gazeux et de l'hydroxyde de sodium avec une pompe de surpression est également compris dans la livraison. Surveillance automatique de la dureté de l'eau en aval de l'installation d'adoucissement et détecteur de fuite de chlore gazeux pour les installations à partir de 750 g/h. Remarque : Les installations à électrolyse de type CHLORINSITU II, III, IV et IV plus sont proposés et conçus en fonction des spécifications du client. Il en va de même pour la documentation de l'installation, la fourniture ultérieure des pièces de rechange et la maintenance La Technique dans la piscine

74 4 Procédé de désinfection et d'oxydation 4.9 Installation d'électrolyse CHLORINSITU IV plus P_PMA_EL_0006_SW Les installations d'électrolyse du type CHLORINSITU IV plus produisent du chlore gazeux extrêmement pur dans un procédé sous vide. Pour ce faire, une solution saturée de sel de table est confectionnée dans le réservoir de dissolution de sel fourni, puis électrolysée dans une cellule à membrane. Ainsi, de l'hydroxyde de sodium exempt de chlorure et de l'hydrogène sont générés dans le compartiment de la cathode, et du chlore gazeux très pur et de la saumure résiduelle réduite sont produits dans le compartiment de l'anode, de l'autre côté de la séparation constituée par la membrane. Le chlore gazeux généré est traité par deux autres biais. D'une part, comme sur les installations CHLORINSITU IV, il est aspiré par un hydroinjecteur compris dans la livraison, puis dissous dans l'eau à traiter sous la forme d'acide hypochloreux. Si la production n'est pas nécessaire dans son intégralité, l'excédent de chlore gazeux peut aussi, tout comme sur les installations du type CHLORINSITU III, être combiné à l'hydroxyde de sodium produit et stocké sous la forme d'hypochlorite de sodium. Dans ce cas, l'installation ne doit pas être conçue pour une consommation maximale en chlore gazeux mais peut être adaptée à la consommation journalière moyenne. Les pics de consommation sont couverts par le dosage supplémentaire d'hypochlorite de sodium à partir des réservoirs de stockage intermédiaire, grâce à un système d'hydro-injecteur centralisé, tout comme pour le chlore gazeux. L'hydroxyde de sodium exempt de chlorure est aussi stocké, et peut être transféré dans l'eau à traiter à des fins de correction de la valeur ph au moyen du système d'hydro-injecteur centralisé. À cette fin, un régulateur externe de valeur ph est raccordé directement à la commande de l'installation. L'hydrogène généré est dilué avec de l'air frais au moyen d'un ventilateur conforme ATEX et évacué sans danger, la saumure résiduelle réduite est rejetée. L'eau de dissolution du sel provient d'une installation d'adoucissement intégrée dans l'installation, ce qui permet d'éviter les précipitations de calcaire et de garantir une meilleure longévité d'utilisation des cellules d'électrolyse. Les installations sont commandées avec un automate programmable moderne muni d'un grand écran éclairé et d'un modem intégré pour le diagnostic des erreurs et l'élimination des défauts. La commande du dosage de chlore et de la correction de la valeur ph est disponible de série et réalisée par des entrées à contact ; des sorties analogiques sont disponibles en option. Les installations d'électrolyse du type CHLORINSITU IV plus constituent une alternative particulièrement économique pour toutes les applications dans lesquelles il s'agit de doser de l'acide hypochloreux tout en corrigeant simultanément la valeur ph. Production et dosage d'acide hypochloreux extrêmement pur et d'hypochlorite de sodium Chloration et réglage de la valeur ph avec une seule installation Mode de fonctionnement économique grâce au sel de table, matière première peu onéreuse, et à la consommation réduite de produits chimiques pour l'ajustement de la valeur ph Technique sûre d'installation basse pression Technique robuste Construction compacte et peu encombrante 4-10 La Technique dans la piscine

75 4 Procédé de désinfection et d'oxydation Type / Puissance Alimentation électrique Caractéristiques techniques Puissance consommée Consommation en sel Consommation eau de service* Dimensions L x l x H (mm) Consommation d'eau de refroidissement Réservoir de saumure Volume recommandé du réservoir de stockage g/h kw kg/h l/h l/h l l V 1,10 0, x 600 x x 400 V 1,30 0, x 600 x x 400 V 1,50 0, x 600 x x 400 V 1,90 0, x 600 x x 400 V 2,30 0, x 600 x x 400 V 2,70 1, x 600 x x 400 V 3,10 1, x 600 x x 400 V 3,70 1, x 600 x x 400 V 4,70 2, x 600 x x 400 V 5,70 2, x 600 x x 400 V 6,70 3, x 600 x x 400 V 7,70 3, x 600 x x 400 V 8,70 4, x 600 x x 400 V 10,70 5, x 600 x x 400 V 12,70 6, x 600 x x 400 V 14,70 7, x 600 x * La consommation d'eau de service dépend du rapport entre production de chlore gazeux et réserve. La valeur indiquée ici correspond à un rapport 50 % : 50 %. Débits > g/h sur demande Étendue de la livraison : Installation d'électrolyse prête au raccordement montée sur un cadre en acier inoxydable revêtu avec un automate programmable dans une armoire électrique, installation d'adoucissement intégrée, cellule d'électrolyse, contrôle de la valeur ph de l'électrolyse, système de ventilation conforme ATEX et réservoir de dissolution de sel fourni avec contrôle de niveau. Sondes de niveau pour surveiller le réservoir de stockage de l'hypochlorite de sodium à monter sur site. Un système à hydro-injecteur centralisé adapté à l'installation pour le dosage du chlore gazeux, de l'hypochlorite de sodium et de l'hydroxyde de sodium avec une pompe de surpression est également compris dans la livraison. Surveillance automatique de la dureté de l'eau en aval de l'installation d'adoucissement et détecteur de fuite de chlore gazeux pour les installations à partir de 750 g/h. Remarque : Les installations à électrolyse de type CHLORINSITU II, III, IV et IV plus sont proposés et conçus en fonction des spécifications du client. Il en va de même pour la documentation de l'installation, la fourniture ultérieure des pièces de rechange et la maintenance La Technique dans la piscine

76 4 Procédé de désinfection et d'oxydation 4.10 Installation de traitement aux UV Dulcodes Les installations de traitement aux UV Dulcodes sont utilisées dans le traitement de l'eau de baignade pour détruire le chlore combiné (chloramine) et l'ozone. Le rayonnement UV intensif réduit les substances à odeur forte et irritant les yeux. Le résultat : une qualité d'eau améliorée pour une baignade saine et agréable. Pour ce faire, des émetteurs UV basse pression ou des émetteurs UV moyenne pression peuvent être utilisés. Alors que dans les piscines privées ou les petits bassins (par exemple piscines dans les hôtels), la plupart des installations sont équipées d'émetteurs basse pression, le traitement aux UV de l'eau de baignade des piscines publiques de plus grande taille est quasiment exclusivement réalisé au moyen d'émetteurs moyenne pression en raison de leur débit de recirculation plus élevé. Bien que les installations aux UV Dulcodes améliorent aussi la qualité microbiologique de l'eau, l'ajout d'un désinfectant à action rémanente (comme du chlore) est tout de même impérativement requis. Caractéristiques de notre technique d'installation aux UV Dulcodes Chambres d irradiation de haute qualité en acier inoxydable (DIN ou ) ou en plastique Sondes UVC à haute sélectivité, stables dans le temps et en température Rayonnement uniforme de tout le débit d'eau grâce au système hydraulique optimisé de l'installation Utilisation d émetteurs de rayonnements UV à longue durée de vie et débit d UV-C élevé Commandes des installations dotées de nombreuses fonctions de contrôle et d alerte Affichage de la variation actuelle du signal de la sonde UV Utilisation de ballasts électroniques modernes employant la technique de bus pour un allumage et un fonctionnement en douceur de l émetteur de rayonnements L'installation aux UV adaptée pour chaque piscine Installations standards Dulcodes W pour les piscines privées ou les petites piscines (par exemple dans les hôtels) Installation aux UV standards avec des émetteurs basse pression High Flux à haute performance, durée maximale d'utilisation garantie de 8 à heures Les installations Dulcodes R pour les piscines privées et publiques avec dispositif d'essuyage manuel sont principalement utilisées lorsque des dépôts sont susceptibles de se former sur le tube de protection de l'émetteur. Cette série d'installations est équipée d'émetteurs basse pression Opti Flux à haute performance et assure une durée maximale d'utilisation garantie de heures. Les installations Dulcodes M pour les piscines publiques avec dispositif d'essuyage automatique conviennent tout particulièrement au traitement des grandes quantités d'eau jusqu'à 800 m 3 /h avec un seul émetteur. Les émetteurs moyenne pression Powerline présentent une durée maximale d'utilisation garantie de 8 à heures. Installations Dulcodes K pour les bains contenant de l'eau saline (par ex. eau thermale, eau de mer) Les chambres d'irradiation en plastique PE-HD de qualité supérieure résistant aux UV sont équipées d'émetteurs basse pression High Flux à haute performance, durée maximale d'utilisation garantie de 8 à heures. Des exploitants enchantés Montage simple grâce aux contraintes d'installation réduites, installation ultérieure rapide et encombrement réduit La valeur limite requise pour le chlore combiné (0,2 mg/l) est respectée en toute certitude Réduction considérable des frais d'exploitation grâce aux économies d'eau fraîche, de produits chimiques et d'énergie de chauffage Frais d'investissement réduit, d'où des durées d'amortissement courtes Utilisation simple, quasiment aucun entretien Régulation en fonction des valeurs mesurées en combinaison avec le DULCOMARIN II Sécurité de désinfection renforcée, élimination des germes résistants au chlore La baignade : un vrai plaisir Aucune odeur de chlore d'où un air intérieur beaucoup plus agréable Pas de sensation de brûlure au niveau des yeux ni d'irritations cutanées 4-12 La Technique dans la piscine

77 4 Procédé de désinfection et d'oxydation Type Débit maxi Débit maxi Puissance de l'émetteur Installations de traitement aux UV pour les piscines privées Puissance connectée Longueur de la chambre d irradiation Ø Diamètre de raccordement m 3 /h m 3 /h W W mm mm 1x80W** 5,4* 7,2** G 1 1/4" 1x130W 8,7* 11,6** G 2 1x230W 20,0* 27,0** DN 65 1x300R 30,0* 40,0** 1x DN 80 ** Conçues pour une dose de rayonnement de 300 J/m 2 Avec une transmission de 98 %/cm * Conçues pour une dose de rayonnement de 400 J/m 2 Avec une transmission de 98 %/cm La dose de rayonnement nécessaire dépend de la charge individuelle du bassin. N hésitez pas à nous contacter, nous serons ravis de vous conseiller. Type Débit maxi Débit maxi Puissance de l'émetteur Installations de traitement aux UV pour les piscines publiques Puissance connectée Longueur de la chambre d irradiation Ø Diamètre de raccordement m 3 /h m 3 /h W W mm mm 1x300R 30* 40** 1x DN 80 2x230W 64* 85** 2x DN 125 1x2ML 88* 117** DN 100 2x300R 95* 125** 2x DN 150 3x300R 179* 239** 3x DN 200 1x4ML 229* 305** DN 200 1x6ML 406* 540** DN 250 1x8ML 541* 600** DN 250 1x10ML 600* 600** DN 250 ** Conçues pour une dose de rayonnement de 400 J/m 2 Avec une transmission de 98 %/cm * Conçues pour une dose de rayonnement de 600 J/m 2 Avec une transmission de 98 %/cm La dose de rayonnement nécessaire dépend de la charge individuelle du bassin. N hésitez pas à nous contacter, nous serons ravis de vous conseiller. Type Débit maxi Débit maxi Puissance de l'émetteur Installations de traitement aux UV pour les bassins contenant du sel ou de l'eau saline (chambre d'irradiation en plastique PE-HD) Puissance connectée Longueur de la chambre d irradiation Ø Diamètre de raccordement m 3 /h m 3 /h W W mm mm 1x290K 27* 1x DN 80 2x290K 94* 25** 2x DN 125 3x290K 193* 36** 3x DN 200 4x290K 250* 66** 4x DN 200 * Conçues pour une dose de rayonnement de 400 J/m 2 Avec une transmission de 98 %/cm ** Conçues pour une dose de rayonnement de 600 J/m 2 Avec une transmission de 98 %/cm La dose de rayonnement nécessaire dépend de la charge individuelle du bassin. D'autres installations pour des débits supérieurs sont disponibles. N hésitez pas à nous contacter, nous serons ravis de vous conseiller La Technique dans la piscine

78 4 Procédé de désinfection et d'oxydation 4.11 Installation aux UV Dulcodes S pour la destruction des chloramines dans l'eau de baignade Les installations de traitement aux UV Dulcodes S conviennent à la destruction photochimique du chlore combiné (chloramine) dans le traitement de l'eau de baignade. Des émetteurs UV moyenne pression spéciaux produisent le rayonnement UV polychromatique intensif nécessaire pour réduire les substances à odeur forte et irritantes pour les yeux. Le résultat : une qualité d'eau améliorée pour une baignade saine et agréable. Caractéristiques P_PMA_DS_0018_SW1 Débit : jusqu'à 569 m 3 /h (selon la transmission). Installation en ligne extrêmement compacte à encombrement réduit. Montage simple, contraintes d'installation réduites, installation ultérieure rapide. Flexibilité maximale du montage grâce au libre choix de la position de montage. Possibilité de montage direct dans la conduite de recirculation en plastique, étant donné qu'aucun rayonnement UV ne s échappe de la chambre d irradiation. Maintenance exceptionnellement simple et rapide : tous les travaux de maintenance peuvent être réalisés rapidement et confortablement à partir d'un seul côté. Lampes moyenne pression du type Powerline S avec des puissances connectées élevées allant jusqu'à 3 kw. Lampes UV moyenne pression spéciales avec rayonnement UV polychromatique intensif. Durée d'utilisation des lampes : env h. Sonde UVC stable à long terme pour le contrôle de la puissance des lampes, du dépôt de salissures sur le tuyau de protection de la lampe ainsi que des variations de la qualité de l'eau. Sonde de température intégrée pour le contrôle de la température de l eau dans la chambre d irradiation. Écran graphique grand format pour l affichage du signal de la sonde avec affichage de la courbe d'évolution temporelle du signal de la sonde UV. Commande de puissance par une commutation progressive manuelle pour une adaptation optimale de l'installation à la puissance nécessaire (sauf pour Dulcodes 1 x 0,65 et 1S). Activation/désactivation automatique en fonction de la teneur en chloramines, par exemple en liaison avec DULCOMARIN II. En option : dispositif d essuyage manuel ou automatique pour l élimination efficace des dépôts sur le tube de protection de la lampe. Le dispositif de nettoyage peut aisément être installé par la suite. Chambres d'irradiation en acier inoxydable de qualité supérieure. Armoire de commande en acier laqué. Utilisation optimale de l'énergie grâce à la grande chambre d'irradiation et à l'uniformité de l'irradiation de l ensemble du flux grâce au circuit hydraulique optimisé de l installation. Principales applications Eau potable Eau sanitaire Eau de piscine Eaux usées Eau salée Type Caractéristiques techniques Débit maxi Puissance de l émetteur Puissance connec tée Longueur de la chambre d irradiation Espace libre minimal pour les opérations d'entretien Distance min. par rapport au mur Poids à vide / poids en service Diamètre de raccordement m 3 /h kw kw mm mm mm kg mm 1x0,65S (sans essuyage) 20,0* 0,65 0, / x0,65S (sans essuyage) 17,0* 0,65 0, / x1S (sans essuyage) 51,0* 1,00 1, / x1S (sans essuyage) 51,0* 1,00 1, / x1S (avec essuyage) 58,0* 1,00 1, / x1S (sans essuyage) 51,0* 1,00 1, / x1S (dispositif d'essuyage 51,0* 1,00 1, / automatique) 1x1S (dispositif d'essuyage 51,0* 1,00 1, / automatique) 1x2S (sans essuyage) 89,0* 2,00 2, / x2S (sans essuyage) 89,0* 2,00 2, / x2S (avec essuyage) 102,0* 2,00 2, / x2S (avec essuyage) 89,0* 2,00 2, / La Technique dans la piscine

79 4 Procédé de désinfection et d'oxydation Type Débit maxi Puissance de l émetteur Puissance connec tée Longueur de la chambre d irradiation Espace libre minimal pour les opérations d'entretien Distance min. par rapport au mur Poids à vide / poids en service Diamètre de raccordement m 3 /h kw kw mm mm mm kg mm 1x2S (dispositif d'essuyage 89,0* 2,00 2, / automatique) 1x2S (dispositif d'essuyage 89,0* 2,00 2, / automatique) 1x3S (sans essuyage) 177,0* 3,00 3, / x3S (sans essuyage) 177,0* 3,00 3, / x3S (avec essuyage) 205,0* 3,00 3, / x3S (sans essuyage) 177,0* 3,00 3, / x3S (dispositif d'essuyage 177,0* 3,00 3, / automatique) 1x3S (dispositif d'essuyage 177,0* 3,00 3, / automatique) 2x2S (dispositif d'essuyage 240,0* 4,00 4, / automatique) 2x2S (dispositif d'essuyage 240,0* 4,00 4, / automatique) 2x3S (dispositif d'essuyage 330,0* 6,00 6, / automatique) 3x3S (dispositif d'essuyage 500,0* 9,00 9, / automatique) 3x3S (dispositif d'essuyage automatique) 500,0* 9,00 9, / * Transmission 98 %/cm ; intensité de rayonnement 600 J/m 2 pour la destruction du chlore combiné Dispositif d'essuyage manuel, disponible en version automatique en option Modèle d émetteur Émetteur moyenne pression Powerline S Modèle de commande Commande confort Powerline S Pression de service admissible 6 bar Température ambiante de service admissible 5 40 C Température de l'eau de service admissible 5 40 C Pièces de rechange pour les installations aux UV Dulcodes S Lampe UV Powerline 1 kw Lampe UV Powerline 2 kw Émetteur de rayonnement UV Powerline 3 kw Tube de protection de lampe pour Dulcodes 1 A et 0,6 S Tube de protection de lampe pour Dulcodes 1 S Tube de protection de lampe pour Dulcodes 2 S Tube de protection de lampe pour Dulcodes 3 S Composant du dispositif d essuyage (2 pièces requises par émetteur) Lot de pièces de rechange UV S 1-3 kw moteur de racleur Lot de pièces de rechange UV S 2x2 kw et 2x3 kw moteur de racleur Lot de pièces de rechange UV S 3x3 kw moteur de racleur Joint torique du tube de protection/recouvrement de l émetteur Sonde UVC-U M Joint torique sonde UVC Câble de raccordement de la sonde, 5 m de long pour les installations fournies à partir de sept Médias filtrants de rechange pour la ventilation de l armoire électrique (2 médias requis par armoire électrique) La Technique dans la piscine

80 4 Procédé de désinfection et d'oxydation 4.12 Installation au dioxyde de chlore Bello Zon CDLb P_PMA_BEZ_0077_SW P_PMA_BEZ_0122_SW L'installation au dioxyde de chlore Bello Zon CDLb fonctionne selon le principe chlorite / acide. Elle produit une solution de dioxyde de chlore exempte de chlore à partir d'une solution de chlorite de sodium et d'acide chlorhydrique, par batch. Grâce à la conception innovante du réacteur et au déroulement progressif du procédé, ce système produit du dioxyde de chlore avec une sécurité maximale. Selon le type, l'installation peut générer jusqu'à 120 g de dioxyde de chlore par heure. Ce produit est stocké dans une station de dilution intégrée ou séparée, à une concentration de ou mg/l. Grâce aux 60 g de dioxyde de chlore stockés dans la station de dilution séparée, ces installations n'ont pas besoin d'être conçues selon leur charge de pointe mais sont basées sur la consommation moyenne. Ainsi, les coûts d'investissement sont considérablement réduits par rapport aux installations classiques. La commande de plusieurs points de dosage en utilisant du dioxyde de chlore qui provient d'une seule station de dilution peut être assurée avec la vaste palette de pompes doseuses et de variantes de commande de la gamme de produits de ProMinent. La conduite innovante du procédé permet une stabilité à long terme exceptionnelle de la solution de dioxyde de chlore produite et un rendement élevé de plus de 90 % au niveau de la réaction du dioxyde de chlore. Grâce à la conduite de gaz fermée, le dioxyde de chlore ne peut s'échapper de l'installation. Cela permet donc un fonctionnement économique et respectueux de l'environnement, avec une consommation de produits chimiques réduite au maximum. La conception modulaire permet en outre de couvrir une multitude d'applications différentes. Les applications possibles de l'installation au dioxyde de chlore Bello Zon CDLb sont essentiellement liées à la prévention des légionelles et à la désinfection dans l'industrie agroalimentaire et des boissons. En outre, l'installation peut être utilisée dans le traitement de l'eau de refroidissement et de l'eau potable ainsi que dans la désinfection des filtres dans les piscines. L'installation au dioxyde de chlore respecte les normes strictes des fiches techniques W 224 et W 624 de la DVGW. Avantages Conduite sûre du procédé Pas de pertes de dioxyde de chlore grâce à la conduite de gaz fermée Grande stabilité de la solution de dioxyde de chlore Faibles coûts d investissement Utilisation de plusieurs points de dosage Désinfection des filtres Prévention des légionelles dans les hôtels, les hôpitaux, etc. Désinfection dans l'industrie agroalimentaire et des boissons (dispositifs de rinçage des bouteilles, CIP, machines à laver les bouteilles, systèmes de lavage des fruits et des légumes) Jardinage (eau d'arrosage et d'irrigation) Traitement de l'eau de refroidissement et de l'eau potable Piscines (rinçage à contre-courant des filtres et prévention des légionelles) Caractéristiques techniques Type Capacité de Concentration de Débit de dosage Dimensions (approx.) Poids préparation la solution H x l x P (mm) g/h mg/l l/h mm kg CDLb 06 6* x 878 x CDLb 12 12* x 878 x CDLb 22 22* x 878 x CDLb 55 55* 1) x 800 x CDLb ** 1) 2000 ** 1300 x 880 x * Option : Réservoir de stockage intégré et pompe doseuse intégrée avec un débit de dosage adapté jusqu'à 7 bar de contre-pression. ** Avec une station de dilution externe et une pompe doseuse séparée 1) sans capot de protection Alimentation électrique Entrées V, 50/60 Hz 2 entrées numériques librement configurables pour les fonctions pause, dosage excessif, dosage choc ou dosage manuel, et alarme collective externe 4 entrées numériques pour la surveillance (message d'avertissement/fonctionnement à vide) de l'alimentation en produits chimiques 1 entrée numérique pour compteur d'eau à contact 0,25-20 Hz 1 entrée de fréquence pour compteur d'eau Hz Sorties 1 relais d'indication de fonctionnement 1 relais d'alarme 1 relais d'avertissement 1 sortie de tension +5 V comme tension d'alimentation pour un compteur d'eau à contact Hall Consommables Chlorite de sodium à 7,5 %, pureté conforme EN 938 Acide chlorhydrique à 9 %, pureté conforme EN 939 Eau potable 4-16 La Technique dans la piscine

81 4 Procédé de désinfection et d'oxydation Système de commande par code d'identification pour les installations au dioxyde de chlore type Bello Zon CDLb CDLb Production ClO 2 02 CDLb 06 = 6 g/h. 04 CDLb 12 = 12 g/h. 06 CDLb 22 = 22 g/h. 08 CDLb 55 = 55 g/h. 10 CDLb 120 = 120 g/h. Équipement 0 Avec réservoir de stockage, pompe et vanne multifonctions. (pas pour CDLb 120) 1 Avec réservoir de stockage et pompe. (pas pour CDLb 120) 2 Avec réservoir de stockage, sans pompe. (pas pour CDLb 120) 3 Avec station de dilution de 30 l, sans pompe. Exécution P ProMinent. S Suisse, raccordement d'eau DN 15 tuyauterie fixe. N Neutre. Tension d'alimentation V, 50/60 Hz V, 50/60 Hz. Lance d'aspiration, garniture d'aspiration 0 Aucun. 1 Avec lance d'aspiration. 2 Avec lance d'aspiration et cuve de rétention. Préréglage de la langue DE Allemand. EN Anglais. ES Espagnol. FR Français. IT Italien. PL Polonais. CZ Tchèque. CDLb 04 0 P 0 2 FR La Technique dans la piscine

82 4 Procédé de désinfection et d'oxydation Accessoires et kits de maintenance pour installations au dioxyde de chlore CDLa et Bello Zon CDLb Point de dosage Points de dosage résistants à la corrosion en PVC-U ou, pour les applications à l eau chaude, en PVC-C, avec des éléments mélangeurs intégrés et une canne d injection sans entretien en PVDF. pk_7_066 Matériau Longueur de montage mm Point de dosage CDL DN 50 PVC-U Point de dosage CDL DN 65 PVC-U Point de dosage CDL DN 80 PVC-U Point de dosage CDL DN 100 PVC-U Point de dosage CDL DN 125 PVC-U Point de dosage CDL DN 150 PVC-U Point de dosage CDL DN 65 PVC-C Point de dosage CDL DN 80 PVC-C Compatibilité thermique et de pression des points de dosage CDL Température de l eau ( C) Pression de service maximale admise (bar) PVC-U PVC-C ,5 60 4,5 7, Vanne de maintien de pression Vanne de maintien de pression de type MFV (vanne multifonctions) avec support mural et raccordement tuyau de 6x4 mm pour un montage dans la conduite de dosage du dioxyde de chlore. MFV avec support mural Capot pour CDLb Capot pour CDLb 55 PE noir Capot pour CDLb 120 PE noir Cuve de rétention de sécurité pour bidons de produits chimiques Cuve de rétention avec 2 parties séparées pour chaque bidon de produits chimiques, à savoir pour chaque bidon de 25 l d'acide Bello Zon et de 10 l de chlorite Bello Zon. Dimensions (HxlxP) : 290 x 700 x 350 mm Cuve de sécurité CDLa Cuve de rétention de sécurité pour les bidons de produits chimiques (CDLb) Cuve de rétention pour un bidon de produits chimiques 25 l Bello Zon acide ou Bello Zon chlorite. Dimensions (HxlxP) : 266 x 400 x 500 mm Cuve de rétention de sécurité CDLb La Technique dans la piscine

83 4 Procédé de désinfection et d'oxydation Kit de maintenance pour CDLa Les kits comprennent toutes les pièces d usure, qui doivent être remplacées régulièrement lors des travaux de maintenance. Le kit annuel ainsi que, tous les 3 ans, le kit trisannuel doivent être utilisés. Kit de maintenance annuel pour les vannes de maintien de pression Pour CDLa avec pompe ClO 2 Kit de maintenance annuel pour CDL Kit de maintenance sur 3 ans pour CDL Kit de maintenance annuel pour CDL Kit de maintenance sur 3 ans pour CDL Pour CDLa sans pompe ClO 2 Kit de maintenance annuel pour CDL Kit de maintenance sur 3 ans pour CDL Kit de maintenance annuel pour CDL Kit de maintenance sur 3 ans pour CDL Kits de maintenance pour Bello Zon CDLb Pour CDLb avec réservoir de stockage, pompe et vanne multifonctions Type Kit de maintenance annuelle CDLb 06, CDLb Kit de maintenance annuelle CDLb Kit de maintenance annuelle CDLb Kit de maintenance tous les 3 ans CDLb 06, CDLb Kit de maintenance tous les 3 ans CDLb Kit de maintenance tous les 3 ans CDLb Pour CDLb avec réservoir de stockage et pompe Type Kit de maintenance annuelle CDLb 06, CDLb Kit de maintenance annuelle CDLb Kit de maintenance annuelle CDLb Kit de maintenance tous les 3 ans CDLb 06, CDLb Kit de maintenance tous les 3 ans CDLb Kit de maintenance tous les 3 ans CDLb Pour CDLb avec réservoir de stockage, sans pompe Type Kit de maintenance annuelle CDLb 06, CDLb Kit de maintenance annuelle CDLb Kit de maintenance annuelle CDLb Kit de maintenance tous les 3 ans CDLb 06, CDLb Kit de maintenance tous les 3 ans CDLb Kit de maintenance tous les 3 ans CDLb Pour CDLb avec station de dilution de 30 l, sans pompe Type Kit de maintenance annuelle CDLb 06, CDLb Kit de maintenance annuelle CDLb Kit de maintenance annuelle CDLb Kit de maintenance annuelle CDLb Kit de maintenance tous les 3 ans CDLb 06, CDLb Kit de maintenance tous les 3 ans CDLb Kit de maintenance tous les 3 ans CDLb Kit de maintenance tous les 3 ans CDLb La Technique dans la piscine

84 4 Procédé de désinfection et d'oxydation 4.13 Installation au dioxyde de chlore Bello Zon CDVc P_PMA_BEZ_0009_SW CDVc (illustration avec les équipements en option) Les installations au dioxyde de chlore Bello Zon CDVc, complètes et prêtes au raccordement, servent à la production, au dosage et à la surveillance de 20 à g/h de dioxyde de chlore grâce à des produits chimiques de base dilués. Un concept de réacteur totalement nouveau assure une production et un dosage innovants du dioxyde de chlore. Le PVC habituellement utilisé dans ce secteur est remplacé pour la première fois par du PVDF. Ce nouveau concept améliore la sécurité d exploitation et la pureté du dioxyde de chlore produit. Les longueurs de course des pompes doseuses de ProMinent de la dernière génération sont surveillées en continu. Les états de fonctionnement dangereux induits par des erreurs de manipulation au niveau du réglage de la longueur de course des pompes sont donc exclus. La commande centrale de l'installation gère avec précision la production de dioxyde de chlore. Les sondes pour dioxyde de chlore, ph, chlorite ou potentiel redox DULCOTEST peuvent être raccordées directement via les deux entrées ma. Ainsi, le dioxyde de chlore contenu dans l'eau traitée et son principal sousproduit, le chlorite, peuvent être surveillés et documentés en ligne. Grâce au régulateur PID intégré, les concentrations de dioxyde de chlore dans l'eau peuvent être réglées automatiquement en fonction de la mesure. Tous les messages de fonctionnement et valeurs de mesure sont documentés dans le collecteur de données intégré et affichés sur l'écran couleur par l'intermédiaire de l'enregistreur graphique. En termes de construction et d'exploitation, les installations respectent toutes les exigences des fiches de travail W 224 et W 624 de la DVGW et sont prévues pour fonctionner avec les produits chimiques dilués Bello Zon chlorite (7,5 % NaClO 2 ) et acide (9 % HCl). Avantages Fonctionnement efficace puisque la production, le dosage et la surveillance du ClO 2 sont réalisés avec une seule installation Sécurité de fonctionnement optimale et pureté maximale du CIO 2 produit par les réacteurs en PVDF Sécurité de fonctionnement optimale grâce aux pompes à longueur de course surveillée Parfaite gestion de la qualité par une mémorisation intégrée de tous les paramètres de fonctionnement et valeurs de mesure Surveillance automatique des paramètres de fonctionnement et des délais de maintenance Utilisation simple et sûre grâce à un guide de l'utilisateur convivial en texte clair Caractéristiques Plage de débit : g/h ClO 2 Réacteur en PVDF Surveillance de la longueur de course des pompes doseuses Commande à grand écran couleur, collecteur de données et enregistreur graphique intégrés Mesure, documentation et visualisation du ClO 2 et du chlorite ou du potentiel redox Type Plage de dosage dioxyde de chlore* Caractéristiques techniques Pression de service max.** Temp. de service Dimensions de raccordement du tuyau Pompes doseuses Dimensions*** H x l x P (mm) Poids*** Consommation électrique (max.)**** min.-max./ mini/ 230 V 115 V heure jour g/h g/j bar C mm kg A A CDVc , x x 1002 x ,7 0,9 CDVc , x x 1002 x ,7 0,9 CDVc , x x 1002 x ,7 0,9 CDVc , x x 1000 x ,7 1,2 CDVc , x x 1200 x ,8 1,4 CDVc , DN x 1400 x ,1 3,2 * Les indications de dosage se réfèrent à une contre-pression de 5 bar et une température ambiante de 20 C. Il est établi, pour le débit minimal/heure, qu'aucun dosage continu n'est plus possible avec une exploitation de l'installation inférieure à 5 % de la puissance nominale, en raison de la fréquence de pompage alors plus faible des pompes de dosage. En cas de fonctionnement intermittent de l'installation, le contenu du réacteur doit au moins être changé 2 x par jour. Un débit inférieur au débit minimal/jour n'est toutefois jamais admissible ** À une température ambiante de 35 C *** Sans pompe bypass, soupape de vidange et conduite d'alimentation en eau **** Valeurs 230 V avec pompe bypass, valeurs 115 V sans pompe bypass 4-20 La Technique dans la piscine

85 4 Procédé de désinfection et d'oxydation Système de commande par code d'identification pour les installations CDVc CDVc Type d'installation, débit de dosage ClO 2 02 CDVc 20= 20 g/h 04 CDVc 45= 45 g/h 06 CDVc 120= 120 g/h 08 CDVc 240= 240 g/h 10 CDVc 600= 600 g/h 14 CDVc 2000 = 2000 g/h Matière P ProMaqua Branchement électrique U V ± 10 %, 50/60 Hz A 230 V ± 10 %, 50/60 Hz B V ± 10 %, 50/60 Hz (sauf pour la version en exécution avec dérivation 04) Dérivation 02 Dérivation PVC-U avec débitmètre à flotteur 04 Dérivation PVC-U avec débitmètre à flotteur et pompe de dérivation (sauf pour CDVc 2000), uniquement pour tension de service A Dispositif d'étalonnage 0 Sans dispositif de calibration mais avec éprouvette 1 Avec dispositif de calibration Lance d'aspiration, garniture d'aspiration, produits chimiques 0 Aucune 1 Lance d aspiration pour réservoir de 5-60 l (uniquement CDV ) 2 Lance d aspiration pour réservoir de 200 l (uniquement CDV ) 3 Garniture d aspiration flexible jusqu à 5 m avec commutateur de niveau biétagé (uniquement CDV g/h) 4 Lance d aspiration pour réservoir de 25 l avec 2 cuves de rétention de 40 l sans sonde de détection des fuites (uniquement CDV g/h) Exécution mécanique 0 Standard Préréglage de la langue DE allemand EN anglais FR français IT italien ES espagnol Commande 0 Version de base *) 1 Avec fonction de mesure et de régulation (uniquement avec l'exécution entrées et sorties 1 ou 3) 2 Avec fonction de mesure et de régulation, collecteur de données et enregistreur graphique (uniquement avec l'exécution entrées et sorties 1 ou 3) Autres entrées et sorties 0 Aucun 1 2 entrées analogiques, pour valeur réglante et débit, librement configurable 2 1 sortie analogique, librement configurable 3 2 entrées analogiques et 1 sortie analogique, librement configurables Interfaces de communication 0 Standard Homologations 01 Marquage CE Contrôle de la température 0 Sans surveillance de la température Matériel 0 Standard Logiciel 0 Standard CDVc 04 P U FR * 4 entrées de contact pour fuite, défaut ext., dosage élevé et pause, et 3 sorties de contact pour message de service, avertissement et alarme. 1 entrée numérique et 1 entrée de fréquence pour le raccordement de débitmètres La Technique dans la piscine

86 4 Procédé de désinfection et d'oxydation Kits de maintenance pour installations au dioxyde de chlore Bello Zon type CDV Toutes les pièces d usure à changer sur l installation dans le cadre de la maintenance régulière sont comprises dans les kits de maintenance. Kits de maintenance pour les installations CDVc Kit de maintenance compl. pour CDVc Kit de maintenance compl. pour CDVc Kit de maintenance compl. pour CDVc Kit de maintenance compl. pour CDVc Kit de maintenance compl. pour CDVc Kit de maintenance compl. pour CDVc Kits de maintenance pour les installations CDVb Kit de maintenance compl. pour CDVb Kit de maintenance compl. pour CDVb Kit de maintenance compl. pour CDVb Kit de maintenance compl. pour CDVb Kit de maintenance compl. pour CDVb Kits de maintenance pour les installations CDVa Kit de maintenance compl. pour CDVa V Kit de maintenance compl. pour CDVa V Kit de maintenance compl. pour CDVa V Kit de maintenance compl. pour CDVa V Kit de maintenance compl. pour CDVa V Kit de maintenance compl. pour CDVa V Kit de maintenance compl. pour CDVa V Kit de maintenance compl. pour CDVa V Kit de maintenance compl. pour CDVa V Kit de maintenance compl. pour CDVa V Kit de maintenance compl. pour CDVa V Kit de maintenance compl. pour CDVa V Kit de maintenance compl. pour CDVa V Kit de maintenance compl. pour CDVa V D autres pièces de rechange sont présentées dans le mode d emploi des installations La Technique dans la piscine

87 4 Procédé de désinfection et d'oxydation 4.14 Équipement de sécurité Package de sécurité A Technique de sécurité pour le dosage des produits chimiques, comprenant : Demi-masque Tablier en caoutchouc Gants en caoutchouc Bottes en caoutchouc (veuillez préciser la pointure dans la commande) Demi-masque DSP P_AC_0215_SW Package de sécurité B P_AC_0214_SW Technique de sécurité pour le dosage des produits chimiques, comprenant : Accessoires identiques au package de sécurité «A» Masque de protection intégral Tablier en caoutchouc Gants en caoutchouc Bottes en caoutchouc (veuillez préciser la pointure dans la commande) Masque de protection intégral DSP Package de sécurité C Bouteille de rinçage des yeux avec support mural Boîtier mural robuste avec deux bouteilles de rinçage des yeux (2 x 0,5 l). Ouverture et utilisation à une main. Le boîtier mural permet d'éviter toute salissure des bouteilles. Bouteille de rinçage des yeux DSP P_AC_0216_SW Panneaux d'avertissement pour un poste de dosage de produits chimiques Set comprenant : 1 panneau «Feu nu interdit» 1 panneau «Porter une protection oculaire» 1 panneau «Porter des gants» 1 panneau «Attention : substances corrosives» (autocollant) Panneaux d avertissement DSP - W La Technique dans la piscine

88

89 5 Appareils individuels et accessoires La technique dans la piscine 5Appareils individuels et accessoires 5.1 Pompes péristaltiques DULCO flex DF2a Système de commande par code d'identification Pompe doseuse de substances aromatiques DULCO flex DF3a Système de commande par code d'identification DULCO flex DF4a Système de commande par code d'identification Pompes doseuses Pompes doseuses électromagnétiques à membrane Beta b Système de commande par code d'identification Pompes doseuses à membrane Beta 4a avec interface CAN Bus Pompe doseuse électromagnétique à membrane gamma/ L Système de commande par code d'identification Pompe doseuse électromagnétique à membrane delta à entraînement électromagnétique réglé Système de commande par code d'identification Sigma/ 1 type de base (S1Ba) Pièces de rechange Accessoires de pompes doseuses Accessoires côté aspiration Accessoires côté dosage Accessoires, généralités Appareils de mesure et de régulation Système multicanaux et multiparamètres de mesure et de régulation pour le traitement de l'eau DULCOMARIN II Système multicanaux et multiparamètres de mesure et de régulation DULCOMARIN II Caractéristiques techniques du système multicanaux de mesure et de régulation DULCOMARIN II Système de commande par code d'identification DULCOMARIN II Système multicanaux et multiparamètres de mesure et de régulation DULCOMARIN II L unité centrale Module de mesure (module M) Module de pilotage (module A) Module d'alimentation en tension (module N) Module de combinaison DF2a CAN SET Module de valeur limite et d'alarme (module G) Module de pilotage pour les appareils de dosage du chlore (module R) Module d'entrée analogique (module I) Module fonctionnel (module F) Système de commande par code d'identification système multicanaux et multiparamètres de mesure et de régulation DULCOMARIN II (unité centrale et module de combinaison) Système de commande par code d identification Modules CANopen Accessoires pour système de mesure et de régulation DULCOMARIN II Cellules de mesure Cellules de mesure du ph Redox Température Chlore inorganique Chlore organique (chlore total disponible) Kit de montage

90 5 Appareils individuels et accessoires La technique dans la piscine 5.6 Accessoires cellules de mesure Convertisseur de mesure ma (technique à deux fils) Pompes centrifuges à accouplement magnétique von Taine pour application = prise d'eau de mesure Appareils de contrôle Appareil de mesure portatif Portamess grandeur de mesure ph Appareil de mesure portatif Portamess Photomètre Appareil de mesure manuel ph/redox/température Réservoir tampon (réservoir d'eau refoulée)

91 5 Appareils individuels et accessoires 5.0.1La Technique dans la piscine Pompes péristaltiques DULCO flex DF2a Gamme de capacités 0,4-2,4 l/h avec une contre-pression max. 1,5 bar Matériaux du tuyau : Tygon ou PharMed Commande ou régulation du volume par mise sous tension MARCHE/ARRET Fonctionnement quasiment silencieux Auto-amorçable jusqu à 1,5 bar max. Dosage en douceur Roulements à ressorts pour une compression constante et une durée de vie prolongée du tuyau La pompe doseuse DULCO flex est une pompe péristaltique, l avancée du produit à doser est réalisée par la rotation d un rotor qui écrase un tuyau souple. Aucun clapet n est nécessaire à cet effet, ce qui permet de garantir un traitement en douceur du liquide à doser. Les domaines d application courants sont les procédés qui ne nécessitent qu une faible pression de refoulement, comme par exemple, le dosage des agents de conditionnement dans les piscines privées. Le boîtier en PPE antichoc résistant aux produits chimiques est protégé de tous les côtés contre les projections d eau (IP 65), ce qui garantit un usage universel. Des versions OEM sont livrables sur demande. Minimum de commande : 20 pièces. Caractéristiques techniques Type Débit de refoulement Vitesse de rotation Raccord Hauteur d aspiration Hauteur d amorçage bar l/h tr/min. D. ext. x D. int. mce m CE ,5 0,4 5 6x4/10x ,5 0,8 10 6x4/10x ,5 1,6 20 6x4/10x ,5 2,4 30 6x4/10x4 4 3 Température ambiante admissible : C Consommation environ : 5 W Temps de fonctionnement : 100 % Classe de protection : IP 65 pk_1_130 Tuyau de rechange cpl. PharMed Tuyau de rechange complet Tygon Tuyau de rechange complet Viton Écrou raccord 6 x Écrou raccord 10 x La Technique dans la piscine

92 5 Appareils individuels et accessoires Système de commande par code d'identification Série DULCO flex, version DF2a DF2a Type Débit de refoulement bar l/h ,5 0, ,5 0, ,5 1, ,5 2,4 Matériaux du tuyau P PharMed T Tygon V Viton pour substances aromatiques (exécution spéciale) Version 0 avec logo ProMinent 1 sans logo ProMinent Raccordement hydraulique 0 Raccord pour tuyau 6/4 mm côté aspiration et refoulement 9 Raccord pour tuyau 10/4 mm côté refoulement uniquement Branchement électrique A 230 V ± 10 %, 50/60 Hz B 115 V ± 10 %, 50/60 Hz Câble et connecteur 0 Sans câble secteur 1 Avec câble secteur 2 m, extrémité libre A Avec câble d'alimentation, connecteur Euro Commande 0 Tension MARCHE/ARRET Mode de montage W Montage mural Accessoires 0 Sans accessoires DF2a 0204 P 0 9 A A 0 W 0 Tygon, Viton et PharMed sont des marques déposées. 5-2 La Technique dans la piscine

93 5 Appareils individuels et accessoires Pompe doseuse de substances aromatiques DULCO flex DF3a Plage de débits 0,4 à 2,4 l/h avec une contre-pression max. de 1,5 bar Matière du tuyau : Viton, destiné tout spécialement au dosage des substances aromatiques dans les applications de bien-être et de remise en forme Commande de deux pompes péristaltiques supplémentaires pour des substances aromatiques différentes Commande d'une électrovanne pour l eau de dilution Fonctionnement extrêmement silencieux Autoamorçante contre 1,5 bar au maximum Rouleaux montés sur ressorts pour une compression constante et une durée de vie prolongée du tuyau La pompe DULCO flex DF3a a été développée tout spécialement pour le dosage des substances aromatiques dans les centres de bien-être et de remise en forme. Il peut être utilisé dans toutes les applications dans lesquelles des substances aromatiques doivent être dosées en petite quantité. Il convient tout particulièrement à l'aromatisation de l'eau des saunas, des hammams et des bains bouillonnants. La pompe doseuse est équipée d une commande programmable qui permet de commander deux pompes péristaltiques supplémentaires pour d autres essences aromatiques. Étant donné que, dans les saunas, les essences aromatiques ne doivent pas être appliquées directement sur les pierres chaudes, la DF3a est également munie de trois relais permettant de réguler l eau de dilution. En outre, pour éviter l ajout d essences aromatiques lorsque le sauna n est pas utilisé, la pompe dispose d une entrée de contact à laquelle peut par exemple être relié un contacteur de porte ou un détecteur de mouvement. Ainsi, un dosage n est réalisé que lorsque le sauna est utilisé. Caractéristiques techniques Type Débit de refoulement Vitesse de rotation Raccord Hauteur d aspiration Hauteur d amorçage bar l/h tr/min. D. ext. x D. int. mce m CE ,5 0,4 5 6 x ,5 0, x ,5 1, x ,5 2, x P_DX_0003_SW1 Température ambiante admise : C Puissance absorbée env. : 24 W Durée de commutation : 100 % Degré de protection : IP 65 Toutes les caractéristiques sont valables pour une eau à 20 C. Tuyau de rechange complet Viton La Technique dans la piscine

94 5 Appareils individuels et accessoires Système de commande par code d'identification Série DULCO flex, version DF3a DF3a Domaine d'utilisation D Dosage de substances aromatiques Mode de montage W Montage mural Version 0 Avec LCD, avec le logo ProMinent 1 Avec LCD, sans le logo ProMinent Type Débit de refoulement bar l/h ,5 0, ,5 0, ,5 1, ,5 2,4 Matériaux du tuyau V Viton Raccordement hydraulique 0 Standard 9 Raccord spécial 10x4 côté refoulement Branchement électrique A 230 V, 50/60 Hz B 115 V, 50/60 Hz Câble et connecteur 0 Sans câble 1 Avec câble 2,0 m ; extrémité ouverte A Avec câble 2,0 m ; fiche Euro B Avec câble 2,0 m ; fiche suisse Accessoires 0 Sans accessoires 1 Canne d'injection et crépine d'aspiration ; conduite d'aspiration et de refoulement Extension matérielle 0 Aucun Langue 00 Code langue neutre Relais 0 Sans relais Relais utilisateur 0 Aucun 1 Électrovanne 2 Électrovanne + pompe 2 3 Électrovanne + pompe 2 + pompe 3 Variante de commande 0 Contact externe Pause/niveau 0 Contact à ouv. pause + Contact à ouv. niveau 1 Contact à ferm. pause + Contact à ouv. niveau 2 Contact à ouv. pause + Contact à ferm. niveau 3 Contact à ferm. pause + Contact à ferm. niveau Homologation 01 Marquage CE DF3a D W V 9 A A Viton est une marque dépossée. 5-4 La Technique dans la piscine

95 5 Appareils individuels et accessoires DULCO flex DF4a Plage de débit 1,5 à 12 l/h, 4 à 2 bar Matière du tuyau : PharMed et Tygon Moteur pas-à-pas puissant, vitesse de rotation réglable Réglage progressif du débit de dosage, manuel ou externe, par contacts ou signal analogique 0/4-20 ma Fonction aspiration (fonctionnement rapide) Rouleaux montés sur ressorts pour une compression constante et une durée de vie prolongée du tuyau Modification du débit par commutation, par exemple augmentation en cas de besoin ou baisse pendant la nuit Affichage du débit de dosage sur l écran en l/h Sens de rotation réversible, par exemple pour un lavage à contre-courant (seulement charbon actif) Degré de protection du boîtier IP 65 selon DIN EN Type de pompe 04004, 0,5 l/h - 4 bar P_DX_0003_SW1 La pompe DULCO flex DF4a a été développée pour le dosage des produits chimiques dans les piscines. Elle est proposée en trois matières adaptées aux applications spécifiques grâce à des spécificités du menu Commande et des entrées et des sorties : 1 «Pompe de produits chimiques» comme pompe doseuse de régulation de quantité pour des applications générales. 2 «Dosage de charbon actif» avec sens de rotation réversible pour le lavage à contre-courant du tuyau dans toute la plage de débits. 3 «Dosage de floculant» à partir d un débit de dosage continu de 5 ml/h environ. Deux entrées auxiliaires au maximum peuvent être configurées ; une augmentation du débit de dosage en cas de charge supplémentaire subite et une baisse nocturne de la quantité de dosage peuvent ainsi être réalisées. La quantité de dosage peut être réglée en l/h sur l écran ou par des signaux de commande externes. La pompe peut traiter des signaux de contact ainsi que des signaux analogiques, par exemple0/4-20 ma ou 0-10 V. Grâce à ses possibilités de commande universelles et à ses trois étages de puissance, cette pompe convient à de nombreuses tâches de dosage La Technique dans la piscine

96 5 Appareils individuels et accessoires Système de commande par code d'identification Série DULCO flex, version DF4a DF4a Domaine d'utilisation 0 Pompe à produits chimiques A Dosage de charbon actif F Dosage de floculant Mode de montage W Montage mural Version 0 Avec le logo ProMinent 1 Sans le logo ProMinent Type Débit de refoulement bar l/h ,0 0, ,0 1, ,5 6, ,0 12,0 Matériaux du tuyau P PharMed T Tygon, pas pour type Raccordement hydraulique 0 Raccord standard 6x4 9 Raccord spécial 10x4 côté refoulement Branchement électrique U VAC, 50/60 Hz Câble et connecteur 0 Sans câble 1 Avec câble 2,0 m ; extrémité ouverte A Avec câble 2,0 m ; fiche Euro B Avec câble 2,0 m ; fiche suisse Accessoires 0 Sans accessoires 2 Avec une canne d'injection à lèvre en PCB et une conduite de dosage en PE de 10 m Hardware-Erweiterung 0 Aucune Préréglage de la langue 00 Code langue neutre Relais 1 Relais de défaut retombant 3 Relais de défaut montant Variante de commande 0 Manuel + contact externe 2 Manuelle + contact externe et analogique 0/4-20 ma 8 Manuelle + contact externe et analogique 0/4-20 ma V C Comme «8» et CANopen D Comme «8» et CANopen et connecteur CAN Autres entrées 1 Pause + niveau biétagé + AUX1 2 Pause + niveau monoétagé + AUX1 + AUX2 Pause/niveau 0 Contact à ouv. pause + contact à ouv. niveau Homologation 01 Marquage CE DF4a F W P 9 U A Tygon et PharMed sont des marques dépossées. Hauteur d'aspiration 3 mce Puissance absorbée env. : 24 W Hauteur d'aspiration 4 mce Facteur de mise en marche : 100 % Vitesse de rotation 0-85 tr/min. Degré de protection : IP 65 Température ambiante admissible : C Toutes les caractéristiques sont valables pour une eau à 20 C. Tuyau de rechange pour le type PharMed pour le type PharMed pour le type Tygon pour le type PharMed pour le type Tygon pour le type PharMed pour le type Tygon La Technique dans la piscine

97 5 Appareils individuels et accessoires 5.2 Pompes doseuses Pompes doseuses électromagnétiques à membrane Beta b Plage de débits 0,74-32 l/h, 25-2 bar Réglage progressif de la longueur de course de % (plage conseillée : %) Matières PP, verre acrylique, PVDF, PTFE, acier inoxydable Purge brevetée sur les versions en PP, PVDF et verre acrylique Tête doseuse à purge automatique en PP et verre acrylique/pvc Têtes doseuses HV pour produits haute viscosité Alimentation électrique V comme standard Réglage de la fréquence de course à 10 paliers de % Pilotage externe par contacts sans potentiel avec impulsion pour multiplication et démultiplication Raccord pour détecteur de niveau biétagé Affichage 3-LED pour marche, défaut et alarme P_BE_0048_SW Beta b Pompe électromagnétique à membrane à commande par microprocesseur avec voyants en service, avertissement et marche à vide et connecteur enfichable (connecteur rond) pour commutateur de niveau de préalarme et de niveau insuffisant, douille de raccordement 5 pôles pour câble externe, commande interne avec réglage de la fréquence sur 10 niveaux, commande externe par des contacts sans potentiel, limitation de la pression à 5 bar, 180 impulsions/min La Technique dans la piscine

98 5 Appareils individuels et accessoires Type de pompe Débit de refoulement à contre-pression max. Caractéristiques techniques Débit de refoulement à contre-pression moyenne Fréquence d impulsions Dimensions des raccords ext. x int. Hauteur d'aspiration Puissance consommée moyenne Poids à l expédition PP, NP, SS PV, TT bar l/h ml/imp. bar l/h ml/imp. imp./min. mm mce W kg kg Beta b BT4b 1000*** 10 0,74 0,07 5,0 0,82 0, x 4 6,0** 7,2 2,9 3,6 BT4b 1601*** 16 1,10 0,10 8,0 1,40 0, x 4 6,0** 9,6 2,9 3,6 BT4b 1602*** 16 2,20 0,20 8,0 2,50 0, x 4 6,0** 11,2 2,9 3,6 BT4b 1604*** 16 3,60 0,33 8,0 4,30 0, x 4 6,0** 15,2 3,1 3,9 BT4b 0708*** 7 7,10 0,66 3,5 8,40 0, x 5 6,0** 15,2 3,1 3,9 BT4b ,30 1,14 2,0 14,20 1, x 5 3,0** 15,2 3,1 3,9 BT4b ,00 1,76 1,0 20,90 1, x 9 2,0** 15,2 3,3 4,4 BT5b ,90 0,27 10,0 5,00 0, x 4**** 6,0** 19,2 4,5 5,3 BT5b ,80 0,63 5,0 8,30 0, x 5 6,0** 19,2 4,5 5,3 BT5b ,00 1,02 3,5 13,10 1, x 5 4,0** 19,2 4,5 5,3 BT5b ,10 1,58 2,0 19,10 1, x 9 3,0** 19,2 4,7 5,8 BT5b ,00 2,96 1,0 36,20 3, x 9 2,0** 19,2 5,1 6,6 Pompes doseuses Beta b à tête doseuse à purge automatique* BT4b ,40 0,13 8,0 1,70 0, x 4 2,1** 11,2 2,9 BT4b ,70 0,25 8,0 3,60 0, x 4 2,7** 15,2 3,1 BT4b ,60 0,61 3,5 7,50 0, x 5 2,0** 15,2 3,1 BT4b ,80 1,00 2,0 12,60 1, x 5 2,0** 15,2 3,1 BT4b ,20 1,50 1,0 18,00 1, x 9 2,0** 15,2 3,3 BT5b ,30 0,58 5,0 7,50 0, x 5 3,0** 19,2 4,5 BT5b ,50 0,97 3,5 12,30 1, x 5 2,5** 19,2 4,5 BT5b ,60 1,44 2,0 17,40 1, x 9 2,5** 19,2 4,7 * Les caractéristiques techniques indiquées sont des valeurs minimales garanties, établies en utilisant de l eau à température ambiante comme fluide. ** Hauteur d aspiration avec tête doseuse et conduite d'aspiration remplies, avec de l'air dans la conduite d'aspiration dans le cas d'une tête doseuse à purge automatique. *** Des types de pompes à pression réduite utilisant des étages de pression 4, 7 et 10 bar sont disponibles pour les applications spéciales, par exemple pour les piscines. Plus d'informations sur demande. **** Pour les modèles en acier inoxydable, diamètre de raccordement 6 mm. Toutes les caractéristiques sont valables pour une eau à 20 C. Matériaux en contact avec le fluide Tête doseuse Raccordement aspiration/refoulement Siège de Joints Billes bille PPT Polypropylène PVDF PVDF PTFE Céramique NPT Verre acrylique PVDF PVDF PTFE Céramique PVT PVDF PVDF PVDF PTFE Céramique TTT PTFE avec carbone PTFE avec carbone Céramique PTFE Céramique SST Acier inoxydable Acier inoxydable Céramique PTFE Céramique Membrane de dosage avec revêtement en PTFE FKM = caoutchouc fluoré Reproductibilité du dosage ± 2 % sous réserve d'utilisation conforme à la notice technique. Température ambiante admissible -10 C à +45 C. Degré de protection : IP 65, classe d'isolation F 5-8 La Technique dans la piscine

99 5 Appareils individuels et accessoires Système de commande par code d'identification BT4b Type Débit bar l/h , , , , , , ,00 BT5b , , , , ,00 Matière tête doseuse/clapet PP Polypropylène/PVDF, pour version purge automatique polypropylène/polypropylène NP Verre acrylique/pvdf, pour version purge automatique verre acrylique/pvc PV PVDF/PVDF TT PTFE/PTFE SS Acier inoxydable / Matériau joints/diaphragme T PTFE/PTFE revêtu S Membrane revêtu en FKM pour fluide contenant de la silice Version de la tête doseuse 0 Sans purge, sans ressort de clapet uniquement pour TT, SS et type Sans purge, avec ressort de clapet uniquement pour TT, SS et type Avec purge, sans ressort de clapet uniquement pour PP, PV, NP pas pour type Avec purge, avec ressort de clapet uniquement pour PP, PV, NP pas pour type Exécution pour produits haute viscosité uniquement pour PVT, type 1604, 0708, 1008, 0413, 0713, 0220, Purge automatique sans dérivation (SER), uniquement NP et PV, pas pour les types 1000, 1601 et 0232 Raccordement hydraulique 0 Raccord standard selon les caractéristiques techniques 5 Raccord pour tuyau 12/6, uniquement côté refoulement, uniquement pour les exécutions PP, NP et PV 9 Raccord pour tuyau 10/4, uniquement côté refoulement, uniquement pour les exécutions PP, NP et PV Version 0 Standard Logo 0 Avec logo ProMinent Raccordement électrique U V ± 10 %, 50/60 Hz M V DC, uniquement pour BT4 N 24 V DC, uniquement pour BT5 Câble et connecteur A 2 m Europe B 2 m Suisse C 2 m Australie D 2 m USA 1 2 m extrémité libre Relais 0 Sans relais 1 Relais de défaut retombant, (contact NF + NO) 3 Relais de défaut montant, (contact NF + NO) 4 Comme 1 + relais tact, (jamais 1x contact à fermeture) 5 Comme 3 + relais tact, (jamais 1x contact à fermeture) Accessoires 0 Sans accessoires 1 Avec crépine d aspiration et canne d injection, 2 m de tuyau d aspiration PVC, 5 m de tuyau de refoulement en PE Type de commande 0 Sans verrouillage 1 Avec verrouillage : sans fonction manuelle avec câble externe enfiché Variante de commande 0 Standard Options sur demande 0 0 Pas d option BT4b 1602 PV T N A La Technique dans la piscine

100 5 Appareils individuels et accessoires Exécution en Plexiglas pour les produits chlorés/acides/bases Débit de refoulement Raccord bar l/h D. ext. x D. int. 4,0 0,8 6 x 4 BT4b 0400 PVT 2900UA ,0 1,5 6 x 4 BT4b 0401 PVT 2900UA ,0 2,8 6 x 4 BT4b 0402 PVT 2900UA ,0 5,3 8 x 5 BT4b 0404 PVT 2900UA ,0 8,3 8 x 5 BT4b 0408 PVT 2900UA Exécution à purge automatique en Plexiglas pour les produits chlorés Débit de refoulement Raccord bar l/h D. ext. x D. int. 4,0 0,9 6 x 4 BT4b 0401 NPB 9900UA ,0 2,1 6 x 4 BT4b 0402 NPB 9900UA ,0 4,2 8 x 5 BT4b 0404 NPB 9900UA Lot de pièces de rechange Type BT4b 0400 PVT BT4b 0401 PVT BT4b 0402 PVT BT4b 0404 PVT BT4b 0408 PVT Type BT4b 0401 NPB BT4b 0402 NPB BT4b 0405 NPB La Technique dans la piscine

101 5 Appareils individuels et accessoires Pompes doseuses à membrane Beta 4a avec interface CAN Bus pk_1_004_1 Interface Bus CANopen pour DULCOMARIN II Plage de débit 0,74 à 32 l/h, 16 à 2 bar Réglage progressif de la longueur de course de 0 à 100 % (conseillé 30 à 100 %) Transmission de la longueur de course de DULCOMARIN II Modèles en PP, plexiglas/pvc Purge grossière/fine brevetée pour le PP et le plexiglas/pvc Tête doseuse avec purge automatique en PP et plexiglas/pvc Raccord pour un commutateur de niveau biétagé Version basse tension V DC, 24 V AC Affichage 4 DEL pour le fonctionnement, l avertissement et la signalisation des défauts Alarme pour les modifications de la longueur de course > ± 10 % Transmission de l'alarme de niveau sans relais d'alarme pas le Bus La Technique dans la piscine

102 5 Appareils individuels et accessoires Pompe doseuse électromagnétique à membrane gamma/ L Plage de débits 0,74-32 l/h, 16-2 bar Réglage progressif de la longueur de course de 0 à 100 % Matériaux PP, verre acrylique/pvc, PVDF, PTFE, acier inoxydable Purge brevetée sur les versions en PP, PVDF et verre acrylique/pvc Tête de dosage à purge automatique sur les versions en PP et verre acrylique/pvc Têtes doseuses HV pour produits haute viscosité Réglage numérique de la fréquence d impulsion par clavier et afficheur LCD de grande taille Affichage du débit au choix, en impulsions/min. ou en l/h Étages de pression programmables Entrée contrôle de dosage, nombre d impulsions manquantes réglable Commande externe par contacts secs avec option diviseur et multiplicateur d impulsions En option, commande externe par signal normalisé 0/4-20 ma Interface pour PROFIBUS DP Raccord pour détecteur de niveau biétagé Option Process Timer 14 jours Version basse tension V DC, 24 V AC Affichage 3-LED pour marche, défaut et alarme Option indication de concentration pour un dosage proportionnel au débit Option 4-20 ma de sortie du débit déterminé en fonction de la fréquence et de la longueur de course Relais de puissance avec un pouvoir de coupure important (230 V-8 A), particulièrement intéressant en combinaison avec la fonction Timer pk_1_ La Technique dans la piscine

103 5 Appareils individuels et accessoires Caractéristiques techniques Type de pompe Débit de refoulement à contre-pression max. Débit de refoulement à contre-pression Fréquence d impulsions Dimensions des raccords ext. Hauteur d'aspiration Poids à l expédition moyenne x int. PP, NP, SS PV, TT bar l/h ml/imp. bar l/h ml/imp. imp./min. mm mce kg kg Série gamma/ L GALa ,74 0,07 5,0 0,82 0, x 4 6,0** 2,9 3,6 GALa ,10 0,10 8,0 1,40 0, x 4 6,0** 2,9 3,6 GALa ,10 0,19 8,0 2,50 0, x 4 6,0** 2,9 3,6 GALa ,40 0,41 5,0 5,00 0, x 5*** 6,0** 3,1 3,9 GALa ,10 0,66 3,5 8,40 0, x 5 6,0** 3,1 3,9 GALa ,30 1,14 2,0 14,20 1, x 5 3,0** 3,1 3,9 GALa ,00 1,76 1,0 20,90 1, x 9 2,0** 3,3 4,4 GALa ,10 0,38 8,0 4,90 0, x 5*** 6,0** 4,5 5,3 GALa ,80 0,63 5,0 8,30 0, x 5 6,0** 4,5 5,3 GALa ,00 1,02 3,5 13,10 1, x 5 4,0** 4,5 5,3 GALa ,10 1,58 2,0 19,10 1, x 9 3,0** 4,7 5,8 GALa ,00 2,96 1,0 36,20 3, x 9 2,0** 5,1 6,6 Pompes doseuses gamma/ L avec tête de dosage à purge automatique GALa ,59 0,06 8,0 0,78 0, x 4 1,8** 2,9 GALa ,40 0,13 8,0 1,70 0, x 4 2,1** 2,9 GALa ,60 0,33 5,0 4,00 0, x 5 2,7** 3,1 GALa ,60 0,61 3,5 7,50 0, x 5 2,0** 3,1 GALa ,80 1,00 2,0 12,60 1, x 5 2,0** 3,1 GALa ,20 1,50 1,0 18,00 1, x 9 2,0** 3,3 GALa ,30 0,31 8,0 3,80 0, x 5 3,0** 4,5 GALa ,30 0,58 5,0 7,50 0, x 5 3,0** 4,5 GALa ,50 0,97 3,5 12,30 1, x 5 2,5** 4,5 GALa ,60 1,44 2,0 17,40 1, x 9 2,5** 4,7 * Les caractéristiques techniques indiquées sont des valeurs minimales garanties, établies en utilisant de l eau à température ambiante comme fluide. Raccord de dérivation de la tête doseuse à purge automatique (SEK) 6x4 mm. ** Hauteur d aspiration avec tête doseuse et conduite d'aspiration remplies, avec de l'air dans la conduite d'aspiration dans le cas d'une tête doseuse à purge automatique. *** Diamètre de raccordement 6 mm pour l'exécution acier inoxydable. Toutes les caractéristiques sont valables pour une eau à 20 C. Matériaux en contact avec le fluide Tête doseuse Raccordement aspiration/refoulement Siège de Joints Billes bille PPE Polypropylène Polypropylène EPDM EPDM Céramique PPB Polypropylène Polypropylène FKM FKM Céramique NPE Verre acrylique PVC EPDM EPDM Céramique NPB Verre acrylique PVC FKM FKM Céramique PVT PVDF PVDF PVDF PTFE Céramique TTT PTFE avec carbone PTFE avec carbone Céramique PTFE Céramique SST Acier inoxydable Acier inoxydable Céramique PTFE Céramique Exécution à purge automatique disponible uniquement dans les matériaux PP et NP avec un ressort de clapet en Hastelloy C, mécanisme de clapet en PVDF. Membrane de dosage avec revêtement en PTFE. FKM = caoutchouc fluoré. Reproductibilité du dosage ± 2 % sous réserve d'utilisation conforme à la notice technique. Température ambiante admissible : -10 C à +45 C. Puissance absorbée moyenne Type : 17 W, Type : 22 W Degré de protection : IP 65, classe d'isolation F La Technique dans la piscine

104 5 Appareils individuels et accessoires Système de commande par code d'identification Série gamma/ L, version a GALa Type Débit bar l/h bar l/h bar l/h bar l/h , , , , , , , , , , , ,00 Matière tête doseuse/clapet PP Polypropylène/polypropylène NP Verre aclylique/pvc PV PVDF/PVDF TT PTFE/PTFE SS Acier inoxydable / Matériau joints/diaphragme E EPDM/PFTE revêtu, uniquement pour PP et NP B FKM-B/PFTE revêtu, uniquement pour PP et NP T PTFE/PFTE revêtu, uniquement pour PV, TT et SS S Membrane revêtue FKM pour fluides contenant de la silice, joints FKM-B pour PP et NP, PTFE, PTFE pour TT, PV et SS Version de la tête doseuse 0 Sans purge, sans ressort de clapet uniquement pour NP, TT et SS et type Sans purge, avec ressort de clapet uniquement pour NP, TT et SS et type Avec purge, sans ressort de clapet uniquement pour PP, PVT, NP, pas pour type Avecpurge, avec ressort de clapet uniquement pour PP, PVT, NP, pas pour type Exécution pour produits haute viscosité uniquement pour PVT, types 1005, 1605, 0708, 1008, 0413, 0713, 0220, Purge automatique sans dérivation (SER), uniquement pour PV, pas pour les types 1000, 1601 et Purge automatique avec dérivation (SEK), uniquement pour PP, NP non pour les types 1000 et 0232 Raccordement hydraulique 0 Raccord standard selon les caractéristiques techniques 5 Raccord pour tuyau 12/6 côté refoulement, standard côté aspiration, uniquement pour les exécutions PP, NP et PV 9 Raccord pour tuyau 10/4 côté refoulement, standard côté aspiration, uniquement pour les exécutions PP, NP et PV Version 0 Avec logo Prominent Raccordement électrique U V ± 10 %, 50/60 Hz M V DC ± 10 %, uniquement type uniquement avec câble d alimentation 2 m extrémité libre N 24 V DC ± 10 %, uniquement type uniquement avec câble d alimentation 2 m extrémité libre P 24 V AC ± 10 % tous types Câble et connecteur A 2 m Europe D 2 m USA B 2 m Suisse 1 2 m extrémité libre C 2 m Australie Relais 0 Sans relais 1 Relais de défaut retombant, 1 x contact NF + NO 230 V 2A 3 Relais défaut montant, 1 x contact NF + NO 230 V 2A 4 Comme 1 + relais tact, 2 x contact à fermeture 24 V 100 ma 5 Comme 3 + relais tact, 2 x contact à fermeture 24 V 100 ma A Relais d alarme et d arrêt de pompe retombant, 2 x contact à fermeture 24 V 100 ma C Comme 1 + sortie 4-20 ma, 1 x contact à fermeture 24 V 100 ma G Relais de puissance montant, 1 x contact NF + NO 230 V 8A Accessoires 0 Sans accessoires 1 Avec crépine d aspiration et canne d injection, conduit d aspiration PVC 2 m, tuyau de refoulement en PE 5 m, seulement pour PP, PC, et NP 2 Comme 0 + cylindre de calibrage 3 Comme 1 + cylindre de calibrage Variante de commande 0 Manuelle + externe 1:1 1 Manuelle + externe avec commande par impulsion 2 Manuelle + externe 1:1 + courant analogique 3 Manuelle + externe avec commande par impulsion + courant analogique 0/4-20 ma 4 Comme 0 + Timer 14 jours 5 Comme 3 + Timer 14 jours 7 Comme 1 + indicateur de concentration 8 Comme 3 + indicateur de concentration R Comme 3 + interface PROFIBUS DP, M12 Pour l option PROFIBUS la configuration relais n est pas possible Code d accès 0 Sans code d accès 1 Avec code d accès Surveillance du dosage 0 Entrée impulsion Pause/niveau 0 Contact à ouverture pour la pause, contact à ouverture pour le niveau GALa 1602 PV T U A La Technique dans la piscine

105 5 Appareils individuels et accessoires Pompe doseuse électromagnétique à membrane delta à entraînement électromagnétique réglé Fonctionnement continu ou pulsé Adaptation de la pompe au fluide de dosage Détection de points de dosage bloqués, de conduites de dosage cassées et de présence de bulles d'air ou de gaz dans la tête doseuse à l'aide de la surveillance intégrée des points d'inoculation optoguard. Plage de débits 7,5-75 l/h, 25-2 bar Grande plage de réglage : 1:1800 en continu, 1:36000 en discontinu Réglage progressif de la longueur de course de 0 à 100 % (conseillé 30 à 100 %) Matières PVDF, verre acrylique/pvc et acier inoxydable Purge brevetée Détection et signalisation des ruptures de membrane (en option) Réglage et affichage par clavier du débit, au choix en impulsions/min ou en l/h Grand écran graphique éclairé Commande externe par contacts sans potentiel avec multiplication ou division des impulsions Option de commande externe par un signal normalisé de 0/4-20 ma Interface pour PROFIBUS ou CANopen (option) Option Process Timer (minuterie) sur 4 semaines permettant des dosages en fonction du temps et par événement (option) Raccord pour un commutateur de niveau biétagé Affichage à 3 DEL : en service, avertissement et message de défaut en texte clair Entrée de la concentration pour un dosage proportionnel au débit Purge automatique Type de pompe 2508 avec 7,5 l/h contre 25 bar Matière NP pour les types de pompe 2508, 1612, 1020 et 0730 Têtes doseuses HV pour les fluides très visqueux Module de régulation avec entrée 4-20 ma pour le ph, le redox et le chlore, raccord de la sonde de mesure par un convertisseur et un câble de commande universel pk_1_131_2 delta La Technique dans la piscine

106 5 Appareils individuels et accessoires Caractéristiques techniques Type de pompe Pression max. Débit de refoulement Volume d impuls. Fréquence d'imp. max. Dimension des raccords ä x i Hauteur d'aspiration Poids à l expédition NPE, NPB, PVT / SST bar l/h ml/imp. imp./min. mce kg DLTa ,5 0, x 4*** mm 5** 10 / 11 DLTa ,8 0, x 5*** mm 5** 10 / 11 DLTa ,3 0, x 5 mm 6** 10 / 11 DLTa ,1 1, x 9 mm 5** 10 / 11 DLTa ,2 2, x 9 mm 5** 10 / 11 DLTa ,0 4, G 3/4 - DN 10 3** 10 / 11 DLTa ,0 6, G 3/4 - DN 10 2** 10 / 11 Exécution avec tête doseuse à purge automatique sans dérivation * DLTa ,8 0, x 5 mm 4** 10 DLTa ,5 0, x 5 mm 5** 10 DLTa ,0 1, x 9 mm 4** 10 DLTa ,0 2, x 9 mm 4** 10 * Les caractéristiques techniques indiquées sont des valeurs minimales garanties, établies en utilisant de l eau à température ambiante comme fluide. ** Hauteur d'aspiration (mws) = hauteur d'aspiration avec tête doseuse et conduite d'aspiration remplies *** Diamètre de raccordement 6 mm pour l'exécution acier inoxydable Toutes les caractéristiques sont valables pour une eau à 20 C. Matériaux en contact avec le fluide Exécution Tête doseuse Raccordement aspiration/refoulement Siège de bille Joints Billes de clapet NPE Verre acrylique PVC EPDM EPDM Céramique NPB Verre acrylique PVC FKM FKM Céramique PVT PVDF PVDF PVDF PTFE Céramique SST (8-12 mm) Acier inoxydable Acier inoxydable Céramique PTFE Céramique SST (DN 10) Exécution des raccords Acier inoxydable Acier inoxydable PTFE avec carbone PTFE Céramique Plastique 8-12 mm Connexion des tuyaux par sertissage DN 10 Douille de tuyau d16 DN 10 Acier inoxydable 6-12 mm Système Swagelok DN 10 Pièce d'insertion Rp 3/8 Membrane de dosage avec revêtement en PTFE Reproductibilité du dosage ± 2 % sous réserve d'utilisation conforme à la notice technique. Température ambiante admissible -10 C à +45 C. Puissance absorbée moyenne 78 W Degré de protection IP 65, classe d'isolation F 5-16 La Technique dans la piscine

107 5 Appareils individuels et accessoires Système de commande par code d'identification Série delta DLTa Type Débit bar l/h bar l/h bar l/h , , , , , , ,2 Matière tête doseuse/clapet PV PVDF/PVDF pas pour le type de pompe 2508 NP verre acrylique/pvc seulement pour les types de pompe 2508, 1608, 1612, 1020, 0730 SS acier inoxydable/acier inoxydable Matériau joints/diaphragme T Uniquement pour PV et SS S PTFE/membrane en outre avec revêtement FKM pour les fluides à teneur en silicate, pas pour le type 0280 B FKM-B, uniquement pour NP E EPDM, uniquement pour NP Version de la tête doseuse 0 Sans purge, sans ressort de clapet, uniquement pour les exécutions TT et SS 1 Sans purge, avec ressort de clapet, uniquement pour les exécutions TT et SS 2 Avec purge, sans ressort de clapet, uniquement pour les exécutions NP et PV 3 Avec purge, avec ressort de clapet, uniquement pour les exécutions NP et PV 4 Matière HV pour les fluides très visqueux uniquement pour les types 1608, 1612, 1020 et Purge automatique sans dérivation (SER),, uniquement pour les exécutions PV, uniquement pour les types 1608, 1612, 1020 et 0730 Raccordement hydraulique 0 Raccord standard selon les caractéristiques techniques 5 Raccord côté refoulement pour tuyau souple 12/6, standard côté aspiration, uniquement pour les exécutions NP et PV F Raccord côté refoulement pour tuyau 8/4, standard côté aspiration, uniquement pour les exécutions NP et PV Détecteur de rupture de membrane 0 Sans détecteur de rupture de membrane 1 Avec capteur de rupture de membrane, capteur optique 2 Avec système à double membrane et capteur de rupture de membrane, capteur de pression, uniquement pour les exécutions SS Version 0 Avec logo ProMinent Raccordement électrique U Commande universelle V Câble et connecteur A 2 m Europe D 2 m USA / 115 V B 2 m Suisse 1 2 m extrémité ouverte C 2 m Australie Relais 0 Sans relais 1 Relais de défaut retombant 1 x inverseur 230 V 8 A 3 Relais de défaut montant 1 x inverseur 230 V 8 A 4 Comme 1 + relais tact 2 x contact de travail 24 V 100 ma 5 Comme 3 + relais tact 2 x contact de travail 24 V 100 ma A Relais de coupure et d alarme retombant 2 x contact de travail 24 V 100 ma C Comme 1 + sortie 4-20 ma 1 x contact de travail 24 V 100 ma F Avec purge automatique, 230 V pas pour le type de pompe 2508 G Avec purge automatique 24 V DC et sortie relais Accessoires 0 Sans accessoires 1 Avec crépine d'aspiration et canne d'injection, tuyau d'aspiration de 2 m et tuyau de refoulement de 5 m 2 Comme 0 + gobelet mesureur (seulement pour types 2508, 1608, 1612, 1020 et 0730) 3 Comme 1 + gobelet mesureur (seulement pour types 2508, 1608, 1612, 1020 et 0730) Variante de commande 0 Manuelle + contact externe Pulse Control 3 Manuelle + contact externe avec Pulse Control + analogique 0/4-20 ma 4 Comme 0 + Process Timer 4 semaines 5 Comme 3 + Process Timer 4 semaines C Comme 3 + CANopen M Idem 3 + module de régulation ph, redox et chlore + DFMA R Comme 3 + interface PROFIBUS, M12 Code d accès 0 Sans code d accès 1 Avec code d accès Langue DE Allemand EN Anglais FR Français ES Espagnol Pause/niveau 0 Pause contact NF Niveau contact NF DLTa 1612 PV T U A FR La Technique dans la piscine

108 5 Appareils individuels et accessoires Les pompes doseuses à moteur et à membrane Sigma/ 1 comportent un corps intérieur hautement résistant pour les pièces soumises à des contraintes importantes et une enveloppe supplémentaire en matière plastique assurant la protection anticorrosion. Leur plage de débit s'étend de 17 à 144 l/h avec une contrepression maxi. de 12 à 4 bar. Longueur de course : 4 mm. Type de commande Sigma/ 1 (S1Cb) Unité de commande amovible avec un grand écran LCD éclairé Profils de dosage pour un résultat de dosage optimal Commande du moteur à optimisation d'énergie, pour plus d'efficacité Variantes de commande : analogique, contact externe, Pulse Control (charge), PROFIBUS, CAN-Bus, Process Timer (minuterie) P_SI_0129_SW Sigma/ 1 type de base (S1Ba) Multiples variantes d'entraînement différentes Moteur triphasé normal ou moteur à courant alternatif Pompes doseuses pour une utilisation en zone Exe et EXde avec une autorisation ATEX Sans moteur avec différents modèles de brides Réglage de la longueur de course au choix manuel ou électrique P_SI_0128_SW Signalisation d'une rupture de la membrane Le module de dosage est équipé d'une membrane multicouche de sécurité brevetée et d'une signalisation visuelle ou électrique de rupture de membrane. La membrane est revêtue des deux côtés d'un film de PTFE. Ce revêtement garantit qu'aucune fuite vers l'extérieur ne peut se produire même en cas de rupture de membrane. Si la membrane se rompt, le fluide de dosage s'écoule entre les couches de la membrane et déclenche ainsi un affichage mécanique ou une alarme. Ce concept garantit un dosage fiable, même si l'état de fonctionnement est critique. Dans des conditions définies et sous réserve d'une installation correcte, la reproductibilité du dosage est supérieure à ± 2 % dans la plage de longueur de course de 30 % à 100 % (Les instructions de la notice technique doivent impérativement être respectées). Pour des raisons techniques de sécurité, des équipements de décharge adéquats doivent être prévus pour toutes les pompes doseuses à moteur sans protection intégrée contre les surcharges. P_SI_0065_C1 1 : Signalisation d'une rupture de la membrane 5-18 La Technique dans la piscine

109 5 Appareils individuels et accessoires Sigma/ 1 type de base (S1Ba) Le type de base de la Sigma/ 1 est une pompe doseuse à moteur sans électronique propre intégrée. Cette pompe propose toute une variété d'entraînements différents, du moteur triphasé normal au moteur à courant alternatif monophasé. Des pompes doseuses destinées à une installation dans des zones EXe et EXde, disposant d une autorisation ATEX, sont également disponibles. Différents modèles de brides sont disponibles à tout moment et permettent au client d'entraîner la pompe avec ses propres moteurs. Commande de la Sigma type de base (S1Ba) Servomoteur/servomoteur avec régulateur de longueur de course Servomoteur pour le réglage automatique de la longueur de course, temps de réglage environ 1 seconde pour 1 % de longueur de course, potentiomètre à réaction 1 kohm, degré de protection IP 54. Servomoteur régulé comprenant un organe de réglage à servomoteur et un régulateur de positionnement intégré pour le réglage de la longueur de course via un signal normalisé. Entrée de courant normalisé 0/4-20 ma, correspondant à une longueur de course de %. Inverseur de mode manuel/automatique, bouton-poussoir pour le réglage de la course en mode manuel, indicateur mécanique de position de la longueur de course, sortie valeur effective 0/4-20 ma pour la signalisation à distance. Moteurs à vitesse réglable avec convertisseur de fréquence intégré (code d'identification V) Alimentation électrique 1 ph 230 V, 50/60 Hz, 0,18 kw Commande externe possible avec 0/4-20 ma (voir fig. pk_2_103). Sur demande, commande externe possible par PROFIBUS -DP. pk_2_103 Variateurs de vitesse avec convertisseur de fréquence (caractéristique Z du code d'identification) Le variateur de vitesse complet se compose du convertisseur de fréquence et d un moteur à vitesse de rotation réglable de 0,09 kw Exécution «physiologiquement neutre (FDA) concernant les matériaux en contact avec le fluide» Tous les matériaux en contact avec le fluide en exécution «physiologiquement neutre (FDA) concernant les matériaux en contact avec le fluide» sont conformes à la directive de la FDA. Directives de la FDA : Matériau PTFE : FDA-Nr. 21 CFR Matériau PVDF : FDA-Nr. 21 CFR Disponible pour les exécutions PVT ou SST. Exemple de code d'identification : S1BaH04084PVTS00 F S000 Sigma/ 1 type de base exécution «Module de dosage à gauche» Cette exécution offre une possibilité d'adaptation supplémentaire aux situations de montage particulières, par ex. en combinaison avec des réservoirs, consoles, etc. Exemple de code d'identification : S1BaH07042PVTS00 5 S000 P_SI_0152_SW La Technique dans la piscine

110 5 Appareils individuels et accessoires Caractéristiques techniques Type S1Ba avec moteur 1500 tr/min. à 50 Hz avec moteur 1800 tr/min. à 60 Hz Hauteur d aspiration Débit de refoulement à contre-pression max. Fréquence d'imp. max. Matériaux en contact avec le fluide Pour l'exécution «F», le siège de bille est en PVDF. Débit de refoulement à contrepression max. Fréquence d'imp. à contre-pression max. Pression admise côté asp. Raccord côté asp./ refoul. Poids d'expédition bar l/h ml/imp. imp./min. psi l/h / gph (US) imp./min. mce bar G DN kg PVT , ,4/5, / SST , ,4/5, / PVT , ,0/11, / SST , ,0/11, / PVT , ,0/15, / SST , ,0/15, / PVT , ,4/6, / SST , ,4/6, / PVT , ,8/13, / SST , ,8/13, / PVT , ,0/20, / SST , ,0/20, / PVT , ,4/13, SST , ,4/13, PVT , ,8/26, SST , ,8/26, PVT , ,0/38, SST , ,0/38, Matériau Tête doseuse Raccord aspiration/ Joints/Siège de bille Billes Soupape de décharge intégrée refoulement PVT PVDF PVDF PTFE/PTFE* Céramique PVDF/FKM ou EPDM SST Acier inoxydable Acier inoxydable PTFE/PTFE* Acier inoxydable Acier inoxydable/fkm ou EPDM Caractéristiques du moteur Caractéristique du Alimentation électrique Δ / Y code d'identification S 3 ph, IP V/ V 50 Hz V/ V 60 Hz T 3 ph, IP V/ V 50 Hz V/ V 60 Hz 0,09 kw 0,09 kw 0,09 kw 0,09 kw Observations Avec PTC, plage de réglage de la vitesse de rotation 1:5 R 3 ph, IP V/ V 50 Hz 0,09 kw Avec PTC, plage de réglage de la vitesse de rotation 1:20 avec ventilateur extérieur 1ph 230 V ; 50/60Hz V0 1 ph, IP V ± 10 % 50/60 Hz 0,18 kw Moteur à vitesse réglable avec convertisseur de fréquences intégré, plage de réglage 1:20 M 1 ph AC, IP V ± 5% 50/60 Hz 0,12 kw N 1 ph AC, IP V ± 5 % 60 Hz 0,12 kw L1 3 ph, II2GEExellT V/ V 50 Hz 0,12 kw L2 3 ph, II2GEExdllCT V/ V 50 Hz 0,18 kw Avec PTC, plage de réglage de la vitesse de rotation 1:5 P1 3 ph, II2GEExellT V/ V 60 Hz 0,12 kw P2 3 ph, II2GEExdllCT V/ V 60 Hz 0,18 kw Avec PTC, plage de réglage de la vitesse de rotation 1:5 Pour de plus amples informations, veuillez demander à consulter les fiches techniques des moteurs. Des moteurs spéciaux ou des brides moteur spéciales sont disponibles sur demande. Conformément à la directive 2005/32/CE sur l'écoconception, les moteurs de moins de 0,75 kw et ceux qui sont équipés d'un variateur de vitesse ne sont pas soumis à la norme IEC2. Avertissement en cas d utilisation dans une zone ADF: Depuis le , seules des pompes disposant du marquage approprié, conforme à la directive 94/9/CE sur les atmosphères explosibles, peuvent être installées dans des lieux de travail présentant un risque d'explosion. Le groupe d'explosion, la catégorie et le type de protection figurant sur le marquage doivent correspondre ou être supérieurs aux conditions présentes dans la zone d'utilisation prévue La Technique dans la piscine

111 5 Appareils individuels et accessoires Type de base de la Sigma (S1Ba) S1Ba Type d entraînement H Entraînement principal Type de pompe bar l/h Matière de la tête doseuse PV PVDF (max. 10 bar) SS Acier inoxydable Matière des joints T Joint PTFE Matière du dispositif de dosage S Membrane multicouche de sécurité avec signalisation visuelle de rupture A Membrane multicouche de sécurité avec signalisation de rupture (contact) Version de la tête doseuse 0 Sans ressorts de clapet 1 Avec 2 ressorts de clapet, Hastelloy C ; 0,1 bar 4** Avec soupape de décharge, joint FKM sans ressorts de clapet 5** Avec soupape de décharge, joint FKM avec ressorts de clapet 6** Avec soupape de décharge, joint EPDM, sans ressort de clapet 7** Avec soupape de décharge, joint EPDM, avec ressort de clapet Raccordement hydraulique 0 Standard 1 Écrou-raccord et pièce folle PVC 2 Écrou-raccord et pièce folle PP 3 Écrou-raccord et pièce folle PVDF 4 Écrou-raccord et pièce folle SS 7 Écrou-raccord et douille PVDF 8 Écrou-raccord et douille SS 9 Écrou raccord et manchon à souder SS Version 0 Avec logo ProMinent (standard) 1 Sans logo ProMinent M Modifié F Physiologiquement neutre (FDA) concernant les matériaux en contact avec le fluide 5 Module de dosage à gauche Alimentation électrique S 3 ph, 230 V/400 V 50/60 Hz T 3 ph, 230 V/400 V 50/60 Hz, avec PTC R Moteur à vitesse réglable 3 ph, 230/400 V, avec PTC, avec ventilateur extérieur 1 ph 230 V 50/60 Hz V (0) Moteur à vitesse réglable avec convertisseur de fréquence intégré, 1 ph, 230 V, 50/60 Hz Z Régulateur de vitesse complet 1 ph, 230 V, 50/60 Hz (moteur + conv. de fréq.) M 1 ph courant alternatif, 230 V 50/60 Hz N 1 ph courant alternatif, 115 V 60 Hz L 3 ph, 230 V/400 V, 50 Hz, (Exe, Exd) P 3 ph, 265 V/440 V, 60 Hz, (Exe, Exd) 2 Sans moteur, avec bride C 42 (NEMA) 3 Sans moteur, B 5, Gr. 120 (DIN) Degré de protection 0 IP 55 (standard) 1 Version ATEX-T3 2 Version ATEX-T4 Capteur d impulsions 0 Sans capteur d impulsions (standard) 2 Relais tact (relais à contacts scellés) 3 Capteur d impulsions (Namur) pour zone explosible Réglage de la longueur de course 0 Manuel (standard) 1 Par servomoteur, 230 V/50/60 Hz 2 Par servomoteur, 115 V/50/60 Hz 3 Avec servomoteur régulé ma 230 V/50/60 Hz 4 Avec servomoteur régulé ma 230 V/50/60 Hz 5 Avec servomoteur régulé ma 115 V/50/60 Hz 6 Avec servomoteur régulé ma 115 V/50/60 Hz * 10 bar pour la version PVDF. ** De série avec douille pour tuyau dans la dérivation. Raccord fileté sur demande. Sur demande, des têtes doseuses en acier inoxydable certifiées EHEDG (European Hygienic Eng. Design Group) type EL classe I sont aussi disponibles La Technique dans la piscine

112 5 Appareils individuels et accessoires Pièces de rechange Un jeu de pièces de rechange contient généralement les pièces d usure des modules de dosage. Étendue de la livraison pour l exécution en PVT 1 x membrane de dosage, 1 x clapet d'aspiration complet, 1 x clapet de refoulement complet, 2 x billes de clapet 1 x jeu de joints en élastomère (EPDM, FKM-B) 2 x douilles de siège de bille, 2 x rondelles de bille, 4 x joints profilés composites Étendue de la livraison pour l exécution en SST 1 x membrane de dosage, 2 x billes de clapet 2 x jeu de joints compl. (joints gainés, rondelles de siège de bille) 4 x joints profilés composites Jeu de pièces de rechange Sigma/ 1 pour version avec membrane multicouche de sécurité (valable pour code d'identification type 12017, 12035, 10050) Module de dosage Matière en contact avec le fluide FM 50 - DN 10 PVT FM 50 - DN 10 SST FM 50 - DN 10 SST (avec 2 clapets complets) (valable pour code d'identification type 10022, 10044, 07065) Module de dosage Matière en contact avec le fluide FM 65 - DN 10 PVT FM 65 - DN 10 SST FM 65 - DN 10 SST (avec 2 clapets complets) (valable pour code d'identification type 07042, 04084, 04120) Module de dosage Matière en contact avec le fluide FM DN 15 PVT FM DN 15 SST FM DN 15 SST (avec 2 clapets complets) Jeu de pièces de rechange Sigma/ 1 pour version avec membrane standard / double (valable pour code d'identification type 12017, 12035, 10050) Module de dosage Matière en contact avec le fluide FM 50 - DN 10 PVT FM 50 - DN 10 SST FM 50 - DN 10 SST (avec 2 clapets complets) (valable pour code d'identification type 10022, 10044, 07065) Module de dosage Matière en contact avec le fluide FM 65 - DN 10 PVT FM 65 - DN 10 SST FM 65 - DN 10 SST (avec 2 clapets complets) (valable pour code d'identification type 07042, 04084, 04120) Module de dosage Matière en contact avec le fluide FM DN 15 PVT FM DN 15 SST FM DN 15 SST (avec 2 clapets complets) La Technique dans la piscine

113 5 Appareils individuels et accessoires Jeu de pièces de rechange Sigma/ 1 pour exécution FDA (physiologiquement neutre) (valable pour code d'identification type 12017, 12035, 10050) Module de dosage Matière en contact avec le fluide FM 50 - DN 10 PVT FM 50 - DN 10 SST (sans clapet) FM 50 - DN 10 SST (avec clapet) (valable pour code d'identification type 10022, 10044, 07065) Module de dosage Matière en contact avec le fluide FM 65 - DN 10 PVT FM 65 - DN 10 SST (sans clapet) FM 65 - DN 10 SST (avec clapet) (valable pour code d'identification type 07042, 04084, 04120) Module de dosage Matière en contact avec le fluide FM DN 15 PVT FM DN 15 SST (sans clapet) FM DN 15 SST (avec clapet) Membrane multicouche de sécurité (standard) FM 50 (type ; ; 10050) FM 65 (type ; ; 07065) FM 120 (type ; ; 04120) Membrane de dosage (membrane standard) Sigma/ 1 FM 50 (12017; 12035; 10050) Sigma/ 1 FM 65 (10022; 10044; 07065) Sigma/ 1 FM 120 (07042; 04084; 04120) Jeu de pièces de rechange pour soupape de décharge intégrée (S1Ba, S1Ca) Comprenant deux ressorts de pression en Hast. C et quatre joints toriques en FKM-A et EPDM Pour matières Joints ETS ÜV 4 bar PVT/SST FKM-A / EPDM ETS ÜV 7 bar PVT/SST FKM-A / EPDM ETS ÜV 10 bar PVT/SST FKM-A / EPDM ETS ÜV 12 bar PVT/SST FKM-A / EPDM Jeu de pièces de rechange pour soupape de purge intégrée (S1Cb) Comprenant un ressort de pression en Hast. C et quatre joints toriques en FKM-A et EPDM Pour la caractéristique du code d identification «Exécution de la tête doseuse» «2»,«3»,«8»,«9» Pour matières Joints ETS PVT/SST FKM-A / EPDM La Technique dans la piscine

114 5 Appareils individuels et accessoires Capot de protection Protection de l'unité de commande (IHM) des pompes doseuses Sigma contre les salissures, en caoutchouc silicone transparent. Pour le type de commande Sigma S1Cb, S2Cb et S3Cb. Capot de protection pour unité de commande (S1Cb, S2Cb, S3Cb) Support mural Support mural avec levier de commande pour la fixation murale de l'unité de commande (IHM) sans matériel de fixation. Pour le type de commande Sigma S1Cb, S2Cb et S3Cb. Support mural pour unité de commande (S1Cb, S2Cb, S3Cb) La Technique dans la piscine

115 5 Appareils individuels et accessoires 5.3 Accessoires de pompes doseuses Accessoires côté aspiration Crépine d aspiration PVT Corps PVDF, joints PTFE. Raccord Ø ext. x Ø int. A Fig. mm mm 6/4 pour tuyau 6 x 4 79 pk_1_ /5 pour tuyau 8 x 5 79 pk_1_ /9 pour tuyau 12 x 9 82 pk_1_ DN 10 pour tuyau 24 x P_AC_0206_SW pk_1_040 Lance d aspiration réglable sans détecteur de niveau Longueur: 680 mm, à raccorder à un réservoir perdu de 5 à 60 litres, comprenant une crépine d'aspiration, un tube support, un capuchon fileté réglable en hauteur et un tuyau d'aspiration de 2 m. PCB Matériau tube support et crépine d aspiration Matériau joints Matériau tuyau PVC FKM PVC souple Matériau Tuyau Fig. ext. x int. mm PCB 6 x 4 PVC pour ouverture de réservoir pk_1_ Ø 50 mm PCB 8 x 5 PVC pour ouverture de réservoir pk_1_ Ø 50 mm PCB 12 x 9 PVC pour ouverture de réservoir Ø 50 mm pk_1_ pk_1_ La Technique dans la piscine

116 5 Appareils individuels et accessoires Lance d aspiration variable avec détecteur de niveau biétagé Longueur 680 mm à raccorder à un réservoir perdu de 5 à 60 litres, comprenant une crépine d aspiration, un commutateur de niveau à connecteur coaxial et un tube support, un capuchon fileté réglable en hauteur et un tuyau d aspiration de 2 m. Pour la série de pompes doseuses Beta, gamma. et delta Mode de commande en cas de niveau insuffisant : 2 x contacts à ouverture. PCB Matériau tube support et crépine d aspiration Matériau joints Matériau tuyau PVC FKM PVC souple pk_1_075 Matériau Tuyau ext. x int. mm PVC 6 x 4 PVC pour ouverturede réservoir Ø 50, tuyau d aspiration PVC 8 x 5 PVC pour ouverturede réservoir Ø 50, tuyau d aspiration PVC 12 x 9 PVC pour ouverturede réservoir Ø 50, tuyau d aspiration Fig. pk_1_ pk_1_ pk_1_ Lance d aspiration variable avec détecteur de niveau biétagé Longueur : 680 mm, à raccorder à un réservoir perdu de 5 à 60 litres, comprenant une crépine d aspiration, un commutateur de niveau et un tube support, un capuchon fileté réglable en hauteur et un tuyau d aspiration de 2 m. Pour la série de pompes doseuses : DF4a. Mode de commande : 2 x contact à ouverture en cas de niveau insuffisant. PCB Matériau tube support et crépine d aspiration Matériau joints Matériau tuyau PCB EPDM PE Matériau Tuyau Fig. ext. x int. mm PCB 6 x 4 pour ouverture de réservoir 50 mm P_AC_0234_SW Bouchon fileté pk_1_066 Le bouchon fileté Ø 44 nécessaire pour l ouverture de réservoir Ø 44 est disponible en pièce détachée et peut être échangé par le client contre le bouchon fileté Ø 50. Bouchon fileté Ø Tuyaux d aspiration en PVC souple Matière Longueur Ø ext. x Ø int. Pression de service admise m mm bar PVC mou 5 6 x 4 0,5* x 5 0,5* x 9 0,5* pk_1_013 * pression de service admissible à 20 C selon DIN EN ISO 7751, sous réserve de résistance aux produits chimiques et de raccordement conforme aux règles La Technique dans la piscine

117 5 Appareils individuels et accessoires Accessoires côté dosage Vanne multifonctions type MFV-DK, PVDF Vanne multifonctions ProMinent à monter directement sur la tête doseuse de la pompe, assurant les fonctions suivantes: vanne de maintien de pression pression d ouverture env. 1,5 bar, dosage à pression atmosphérique ou pompe en charge côté aspiration (molette noire); soupape de décharge, pression d ouverture environ 6, 10 ou 16 bar (molette rouge); aide à l amorçage en cas de contre-pression, desserrage de la conduite de refoulement inutile; mise hors pression de la conduite de refoulement, p. ex. avant des interventions de maintenance. pk_1_053 La vanne multifonctions ProMinent est commandée par des boutons rotatifs faciles à manipuler, qui reviennent automatiquement en position initiale lorsqu ils sont relâchés, permettant une utilisation sûre même en cas d accès difficile. La vanne multifonctions ProMinent est réalisée en matière PVDF et peut être utilisée pour le dosage de la plupart des produits chimiques. Attention: La conduite de bypass doit toujours être branchée. Corps de vanne Membrane Joints PVDF PTFE-revêtu FKM et EPDM (inclus) Type Pression d'ouverture de Raccord Raccordement décharge* bypass Taille I 6 bar 6/12 6/ Tuyaux d aspiration et de dosage en PE Matière Longueur Ø ext. x Ø int. Pression de service admise m mm bar Polyéthylène 5 6 x 4 10* x 5 10* pk_1_013 * pression de service admissible à 20 C selon DIN EN ISO 7751, sous réserve de résistance aux produits chimiques et de raccordement conforme aux règles. Tuyaux d aspiration et de dosage en PVC souple avec armature en fibre polyester Matière Longueur Ø ext. x Pression de Ø int. service admise m mm bar PVC souple avec couche 5 10 x 4 18* de textile 5 12 x 6 17* pk_1_060 * Pression de service admissible à 20 C selon DIN EN ISO 7751, 1/4 de la pression de service, sous réserve de résistance aux produits chimiques et d'un raccordement corrects. En cas de tuyauterie rigide PP et PVDF à manchons soudés et PVC collé, utiliser des tubes et des armatures du niveau de pression PN 16 ou PN 10 bar. Attention : La résistance des tuyaux en PVC souple n'est pas la même que celle du PVC dur. Veuillez impérativement tenir compte de la résistance du PVC souple et des consignes de nettoyage en cas d'utilisation avec un contact alimentaire (cf. page d'accueil) La Technique dans la piscine

118 5 Appareils individuels et accessoires Canne d injection PTFE à joint torique, sous charge Corps PTFE, joints FKM. Raccord Ø ext. x Ø A Fig. int. mm mm 6/4 pour tuyau en PE/PTFE 6 x P_AC_0183_SW /5 pour tuyau en PE/PTFE 8 x P_AC_0183_SW /4 pour tuyau en PVC 10 x P_AC_0183_SW /6 pour tuyau en PVC 12 x P_AC_0183_SW /9 pour tuyau en PE/PTFE 12 x P_AC_0183_SW P_AC_0183_SW Canne d injection PCB Corps en PVC, joints en FKM, pression d alimentation environ 0,05 bar. Pour le dosage d hypochlorite de sodium en combinaison avec les pompes péristaltiques DF2a. Raccord Ø ext. x A Fig. Ø int. mm mm 6/4 - R 1/2-1/4 pour tuyau PE/PTFE 6 x 4 90 pk_1_ /4 - R 1/2-1/4 pour tuyau PE/PTFE 10 x 4 90 pk_1_ pk_1_070 Lance de dosage pour une profondeur d immersion variable de mm dans de grandes sections de tubes, elles empêchent les dépôts au point de dosage. Comprenant une canne d injection à ressort en Hatelloy C, une bille en céramique, une tige d immersion réglable et un clapet à manchon. Avec pièces de raccordement pour toutes tailles de tuyaux utilisés dans les pompes doseuses électromagnetiques: 6/4, 8/5, 12/9, 10/4 et 12/6. pk_1_007 Modèle Matériau joints Pression Fig. maxi. à 25 C bar PPE sans robinet d arrêt EPDM/silicone 6 pk_1_ PPE avec robinet d arrêt EPDM/silicone 6 pk_1_ PCB sans robinet d arrêt FKM/silicone* 6 pk_1_ PCB avec robinet d arrêt FKM/silicone* 6 pk_1_ * Attention : Le produit est muni d'assemblages collés réalisés avec de la colle Tangit. Il faut impérativement tenir compte de la résistance de cette colle. pk_1_ La Technique dans la piscine

119 5 Appareils individuels et accessoires Accessoires, généralités Contrôle du dosage Flow Control adapté à la série gamma/ L dans les matériaux PP, PC, NP et TT. Complet avec un câble de raccordement permettant un montage directement sur la tête doseuse. Il assure la surveillance du dosage de chaque impulsion selon le principe du corps flottant. Le volume partiel s écoulant le long du corps flottant est ajusté par une vis de réglage par rapport au volume d'impulsion, ce qui permet de vérifier que le débit ne tombe pas en dessous de 20 %. Sur la gamma/ L, le nombre admissible de courses incomplètes peut être réglé entre 1 et 127, permettant ainsi une adaptation optimale aux exigences du process. Matériaux Corps: Corps flottant: Joints: PVDF revêtement PTFE FKM/EPDM pk_1_086_2 Flow Control Pour type de pompe Matière Taille I 1601, 1602 PVDF/EPDM , 1602 PVDF/FKM Taille II 1005, 1605, 0708, 1008, 0413, PVDF/EPDM , 0220, 0420, , 1605, 0708, 1008, 0413, 0713, 0220, 0420, 0232 PVDF/FKM Câble de commande externe Uniquement pour commande externe des pompes Beta, gamma et delta par contacts. Avec connecteur coaxial 5 pôles ponté à l'intérieur et câble à 2 fils à extrémité ouverte. pk_1_085 Longueur de câble Câble externe, connecteur rond à 5 pôles, 2 fils 2 m Câble externe, connecteur rond à 5 pôles, 2 fils 5 m Câble externe, connecteur rond à 5 pôles, 2 fils 10 m Câble de commande universel pk_1_085 Pour l'activation des pompes doseuses par contacts (commande externe, signaux normalisés), commande analogique et pour fonction d'activation ON/OFF sans potentiel. Pour Beta, gamma et delta avec connecteur coaxial 5 pôles en plastique et câble à 5 fils à extrémité ouverte. Longueur de câble Câble universel, connecteur rond à 5 pôles, 5 fils 2 m Câble universel, connecteur rond à 5 pôles, 5 fils 5 m Câble universel, connecteur rond à 5 pôles, 5 fils 10 m La Technique dans la piscine

120 5 Appareils individuels et accessoires Réservoir 60 l cylindrique en PE coloré avec graduation et ouverture pour mélangeur manuel avec couvercle fileté et douilles filetées pour le montage de pompes doseuses ProMinent. Dimensions Diamètre : 410 mm Hauteur : 490 mm Modèle PE noir PE bleu PE jaune PE rouge pk_3_001_1 Mélangeur manuel en PP entièrement monté A Ø mm mm pour réservoir 35 et 60 l pk_3_009 Console murale en PPE pk_1_092 Avec matériel de fixation pour l'installation d'une pompe doseuse de type Beta / 4, Beta / 5, gamma/ L, G/ 4, G/ 5 et alpha. Les pompes Beta / 4, gamma/ L et G/ 4 peuvent être montées au choix en parallèle ou dans le sens transversal. Dimensions L x l x H : 208 x 120 x 140 mm Matériau plastique PPE renforcé de fibres de verre Fig. Taille BT4, BT5, gamma/ L, G/ 4, G/ 5, D_4a pk_1_ Cuves de rétention empilables en PE naturel/transparent pk_3_019 Capacité Matériau D2 D1 H utile l mm mm mm 35 PE La Technique dans la piscine

121 5 Appareils individuels et accessoires Amortisseur de pulsation à air PP Attention: Il faut toujours prévoir une soupape de décharge lors de l'utilisation d'un amortisseur de pulsation à air. Plage d utilisation 20 C - Pression de service max. 10 bar 40 C - Pression de service max. 6 bar Volume Volume d impulsions Raccord Fig. adm. l ml Taille 0* 0,15 1,0 M 20 x 1,5 pk_1_ * Avec soupape de purge. Montage directement sur le raccord de refoulement. pk_1_006 Cuve de protection bleue pour poste de dosage Pour le montage de pompes doseuses (tuyaux, pompes doseuses à membrane) avec une séparation requise entre la technique de dosage et la technique MSR. Pour une installation indépendante dans un local technique, avec cuve de protection équipée d'un dispositif de support mural. Cuve de protection bleue DSS La Technique dans la piscine

122 5 Appareils individuels et accessoires 5.4 Appareils de mesure et de régulation Système multicanaux et multiparamètres de mesure et de régulation pour le traitement de l'eau DULCOMARIN II pk_5_045 Le système multicanaux de mesure et de régulation DULCOMARIN II se distingue par les caractéristiques suivantes : Écran couleur 5,7", 1/4 VGA pour une utilisation très simple Collecteur de données intégré avec enregistreur graphique : Données de mesure affichées directement sur le régulateur Carte SD et lecteur de carte pour PC, inclus : pour transférer facilement les données de mesure sur PC, de série Régulation de 1 à 16 systèmes d'eau potable ou circuits de filtration dans les piscines Système CAN Bus : Facilité de câblage et d extension ultérieure Visualisation* : facile avec Embedded Webserver* et navigateur Web standard Interface LAN* : Facilité de connexion à un PC, à un réseau de PC ou à Internet Sondes intelligentes : avec bus CANopen, enregistrent les données des sondes et se trouvent toujours dans la plage de mesure optimale par reconnaissance de gamme de mesure Pompes doseuses intelligentes : avec Bus CANopen, donnent des informations sur les paramètres de fonctionnement, par exemple : niveaux de produits chimiques et débit de refoulement dans la plage de dosage de 0,74 l/h à l/h Pompe doseuse de réserve pour désinfectant (commutation automatique en cas de niveau insuffisant et de dysfonctionnement de la pompe) Domaine d'utilisation Eau potable (et applications générales) Un module d'entrée de courant (module I) permet de mesurer et d'afficher les paramètres suivants via 0/4 20 ma. Ces valeurs sont également disponibles sur le collecteur de données / enregistreur graphique, le serveur Web et OPC : Débit (comme grandeur de perturbation pour le ph et la régulation du chlore) Intensité UV Conductivité Dioxyde chlore Chlorite Ammoniac Fluorure (via D1Ca) Thermomètre à résistance Pt 100 via un convertisseur Affichage et régulation du chlore libre et du chlore total disponible Serveur OPC* : facilité de connexion aux systèmes de visualisation supérieurs * En option Domaine d'utilisation Piscine Chlore combiné : réduit avec certitude par sortie de commande et systèmes correspondants Serveur OPC* : facilité de connexion aux systèmes de visualisation supérieurs Réglage de la température des bassins par des régulateurs de température de série Chloration choc ou baisse nocturne des valeurs de régulation grâce à un contact paramétrable ou à une commande temporelle Le système décentralisé modulaire DULCOMARIN II est conçue pour le secteur des piscines publiques conformément à la norme DIN En fonction des exigences, le système peut être conçu sous la forme d'un système compact II compact ou d'un système modulaire décentralisé DULCOMARIN II DULCO -Net. Le domaine d'utilisation est défini dans le code d'identification Chaque système de mesure de l'eau potable et chaque circuit de filtration dispose d'une possibilité de calibration sur site propre pour chaque grandeur de mesure. Les exemples cités ci-dessous conviennent aux applications dans le traitement de l'eau potable et dans la technique de piscine. Que désigne le mode de service Eco!Mode? À chaque grandeur de mesure régulée correspond un menu dans le DULCOMARIN II, dans lequel les paramètres de régulation (valeur théorique, facteur de correction proportionnel, etc.) sont définis. Le mode Eco!Mode permet d'activer des paramètres de régulation alternatifs au moyen d'une entrée numérique sur le module M pour chaque grandeur de mesure régulée. Les paramètres de régulation alternatifs peuvent par ex. être utilisés en mode réduit pour adapter de manière optimale les paramètres de régulation à ce mode de service ou pour activer des valeurs théoriques majorées pour le chlore en cas de chloration choc. Le mode Eco!Mode reste actif pendant la durée définie au niveau de l'entrée numérique. Il peut néanmoins aussi être activé par un programme temporel. Il peut également être contrôlé grâce à la fonction enregistreur! 5-32 La Technique dans la piscine

123 5 Appareils individuels et accessoires Qu'est-ce qu'un serveur Web? Un serveur Web est une application logicielle qui est exécutée par le DULCOMARIN II. Le serveur Web fournit des pages Web contenant des informations relatives à la mesure, la régulation, la calibration des sondes et la configuration des régulateurs à un PC avec navigateur Internet (par exemple Microsoft Internet Explorer). Le serveur Web fournit une visualisation simple du DULCOMARIN II, sans qu'un logiciel de visualisation spécial soit nécessaire sur le PC. Le serveur Web est indépendant du système d'exploitation sur PC. Un point d'accès permet de réaliser une liaison avec un ipad, un Smartphone ou un ordinateur portable via Wi-Fi. Le DULCOMARIN II est relié à un PC via une interface LAN/Ethernet. Cette liaison peut être réalisée directement au moyen d'un réseau ou par Internet. Les câbles requis pour un raccord direct à un PC ou au réseau sont contenus dans l'option. Des composants de réseau standards vendus dans les magasins spécialisés peuvent être utilisés comme accessoires de câblage, routeurs, points d'accès WLAN, etc.. Les mêmes informations sont disponibles par le serveur Web et sur le DULCOMARIN II lui-même, telles que modifier les valeurs théoriques de toutes les grandeurs de régulation, éteindre les différents régulateurs et saisir le nom des bassins/systèmes. Exception : les réglages du régulateur et la configuration de base ne peuvent être réalisés que directement sur le régulateur. Que désignent les lettres OPC? OPC signifie Openness, Productivity, Collaboration (anciennement OLE pour Process Control) et désigne une interface logicielle uniforme et indépendante des fabricants. OPC Data Access (OPC DA) se base sur la technologie Windows COM (Component Object Model) et DCOM (Distributed Component Object Model). Par contre, OPC XML utilise les normes Internet XML, SOAP et HTTP. OPC est utilisé lorsque des sondes, régulateurs et commandes de fabricants différents constituent un réseau flexible unique. Sans OPC, l'échange de données entre deux appareils requiert des connaissances précises sur les possibilités de communication de l'un et de l'autre. Les extensions et remplacements sont compliqués d'autant. Grâce à OPC, il suffit d'enregistrer une fois pour toutes un logiciel conforme OPC pour chaque appareil. Dans l'idéal, ce dernier est déjà mis à disposition par le fabricant. Un logiciel OPC peut être intégré très facilement dans les systèmes de commande et de surveillance de toutes tailles. ProMinent met à disposition un tel serveur/logiciel OPC pour le système multicanaux de mesure et de régulation DULCOMARIN II La Technique dans la piscine

124 5 Appareils individuels et accessoires Système multicanaux et multiparamètres de mesure et de régulation DULCOMARIN II Le système multicanaux de mesure et de régulation DULCOMARIN II est destiné à la régulation de 1 à 16 circuits de filtration ou systèmes d'eau potable. Les modules Bus suivants sont disponibles à cette fin : Module M (mesure et régulation) : M-Modul Mesure et régulation de la valeur ph Mesure et affichage (régulation en option) du potentiel redox Mesure et affichage de la température de l eau de mesure Contrôle de l eau de mesure Mesure du chlore libre Mesure du chlore combiné (en option ; calculé à partir du chlore total et du chlore libre) Sondes de chlore : Mesure du chlore libre et de la température Mesure du chlore total disponible et de la température Mesure du chlore combiné sous forme de mesure de la différence de chlore A-Modul N-Modul Module A (activation de pompes doseuses, sorties analogiques) : 3 sorties de fréquence pour l activation des pompes doseuses à des fins de correction du ph et de dosage de désinfectant et de floculant 3 entrées à contact pour le traitement des relais de défaut des pompes ou le contrôle du niveau de remplissage des réservoirs 4 sorties analogiques librement programmables 0/4 20 ma (pour ph, redox, chlore libre, chlore combiné ou température) Module P (activation de pompes péristaltiques, alimentation électrique des modules Bus) : Relais de puissance régulation de la longueur d impulsion pour la valeur ph (par exemple activation d une pompe péristaltique) Relais de puissance régulation de la longueur d impulsion pour le désinfectant (par exemple activation d une installation d électrolyse de chlore) Relais de puissance sortie de valeur limite pour réduction du chlore combiné Relais d'alarme Alimentation électrique des modules Bus Module N (alimentation électrique des modules Bus) : R-Modul Alimentation électrique des modules Bus sans autre fonction Module R (activation d appareils de dosage du chlore gazeux) : I-Modul Commande d un appareil de dosage du chlore gazeux et activation d un potentiomètre de recopie de position ( kω) (uniquement comme module externe) Pompes doseuses avec interface CANopen, type Beta, delta, Sigma/ 1, Sigma/ 2 et Sigma/ 3 Raccord direct au Bus En cas d utilisation des pompes doseuses Beta/4aCANopen, le module A n est pas nécessaire (à condition qu aucune sortie électrique ne soit requise). Module I (module d'entrée de courant) 2 entrées de courant actives / passives (par exemple pour le raccord de convertisseurs de mesure à 2 conducteurs) 1 entrée de courant passive (par ex. pour le raccord d'un débitmètre magnétique/inductif) 2 entrées numériques pour alarme d'eau de mesure et régulation en pause G-Modul G-Modul Module G (module de valeur limite) Permet de définir les paramètres individuels et d'activer différentes valeurs limites. Une installation conforme Ö-Norm est requise! Module F (module fonctionnel) Illustration des fonctions du système hydraulique Activation des attractions Surveillance des circuits hydrauliques 5-34 La Technique dans la piscine

125 5 Appareils individuels et accessoires Caractéristiques techniques du système multicanaux de mesure et de régulation DULCOMARIN II Plage de mesure ph Redox : mv Chlore libre 0, ppm/100 ppm Chlore total 0, ppm Chlore combiné 0, ppm Brome : 0, ppm Dioxyde de chlore : 0, ppm Anion chlorite : 0, ppm Température C Pt 100 ou Pt 1000 Résolution 0,01 ph / 1 mv / 0,01 ppm / 0,1 C Précision 0,5 % de la valeur maximale de la plage de mesure (à 25 C) Entrée de mesure Type de régulation Régulation Entrées numériques ph et redox via borne mv chlore via bus CANopen Régulation P/PI/PID, régulation intelligente Acide et/ou base et chlore (2 circuits de réglage), température 5 entrées sans potentiel (eau de mesure, pause, 3 erreurs de pompe, 2e ensemble de paramètres) Sortie analogique 4 x 0/4-20 ma Charge max. 600 Ω plage réglable. Un ampli-séparateur, par exemple référence , est nécessaire pour le raccordement à des appareils non pourvus d'une séparation galvanique! Sortie de commande 3 contacts reed : acide, base ou floculant et chlore (fréquence d'impulsions pour la commande des pompes doseuses) 3 relais (longueur d impulsion), type de contact inverseur pour l asservissement d électrovannes ou de pompes péristaltiques Relais d'alarme 250 V ~3 A, 700 VA type de contact inverseur Interfaces LAN, SD-expansion slot Raccordement électrique V~, 50/60 Hz Température ambiante admise C Température de stockage C Degré de protection IP 65 Milieu ambiant Humidité relative admissible : 95 % sans condensation DIN IEC Dimensions H x l x P 227 x 342 x 78 mm Spécifications CANopen respectées par tous les appareils : Tous les appareils sont conformes du point de vue matériel à la spécification CAN harmonisée 2.0 (ISO99-1, ISO99-2). Celle-ci contient le protocole CAN (ISO ) et les informations relatives à la couche d'application physique (physical layer) conformément aux normes ISO (high speed CAN jusqu'à 1 Mbit/sec) et ISO (low speed CAN jusqu'à 125 kbit/sec). L'appareil est conforme à la spécification CAN-Open CIA-DS401, qui est à la base de la norme européenne EN Le profil d'appareils de régulation CiA-404 est respecté La Technique dans la piscine

126 5 Appareils individuels et accessoires Système de commande par code d'identification DULCOMARIN II DULCOMARIN II série DXC DXCa Mode de montage W Montage mural (IP 65) S Armoire électrique (IP 54) Version 0 Avec clavier de commande D Avec claviers, domaine d'utilisation Eau potable/désinfection Interfaces de communication 0 Sans 5 Serveur Internet intégré, LAN avec câble pour patch 5 m LAN 1:1, accouplement LAN, câble croisé 5 m 1) 6 Serveur OPC + serveur Internet intégré, LAN avec câble pour patch 5 m LAN 1:1, accouplement LAN, câble croisé 5 m 1) Option (les modules de communication correspondants sont nécessaires, voir Accessoires) 0 Néant 1 Enregistreur graphique avec collecteur de données, avec carte SD et lecteur de carte USB pour PC 2 Fonction SoftSPS 3 Fonction KNX 4 Alerte par SMS, 5 Fonction SoftSPS + Fonction KNX + Alerte par SMS, 6 Fonction SoftSPS + Alerte par SMS, 7 Fonction SoftSPS + Fonction KNX 8 Fonction KNX + Alerte par SMS, Module 1 M Module M, module de mesure ph, redox, température A Module A, module de pilotage : 3 sorties pompes et 4 sorties analogiques I Module I, module d'entrée de courant, 3 ma, 2 entrées numériques Module 2 0 non occupé A Module A, module de pilotage : 3 sorties pompes et 4 sorties analogiques M Module M, module de mesure ph, redox, température I Module I, module d'entrée de courant, 3 ma, 2 entrées numériques F Module F, module de commande de filtration et des attractions Module 3 P module P, bloc d alimentation, 1 relais d alarme, 3 relais d électrovanne N module N, bloc d alimentation sans relais 1 Le module F occupe l'emplacement de module 3 Domaine d'utilisation S piscines D Eau potable/désinfection Préréglage de la langue 00 pas de commande DE allemand EN anglais ES espagnol FR français IT italien PL polonais NL néerlandais CZ tchèque Homologation 01 Marquage CE DXCa W M F 1 S FR 01 Le code d identification décrit le régulateur DULCOMARIN II. 1 Le câble fourni permet le raccordement à un répétiteur, commutateur, routeur ou système Intranet. Le raccord LAN et le câble croisé de cat. 5 fournis sont nécessaires pour le raccord direct du DULCOMARIN II à un PC/MAC. La longueur maximale des câbles LAN est de 100 m environ. Pour l exploitation du serveur web grâce à un PC, nous conseillons d utiliser le navigateur Microsoft Internet Explorer 5 ou plus. Les éléments suivants sont compris dans la livraison du DXCa : 1 distributeur en T, 1 câble de raccordement CAN, 1 résistance de bouclage raccord et 1 résistance de bouclage connecteur, 1 carte SD, 1 lecteur de carte pour PC. Remarques concernant la commande de systèmes de mesure et de régulation à plusieurs canaux pour les applications eau potable et eau de piscine : Application eau potable : dans le code d'identification, dans les caractéristiques «Exécution» et «Domaine d'utilisation», choisir la valeur «D» pour «Eau potable-désinfection». Dans le menu du régulateur, la désignation «Système» apparaît pour les différentes lignes d'eau potable. Application eau de piscine : dans le code d'identification, la valeur «0» doit être choisie dans la caractéristique «Exécution» pour «avec claviers» et la valeur «S» pour «Piscine» (Schwimmbad) doit être choisie dans la caractéristique «Domaine d'utilisation». Dans le menu du régulateur, la désignation «Bassins» apparaît pour les différents circuits de filtration. Toutes les possibilités de réglage et l'utilisation des différents modules sont identiques pour les deux applications La Technique dans la piscine

127 5 Appareils individuels et accessoires Exemple de configuration : Système à 1 bassin Le système de mesure et de régulation illustré, pour le ph, redox, chlore libre et température dans un circuit de filtration, se compose des éléments suivants (sans technique de dosage) : A Local technique pk_5_020 Pos. Quantité Désignation 1 1 Unité centrale DULCOMARIN II avec modules de mesure et de pilotage DXCa W M F 1 S FR DULCOTEST Chambre d analyse DGMa T Sonde de chlorecle 3-CAN-10 ppm Distributeur ent M12 5 pôles CAN compris dans la livraison 5 1 Résistance d arrêt accouplement M12 compris dans la livraison 6 1 Résistance d arrêt connecteur M12 compris dans la livraison 7 3 Câble de raccordement CAN M12 5 pôles 0,5 m compris dans la livraison 8 1 Sonde ph PHES 112 SE Sonde redoxrhes-pt-se Comb. de câbles coax. 2 m SN6 pré-câblée m Câble de mesure à deux fils 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm Câble de raccordement CAN, vendu au mètre La Technique dans la piscine

128 5 Appareils individuels et accessoires Système multicanaux et multiparamètres de mesure et de régulation DULCOMARIN II Le système multicanaux et multiparamètres de mesure et de régulation DULCOMARIN II DULCO -Net peut réguler jusqu à 16 circuits de filtration dans sa version d extension maximale, c est-à-dire que les modules externes nécessaires à la gestion de 16 bassins peuvent être raccordés et fonctionner avec l unité centrale. Les possibilités suivantes sont proposées. Mesure et régulation de : Jusqu'à 16 fois : ph Potentiel redox Chlore libre Chlore combiné (calculé) Température de l'eau de mesure En outre dans l'application Eau potable (par le module I) : Débit (comme grandeur de perturbation pour le ph et la régulation du chlore) Intensivité UV Conductivité Dioxyde de chlore Chlorite Ammoniac Fluorure Thermomètre à résistance Pt100/Pt1000 via un convertisseur Autres entrées et sorties : Jusqu'à 16 fois : 3 sorties de fréquence pour l activation des pompes doseuses à des fins de correction du ph et de dosage de désinfectant et de floculant 3 entrées à contact pour le traitement des relais de défaut des pompes ou le contrôle du niveau de remplissage des réservoirs 4 sorties analogiques librement programmables 0/4 20 ma (pour ph, redox, chlore libre, chlore combiné ou température) 3 relais de puissance pour la régulation de la longueur d impulsion pour le ph, le désinfectant et la réduction du chlore combiné (par exemple activation d une pompe péristaltique et d une installation d électrolyse de chlore et une installation aux UV) Activation d un appareil de dosage du chlore gazeux 3 pompes doseuses Beta /4 CANopen Jusqu'à 2 modules F par circuit de filtration Le système CAN bus extrêmement sûr et fiable, développé par Bosch et bien connu dans la technique automobile, est utilisé comme support de transmission des données entre les différents modules bus avec un protocole CANopen. La longueur maximale de la ligne principale de bus correspond à 400 mètres. Un distributeur en T est utilisé pour le raccordement de chaque module bus (module M, module A, module P, module N, pompes doseuses Beta 4 CANopen et sondes de chlore CAN) ; il assure la liaison entre les appareils et la ligne principale de bus via un câble de dérivation. Le distributeur en T et le câble de dérivation sont fournis avec les modules. Tous les modules bus sont alimentés avec une tension de service de 24 V via le CAN bus (sauf les pompes doseuses Beta /4 CANopen, les modules P et les modules N. Ces derniers nécessitent une alimentation secteur séparée). C est pourquoi des modules P ou N supplémentaires sont requis, en fonction de la taille de l installation (nombre de circuits de filtration à réguler), afin d alimenter le bus en tension de service pour les modules bus. Un bloc d'alimentation est toujours installé dans l'unité centrale (module N ou P). Combien de modules N ou P devez-vous installer en plus? Nombre de circuits de Modules N ou P Nombre de circuits de Modules N ou P filtration supplémentaires filtration supplémentaires Il est facile d'ajouter par la suite des extensions au système DULCOMARIN II La Technique dans la piscine

129 5 Appareils individuels et accessoires Quels sont les composants d'un système DULCOMARIN II? Un système DULCOMARIN II DULCO -Net comprend : Une unité centrale DXCa avec clavier et les composants suivants, regroupés dans une combinaison individuelle : Module M, DXMaM (mesure et régulation) Module A, DXMaA (activation de pompes doseuses, sorties analogiques) Module P (module dans le boîtier DXCa pour l alimentation électrique des modules et des relais d alarme, relais de puissance pour l activation de pompes péristaltiques par exemple) Module N, DXMaN (alimentation électrique de modules externes sans autre fonction) Module R, DXMaR (activation d appareils de dosage du chlore gazeux avec traitement de recopie de position) Module I (traitement de signaux de sondes par 0/ ma) Module F (commande de filtration et des attractions) La longueur maximale du bus principal est de 400 m! L unité centrale A B C Câble de dérivation Ligne principale de Bus Câble de branchement pk_5_041_2 L unité centrale peut être installée n importe où, par exemple dans une salle de contrôle. Elle sert d appareil d entrée et de sortie (visualisation des données de mesure, paramétrage et configuration des différents modules). Elle inclut les fonctions suivantes : fonction d enregistreur graphique / collecteur de données de série, interfaces*, serveur Web intégré* et alimentation en tension. En option, l unité centrale peut également contenir un module M et un module A, si l unité centrale est aussi installée dans le local technique. L unité centrale est reliée aux autres unités par la ligne principale de Bus. Pour ce faire, le distributeur en T et le câble de raccordement CAN de 0,5 m fournis sont utilisés. Les deux extrémités de la ligne principale de Bus doivent être équipées d une résistance d arrêt. Ces composants sont inclus dans la livraison. L unité centrale de l exemple illustré ci-dessus se compose des éléments suivants : Pos. Quantité Désignation 1 1 Unité centrale DULCOMARIN II DXCa W P S FR Distributeur ent M12 5 pôles CAN compris dans la livraison 11 1 Câble de raccordement CAN M12 5 pôles compris dans la livraison 0,5 m 14 1 Câble de raccordement CAN en fonction des besoins 10 1 Résistance d arrêt accouplement M12 compris dans la livraison 12 1 Résistance d arrêt connecteur M12 compris dans lalivraison La Technique dans la piscine

130 5 Appareils individuels et accessoires Module de mesure (module M) A B Câble de dérivation Ligne principale de Bus pk_5_042 Le module M, avec son affichage graphique éclairé et son clavier, indique les valeurs mesurées et permet l étalonnage sur site de toutes les sondes pour le circuit de filtration concerné. Il est possible de mesurer : Valeur ph Potentiel redox Chlore libre et Chlore total (en option, et le chlore combiné est calculé) et Température de l eau de mesure grâce à la sonde de température de la sonde de chlore ou, en option, par le biais d un thermomètre à résistance Pt100/Pt1000 séparé) Le module M dispose de 3 entrées numériques, pour : Contrôle de l eau de mesure Régulation en pause lors du rinçage à contre-courant du filtre, et Commutation sur les paramètres Eco!Mode Le module M est relié aux autres modules Bus par la ligne principale de Bus. Pour ce faire, le distributeur en T et le câble de raccordement CAN de 0,5 m fournis sont utilisés. Le module M de l exemple illustré ci-dessus se compose des éléments suivants : Pos. Quantité Désignation 2 1 Modul M DXMa M W 0 S FR 01 DXMa M W 0 S FR Chambre d analyse DGMa T DGMa T Sonde de chlore CTE 1-CAN-10 ppm Sonde de chlore CLE 3.1-CAN-10 ppm Distributeur en T M12 5 pol. CAN compris dans la livraison Câble de raccordement CAN M12 5 pol. 0,5 m compris dans la livraison Câble de raccordementl CAN M12 5 pol.0,5 m compris dans la livraison Sonde ph PHES 112 SE Sonde redoxrhes-pt-se Comb. de câbles coax. 2 m SN6 pré-câblée m Câble de mesure à deux fils 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm Alternative = sans mesure du chlore combiné Pos. Quantité Désignation 5a 1 DULCOTEST Chambre d analyse DGMa T La Technique dans la piscine

131 5 Appareils individuels et accessoires Module de pilotage (module A) A B Câble de dérivation Ligne principale de Bus pk_5_043 Le module A permet d activer jusqu à trois pompes doseuses grâce à une fréquence d impulsions. Les combinaisons de dosage possibles sont les suivantes : Diminution du ph et désinfectant et floculant, ou Augmentation du ph et désinfectant et floculant, ou Diminution du ph et augmentation du ph et désinfectant Il comporte 3 entrées numériques pour l exploitation du relais de défaut des pompes doseuses, 4 sorties de signal normalisé 0/4 20 ma librement programmables pour la documentation des valeurs de mesure ou comme sorties de commande. Pour ce faire, le distributeur en T et le câble de raccordement CAN de 0,5 m fournis sont utilisés. Attention: Aucun module A n'est requis lorsque des pompes doseuses Beta /4 CANopen sont utilisées! Le module A de l exemple illustré ci-dessus se compose des éléments suivants (sans technique de dosage) : Pos. Quantité Désignation 3 1 Module A DXMa A W Distributeur ent M12 5 pôles CAN compris dans la livraison 11 1 Câble de raccordement CAN M12 5 pôles 0,5 m compris dans la livraison Le module A est relié aux autres unités par la ligne principale de Bus. Un ampli-séparateur, par exemple référence , est nécessaire pour le raccordement à des appareils non pourvus d'une séparation galvanique (par ex. automate programmable) La Technique dans la piscine

132 5 Appareils individuels et accessoires Module d'alimentation en tension (module N) A B Câble de dérivation Ligne principale de Bus pk_5_043_c_power Le module N (bloc d alimentation) sert à alimenter les modules Bus en tension ; il n a aucune autre fonction. Le nombre de modules N requis est calculé conformément au tableau ci-dessous. Si des modules P sont utilisés dans une installation, le nombre de modules N est diminué d autant. Un bloc d'alimentation est toujours installé dans l'unité centrale (module N ou P). Combien de modules N ou P devez-vous installer en plus? Nombre de circuits de Modules N ou P Nombre de circuits de Modules N ou P supplémentaires filtration supplémentaires filtration Pour fonctionner, le module N nécessite une tension réseau ; en outre, il est relié aux autres modules Bus par la ligne principale de Bus. Pour ce faire, le distributeur en T et le câble de raccordement CAN de 0,5 m fournis sont utilisés. Le module N de l exemple illustré ci-dessus se compose des éléments suivants : Pos. Quantité Désignation 3 1 Module N DXMa N W Distributeur ent M12 5 pôles CAN compris dans la livraison 11 1 Câble de raccordement CAN M12 5 pôles 0,5 m compris dans la livraison Notre service après-vente reste à votre entière disposition pour toute question supplémentaire La Technique dans la piscine

133 5 Appareils individuels et accessoires Module de combinaison DF2a CAN SET Kombinationsmodul Combinaison DF2a et module P Le module de combinaison (DXCa sans éléments de commande) peut réceptionner jusqu à deux têtes doseuses DF2. Ces dernières sont commandées via le module P intégré. Le dosage est réalisé par une régulation de la longueur d'impulsion. Le câble de raccordement CAN permet de communiquer avec l'appareil centralisé DXCa. Le module de combinaison est alimenté par une tension de 230 V. Les fonctions du module de combinaison intègrent l ensemble des fonctions des modules individuels (voir les descriptions ci-dessus). L utilisation des modules dans le module de combinaison est réalisée via l unité centrale DXCa. Le module de combinaison de l exemple illustré ci-dessus se compose des éléments suivants (sans technique de dosage) (lors de la commande, merci d'indiquer le type DF2) : Pos. Quantité Désignation 3 1 Module de commande DXCa W A P S Distributeur ent M12 5 pôles CAN compris dans la livraison 11 1 Câble de raccordement CAN M12 5 pôles 0,5 m compris dans la livraison La Technique dans la piscine

134 5 Appareils individuels et accessoires Module de valeur limite et d'alarme (module G) A B Câble de dérivation Ligne principale de Bus P_DM_0024_SW3 Le module G est un module de valeur limite et d'émission d'alarme. Il possède 2 relais inverseurs sans potentiel permettant de signaler les états d'alarme. Chacun de ces deux relais présente dix possibilités de réglage différentes, pour surveiller les valeurs de mesure par rapport à des valeurs maximales et minimales définies. Lorsque ces valeurs ne sont plus respectées, cela se répercute sur les relais. Les deux relais possèdent les mêmes possibilités de réglage. Ainsi, en utilisant différentes valeurs de temporisation, des signaux préalables ou de désactivation peuvent être générés. Le module G est relié aux autres unités grâce à la ligne principale de Bus. Pour ce faire, le distributeur en T et le câble de raccordement CAN de 0,5 m fournis sont utilisés. Le module G de l exemple illustré ci-dessus se compose des éléments suivants : Pos. Quantité Désignation 3 1 Module G DXMa G W Distributeur ent M12 5 pôles CAN compris dans la livraison 11 1 Câble de raccordement CAN M12 5 pôles 0,5 m compris dans la livraison Notre service après-vente reste à votre entière disposition pour toute question supplémentaire La Technique dans la piscine

135 5 Appareils individuels et accessoires Module de pilotage pour les appareils de dosage du chlore (module R) A B Câble de dérivation Ligne principale de Bus pk_5_043_c Le module R permet l activation des appareils de dosage de chlore gazeux disposant d un potentiomètre de recopie de position. Il contient 2 relais de puissance pour l ouverture et la fermeture et une entrée pour un potentiomètre de recopie de position kω. Le module R est relié aux autres unités par la ligne principale de Bus. Pour ce faire, le distributeur en T et le câble de raccordement CAN de 0,5 m fournis sont utilisés. Le module R de l exemple illustré ci-dessus se compose des éléments suivants (sans l appareil de dosage du chlore gazeux) : Pos. Quantité Désignation 3 1 Module R DXMa R W Distributeur ent M12 5 pôles CAN compris dans la livraison 11 1 Câble de raccordement CAN M12 5 pôles 0,5 m compris dans la livraison La Technique dans la piscine

136 5 Appareils individuels et accessoires Module d'entrée analogique (module I) A B Câble de dérivation Ligne principale de Bus AP_DC_0011_SW Le module I, proposé avec un affichage graphique éclairé et un clavier, est un module d'entrée analogique qui peut traiter 3 signaux normalisés émis par des sondes et deux signaux numériques. Il peut être utilisé en combinaison avec le régulateur multicanaux DULCOMARIN II dans les applications eau potable et eau de piscine. Toutes les grandeurs mesurées sont disponibles sur l'enregistreur graphique et sur les serveurs Web et OPC. Deux entrées analogiques sont exécutées sous la forme d'entrées à 2 fils et une sous forme d'entrée passive. Tous les canaux proposent un choix prédéfini de grandeurs de mesure. La désignation et l'unité peuvent néanmoins aussi être modifiées. Le canal 1 sert de canal de grandeur de perturbation pour le canal 2, et le canal 3 de canal de compensation de température pour le canal 2 avec la grandeur de mesure fluorure. Ces entrées peuvent transformer les valeurs suivantes en signal normalisé 0/4 20 ma : Turbidité Débit (également utilisable comme grandeur de perturbation) Intensité UV Conductivité (via un convertisseur de mesure DMTa) Dioxyde de chlore* Chlorite Ammoniac Fluorure Thermomètre à résistance Pt100 via un convertisseur Oxygène dissous Peroxyde d'hydrogène* Désignation et unité modifiables Le module I dispose de 2 entrées numériques, pour : la surveillance de l'eau de mesure et la pause de la régulation Les informations sur le débit peuvent être utilisées comme grandeur de perturbation pour la régulation du chlore, la correction du ph et le dioxyde de chlore. * Ces grandeurs de mesure peuvent aussi être régulées Le module I est relié aux autres modules bus par la ligne principale de bus. Pour ce faire, utiliser le distributeur en T et le câble de raccordement CAN de 0,5 m fournis. Le module I de l'exemple illustré ci-dessus se compose des éléments suivants : Pos. Quantité Désignation 2 1 Module I DXMa I W 0 D DE Distributeur en T M12, 5 pôles CAN compris dans la livraison 10 1 Câble de raccordement - CAN M12 5 pol. 0,5 m compris dans la livraison 5-46 La Technique dans la piscine

137 5 Appareils individuels et accessoires Module fonctionnel (module F) P_DC_0009_SW Le module F associe les fonctions accomplies jusqu'à présent par la combinaison entre le module A et le module P ainsi que des extensions de ces fonctions. Il comporte la tension d'alimentation ( VAC) pour le régulateur. Le module F est choisi pour l'emplacement de module 2 et occupe en outre l'emplacement 3. Les fonctions suivantes peuvent être assurées par le module F (pour plus d'informations, consultez les exemples d'application figurant dans la notice technique et de montage) : Fonctions du système hydraulique : Commande du mode recirculation (en fonction du jour de la semaine et de l'heure) Rinçage à contre-courant automatique Évacuation du premier filtrat par un circuit interne (vanne antireflux électrique) Abaissement du niveau de l'eau en mode veille Surveillance du débit de recirculation Commande de niveau de l'eau Vanne d'eau de mesure Fonction de chauffage Échangeur thermique avec régulation du chauffage Chauffage solaire Fonction de nettoyage de la goulotte Attractions : Ouverture/fermeture du dispositif de couverture Installation de contre-courant/jetstream Jet d'eau/cascade Buses de massage Éclairage sous l'eau Surveillance : Surveillance du débit Détection du débit de recirculation réel Détection de l'appoint d'eau fraîche Dispositif de couverture Pompe de massage active Fonctions de niveau à 1, 2 ou 4 étages Valeurs réglantes pour : Désinfection ph (+/-) Floculation Installation aux UV Arrêt d'urgence du rinçage à contre-courant, en cas d'alarme concernant l'eau La Technique dans la piscine

138 5 Appareils individuels et accessoires Système de commande par code d'identification système multicanaux et multiparamètres de mesure et de régulation DULCOMARIN II (unité centrale et module de combinaison) DXCa Mode de montage W Montage mural (IP 65) S Armoire électrique (IP 54) Version 0 Avec clavier de commande 2 Sans clavier de commande D Avec claviers, domaine d'utilisation Eau potable/désinfection Interfaces de communication 0 Sans 5 Serveur Internet intégré, LAN avec câble pour patch 5 m LAN 1:1, accouplement LAN, câble croisé 5 m 6 Serveur OPC + serveur Internet intégré, LAN, avec câble pour patch 5 m LAN 1:1, accouplement LAN, câble croisé 5 m Option (les modules de communication correspondants sont nécessaires, voir Accessoires) 0 Néant 1 Enregistreur graphique avec collecteur de données, avec carte SD et lecteur de carte USB pour PC 2 Fonction SoftSPS 3 Fonction KNX 4 Alerte par SMS, 5 Fonction SoftSPS + Fonction KNX + Alerte par SMS, 6 Fonction SoftSPS + Alerte par SMS, 7 Fonction SoftSPS + Fonction KNX 8 Fonction KNX + Alerte par SMS, Module 1 0 Non occupé M Module M, module de mesure : ph, redox, température A Module A, module de commande : 3 sorties pompes et 4 sorties analogiques I Module I, module d'entrée de courant, entrées 3 ma, 2 entrées numériques Module 2 0 Non occupé A Module A, module de commande : 3 sorties pompes et 4 sorties analogiques M Module M, module de mesure : ph, redox, température I Module I, module d'entrée de courant, entrées 3 ma, 2 entrées numériques F Module F, module de commande de filtration et des attractions Module 3 P Module P, bloc d alimentation, 1 relais d alarme, 3 relais d électrovanne N Module N, bloc d alimentation sans relais 1 Le module F occupe l'emplacement de module 3 Domaine d'utilisation S Piscines D Eau potable/désinfection Préréglage de la langue DE allemand EN anglais ES espagnol FR français IT italien PL polonais NL néerlandais CZ tchèque Homologation 01 Marquage CE DXCa W M F 1 S FR 01 Attention! Les modules d'extension pour une installation existante requièrent une mise à jour logicielle pour l'installation existante. Pour ce faire, un kit de mise à jour logicielle est nécessaire. Cette mise à jour supprime toute incompatibilité éventuelle entre les différents modules. Le kit de mise à jour est gratuit et n'est nécessaire qu'une seule fois, même si plusieurs modules d'extension sont commandés. Le kit contient une carte mémoire SD avec le logiciel actuel du DULCOMARIN II et une description de la procédure à suivre pour exécuter la mise à jour logicielle. Kit de mise à jour/dxc et modules Le code d'identification décrit l'intégralité de l'unité centrale DULCOMARIN II DULCO -Net. Les composants périphériques cités dans la liste de pièces ci-dessus ne sont toutefois pas inclus. Si l unité centrale doit être accompagnée de modules, les règles suivantes s appliquent : Le module 1 correspond de préférence à un module M. Le module 2 correspond de préférence à un module A. Le module 3 doit toujours correspondre à un module P ou un module N La Technique dans la piscine

139 5 Appareils individuels et accessoires Remarques concernant la commande de systèmes de mesure et de régulation à plusieurs canaux pour les applications eau potable et eau de piscine : Application eau potable : dans le code d'identification, dans les caractéristiques «Exécution» et «Domaine d'utilisation», choisir la valeur «D» pour «Eau potable-désinfection». Dans le menu du régulateur, la désignation «Système» apparaît pour les différentes lignes d'eau potable. Application eau de piscine : dans le code d'identification, la valeur «0» doit être choisie dans la caractéristique «Exécution» pour «avec claviers» et la valeur «S» pour «Piscine» (Schwimmbad) doit être choisie dans la caractéristique «Domaine d'utilisation». Dans le menu du régulateur, la désignation «Bassins» apparaît pour les différents circuits de filtration. Toutes les possibilités de réglage et l'utilisation des différents modules sont identiques pour les deux applications Système de commande par code d identification Modules CANopen Module pour DULCOMARIN II, série DXM DXMa Débit de dosage M Module M, module de mesure : ph, redox, température A Module A, module de commande : 3 sorties pompes et 4 sorties analogiques R Module R, module de commande : appareil de dosage du chlore gazeux avec retour d information 1, 2 N Module N, module à bloc d alimentation sans relais 1, 2 P Module P, module à bloc d alimentation avec relais, uniquement mode de montage 0 1, 2 I Module I, module d'entrée de courant, entrées 3 ma, 2 entrées numériques Mode de montage 0 Sans boîtier, uniquement module P (IP 00) W Montage mural (IP 65) E Module ajouté (module de montage pour DXCa, IP 20) Version 0 Avec clavier de commande (uniquement module M en montage W) 1 2 Sans clavier de commande 3 Sans clavier de commande (uniquement mode de montage E ) Domaine d'utilisation 0 Standard S Piscine (uniquement module M) D Eau potable/désinfection (uniquement module I) Préréglage de la langue 00 Pas de commande 2 DE allemand EN anglais ES espagnol FR français Homologation 00 Sans homologation, uniquement module P sans boîtier 01 Homologation CE DXMa M W 0 S FR 01 Attention! Les modules d'extension pour une installation existante requièrent une mise à jour logicielle pour l'installation existante. Pour ce faire, un kit de mise à jour logicielle est nécessaire. Cette mise à jour supprime toute incompatibilité éventuelle entre les différents modules. Le kit de mise à jour est gratuit et n'est nécessaire qu'une seule fois, même si plusieurs modules d'extension sont commandés. Le kit contient une carte mémoire SD avec le logiciel actuel du DULCOMARIN II et une description de la procédure à suivre pour exécuter la mise à jour logicielle. Kit de mise à jour/dxc et modules La Technique dans la piscine

140 5 Appareils individuels et accessoires Accessoires pour système de mesure et de régulation DULCOMARIN II CLE 3-CAN-10 ppm CLE 3.1-CAN-10 ppm CTE 1-CAN-10 ppm CGE 2-CAN-10 ppm BRE 3-CAN-10 ppm Distributeur en T M12 5 pol. CAN Résistance d arrêt accouplement M Résistance d arrêt connecteur M Câble de raccordement CAN M12 5 pôles 0,3 m Câble de branchement - CAN M12 5 pol. 0,5 m Câble de branchement - CAN M12 5 pol. 1 m Câble de branchement - CAN M12 5 pol. 2 m Câble de branchement - CAN M12 5 pol. 5 m Câble de raccordement CAN, vendu au mètre CAN au mètre Kit de branchement PHES 112 SE RHES-Pt-SE Comb. de câbles coax. 0,8 m SN6 pré-câblée Comb. de câbles coax. 2 m SN6 pré-câblée Comb. de câbles coax. 5 m SN6 pré-câblée Câble de mesure à deux fils 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm Câble de raccordement LAN M12 - RJ45 5,0 m Câble croisé 2 x fiche RJ45 5 m Accouplement LAN 2 x douille RJ45 1: Lecteur de carte SD USB Carte mémoire d archivage des données de mesure SD/DXC Ampli-séparateur 4 canaux pour les sorties ma du module A * Le kit de branchement CAN, vendu au mètre, est composé d un accouplement CAN M12 5 pôles, d un connecteur CAN M12 5 pôles et d un plan de branchement électrique. Le câble de raccordement vendu au mètre peut être configuré avec le kit de branchement CAN vendu au mètre pour un câble de longueur personnalisée. Un kit de branchement CAN vendu au mètre est nécessaire pour chaque câble confectionné. Les câbles de raccordement CAN M12 5 pôles 0,5 m (pompe 1 m) fournis avec les sondes et les modules doivent être utilisés comme câbles de dérivation. Attention : La longueur maximale du Bus principal (sans câbles de dérivation) ne peut excéder 400 m. Tableau de sélection des capteurs (piscine) Sonde CLE3-CAN-10 ppm (: ) CLE3.1-CAN-10 ppm ( : ) CTE1-CAN-10 ppm * ( : ) CGE2-CAN-10 ppm ( : ) BRE3-CAN-10 ppm ( ) Opération de mesure chlore libre avec chlore libre avec une petite proportion de chlore comportion de chlore une grande probiné. combiné. Méthode d étalonnage DPD 1 nage DPD 1 Méthode d étalon- X X chlore combiné et chlore libre (mesure de la différence de chlore) Méthode d'étalonnage DPD 1+3 X X ensemble du chlore disponible (par exemple acide trichloroisocyanurique) Méthode d'étalonnage DPD 1 X brome BCDMH, DBDMH Méthode d'étalonnage DPD1 ou DPD1+3 X * La sonde CTE1-CAN-10 ppm ne fonctionne qu'avec la sonde CLE3.1-CAN-10ppm 5-50 La Technique dans la piscine

141 5 Appareils individuels et accessoires Passerelle PROFIBUS -DP V1 La passerelle (Gateway) CANopen - PROFIBUS -DP V1 est une interface basée sur CANopen qui assure la liaison entre le régulateur pour piscines DULCOMARIN II ou le Disinfection Controller et le réseau PROFIBUS -DP. Dans ce cadre, le DULCOMARIN II correspond à l'esclave et l'automate programmable au maître. L'échange des données peut être cyclique ou acyclique. S'il est cyclique, les valeurs mesurées sont transmises. En échange acyclique, les valeurs de consigne peuvent être modifiées, la régulation de l'installation peut être mise en pause et le mode Eco!Mode peut être activé. Le fichier GSD peut être téléchargé à partir de la page d'accueil de ProMinent et se trouve aussi sur le support de données joint. Le module est destiné à un montage en armoire électrique (rail) et est raccordé au CAN bus comme les autres modules. Le régulateur DULCOMARIN II doit au moins être équipé de la version logicielle P_MSRZ_0014_SW Alimentation électrique 24 V DC Consommation électrique type, env. 500 ma Nombre max. de valeurs de mesure 116 Poids 250 g Dimensions L x l x H (mm) 117,2 x 45 x 113,5 mm RoHS (limitation de l'utilisation de certaines substances Oui dangereuses) Conformité CE Oui Degré de protection IP 20 Passerelle CANopen - PROFIBUS -DP V1 compl Modbus RTU Gateway La passerelle (Gateway) CANopen Modbus RTU est une interface basée sur CANopen qui assure la liaison entre le régulateur pour piscines DULCOMARIN II ou le Disinfection Controller et un réseau Modbus RTU. Dans ce cadre, le DULCOMARIN II correspond à l'esclave et l'automate programmable au maître. L'échange des données peut être cyclique ou acyclique. S'il est cyclique, les valeurs mesurées sont transmises. En échange acyclique, les valeurs de consigne peuvent être modifiées, la régulation de l'installation peut être mise en pause et le mode Eco!Mode peut être activé. Le tableau descriptif correspondant se trouve dans la notice technique. Celle-ci peut être téléchargée sur le site Internet de ProMinent ; elle se trouve également sur le support de données fourni. Le module est destiné à un montage en armoire électrique (rail) et est raccordé au CAN bus comme les autres modules. Une alimentation 24 VDC séparée est requise. P_MSRZ_0014_SW Alimentation électrique 24 V DC Consommation électrique type, env. 500 ma Nombre max. de valeurs de mesure 116 Poids 250 g Dimensions L x l x H (mm) 117,2 x 45 x 113,5 mm RoHS (limitation de l'utilisation de certaines substances Oui dangereuses) Conformité CE Oui Degré de protection IP 20 Gateway CANopen - Modbus-RTU La Technique dans la piscine

142 5 Appareils individuels et accessoires Ethernet KNX Gateway La passerelle (Gateway) Ethernet KNX est une interface basée sur Ethernet qui assure la liaison entre le régulateur pour piscines DULCOMARIN II ou le Disinfection Controller et un système technique de gestion des bâtiments KNX. Elle permet de traiter les valeurs de mesure et les messages d'état de 2 installations/bassins au maximum. Il n'est pas possible de sortir d'un réseau KNX. Le module est destiné à un montage en armoire électrique (rail) et est raccordé au connecteur LAN/Ethernet du DXCa. Pour cela, le DXCa doit disposer de l'option de communication 5 = serveur web ou 8 = serveur web + OPC. Une alimentation 24 VDC séparée est requise. Alimentation électrique V DC Consommation électrique type, env. 500 ma Nombre max. de valeurs de mesure (installation à 2 bassins max.) 20 Poids 100 g Dimensions L x l x H (mm) 117,2 x 60 x 113,5 mm RoHS (limitation de l'utilisation de certaines substances Oui dangereuses) Conformité CE Oui Degré de protection IP 20 P_MSRZ_0017_SW1 Gateway Ethernet-KNX Routeur téléphonie mobile ER75i (GSM/GPRS/EDGE) Le routeur de téléphonie mobile ER75i vous permet de vous connecter à votre DULCOMARIN II / Disinfection controller quelle que soit la distance. L'Ethernet mobile permet d'utiliser l'infrastructure existante pour une communication Ethernet indépendamment de l'endroit où l'on se trouve. P_MSRZ_0018_SW1 Outre le GSM et le GPRS, la technologie EDGE peut aussi être utilisée pour la transmission des données. Un contrôle permanent permet de surveiller et de maintenir des liaisons stables et durables. Un serveur DHCP intégré permet une installation simple et un accès rapide à Internet. L'appareil idéal pour la transmission d'alertes, la maintenance à distance et le service à distance. Le routeur de téléphonie mobile ER75i est spécialement configuré pour le DULCOMARIN II / Disinfection controller. Le DULCOMARIN II / Disinfection controller doit au moins être équipé de l'option de communication 5 = serveur web. Le routeur de téléphonie mobile n'est pas inclus dans cette option du DXCa. Étendue de la livraison : routeur, CD, câble patch, antenne à pied magnétique, bloc d'alimentation. Routeur de téléphonie mobile GPRS/EDGE (classe 10) pour applications industrielles (vitesse de téléchargement max. 236 Ko/s en débit descendant, max. 118,4 Ko/s en débit ascendant) Interface web simple, DHCP, DynDNS, VRRP, NTP, commande routeur Dial-in par SMS Contrôle des volumes de données/roaming par SMS Informations d'état par SNMP et SMS Affichage d'état par LED Bandes de fréquences : 850/900/1800/1900 MHz Interfaces : Ethernet 10/100 Antenne GSM externe : FME - 50 Ω Alimentation électrique : V DC Plage de température de service : -30 C C Dimensions : Poids : Degré de protection : 30 x 90 x 102 mm, boîtier plastique, convient également pour un montage mural 190 g (sans antenne ni bloc d'alimentation) IP 44, pour utilisation à l'abri de l'humidité ou dans des bureaux Routeur téléphonie mobile ER75i GSM/GPRS/EDGE La Technique dans la piscine

143 5 Appareils individuels et accessoires Routeur téléphonie mobile UR5i (UMTS/HSPA+) P_MSRZ_0019_SW1 Le routeur de téléphonie mobile UR5i vous permet de vous connecter à votre DULCOMARIN II / Disinfection controller quelle que soit la distance par UMTS/HSPA+. L'Ethernet mobile permet d'utiliser l'infrastructure existante pour une communication Ethernet indépendamment de l'endroit où l'on se trouve. La technologie UMTS/HSPA+ peut être utilisée pour la transmission des données. Un contrôle permanent permet de surveiller et de maintenir des liaisons stables et durables. Un serveur DHCP intégré permet une installation simple et un accès rapide à Internet. L'appareil idéal pour la transmission d'alertes, la maintenance à distance et le service à distance. Avec accès WLAN. L'accès WLAN n'a pas de fonction de passerelle permettant de se connecter à un autre réseau WLAN. Le routeur de téléphonie mobile est spécialement configuré pour le DULCOMARIN II / Disinfection controller. Le DULCOMARIN II / Disinfection controller doit au moins être équipé de l'option 4 = alerte par SMS, e- mail ou plus. Le routeur de téléphonie mobile n'est pas inclus dans cette option du DXCa. Étendue de la livraison : routeur, CD, câble patch, antenne à pied magnétique, bloc d'alimentation. Degré de protection : IP 44, pour utilisation à l'abri de l'humidité ou dans des bureaux. UMTS/HSPA+ Tri-Band (vitesse de téléchargement max. 14,4 Mo/s en débit descendant, max. 5,7 Mo/s en débit ascendant) compatible WLAN NAT/PAT et X.509 Pare-feu intégré (SPI) Interface web simple, DHCP, DynDNS, VRRP, commande routeur Dial-in par SMS Contrôle des volumes de données/roaming par SMS Informations d'état par SNMP et SMS Nombreuses options statistiques téléphonie mobile Affichage d'état par LED Bandes de fréquences : GSM/GPRS/EDGE : 850/900/1800/1900 MHz UMTS : 850/900/1900/2100 MHz Antenne GSM externe : SMA - 50 Ω Alimentation électrique : V DC Plage de température de service : -30 C C Dimensions : 50 x 84 x 117 mm, rail DIN 35 mm Poids : 207 g Degré de protection : IP 44 Routeur téléphonie mobile UMTS/HSPA+ UR5i v2f CLE 3-CAN Sondes pour raccordement à une interface CAN (par exemple régulateur pour piscines DULCOMARIN II) Grandeur mesurée chlore libre (acide hypochloreux HOCl) Méthode de référence DPD1 Plage de mesure 0,01 10 mg/l (auto ranging) Plage de ph 5,5 8,0 Température 5 45 C Pression max. 1,0 bar Débit d alimentation l/h (dans le DGM ou le DLG III) Alimentation par interface CAN (11 30 V) Mesure de température par élément semi-conducteur numérique intégré Signal de sortie non étalonné, compensation de température, séparation galvanique Compatibilité Systèmes de bus CANopen Applications typiques Piscines, Eau potable (sans agents tensioactifs) pk_6_096 CLE 3-CAN-10 ppm* * Complet avec 100 ml d'électrolyte, câble de raccordement - CAN M12 5 pôles 0,5 m, distributeur en T M12 5 pôles CAN La Technique dans la piscine

144 5 Appareils individuels et accessoires CLE 3.1-CAN Sonde pour raccordement à une interface CANopen (par exemple régulateur pour piscines DULCOMARIN II) Grandeur mesurée chlore libre (acide hypochloreux) en cas de proportion importante de chlore combiné ; pour déterminer le chlore combiné avec un DULCOMARIN II et une sonde pour le chlore total de type CTE 1-CAN Méthode de référence DPD1 Plage de mesure 0,01 10,0 mg/l Plage de ph 5,5 8,0 Température 5 45 C Pression max. 1,0 bar Débit d alimentation l/h (dans le DGM ou le DLG III) Alimentation par interface CAN (11 30 V) Mesure de température par élément semi-conducteur numérique intégré Signal de sortie non étalonné, compensation de température, séparation galvanique Compatibilité Systèmes de bus CANopen Applications typiques Piscines, Eau potable avec une forte proportion de chlore combiné (sans agents tensioactifs) CLE 3.1-CAN-10 ppm* * Complet avec 100 ml d'électrolyte, câble de raccordement - CAN M12 5 pôles 0,5 m, distributeur en T M12 5 pôles CAN CTE 1-CAN Sonde pour raccordement à une interface CAN (par exemple régulateur pour piscines DULCOMARIN II) Grandeur mesurée chlore total Méthode de référence DPD4 Plage de mesure 0,01 10,0 mg/l Plage de ph 5,5 9,5 Température 5 45 C Pression max. 3,0 bar Débit d alimentation l/h (dans le DGMa ou le DLG III) Alimentation par interface CAN (11 30 V) Mesure de température par élément semi-conducteur numérique intégré Signal de sortie non étalonné, compensation de température, séparation galvanique Compatibilité systèmes de bus CAN-Open Applications typiques CTE 1-mA-0,5 ppm : Eau potable ; CTE 1-mA-2/5/10 ppm : Eau potable, eau sanitaire, eau de process, eaux usées. En piscine, en combinaison avec CLE 3.1 pour la détermination du chlore combiné. Remarque : La sonde CTE1-CAN-10 ppm ne fonctionne qu'avec la sonde CLE3.1-CAN-10 ppm CTE 1-CAN-10 ppm* * Complet avec 100 ml d'électrolyte, câble de raccordement - CAN M12 5 pôles 0,5 m, distributeur en T M12 5 pôles CAN 5-54 La Technique dans la piscine

145 5 Appareils individuels et accessoires CGE 2-CAN Sonde pour raccordement à une interface CANopen (par exemple régulateur pour piscines DULCOMARIN II) Grandeur mesurée Chlore total disponible : somme du chlore org. combiné (par exemple combiné à de l acide cyanurique) et du chlore libre Méthode de référence DPD1 Plage de mesure 0,01 10,0 mg/l Plage de ph 5,5 9,5 Température 5 45 C Pression max. 3,0 bar Débit d alimentation l/h (dans le DGMa ou le DLG III) Alimentation par interface CAN (11 30 V) Mesure de température par élément semi-conducteur numérique intégré Signal de sortie non étalonné, compensation de température, séparation galvanique Compatibilité systèmes de bus CAN-Open Applications typiques Eau de piscine pk_6_084 CGE 2-CAN-10 ppm* * Complet avec 100 ml d'électrolyte, câble de raccordement - CAN M12 5 pôles 0,5 m, distributeur en T M12 5 pôles CAN BRE 3-CAN Sonde pour raccordement à une interface CAN (par exemple régulateur pour piscines DULCOMARIN II) Grandeur mesurée Brome total disponible Méthode de référence DBDMH, brome libre : DPD1 BCDMH : DPD4 Plage de mesure 0,02 10,0 mg/l Température 5 45 C Pression max. 3,0 bar Débit d alimentation l/h (dans le DGM ou le DLG III) Alimentation par interface CAN (11 30 V) Signal de sortie non étalonné, compensation de température, séparation galvanique Compatibilité Systèmes de bus CANopen Applications typiques piscines/bains à remous et eau de refroidissement; également utilisable dans l eau de mer BRE 3-CAN-10 ppm pk_6_084 * Complet avec 100 ml d'électrolyte, câble de raccordement - CAN M12 5 pôles 0,5 m, distributeur en T M12 5 pôles CAN La Technique dans la piscine

146 5 Appareils individuels et accessoires CDR 1-CAN Sondes pour raccordement à une interface CAN (par exemple Disinfection Controller) P_DT_0071_SW1 Grandeur mesurée Dioxyde de chlore (ClO 2 ) Méthode de référence DPD1 Plage de ph 1,0 10,0 Température 5 45 C Pression max. 1,0 bar Débit d alimentation l/h (dans DGM ou DLG III) Alimentation Par interface CAN (11-30 V) Mesure de température Par élément semi-conducteur numérique intégré Signal de sortie Non calibré, compensation de température, séparation galvanique Applications typiques Eau sanitaire ou de process polluée, contenant des tensioactifseau de refroidissement, eau d'arrosage,eaux usées faiblement polluées, eau chaude Appareils de mesure et de DULCOMARIN II régulation Armature de mesure DGMa / DLGIII Principe de mesure Ampérométrique, 2 électrodes, revêtue d'une membrane Plage de mesure CDR 1-CAN-10 ppm 0,01 10,0 mg/l * Complet avec 100 ml d'électrolyte, câble de raccordement - CAN M12 5 pôles 0,5 m, distributeur en T M12 5 pôles CAN CLT 1-CAN Sondes pour raccordement à une interface CAN (par exemple Disinfection Controller) P_DT_0070_SW1 Grandeur mesurée Anion chlorite (ClO - 2 ) Méthode de référence Méthode DPD, chlorite avec dioxyde de chlore Plage de ph 6,5 9,5 Température 1 40 C Pression max. 1,0 bar Débit d alimentation l/h (dans DGM ou DLG III) Alimentation Par interface CAN (11-30 V) Mesure de température Par élément semi-conducteur numérique intégré Signal de sortie Non calibré, compensation de température, séparation galvanique Applications typiques contrôle des eaux potables ou eaux similaires traitées au dioxyde de chlore. La mesure sélective du chlorite à côté du dioxyde de chlore, du chlore et du chlorate est possible. Appareils de mesure et de DULCOMARIN II régulation Armature de mesure DGM, DLG III Principe de mesure Ampérométrique, 2 électrodes, revêtue d'une membrane Plage de mesure CLT 1-CAN-2 ppm 0,10 2,0 mg/l * Complet avec 100 ml d'électrolyte, câble de raccordement - CAN M12 5 pôles 0,5 m, distributeur en T M12 5 pôles CAN 5-56 La Technique dans la piscine

147 5 Appareils individuels et accessoires 5.5 Cellules de mesure Cellules de mesure du ph PHES 112 SE pk_6_016 Plage de ph 1 12 Température 0 60 C Pression maxi 3,0 bar Conductivité mini 150 µs/cm Diaphragme céramique Tige de la sonde verre Filetage PG 13,5 Applications typiques Piscines, bains à remous, eau potable Longueur de montage PHES 112 SE 120± 3 mm PHES 112 SE 225± 3 mm PHEP 112 SE pk_6_019 Plage de ph 1 12 Température 0 80 C Pression maxi 6,0 bar Conductivité mini 150 µs/cm Diaphragme céramique Tige de la sonde verre Longueur de montage 120± 3 mm Filetage PG 13,5 Ouverture de montage Ø min. 14,5 mm Applications typiques Piscines avec alimentation en pression pour températures et pressions élevées, eau potable et sanitaire, galvanisation, chimie PHEP 112 SE PHEK 112 SE pk_6_090 Plage de ph 1 12 Température 0 60 C Pression maxi 3,0 bar Conductivité mini 150 µs/cm Diaphragme céramique Tige de la sonde polycarbonate Longueur de montage 120± 3 mm Filetage PG 13,5 Diamètre de la tige mini 12 mm Applications typiques Piscines, eau potable, aquariophilie PHEK 112 SE disponible en stock La Technique dans la piscine

148 5 Appareils individuels et accessoires Redox RHES-Pt-SE pk_6_031 Température 0 60 C Pression maxi 3 bar Conductivité mini 150 µs/cm Diaphragme céramique Tige de la sonde verre Longueur de montage 120± 3 mm Filetage PG 13,5 Applications typiques Piscines, bains à remous, eau potable RHES-Pt-SE RHEP-Pt-SE pk_6_035 Température 0 80 C Pression maxi 6,0 bar Conductivité mini 150 µs/cm Diaphragme céramique Tige de la sonde verre Longueur de montage 120± 3 mm Filetage PG 13,5 Ouverture de montage Ø min. 15 mm Applications typiques Piscines avec alimentation en pression pour températures et pressions élevées, eau potable et sanitaire, galvanisation, chimie, pour températures et pressions élevées. Ne convient pas aux fluides contenant de l ozone. RHEP-Pt-SE RHEK-Pt-SE Température 0 60 C Pression maxi 3,0 bar Conductivité mini 150 µs/cm Diaphragme céramique Tige de la sonde polycarbonate Filetage PG 13,5 Longueur de montage 120± 3 mm Applications typiques Eau de piscine avec des pressions élevées d'eau de mesure, eau potable, eaux usées légèrement polluées pk_6_091 RHEK-Pt-SE La Technique dans la piscine

149 5 Appareils individuels et accessoires Température Température C Pression maxi 10,0 bar Filetage PG 13,5 Raccordement électrique SN6 Applications typiques mesure de température et correction température-ph Pt 100 SE Pt 1000 SE pk_6_ Chlore inorganique pk_6_039 CLE 3-mA Grandeur mesurée chlore libre (acide hypochloreux HOCl) Méthode de référence DPD1 Plage de ph 5,5 8,0 Température 5 45 C Pression maxi 1,0 bar Débit d alimentation l/h (dans le DGM ou DLG III) Tension d alimentation V DC (technique à 2 fils) Signal de sortie 4 20 ma plage de mesure, compensation de température, non étalonné, sans séparation galvanique Applications typiques CLE 3-mA-0,5 ppm : Eau potable ;CLE 3-mA-2,0/10 ppm : eau de piscine (sans agents tensioactifs) Appareils de mesure et de Pompe doseuse électromagnétique à membrane delta, D1Cb, DAC régulation Armature de mesure DGM, DLG III Principe de mesure Ampérométrique, 2 électrodes, revêtue d'une membrane Plage de mesure CLE 3-mA-0,5 ppm 0,01 0,5 mg/l CLE 3-mA-2 ppm 0,02 2,0 mg/l CLE 3-mA-5 ppm 0,01 5,0 mg/l CLE 3-mA-10 ppm 0,10 10,0 mg/l CLE 3-mA-20 ppm 0,20 20,0 mg/l CLE 3-mA-50 ppm 0,50 50,0 mg/l CLE 3-mA-100 ppm 1,00 100,0 mg/l Sondes de chlore compl. avec 100 ml d électrolyte Contenus ml Électrolyte pour sonde de chlore type CLO Électrolyte pour sonde de chlore type CLO Électrolyte pour sonde de chlore/brome, type CBR Électrolyte pour sonde de brome type BCR Électrolyte pour toutes sondes de chlore type CLE Contenus ml Capuchon de sonde pour CLO Lot d'accessoires CLO 1 (électrolyte, disque abrasif, bouchon) Lot d'accessoires CLO 2 (électrolyte, disque abrasif, bouchon) Lot d'accessoires CLE (2 capuchons membranes + électrolyte) Lot d'accessoires CBR 1 (2 capuchons membranes + électrolyte) Set d'accessoires BCR 1 (2 capuchons membranes + électrolyte) Capuchon membrane pour les types : CLE 2.2, CLE 3, CLE 3.1, CDE 1.2, CDE 2, OZE 2 et OZE Pour la première installation des sondes de chlore dans la chambre d analyse DLG III, un kit de montage (référence ) est nécessaire La Technique dans la piscine

150 5 Appareils individuels et accessoires Chlore organique (chlore total disponible) CGE 2-mA pk_6_040 Grandeur mesurée Chlore total disponible : somme du chlore org. combiné (par exemple combiné à de l acide cyanique) et du chlore libre Méthode de référence DPD1 Plage de ph 5,5 9,5 Température 5 45 C Pression maxi 3,0 bar Débit d alimentation l/h (dans le DGM ou le DLG III) Tension d alimentation V DC (technique à deux fils) Signal de sortie 4 20 ma plage de mesure, compensation de température, non étalonné, sans séparation galvanique Applications typiques Eau de piscine Appareils de mesure et de Pompe doseuse électromagnétique à membrane delta, D1Cb, DAC régulation Armature de mesure DGM, DLG III Principe de mesure Ampérométrique, 2 électrodes, revêtue d'une membrane Plage de mesure CGE 2-mA-2 ppm 0,02 2,0 mg/l CGE 2-mA-10 ppm 0,10 10,0 mg/l Sondes de chlore compl. avec 50 ml d électrolyte Contenus ml Électrolyte pour sonde de chlore type CLO Électrolyte pour sonde de chlore type CLO Électrolyte pour sonde de chlore/brome, type CBR Électrolyte pour sonde de brome type BCR Électrolyte pour sondes type CGE/CTE/BRE Lot d'accessoires CBR 1 (2 capuchons membranes + électrolyte) Set d'accessoires BCR 1 (2 capuchons membranes + électrolyte) Capuchon membrane pour CGE/CTE 1 (2/5/10 ppm) et BRE 1 (10 ppm), BRE 2 Contenus ml Pour la première installation des sondes de chlore dans la chambre d analyse DLG III, un kit de montage (référence ) est nécessaire Kit de montage Kit de montage sonde DGM Pour montage de la sonde ampérométrique avec raccord R 1 Kit de montage sonde/dgm La Technique dans la piscine

151 5 Appareils individuels et accessoires 5.6 Accessoires cellules de mesure Convertisseur de mesure ma (technique à deux fils) Convertisseur de mesure - ph 4 20 ma Type ph V1 Plage de mesure ph Erreur de mesure < 0,1 ph (typ. ±0,07 ph) Douille de raccordement SN6 Résistance d entrée > 5 x Ω Sortie analogique ma mv ph 15, ,45 non étalonné, sans séparation galvanique Tension d'alimentation DC V DC Température ambiante C, sans condensation Degré de protection IP 65 Dimensions 141 mm (longueur), 25 mm ( ) pk_5_064 Convertisseur de mesure - ph 4 20 ma Type ph V Convertisseur de mesure - redox 4 20 ma Type RH V1 Plage de mesure mv Erreur de mesure < ±5 mv (typ. ±3mV) Douille de raccordement SN6 Résistance d entrée > 5 x Ω Sortie analogique ma mv sans séparation galvanique Tension d'alimentation DC V DC Température ambiante C, sans condensation Degré de protection IP 65 Dimensions 141 mm (longueur), 25 mm ( ) pk_5_064 Convertisseur de mesure - redox 4 20 ma Type RH V Convertisseur de mesure - température 4 20 ma Type Pt100 V1 Plage de mesure C Erreur de mesure < ±0,5 C (typ. ±0,3 C) Douille de raccordement SN6 Résistance d entrée 0 Ω Sortie analogique ma C sans séparation galvanique Tension d'alimentation DC V DC Température ambiante C, sans condensation Degré de protection IP 65 Dimensions 141 mm (longueur, 25 mm ( ) pk_5_064 Convertisseur de mesure - température 4 20 ma Type Pt 100 V La Technique dans la piscine

152 5 Appareils individuels et accessoires pk_6_054 Câbles pour mesure du ph/redox simplicité d'installation grâce à l'absence de montage excellente fiabilité garantie par un contrôle fonctionnel en usine IP 65 Modèle Désignation 2 x SN6 Câble coaxial Ø 5 mm 0,8 m SS x SN6 Câble coaxial Ø 5 mm 2 m SS x SN6 Câble coaxial Ø 5 mm 5 m SS x SN6 Câble coaxial Ø 5 mm 10,0 m - SS SN6 - extrémité ouverte Comb. de câbles coax. 0,8 m SN6 pré-câblée SN6 - extrémité ouverte Comb. de câbles coax. 2 m SN6 pré-câblée SN6 - extrémité ouverte Comb. de câbles coax. 5 m SN6 pré-câblée SN6 - extrémité ouverte Câble coaxial Ø 5 mm 10,0 m - S SN6 - BNC Câble coaxial Ø 3 mm 10,0 m - SB SN6 - BNC Câble coaxial Ø 5 mm 0,8 m SB SN6 - BNC Câble coaxial Ø 5 mm 2,0 m SB SN6 - DIN Câble coaxial Ø 5 mm 0,8 m - SD SN6 - DIN Câble coaxial Ø 5 mm 2,0 m - SD SN6 - extr. ouverte d5 (DSR) Comb. de câbles coax. 2,0 m - S Câble de mesure à deux fils Câble à 2 fils : 0,25 mm 2, diamètre de câble : 4 mm Pour sondes de chlore/brome/dioxyde de chlore/ozone type -ma et convertisseur ph, redox, Pt 100, conductivité, peroxyde d'hydrogène (PEROX). Longueur m Solutions tampon ph de qualité Précision ±0,02 ph (±0,05 à ph 10). La durée de conservation dépend de la fréquence d utilisation et de l importance de la pollution par produits chimiques. Si elles sont longuement exposées à l'air, les solutions tampon alcalines absorbent du CO 2 et leur valeur se modifie ; il faut donc les fermer après usage. Les solutions tampon devraient être remplacées au plus tard 3 mois après leur première ouverture. Un agent antimicrobien a été additionné aux solutions pour éviter la prolifération de germes. pk_6_058 Contenus ml Tampon ph 4,0 teinte rouge Tampon ph 4,0 teinte rouge Tampon ph 4,0 teinte rouge Tampon ph 5,0 teinte rouge Tampon ph 7,0 teinte verte Tampon ph 7,0 teinte verte Tampon ph 7,0 teinte verte Tampon ph 9, Tampon ph 9, Tampon ph 10,0 teinte bleue Tampon ph 10,0 teinte bleue Tampon ph 10,0 teinte bleue Solutions tampon redox de qualité Précision ±5 mv. La durée de conservation est fonction de la fréquence d'utilisation et du taux de pollution par produits chimiques. Les solutions tampon devraient être remplacées au plus tard 3 mois après leur première ouverture. Attention : La solution tampon de redox 465 mv est corrosive! pk_6_058 Contenus ml Tampon de redox 465 mv Tampon de redox 465 mv Tampon de redox 465 mv Tampon de redox 220 mv Tampon de redox 220 mv Réactif DPD pour la calibration des sondes ampérometrique voir p La Technique dans la piscine

153 5 Appareils individuels et accessoires Chambre d'analyse modulaire type DGM Destinée à recevoir des sondes de conductivité, Pt 100, ph ou redox avec un filetage à visser PG 13,5 ou des sondes ampérométriques avec un filetage R 1". Avantages : pk_6_066 Montage aisé (entièrement préassemblé sur une plaque) ; max. 7 modules sur une plaque Facilité d'extension ultérieure (voir le module d'extension) Module de surveillance du débit de l eau mesurée Saisie rapide de la valeur mesurée grâce au faible volume d'eau de mesure Chaque DGM montée complètement est équipée d'un robinet de prélèvement simple pour les cellules de mesure du ph Robinet à boisseau sphérique bilatéral pour arrêt et réglage du débit Matériau tous les modules : PVC transparent joints : FKM tasse d'étalonnage : PP plaque de montage : PVC blanc Température max. 60 C Pression maxi 6,0 bar jusqu'à 30 C 1,0 bar jusqu'à 60 C Débit max. 80 l/h Débit recommand. 40 l/h Sonde de débit contact reed puissance de commutation max. 3 W tension de commutation max. 175 V intensité de commutation max. 0,25 A intensité permanente max. 1,2 A résistance max. des contacts 150 mω Hystérésis de commutation 20 % Degré de protection IP 65 Applications typiques Montage pour les cellules de mesure du redox FKM = caoutchouc fluoré pour les cellules de mesure du chlore x = disponible - = non disponible eau potable, eau de piscines ou eau de qualité similaire sans particules solides 5 modules max. prémontés sur un panneau ; possibilité de monter plus de 5 modules en exécution spéciale moyennant un supplément de prix. pour les cellules de mesure de la température Sonde de débit Code d'identification/ x x - - x DGM A 320 T 000 x - x - x DGM A 311 T 000 x x x - x DGM A 321 T 000 x x x x x DGM A 331 T 000 Accessoires Filtre d'eau de mesure Filtre en nylon Filtre en acier inoxydable Vanne à boisseau sphérique Robinet d'eau de mesure La Technique dans la piscine

154 5 Appareils individuels et accessoires DGM Série A Système de commande par code d'identification des modules de chambres d'analyse Version de série Module de mesure du débit 1 Avec graduation en l/h 2 Avec graduation en gph 3 Avec sonde de débit, graduation en l/h 4 Avec sonde de débit, graduation en gph Nombre de modules PG 13,5 0 Sans module PG 13,5 1 Un module PG 13,5 2 Deux modules PG 13,5 3 Trois modules PG 13,5 4 Quatre modules PG 13,5 Nombre de modules 25 mm 0 Sans module 25 mm 1 Un module 25 mm 2 Deux modules 25 mm Matière principale T PVC transparent Matériau joints/diaphragme 0 FKM Raccordement hydraulique 0 Tuyau 8 x 5 1 Raccord à visser PVC DN 10 4 Tuyau flexible 12 x 6 Version 0 Avec ProMinent logo 1 Sans ProMinent logo 2 Avec ProMinent logo sans plaque de montage 3 Sans ProMinent logo sans plaque de montage DGM A T Accessoires fournis : Fixations murales, pour modules PG 13,5 : bocal de calibration, kits de montage pour sondes PG 13,5 Le code d identification DGM A T décrit un assemblage entièrement monté d un module de débit avec sonde, deux modules PG 13,5 (par ex. pour sondes ph et redox) et d un module 25 mm (par ex. pour sonde de chlore CLE 3). Les raccords de tuyaux 8 x 5 sont prémontés. Accessoires recommandés pour compensation de potentiel : bouchon de potentiel Sonde de débit pour le module d extension de débit (en option) Tasse d'étalonnage supplementaire Robinet de prélèvement Pg 13,5 pour module 13, Robinet de prélèvement 25 mm pour module 25 mm Module d extension PG sondes de 13, Module d extension pour sondes de 25 mm Clapet anti-retour modules maxi possibles sur la plaque de montage capacité supérieure sur demande 5-64 La Technique dans la piscine

155 5 Appareils individuels et accessoires Pompes centrifuges à accouplement magnétique von Taine pour application = prise d'eau de mesure pk_3_026 Pompes de transfert pour les produits liquides Les pompes von Taine sont des pompes centrifuges à accouplement magnétique. Par l intermédiaire de l accouplement magnétique, les pompes transfèrent la solution liquide d un récipient vers un autre récipient ou d un récipient vers une conduite de refoulement. Les pompes centrifuges von Taine permettent de pomper des solutions jusqu à l/h et jusqu à une hauteur de refoulement de 23,5 mètres. Étant donné que le débit de refoulement dépend fortement de la contre-pression, les caractéristiques de pompage doivent impérativement être prises en compte. Lors du choix des pompes, la compatibilité des matériaux doit être contrôlée et la densité, la viscosité et la température duy fluide de dosage doivent être prises en compte. Le fluide de dosage ne peut pas contenir de particules solides en suspension. La pompe n est pas autoamorçante et nécessite une alimentation. Des exécutions utilisant les matériaux suivants sont disponibles : Tête de pompe : PP ou PVDF Joints : FKM ou EPDM Les supports des pompes sont exécutés en «céramique oxydée» et ne doivent pas fonctionner à sec. La pompe doit être protégée contre le fonctionnement à sec. Les raccords hydrauliques sont munis d un filetage conforme à la norme DIN ISO (filetage extérieur cylindrique). Pression du système max. à 20 C 1,0 Clapet d'aspiration (S) G 1 1/4 Raccord de refoulement (D) G 1 Puissance consommée 60 Degré de protection IP 55 Tension / fréquence 1/230/50 Pression mce max. 4,5 Débit de refoulement max von Taine 0502 PP/FKM von Taine 0502 PVDF/FKM Caractéristiques de pompage von Taine 0502 PP P_vT_0006_SW La Technique dans la piscine

156 5 Appareils individuels et accessoires 5.7 Appareils de contrôle Appareil de mesure portatif Portamess grandeur de mesure ph Clavier à membrane très résistant Grand écran LCD bien lisible Tube transparent intégré pour assurer la protection de la sonde Boîtier robuste (degré de protection IP 66) Douilles de raccordement dorées, robustes et étanches Applications Industrie Protection de l'environnement Production agroalimentaire Analyse de l'eau et des eaux usées Caractéristiques techniques Plage de mesure ph -2, ,00 Tension Redox mv Erreur de mesure ph < 0,01mV : < 0,1 % de la valeur mesurée ±0,3 mv Adaptation des sondes 8 solutions tampon au choix Compensation de la température Manuel Degré de protection IP 66 Autonomie 2000 heures avec 3 piles AA Dimensions H x l x P 160 x 133 x 30 Poids 560 g avec les piles Etendue de la livraison Appareil de mesure, mallette de transport, notices techniques en allemand, en anglais et en français pk_5_099 Portamess 911 ph Remarque : Aucune sonde ph n'est contenue dans la livraison. Accessoires Contenus ml PHEKT-014F Câble coaxial Ø 5 mm 0,8 m - SD* Tampon ph 7, Tampon ph 4, * Adapté à toutes les sondes ph ProMinent ph à raccord SN La Technique dans la piscine

157 5 Appareils individuels et accessoires Appareil de mesure portatif Portamess Branchement de la sonde à 4 électrodes LF 204 Sonde à 4 électrodes LF204 fournie Clavier à membrane très résistant Grand écran LCD bien lisible Tube transparent intégré pour assurer la protection de la sonde Boîtier robuste (degré de protection IP 66) Douilles de raccordement dorées, robustes et étanches Applications : Industrie Protection de l'environnement Production agroalimentaire Analyse de l'eau et des eaux usées Caractéristiques techniques pk_5_098 Plages de mesure Appareil 0,01 µs/cm ms/cm, avec sonde LF204 : 1 µs/cm ms/cm Température C Salinité 0,0 45,0 g/kg (0 30 C) TDS mg/l (10 40 C) Erreur de mesure Conductivité < 0,5 % de la mesure (de la valeur mesurée dans le cas des conductivités > 500 ms/cm < 1 % v. M.) ±1 digittempérature < 0,3 K ±1 digit Adaptation des sondes saisie directe des constantes de la cellule, détermination automatique des constantes de la cellule avec solution KCl 0,01 ou 0,1 mol/l, adaptation de la cellule avec solutions connues quelconques Constante de cellule k 0, ,9 cm-1 (réglable) Compensation de la configurable température Degré de protection IP 66 Autonomie environ 1000 heures avec 3 piles AA Dimensions H x l x P 160 x 133 x 30 Poids 560 g avec les piles Etendue de la livraison Appareil de mesure, mallette de transport, sonde de conductivité LF 204, notices d'utilisation en allemand, en anglais et en français Portamess 911 Cond Remarque : La sonde de conductivité LF 204 est incluse dans la livraison La Technique dans la piscine

158 5 Appareils individuels et accessoires Photomètre Photomètre DT1B, DT2C, DT3B et DT4B Photomètre compact portatif Utilisation simple avec texte d'aide Mesure simple et sûre du chlore, dioxyde de chlore, fluorure, chlorite, H 2 O 2, brome, ozone, ph et et acide trichloroisocyanurique Calibrable Fonction d'enregistrement Écran rétroéclairé Horloge en temps réel Décompte Étanche à l'eau, degré de protection IP 68 Applications : Piscine Eau potable Eau de process Caractéristiques techniques P_DT_0074_SW Photometer Plage de mesure DT1B : chlore libre 0,05...6,0 mg/l (DPD1) + chlore total (DPD1+3) mg/l de chlore libre (plage élevée) brome 0,1...13,0 mg/l (DPD1) dioxyde de chlore 0, mg/l (DPD1) ozone 0,03..4,0 mg/l (DPD4) ph 6,5...8,4 (rouge au phénol) acide cyanurique mg/l DT2C : 0,05 2,0 mg/l fluor 0,05 6,0 mg/l chlore libre et chlore total 0,05 11,0 mg/l dioxyde de chlore DT3B : / mg/l peroxyde d hydrogène DT4B : 0,03...2,5 mg/l chlorite, 0, mg/l dioxyde de chlore, 0, mg/l chlore Tolérance de mesure En fonction de la valeur et de la méthode de mesure Pile 4 piles AA/LR6 Température ambiante admise 5 40 C Humidité relative % (sans condensation) Degré de protection IP 68 Matériau Boîtier : ABS Clavier : film de polycarbonate Dimensions L x l x H (mm) 190 x 110 x 55 Poids 0,4 kg Photomètre DT1B Photomètre DT2C Photomètre DT3B Photomètre DT4B Le photomètre est livré avec ses accessoires, cuvettes et réactifs La Technique dans la piscine

159 5 Appareils individuels et accessoires Produits consommables Tampon DPD 1, 15 ml Réactif DPD 1, 15 ml Solution DPD 3, 15 ml Tablettes de rouge au phénol R 175 (100 unités) Tablettes d acide cyanurique (100 unités) Réactif SPADNS, 250 ml pour mesure du fluor Kit de calibration fluorure 1 mg/l pour la calibration du photomètre lors de la mesure du fluorure 3 cuvettes de rechange ; cuvettes rondes avec couvercle pour la mesure du rouge au phénol et de l'acide cyanurique (DT1 et DT2B) 3 cuvettes de rechange pour la mesure du fluor (DT2A et B) Lot de réactifs DPD, 15 ml de chaque : 3 x tampons DPD 1, x réactif DPD 1, 2 x solution DPD 3 Tablettes de dioxyde de chlore n Tablettes de dioxyde de chlore n Pastilles de chlore HR (100 pièces) Pastilles_chlore Pastilles d'acidifying (100 pièces) Pastilles_AC Pièces de rechange Mesure de chlorite Agitateur pour élimination du dioxyde de chlore (DT4) cuvettes de rechange ; cuvettes rondes avec couvercle pour la mesure du rouge au phénol et de l'acide cyanurique (DT1 et DT2B) Mesure de H 2 O 2 Réactif pour H 2 O 2 (DT3), 15 ml Cuvettes de rechange, 5 pièces, pour H 2 O 2 (DT3) Appareil de mesure manuel ph/redox/température Variante 1 pour la mesure du ph, du redox et de la température et simulation pour le contrôle du fonctionnement des cellules de mesure du ph/redox et des appareils de mesure et de régulation dans un coffret en plastique Appareil de mesure manuel type ph/mv/t Variante 2 identique variante 1 ; en plus : cellule de mesure du ph type PHEK-112-S, câble coaxial 0,8 m avec 2 connecteurs SN 6, solutions tampons de ph 4 et ph 7 (50 ml chacune) P_AC_0219_SW Appareil de mesure manuel (variante 2) Variante 3 identique variante 2 ; en plus : cellule de mesure du redox type RHEK-PS, câble coaxial 0,8 m avec 2 connecteurs SN 6, solution tampon Redox 465 mv (50 ml chacune) Appareil de mesure manuel (variante 3) La Technique dans la piscine

160 5 Appareils individuels et accessoires 5.8 Réservoir tampon (réservoir d'eau refoulée) Réservoir tampon pour les piscines à débordement ProMinent Dosiertechnik fabrique des réservoirs tampons en PP ou en PE selon vos instructions ; sur demande, également avec une régulation de niveau. Prix sur demande 5-70 La Technique dans la piscine

161 6 Informations générales concernant le traitement de l'eau La technique dans la piscine 6Informations générales concernant le traitement de l'eau 6.1 Traitement de l'eau des piscines Schéma de l'installation de mesure et de régulation Exemple de configuration A : Système à 2 bassins Extension des fonctionnalités DXCa pour les piscines privées et des hôtels (module F) Poste de dosage Solution pour application «Diminution/économie d'énergie» Solution pour application «Affichage à distance W-LAN Solution pour application «Bassin de plongée»

162

163 6 Informations générales concernant le traitement de l'eau 6.0.1La Technique dans la piscine Traitement de l'eau des piscines La norme allemande DIN doit être respectée pour le traitement de l'eau de tous les bassins de baignade et de natation à l'exception des piscines familiales (bassins privés). Cette norme définit les exigences microbiologiques et chimiques - physiques (comme la valeur ph, la teneur en chlore, etc.) relatives à la qualité de l'eau, les mesures, l'exploitation et le contrôle, dans le but de mettre à disposition une eau claire, propre et surtout présentant une hygiène parfaite. Un système de traitement de l'eau de piscine se compose principalement des éléments ci-dessous: Recirculation / traversée des bassins (hydraulique) Floculation Filtration Correction du ph Désinfection Recirculation / traversée des bassins Le bassin, avec l'installation de traitement de l'eau et les conduites de recirculation, constitue un système de circuit fermé. Les fonctionnalités suivantes doivent être assurées : échange d'eau optimal, donc élimination des impuretés répartition optimale du désinfectant Les systèmes hydrauliques, qui utilisent un ajout d'eau au niveau du plancher et atteignent un écoulement de l'eau de 100 % par la goulotte, se sont avérés les plus performants à cette fin. Floculation L'ajout de floculant permet de transformer sous une forme filtrable les substances polluantes colloïdales ou dissoutes, non filtrables. Elles peuvent ainsi être retirées de l'eau lors de la filtration réalisée après la floculation. Conformément à la norme DIN 19643, une floculation ne doit être réalisée que pour les piscines publiques / piscines dans les hôtels / bains thérapeutiques. Filtration La filtration a pour objet de retenir les substances polluantes présentes dans l'eau. Étant donné qu'elles représentent une composante importante des installations de traitement de l'eau, les installations de filtration doivent en principe provenir d'entreprises spécialisées. Régulation du ph Le ph dépend principalement du passage en phase gazeuse du dioxyde de carbone (CO 2 ), du désinfectant utilisé (par exemple hypochlorite de sodium) et de l'eau de remplissage. Un ph trop faible, donc acide, peut attaquer le matériau de jointoiement, réduire la floculation, renforcer la corrosion et permettre la formation de trichlorure d'azote. Ce dernier provoque des irritations des muqueuses. Un ph trop élevé, ou alcalin, réduit l'action de désinfection du chlore, détériore la floculation, favorise la formation de calcaire et entrave considérablement la sensation de bien-être des utilisateurs de la piscine. En outre, la mesure du chlore est alors faussée. C'est la raison pour laquelle la valeur ph doit être comprise entre 6,5 et 7,6. La mesure continue du ph est réalisée au moyen de sondes ph adaptées La Technique dans la piscine

164 6 Informations générales concernant le traitement de l'eau Désinfection Conformément à la norme DIN 19643, seul du chlore sous forme de chlore gazeux, d'hypochlorite de sodium ou de solution d'hypochlorite de calcium peut être utilisé pour désinfecter l'eau de baignade. Il est interdit d'utiliser des produits chlorés organiques ainsi que de l'oxygène actif. L'ozone, qui doit impérativement être utilisé pour les bains thérapeutiques, ne doit être ajouté que pour l'oxydation et doit être entièrement éliminé de l'eau avant sa réintroduction dans le bassin. La désinfection au chlore : Le procédé de chloration éprouvé à l'échelle mondiale depuis de nombreuses années se distingue par la vitesse à laquelle il tue les germes, en toute sécurité, avec une grande puissance d'oxydation. C'est pourquoi c'est le procédé de désinfection le plus courant dans le traitement de l'eau de baignade. La concentration en chlore actif libre (acide hypochloreux = HOCl) est décisive pour l'action de désinfection. Selon DIN 19643, la concentration en chlore dans les bassins doit être comprise entre 0,3 et 0,6 mg par litre. Dans les bains bouillonnants, cette concentration doit être comprise entre 0,7 et 1,0 mg/l. Étant donné que la concentration de chlore est diminuée par l'ajout d'autres substances, telles que la poussière, les produits cosmétiques, les particules de peau, les bactéries et les algues, la norme DIN impose la réalisation d'un affinement grâce à une installation automatique de mesure, de régulation et de dosage. Les installations de dosage doivent être conçues pour des débits de 2 g/m3 (piscines couvertes) ou 10 g/m3 (piscines extérieures). De telles installations sont aussi conseillées pour les piscines privées. La mesure du chlore doit être réalisée directement par une cellule de mesure du chlore et non au moyen du paramètre auxiliaire de la tension redox. Les avantages retirés sont les suivants : Réaction rapide Relevé de la concentration réelle en chlore (pas de surchloration) La tension redox est un paramètre auxiliaire d'hygiène et sert à contrôler la qualité de l'eau ou la sécurité hygiénique. Des tensions redox >700 mv garantissent une élimination rapide des germes présents. L'utilisation de l'ozone : L'utilisation de chlore dans le traitement de l'eau conventionnel peut générer des produits de réaction indésirables, comme des méthanes trihalogénés et des chloramines. Les chloramines (chlore combiné) sont responsables de l'odeur typique des piscines couvertes et provoquent des irritations cutanées et des muqueuses. Les méthanes trihalogénés sont soupçonnés d'être cancérigènes. Le recours à l'ozone permet de réduire considérablement les problèmes qui se posent. L ozone est l oxydant le plus puissant autorisé pour le traitement de l eau. Il est généralement ajouté avant l'étape de filtration. C'est alors que les composants indésirables de l'eau, les chloramines et les substances troubles, sont oxydés et retenus dans le filtre. De plus, la teneur en méthanes trihalogénés est abaissée nettement en dessous des valeurs limites. L'utilisation d'ozone dans le traitement de l'eau de baignade apporte les avantages suivants : L'eau n'a pas d'odeur L'air intérieur est agréable et sain la clarté de l'eau est considérablement améliorée par l'action floculante de l'ozone aucun sous-produit chimique, car l'ozone se décompose après la réaction en oxygène dont la présence est souhaitée dans l'eau. Étant donné que l'ozone peut avoir un impact négatif sur la santé au moment de son dégazage, la norme DIN restreint son utilisation au moment du traitement de l'eau. Il doit être entièrement éliminé avant que l'eau ne pénètre dans le bassin. La désinfection dans le bassin même doit être réalisée avec du chlore. Cette opération est aussi conseillée dans les piscines privées. Toutefois, dans ce cas, des produits à base d'oxygène actif peuvent être utilisés en lieu et place du chlore. La désinfection à l'oxygène actif : Une désinfection à l'oxygène actif ne peut être réalisée que dans les piscines privées. À cette occasion, les recommandations des fournisseurs des produits chimiques doivent impérativement être respectées. Installations automatiques de mesure, de régulation et de dosage Les appareils de mesure et de régulation relèvent les valeurs mesurées par les sondes, les traitent et commandent par exemple des pompes doseuses conformément aux paramètres réels de l'eau. De tels systèmes renforcent la sécurité pour les exploitants et peuvent en outre simplifier considérablement leur travail. 6-2 La Technique dans la piscine

165 6 Informations générales concernant le traitement de l'eau 6.2 Schéma de l'installation de mesure et de régulation Exemple de configuration A : Système à 2 bassins A Local technique B Bassin 1 C Bassin 2 Deux modules M dans l'unité centrale, utilisation de pompes doseuses avec CANopen Bus. pk_5_022_2 Attention : Il est très important de respecter le principe de montage indiqué ci-dessus ; dans le cas contraire, le fonctionnement correct ne peut être garanti! La Technique dans la piscine

166 6 Informations générales concernant le traitement de l'eau Un système de mesure et de régulation pour deux circuits de filtration se compose des éléments suivants : Pos. Quantité Désignation 1 1 Unité centrale DULCOMARIN II DXCa W M M P S FR DULCOTEST Chambre d analyse DGMa T Sonde de chlorecle 3-CAN-10 ppm Distributeur en T M12, 5 pôles CAN compris dans la livraison 5 1 Résistance d arrêt accouplement M12 compris dans la livraison 6 1 Résistance d arrêt connecteur M12 compris dans la livraison 7 5 Câble de raccordement CAN M12 5 pol. 0,5 m compris dans la livraison 8 6 Câble de raccordement CAN M12 5 pol. 0,3 m compris dans la livraison 9 Câble de raccordement CAN, vendu au mètre CAN au mètre Kit de branchement Sonde ph PHES 112 SE Sonde redoxrhes-pt-se Comb. de câbles coax. 2 m SN6 pré-câblée m Câble de mesure à deux fils 2 x 0,25 mm 2 Ø 4 mm Beta / 4 CANopen pour la correction du ph BT4A0402PVT290UA000D00** 16 2 Beta / 4 CANopen pour désinfectant BT4A0402PVT290UA000D00** 17 2 Beta /4CANopen pour floculant BT4A0400PVT290UA000D00** * Le kit de branchement CAN, vendu au mètre, est composé d un accouplement CAN M12 5 pôles, d un connecteur CAN M12 5 pôles et d un plan de branchement électrique. Le câble de raccordement vendu au mètre peut être configuré avec le kit de branchement CAN vendu au mètre pour un câble de longueur personnalisée. Un kit de branchement CAN vendu au mètre est nécessaire pour chaque câble confectionné. Les câbles de raccordement CAN M12 5 pôles 0,5 m (pompe 1 m) fournis avec les sondes et les modules doivent être utilisés comme câbles de dérivation. ** Exemple de configuration Attention: La longueur maximale du Bus principal (sans câbles de dérivation) ne peut excéder 400 m. 6-4 La Technique dans la piscine

167 6 Informations générales concernant le traitement de l'eau Extension des fonctionnalités DXCa pour les piscines privées et des hôtels (module F) Les fonctions suivantes sont disponibles dans la version de base : Régulation de la température Activation par module P, par exemple d'une pompe à chaleur. Accessoire requis Pt 100 ou Pt Chloration choc Une minuterie permet d'activer le fonctionnement économique. Une valeur de consigne plus élevée peut être fixée. Ainsi, une fois la fonction désactivée, la valeur de consigne est à nouveau visée. P_DC_0010_SW1 pk_5_045 Fonction de diminution du débit de recirculation Si toutes les valeurs DIN ou réglées individuellement sont atteintes, il est possible de modifier la fréquence de la recirculation selon une programmation temporelle. 2 fonctions sont alors possibles : une réduction progressive ou une diminution selon la valeur redox. La puissance électrique absorbée est ainsi réduite. Commande temporelle 0/4-20 ma Permet de commander directement un convertisseur de fréquence pour adapter précisément la recirculation au niveau d'hygiène constaté. Événements librement programmables : Mode recirculation, rinçage à contre-courant, diminution. Rinçage à contre-courant Nettoyage de la goulotte Deuxième circuit Surveillance de l'eau de mesure Chauffage solaire Réduction du chlore Circuit interne Activation des attractions La Technique dans la piscine

168 6 Informations générales concernant le traitement de l'eau 6.3 Poste de dosage 1a Canne d injection en PTFE 1b Lance de dosage en PVC 1c Lance de dosage en PVC avec robinet d arrêt 2 Tuyau de dosage PE 3 Vanne multifonctions 4a Pompe doseuse montée sur console murale 4b Pompe doseuse montée sur réservoir 5 Conduite de retour 6a Lance d'aspiration PVC pour clapet 5-50 l 6b Tuyau d'aspiration avec crépine d'aspiration PVC 6c Garniture d'aspiration P_DST_0003_SW 6-6 La Technique dans la piscine

169 6 Informations générales concernant le traitement de l'eau 6.4 Solution pour application «Diminution/économie d'énergie» DSPaPC7A15A00D Dosage de floculants DF4a Convertisseur de fréquence 2,2 kw DULCODOS Pool PC7 avec : 1 Signal analogique 4-20 ma 2 Ligne CAN bus 3 DF4 CAN-bus 4 Pompe de recirculation pour Pool SBK_Applikationsloesung_Absenkung La Technique dans la piscine

170 6 Informations générales concernant le traitement de l'eau 6.5 Solution pour application «Affichage à distance W-LAN Grâce au package «Affichage à distance», vous pouvez contrôler à tout moment tous les états de service importants de votre installation Pool sur un ipad grâce à une liaison Wi-Fi sans fil. En outre, vous pouvez calibrer les sondes pour le ph, le redox, la température et le chlore à partir de votre ipad. Le processus d'ajustement est ainsi considérablement simplifié. Avec des conditions favorables du système hydraulique de bassin et un local technique difficile d'accès, vous pouvez aussi effectuer une calibration en 1 point à partir du bord du bassin. Les 5 derniers résultats d'essais sont enregistrés. Il est également possible d'afficher les économies qui pourraient être réalisées avec une diminution. Le «PoolDiary» est disponible au téléchargement sur l'apple-store pour l'enregistrement des données et des états de service. Il permet de collecter et d'analyser tous les paramètres importants. DSPaPC7015A00D Dosage de floculants DF4a Package ipad (avec installation d'un point d'accès et documentation DKFA en format pdf) 16 GB + 3G SBK_Applikationsloesung_iPad 6-8 La Technique dans la piscine

171 6 Informations générales concernant le traitement de l'eau 6.6 Solution pour application «Bassin de plongée» Installation de dosage pour le dosage proportionnel au débit d'hypochlorite de sodium dans les applications «Bassin de plongée». Les installations de dosage garantissent une adjonction continue de désinfectant lorsque l'installation fonctionne. AP_SW_0002_SW L'installation se compose des éléments suivants : Quantité 1 Pompe doseuse électromagnétique gamma/ L GALA1602NPB900UA Compteur d'eau à contact MNR-K, Q n 2,5 m 3 /h, R 3/4, intervalle d impulsion 0,1 1 Raccord à visser, joint inclus, pour compteur d'eau, laiton, R 1 G 1 1/ Raccord à visser, joint inclus, pour compteur d'eau, laiton, R 1 G 1 1/4, raccord pour canne d'injection G 1/4 1 Câble universel 5 conducteurs, fiche ronde 5 broches Lance d'aspiration à raccorder à un réservoir perdu de 5-60 litres avec un tuyau d'aspiration 6/4 mm de 2 m de long 5 m Tuyau PTFE 6x4 mm Canne d'injection PVC, raccord 6 mm - G 1/4 pour conduite en PE/PTFE 1 Console murale complète pour pompes doseuses ProMinent gamma/ L, Beta La Technique dans la piscine

172 6 Informations générales concernant le traitement de l'eau Exemple de calcul pour la conception du dosage de bassin de plongée par «compteur d'eau à contact» Information Valeur Débit d'eau 1 m 3 /h Intervalle d'impulsion 1 l/contact Concentration de dosage 1,2 % Volume d'impulsions 0,15 ml/imp. Longueur de course 30 % (corres. 0,05 ml/imp.) Débit de dosage 0,05 l/h (réel) Fréquence d'impulsions RÉELLE 16,67 imp./min. (max. aut. 180 imp./min.) Proportion dosage 0,54 mg/l Caractéristiques de réglage/affichage : Proportion dosage 0,54 mg/l Concentration 1,2 % Volume d'impulsions 0,05 ml/imp. Débit de dosage 0,05 l/h Intervalle d'impulsion 1 l Durée d'utilisation (réservoir) en fonctionnement 24 h 32,41 jours pour un réservoir de 35 l 6-10 La Technique dans la piscine

173 7 Liste de compatibilité chimique ProMinent La technique dans la piscine 7Liste de compatibilité chimique 7 Liste de compatibilité chimique ProMinent 7-1 ProMinent 7.1 Compatibilité chimique des matériaux utilisés en fonction des produits chimiques usuels Données nécessaires au dimensionnement

174

175 7 Liste de compatibilité chimique ProMinent 7.0.1La Technique dans la piscine 2014 Compatibilité chimique des matériaux utilisés en fonction des produits chimiques usuels Les indications s'appliquent à des conditions normalisées (20 C, 1013 mbar). s = solution saturée dans l'eau + = résistant +/o = presque résistant o = résistance limitée - = non résistant n = résistance inconnue => = voir sous * = dans les assemblages collés, il faut tenir compte de la résistance de la colle (par ex. Tangit). (Les matériaux des catégories "o" et "-" ne sont pas recommandés!) ** = ne s'applique pas aux matériaux renforcés de fibres de verre Les concentrations sont indiquées en pourcentage pondéral par rapport à des solutions aqueuses. Si le degré de compatibilité est indiqué avec un pourcentage, il vaut uniquement jusqu'à cette concentration. INFORMATION : Les matériaux composant les membranes en élastomère CSM (Hypalon ) et IIR (caoutchouc butyl) utilisées dans les amortisseurs de pulsation ont des caractéristiques similaires à l'epdm. Le PTFE résiste à tous les produits chimiques de cette liste. Le PTFE chargé de carbone est dégradé par des oxydants puissants comme le brome (anhydre) ou des acides forts (acide nitrique, acide sulfurique, acide chromique). La résistance des assemblages collés de PVC-U avec de la Tangit diffère de la liste ci-dessous pour les produits chimiques suivants : Fluide Plage de concentration Acide sulfochromique 70 % H 2 SO % K 2 Cr 2 O 7 /Na 2 Cr 2 O 7 Acide chromique 10 % CrO 3 Acide chlorhydrique 25 % HCl Peroxyde d'hydrogène 5 % H 2 O 2 Acide fluorhydrique 0 % HF Abréviations utilisées dans les en-têtes de colonnes: V. acryl.: résistance du verre acrylique PVC: résistance du PVC dur (PVC-U) PP: résistance du polypropylène PVDF: résistance du PVDF : résistance de l'acier inoxydable et FKM: résistance du caoutchouc fluoré (p. ex. Viton A et B) EPDM: résistance du caoutchouc éthylène-propylène-diène Tygon: résistance du Tygon R-3603 Pharmed: résistance du PharMed PE: résistance du polyéthylène : résistance du Hastelloy C-276 WGK: Classe de danger pour l'eau Viton est une marque déposée de DuPont Dow Elastomers. Classes de danger pour l'eau/de pollution des eaux (WGK): 1 = peu polluant 2 = polluant 3 = très polluant (X) = aucune classification. Affectation réalisée par analogie. À utiliser sous toutes réserves. Fiches techniques de sécurité Des fiches techniques de sécurité sur nos produits dans plusieurs langues sont disponibles sur notre page d'accueil La Technique dans la piscine

176 7 Liste de compatibilité chimique ProMinent Les indications ont été empruntées aux informations des fabricants et complétées par nos propres expériences. Comme la résistance des matériaux est également fonction d autres facteurs (condition de service, structure de la surface etc.), cette liste doit être considérée comme une première aide indicative qui ne saurait fonder aucun droit à garantie. Il faut notamment observer que l agressivité d un mélange ne peut être simplement déduite par addition de celles des divers composants. Dans tels cas, il faut prioritairement prendre en compte les indications de compatibilité des matériaux des producteurs de produits chimiques pour le choix des matériaux. Une fiche technique de sécurité ne fournit pas ces données et ne peut donc remplacer une documentation technique d utilisation. Solution Formule Conc V. acryl. PVC PP PVDF FPM EPDM Tygon PharMed PE A.V. => acétate vinylique Acétaldehyde CH 3 CHO 100% - - o /o Acétamide CH 3 CONH 2 s o + - +/o + + Acétate d aluminium Al(CH 3 COO) 3 s /o Acétate d ammonium CH 3 COONH 4 s + +/o Acétate d éthyle CH 3 COOC 2 H 5 100% % /o - +/o + + Acétate de butyle C 7 H 13 O 2 100% /o + + Acétate de butyle CH 3 COOC 4 H 9 100% - - o /o - +/o - + Acétate de Calcium (CH 3 COO) 2 Ca s Acétate de cuivre Cu(CH 3 COO) 2 s Acétate de méthyle CH 3 COOCH 3 60% /o - +/o + + Acetate de plomb Pb(CH 3 COO) 2 s Acétate de potassium CH 3 COOK s Acétate de propyle CH 3 COOC 3 H 7 100% /o Acétate de sodium NaCH 3 COO s Acétate de zinc (CH 3 COO) 2 Zn s Acétate niccoleux (CH 3 COO) 2 Ni s Acétate vinylique CH 2 =CHOOCCH 3 100% n n - +/o + + Acétine C 3 H 5 (CH 3 COO) 3 100% n n n n + + Acétoacétate de méthyle C 5 H 8 O 3 100% /o - o + + Acétone CH 3 COCH 3 100% Acétone d acétyle CH 3 COCH 2 COCH 100% n n Acétophenone C 6 H 5 COCH 3 100% - n n n + + Acétylacétate d éthyle C 6 H 10 O 3 100% n /o - +/o + + Acide acétique CH 3 COOH 100% - 50% o 60% 60% 70% + Acide acétique anhydride (CH 3 CO) 2 O 100% - - o /o - + o + Acide acétique glacial => acide acétique Acide adipique HOOC(CH 2 ) 4 COO s /o + + H Acide arsénique H 3 AsO 4 s % o + + Acide azotique HNO 3 99% 10% 10%* 50% 65% 50% 65% 10% 35% 35% 50% 65% Acide benzènesulfonique C 6 H 5 SO 3 H 10% n n n + Acide benzoique C 6 H 5 COOH s /o + + Acide borique H 3 BO 3 s Acide borofluorhydrique => acide fluoborique Acide bromhydrique HBr 50% o Acide butyrique C 3 H 7 COOH 100% 5% 20% /o + + Acide chlorhydrique => acide muriatique Acide chlorique HClO 3 20% o o % + Acide chromique H 2 CrO 4 50% - +* o + 10% + - o o + 10% Acide citrique C 6 H 8 O 7 s Acide cyanhydrique HCN s Acide dichloracétique Cl 2 CHCOOH 100% o + + Acide diglycolique C 4 H 6 O 5 30% n + +/o + + Acide Disulfurique -->Oléum Acide éthacrylique C 4 H 7 COOH 100% n n n +/o n n + + Acide fluorborique HBF 4 35% o Acide fluorhydrique HF 80% - 40%* 40%** o 40% - 40% +/o Acide fluorsilique => acide fluosilicohydrique Acide fluosilicohydrique H 2 SiF 6 100% + 30% 30% + o % o 40% +/o Acide formique HCOOH s - +/o /o +/o + + Acide gallique C 6 H 2 (OH) 3 COOH 5% /o Acide glycolique CH 2 OHCOOH 70% + 37% /o + + Acide gras R-COOH 100% o - o La Technique dans la piscine

177 7 Liste de compatibilité chimique ProMinent Solution Formule Conc V. acryl. PVC PP PVDF FPM EPDM Tygon PharMed PE Acide hexachloroplatinique H 2 PtCl 6 s n n + n n + - Acide hypochloreux HOCl s + + o /o + + o + Acide iodohydrique HI s n n Acide lactique C 3 H 6 O 3 100% /o + 10% - +/o + + Acide maléique C 4 H 4 O 4 s o + + Acide malique C 4 H 6 O 5 s Acide méthacrylique C 3 H 5 COOH 100% n n o +/o - +/o + + Acide muriatique HCl 38% 32% + * o + o + o Acide nitrique => acide azotique Acide orthophosphorique => acide phosphorique Acide oxalique (COOH) 2 s % + + +/o +/o + +/o Acide perchlorique HClO 4 70% n 10% 10% /o o + + n Acide phosphorique H 3 PO 4 85% 50% Acide phthalique C 6 H 4 (COOH) 2 s Acide picrique C 6 H 2 (NO 3 ) 3 OH s Acide propionique C 2 H 5 COOH 100% o /o + + Acide prussique => acide cyanhydrique Acide salicylique HOC 6 H 4 COOH s /o Acide silicique SiO 2 * x H 2 O s Acide succinic C 4 H 6 O 4 s Acide sulfureux H 2 SO 3 s % Acide sulfurique H 2 SO 4 98% 30% 50% 85% + 20% % 30% 80% + Acide sulfurique, fumant --> Oléum Acide sulphonique chloré SO 2 (OH)Cl 100% - o o Acide tartrique C 4 H 6 O 6 s 50% /o Acide trichloracétique CCl 3 COOH 50% o + +/o + + Acrylate d éthyle C 2 H 3 COOC 2 H 5 100% o + - +/o Acrylate de méthyle C 2 H 3 COOCH 3 100% /o - o + + Alcool allylique CH 2 CHCH 2 OH 96% - o o + +/o Alcool amylique C 5 H 11 OH 100% Alcool benzylique C 6 H 5 CH 2 OH 100% Alcool diacetonique C 6 H 12 O 2 100% o Alcool furfurylique OC 4 H 3 CH 2 OH 100% o + n +/o Alcool isobutylique C 2 H 5 CH(OH)CH 3 100% o + + Alcool isopropylique (CH 3 ) 2 CHOH 100% - +/o o + + Amidon (C 6 H 10 O 5 )n s n Aniline C 6 H 5 NH 2 100% /o - o + + Arsenite de cuivre Cu 3 (AsO 3 ) 2 s Benzaldehyde C 6 H 5 CHO 100% o + Benzene C 6 H 6 100% - - o + + o o + Benzoate de benzyle C 6 H 5 COOC 7 H 7 100% o Benzoate de butyle C 6 H 5 COOC 4 H 9 100% - - o n o + Benzoate de sodium C 6 H 5 COONa s Benzoate méthylique C 6 H 5 COOCH 3 100% o Bicarbonate d ammonium NH 4 HCO 3 s Bicarbonate de potassium KHCO 3 40% /o Bicarbonate de sodium NaHCO 3 s Bichromate de potassium K 2 Cr 2 O 7 s % % Bichromate de sodium Na 2 Cr 2 O 7 s Bifluorure de potassium KHF 2 s n Bioxyde de sodium Na 2 O 2 s n n - + Bisufite de calcium => sulfite hydrogéné de calcium Bisulfate de potassium KHSO 4 5% Bisulfate de sodium NaHSO 4 s Bisulfite de sodium NaHSO 3 s Bisulfite de sodium => hyposulfite de sodium Bitartrate de potassium KC 4 H 5 O 6 s Borate de potassium KBO 2 s Borate de sodium NaBO 2 s Borate de sodium hydraté => borax Borax Na 2 B 4 O 7 * 10 H 2 O s Bromate de potassium KBrO 3 s Bromate de sodium NaBrO 3 s Brome (sec) Br 2 100% La Technique dans la piscine

178 7 Liste de compatibilité chimique ProMinent Solution Formule Conc V. acryl. PVC PP PVDF FPM EPDM Tygon PharMed PE Bromobenzène C 6 H 5 Br 100% n n o + + o o + Bromochlorométhane CH 2 BrCl 100% n +/o - - o + Bromochlorotrifluoroéthane HCClBrCF 3 100% - - o o + Bromure d aluminium AlBr 3 s n Bromure d argent AgBr s /o Bromure d éthyle C 2 H 5 Br 100% - n + + n o + + Bromure de lithium LiBr s Bromure de potassium KBr s % ,1 Bromure de sodium NaBr s Butanal C 3 H 7 CHO 100% - n + n + - +/o Butandiol HOC 4 H 8 OH 10% n o Butanol C 4 H 9 OH 100% o +/o Butanol => alcool butylique Butanon => méthyl éthyl cétone Butantriol C 4 H 10 O 3 s o Butylaldéhyde => butanal Butylamine C 4 H 9 NH 2 100% n n n n n + + Butyloléate C 22 H 42 O 2 100% n n n /o n n n + Butymercaptan C 4 H 9 SH 100% n n n + n + - n n n n Carbamide => urée Carbonate d ammonium (NH 4 ) 2 CO 3 40% Carbonate de baryum BaCO 3 s Carbonate de calcium CaCO 3 s Carbonate de chaux => carbonate de calcium Carbonate de cuivre CuCO 3 s Carbonate de magnésium MgCO 3 s /o Carbonate de potassium K 2 CO 3 s % 55% + + Carbonate de sodium Na 2 CO 3 s /o Cellulose de méthyle s Chaux => carbonate de calcium Chaux chlorurée => hypochlorite de calcium Chaux éteinte => lait de chaux Chloracétone ClCH 2 COCH 3 100% - - n n n + Chloral hydraté => hydrate de chloral Chlorate de potassium KClO 3 s Chlorate de sodium NaClO 3 s Chlorhydrine d éthylène ClCH 2 CH 2 OH 100% o + - o Chlorite de sodium NaClO 2 24% % % Chloroacétate d éthyle ClCH 2 COOC 2 H 5 100% - o Chloroacétate de méthyle ClCH 2 COOCH 3 100% - o o Chlorobenzène C 6 H 5 Cl 100% o + Chlorocarbonate d éthyle ClCO 2 C 2 H 5 100% n n n n n + - n n n n Chloroéthanebenzène C 6 H 4 ClC 2 H 5 100% - - o n + o o + Chloroforme CHCl 3 100% - - o o - + Chlorohydrine glycérique => épichlorhydrine Chlorophénol C 6 H 4 OHCl 100% - n n Chloroprène C 4 H 5 Cl 100% - - n n n + Chlorotoluène C 7 H 8 Cl 100% - - n n + Chlorure antimonieux => trichlorure d antimoine Chlorure benzylique C 6 H 5 CH 2 Cl 90% - n o o + Chlorure d aluminium AlCl 3 s Chlorure d acétyle CH 3 COCl 100% - + n - o o n + Chlorure d ammonium NH 4 Cl s /o Chlorure d argent AgCl s /o Chlorure d éthylène => dichlorure d éthylène Chlorure d isopropylique CH 3 CHClCH 3 80% - - o o o +/o Chlorure de baryum BaCl 2 s Chlorure de benzène => chlorobenzène Chlorure de benzoyle C 6 H 5 COCl 100% - n o n o + + n n o + Chlorure de benzyle => chlorure benzylique Chlorure de calcium CaCl 2 s Chlorure de chaux => hypochlorite de calcium Chlorure de cobalte CoCl 2 s Chlorure de cuivre CuCl 2 s % Chlorure de l acide benzoïque => chlorure de benzoyle 7-4 La Technique dans la piscine

179 7 Liste de compatibilité chimique ProMinent Solution Formule Conc V. acryl. PVC PP PVDF FPM EPDM Tygon PharMed PE Chlorure de lithium LiCl s n Chlorure de magnésium MgCl 2 s o Chlorure de nickel NiCl 2 s Chlorure de potassium KCl s /o Chlorure de sodium NaCl s Chlorure de soufre => dichlorure sulfurique (II) Chlorure de sulfuryle SO 2 Cl 2 100% o n + o n Chlorure de thionyle SOCl 2 100% n n Chlorure de zinc ZnCl 2 s n Chlorure ferreux FeCl 2 s /o Chlorure ferrique FeCl 3 s /o Chlorure manganeux MnCl 2 s Chlorure mercurique HgCl 2 s Chlorure stanneux SnCl 2 s + o /o Chlorure stannique SnCl 4 s n Chromate de potassium K 2 CrO 4 10% Chromate de sodium Na 2 CrO 4 s Colamine => éthanolamine Crésols C 6 H 4 CH 3 OH 100% o o Crotonaldehyde CH 3 C 2 H 2 CHO 100% n Cumène C 6 H 5 CH(CH 3 ) 2 100% - - o o + Cyanate de potassium KOCN s Cyanoferrate II de potassium => hexacyanoferrate II de potassium Cyanoferrate III de potassium => hexacyanoferrate III de potassium Cyanure de calcium Ca(CN) 2 s n n Cyanure de cuivre Cu(CN) 2 s Cyanure de potassium KCN s % % Cyanure de sodium NaCN s Cyanure mercurique Hg(CN) 2 s Cyclohexane C 6 H % o Cyclohexanol C 6 H 11 OH 100% o +/o Cyclohexanone C 6 H 10 O 100% /o Cyclohexylamine C 6 H 11 NH 2 100% n n n n + - n n n n + Decahydronaphthaline C 10 H % - +/o o + n o o + Décahydronaphthaline => décaline Dextrine s Dextrose C 6 H 12 O 6 s Di-iso-nonylphthalate C 26 H 42 O 4 100% n n o Diacétate de plomb => acétate de plomb Dibromure d éthylene C 2 H 4 Br 2 100% - - n Dibutylamine (C 4 H 9 ) 2 NH 100% n n n n + + Dibutyléther C 4 H 9 OC 4 H 9 100% o Dibutylphthalate C 16 H 22 O 4 100% /o o + o + Dichloracétate méthylique Cl 2 CHCOOCH 3 100% n + - n Dichlorbutylène => dichlorbutène Dichloréthane => dichlorure d éthylène Dichlorisopropyléther (C 3 H 6 Cl) 2 O 100% - - o n + o o - - o + Dichlorobenzène C 6 H 4 Cl 2 100% - - o o + Dichlorobutane C 4 H 8 Cl 2 100% - - o o + Dichlorobutylène C 4 H 6 Cl 2 100% - - o + + o o + Dichloroéthane C 2 H 4 Cl 2 100% - - o o - + Dichloroéthylene C 2 H 2 Cl 2 100% - - o + + o - - o - + Dichlorométhane CH 2 Cl 2 100% - - o o o o - + Dichlorométhane => chlorure de méthylène Dichlorure sulfuriques (II) S 2 Cl 2 100% n n n + n n n Dicyclohexylamine (C 6 H 12 ) 2 NH 100% - - o n o + Diéthylèneglycol C 4 H 10 O 3 s Dihexylphthalate C 20 H 26 O 4 100% n o Diisobutylcétone C 9 H 18 O 100% Diisopropylcétone C 7 H 14 O 100% Diméthylcarbonate (CH 3 O) 2 CO 100% n n n n + + Diméthylcétone => acétone Diméthylformamid HCON(CH 3 ) 2 100% /o + + Diméthylhydrazine H 2 NN(CH 3 ) 2 100% n n + n n n La Technique dans la piscine

180 7 Liste de compatibilité chimique ProMinent Solution Formule Conc V. acryl. PVC PP PVDF FPM EPDM Tygon PharMed PE Diméthylphthalate C 10 H 10 O 4 100% /o o Dioctylphthalate C 4 H 4 (COOC 8 H 17 ) 2 100% /o o Diol => glycole Dioxane C 4 H 8 O 2 100% - - o /o Dioxyde de carbone "H 2 CO 3 " s Dithionite de sodium Na 2 S 2 O 4 s + 10% 10% + + n n % +/o DMF => diméthylformamide DOP => dioctylphthalate Eau au bromure Br 2 + H 2 O s n n - n Eau chlorée Cl 2 + H 2 O s + + o o - o + Eau de Javel => hypochlorite de sodium Eau oxygènée => peroxyde d hydrogène Eau régale 3 HCl + HNO 3 100% o Eau saline s + +/o + + +/o Epichlorhydrine C 3 H 5 OCl 100% - n o Epsomite => sulfate de magnésium Essence 100% Ester benzylique d acide benzoique => benzoate de benzyle Ester butylique d acide benzoique => benzoate de butyle Ester éthylique d acide acétylacétique => acétylacétate d éthyle Ester Ethylique d acide acrylique => acrylate d éthyle Ester Ethylique d acide acrylique => acrylate d éthyle Ester ethylique d acide carbonique chloré => chlorocarbonate d éthyle Ester éthylique d acide chloroacétique => chloroacétate d éthyle Ester methylique d acide benzoique => benzoate méthylique Ester méthylique d acide chloroacétique => chloroacétate de méthyle Ester méthylique d acide dichloracétique => dichloracétate méthylique Ester propylique d acide acétique => acétate de propyle Ethanol C 2 H 5 OH 100% Ethanolamine HOC 2 H 4 NH 2 100% o n /o - o + + Ether de petrole => ligroïne Ether diéthylique C 2 H 5 OC 2 H 5 100% - - o o o + Ether éthylique de diéthylèneglycol C 8 H 18 O 3 100% n n n +/o - o + + Ether isopropylique C 6 H 14 O 100% - - o o o + Ethylbenzène C 6 H 5 -C 2 H 5 100% - - o + + o o + Ethylbenzoate C 6 H 5 COOC 2 H 5 100% n - + o Ethylcyclopentane C 5 H 4 C 2 H 5 100% Ethylène glycol C 2 H 4 (OH) 2 100% Ethylènediamine (CH 2 NH 2 ) 2 100% o o + - o - + n n + o Ethylglycol HOC 2 H 4 OC 2 H 5 100% n n n +/o - o + + Ethylhexanol C 8 H 16 O 100% n +/o Fluorobenzène C 6 H 5 F 100% o o + Fluorure d aluminium AlF 3 10% /o Fluorure d ammonium NH 4 F s + o + + o Fluorure de cuivre CuF 2 s Fluorure de potassium KF s Fluorure de sodium NaF s % Formaldéhyde CH 2 O 40% /o Formaldéhyde => aldéhyde formique Formamide HCONH 2 100% n n + + Formiamide => formamide Formol => aldéhyde formique Furanaldéhyde C 5 H 5 O 2 100% n n n o + - +/o - - n n Furane C 4 H 4 O 100% n Furfural => furanaldéhyde Furfuraldéhyde => furanaldéhyde Gaz carbonique => dioxyde de carbone Glucose => dextrose Glycérine C 3 H 5 (OH) 3 100% Glycine NH 2 CH 2 COOH 10% Glycocolle => glycine Heptane C 7 H % Hexacyanoferrate(II) de potassium K 4 Fe(CN) 6 s Hexacyanoferrate(III) de potassium K 3 Fe(CN) 6 s Hexanal C 5 H 11 CHO 100% n n /o Hexane C 6 H % La Technique dans la piscine

181 7 Liste de compatibilité chimique ProMinent Solution Formule Conc V. acryl. PVC PP PVDF FPM EPDM Tygon PharMed PE Hexanol C 6 H 13 OH 100% n + - o + + Hexantriol C 6 H 9 (OH) 3 100% n n n n + + Hexène C 6 H % n Huile de vitriol => acide sulfurique Huiles à moteur 100% n +/o Hydrate d hydrazine N 2 H 4 * H 2 O s n + - o + + Hydrate de chloral CCl 3 CH(OH) 2 s - - o - + o o n n + + Hydrochlorure d aniline C 6 H 5 NH 2 * HCl s n /o +/o - o + + Hydrogenocarbonate de potassium => bicarbonate de potassium Hydrogénofluorure de potassium => bifluorure de potassium Hydroquinone C 6 H 4 (OH) 2 s o /o + + Hydroxyde d aluminium Al(OH) 3 s Hydroxyde d ammonium "NH 4 OH" 30% (25 C) Hydroxyde de baryum Ba(OH) 2 s Hydroxyde de calcium Ca(OH) 2 s Hydroxyde de calcium => lait de chaux Hydroxyde de magnésium Mg(OH) 2 s Hydroxyde de potassium => potasse caustique Hydroxyde de sodium NaOH 50% % 30% + + (60%/ 25 C) Hydroxylaminesulfate (NH 2 OH) 2 * H 2 SO 4 10% Hypochlorite de calcium Ca(OCl) 2 s + + o + - o Hypochlorite de sodium NaOCl + NaCl 12% + + o o > 10% Hyposulfite => thiosulfate de sodium Iode I 2 s o /o + + o +/o Iodure de potassium KI s Iodure de sodium NaI s Isopropylacétate CH 3 COOCH(CH 3 ) 2 100% /o - +/o + + Lévoxine => hydrate d hydrazine Ligroïne C n H 2n+2 100% + +/o MEK => méthyléthylcétone Mélange sulfo-chromique K 2 CrO 4 + H 2 SO 4 s - +* - + n n n n Mercure Hg 100% Métadisulfite de sodium Na 2 S 2 O 5 s n n Métaphosphate de sodium (NaPO 3 ) n s Méthacrylate de méthyle C 3 H 5 COOCH 3 100% Méthanol CH 3 OH 100% o + - +/o + + Méthoxybutanol CH 3 O(CH 2 ) 4 OH 100% o - o + + Méthylamine CH 3 NH 2 32% + o + o Méthylcyclopentane C 5 H 9 CH 3 100% Méthyléthylcétone CH 3 COC 2 H 5 100% Méthylglycole C 3 H 8 O 2 100% /o Méthylisobutylcétone CH 3 COC 4 H 9 100% o Méthylisopropylcétone CH 3 COC 3 H 7 100% /o MIBK => méthylisobutylcétone Morpholine C 4 H 9 ON 100% n n Nitrate d aluminium Al(NO 3 ) 3 s Nitrate d ammonium NH 4 NO 3 s Nitrate d argent AgNO 3 s /o Nitrate de baryum Ba(NO 3 ) 2 s Nitrate de calcium Ca(NO 3 ) 2 s + 50% 50% Nitrate de cuivre Cu(NO 3 ) 2 s /o Nitrate de magnésium Mg(NO 3 ) 2 s Nitrate de nickel Ni(NO 3 ) 2 s /o Nitrate de plomb Pb(NO 3 ) 2 50% Nitrate de potassium KNO 3 s Nitrate de sodium NaNO 3 s Nitrate ferrique Fe(NO 3 ) 3 s Nitrate mercurique Hg(NO 3 ) 2 s Nitre cubique du Chili => nitrate de sodium Nitrile acrylique CH 2 =CH-CN 100% Nitrile propionique => propionitrile Nitrite de sodium NaNO 2 s La Technique dans la piscine

182 7 Liste de compatibilité chimique ProMinent Solution Formule Conc V. acryl. PVC PP PVDF FPM EPDM Tygon PharMed PE Nitrométhane CH 3 NO 2 100% o + - +/o Nitropropane (CH 3 ) 2 CHNO 2 100% n + - +/o Nitrotoluène C 6 H 4 NO 2 CH 3 100% o Octane C 8 H % o Octanol C 8 H 17 OH 100% Octylcrésol C 15 H 24 O 100% o n Oléate de méthyle C 17 H 33 COOCH 3 100% n n /o n n + + Oléum H 2 SO 4 + SO 3 s n Oxalate d ammonium (COONH 4 ) 2 * H 2 O s Oxalate de sodium Na 2 C 2 O 4 s Oxyde mésitylique C 6 H 10 O 100% - - n n + - +/o - - n + Oxylite => bioxyde de sodium Pentane C 5 H % Pentanol => alcool amylique PER => tétrachloréthylène Perborate de sodium NaBO 2 *H 2 O 2 s + +/o /o Perchlorate d ammonium NH 4 ClO 4 10% Perchlorate de potassium KClO 4 s n Perchlorate de sodium NaClO 4 s % % Permanganate de potassium KMnO 4 s % 6% + + Peroxodisulfate d ammonium => persulfate d ammonium Peroxodisulfate de potassium => persulfate de potassium Peroxodisulfate de sodium Na 2 S 2 O 8 s n Peroxohydrate de métaborate de sodium => perborate de sodium Peroxyde d hydrogène H 2 O 2 90% 40% 40%* 30% % 30% 30% Persulfate d ammonium (NH 4 ) 2 S 2 O 8 s % % Persulfate de potassium K 2 S 2 O 8 s Phénol C 6 H 5 OH 100% % Phényléthane => éthylbenzene Phényléthyléther C 6 H 5 OC 2 H 5 100% n Phénylhydrazine C 6 H 5 NHNH 2 100% - - o + + o o + Phosphate d aluminium AlPO 4 s Phosphate d ammonium (NH 4 ) 3 PO 4 s % % Phosphate d hydrogène disodique Na 2 HPO 4 s Phosphate de calcium Ca 3 (PO 4 ) 2 s Phosphate de potassium KH 2 PO 4 s Phosphate disodique => phosphate d hydrogène disodique Phosphate ferrique FePO 4 s Phosphate tricrésylique => tricrésylphosphate Phosphate trisodique Na 3 PO 4 s Phthalate de dibutyle => dibutylphthalate Phthalate de dioctyl => dioctylphthalate Pierre infernale => nitrate d argent Pipéridine C 5 H 11 N 100% - - n n n + Plâtre => sulfate de calcium Polysulfure de calcium => sulfure de calcium Potasse => carbonate de potassium potasse caustique KOH 50% % 10% + + (25 C) Potasse de commerce => carbonate de potassium Propanone => acétone Propenol-3 => alcool allylique Propionitrile CH 3 CH 2 CN 100% n n Propylèneglycol CH 3 CHOHCH 2 OH 100% Pyridine C 5 H 5 N 100% - - o o + + Pyrocatéchine de méthyle C 6 H 3 (OH) 2 CH 3 s o + + Pyrrole C 4 H 4 NH 100% n n + n Salicylate de méthyle HOC 6 H 4 COOCH 3 100% n +/o Salicylate de sodium C 6 H 4 (OH)COONa s + +/o Sel amer => sulfate de magnésium Sel ammoniac => chlorure d ammonium Sel d Epsom => sulfate de magnésium Sel de corne de cerf => carbonate d ammonium Sel de Glauber => sulfate de sodium Sel de table => chlorure de sodium 7-8 La Technique dans la piscine

183 7 Liste de compatibilité chimique ProMinent Solution Formule Conc V. acryl. PVC PP PVDF FPM EPDM Tygon PharMed PE Sel fixatif => thiosulfate de sodium Silicate de sodium Na 2 SiO 3 s Solution de bioxyde de chlore ClO 2 + H 2 O 0.5% o + o + - o - o - o + Solution sucrée s Soude de commerce => carbonate de sodium Stéarate de butyle C 22 H 44 O 2 100% o n n n n n + Styrène C 6 H 5 CHCH 2 100% - - o + + o o + Sublimé => chlorure mercurique Sulfate de chrome potassique => sulfate de potassium chromique Sulfate d aluminium Al 2 (SO 4 ) 3 s Sulfate d aluminium d ammonium NH 4 Al(SO 4 ) 2 s Sulfate d aluminium-potassium KAl(SO 4 ) 2 s Sulfate d ammonium (NH 4 ) 2 SO 4 s % % Sulfate de baryum BaSO 4 s Sulfate de calcium CaSO 4 s Sulfate de chrome Cr 2 (SO 4 ) 3 s Sulfate de cuivre CuSO 4 s Sulfate de magnésium MgSO 4 s /o Sulfate de manganèse MnSO 4 s Sulfate de nickel NiSO 4 s /o Sulfate de plomb PbSO 4 s Sulfate de potassium K 2 SO 4 s Sulfate de potassium chromique KCr(SO 4 ) 2 s Sulfate de sodium Na 2 SO 4 s Sulfate de zinc ZnSO 4 s /o Sulfate ferreux FeSO 4 s Sulfate ferrique Fe 2 (SO 4 ) 3 s o Sulfate stanneux SnSO 4 s n /o Sulfite de calcium CaSO 3 s Sulfite de potassium K 2 SO 3 s Sulfite de sodium Na 2 SO 3 s % % Sulfite hydrogéné de calcium Ca(HSO 3 ) 2 s Sulfure d ammonium (NH 4 ) 2 S s n + + n n + n Sulfure de baryum BaS s Sulfure de calcium CaS s n Sulfure de carbon CS 2 100% - - o o + Sulfure de sodium Na 2 S s Tannin C 76 H 52 O 46 50% Tétrachloréthane C 2 H 2 Cl 4 100% - - o + + o - - o o + Tétrachloréthylène C 2 Cl 4 100% - - o + + o - - o o + Tétrachlorure de carbon CCl 4 100% o + Tétrachlorure de titane TiCl 4 100% n n n + n o - n n n n Tétraéthyle de plomb Pb(C 2 H 5 ) 4 100% n n + + Tétrahydrofurane C 4 H 8 O 100% - - o o + Tétrahydronaphthaline C 10 H % o + Thiophène C 4 H 4 S 100% n - o n o + Thiosulfate de calcium CaS 2 O 3 s Thiosulfate de sodium Na 2 S 2 O 3 s % % Toluène C 6 H 5 CH 3 100% - - o + + o o + Tolylène diisocyanate C 7 H 3 (NCO) 2 100% n n /o n n + + Tributylphosphate (C 4 H 9 ) 3 PO 4 100% n o Trichloréthane CCl 3 CH 3 100% - - o o o + Trichloréthylène C 2 HCl 3 100% - - o + +/o o - - o o + Trichlorure d antimoine SbCl 3 s n Trichlorure de phosphore PCl 3 100% o + + +/o + + Trichlorure de phosphoryle POCl 3 100% n + + n n + + Tricrésylphosphate (C 7 H 7 ) 3 PO 4 90% n + o + o Triéthanolamine N(C 2 H 4 OH) 3 100% + o + n + - +/o - o + + Trioctylphosphate (C 8 H 17 ) 3 PO 4 100% n o + o Tripolyphosphate de sodium Na 5 P 3 O 10 s /o Urée CO(NH 2 ) 2 s + +/o % 20% + + Xylène C 6 H 4 (CH 3 ) 2 100% o o La Technique dans la piscine

184 7 Liste de compatibilité chimique ProMinent Données nécessaires au dimensionnement pk_0_ La Technique dans la piscine

185

186 Votre revendeur spécialisé :

Puissant et écologique à la fois

Puissant et écologique à la fois Puissant et écologique à la fois La technologie innovante de désinfection et d oxydation à l ozone économique et écologique www.prominent.com L ozone Un puissant désinfectant La plus-value à la clé : une

Plus en détail

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur de données Les nouveaux appareils DP 500/ DP 510 sont les appareils de service mobiles idéaux pour mesure le point de rosée

Plus en détail

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Produits K 5 Premium eco!ogic Home Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Equipement: Filtre

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : [email protected]

Plus en détail

K 4 Compact. K 4 Compact, 1.637-310.0, 2015-05-03

K 4 Compact. K 4 Compact, 1.637-310.0, 2015-05-03 K 4 Compact Un concentré de technologie dans un espace réduit. Le K4 Compact est idéal pour une utilisation régulière et pour venir à bout de salissures importantes. Il est facile à utiliser et à transporter.

Plus en détail

Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados

Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados PNDa-001-D 60 70 80 50 40 90 30 100 20 10 Veuillez lire en premier lieu entièrement ce mode d emploi! Ne surtout pas le jeter! En cas de dommages occasionnés

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux Les milieux de culture bactérienne sont très largement utilisé,

Plus en détail

Débitmetre à Insertion Technology and simplicity run together La connaissance technique acquise grâce à des années d expérience dans le contrôle et la mesure des débits, alliée à la passion et au travail

Plus en détail

Poolcontrol LOGO VISUAL à partir de 03.2008 - avec moteur pas à pas TOP

Poolcontrol LOGO VISUAL à partir de 03.2008 - avec moteur pas à pas TOP Tout simplement le plaisir de la meilleure des eaux! à partir de 03.2008 - avec moteur pas à pas TOP Instructions de montage et de service Französisch Sous réserve de modifications techniques 2010-029-62

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie

Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie L'air comprimé est un porteur d'énergie indispensable. A titre d exemple, environ 60.000 installations sont présentes en Allemagne.

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

HI 991x. Contrôleurs Industriel mural de ph et EC. HI 9910 Contrôleur de ph mural avec point de consigne simple et dosage proportionnel

HI 991x. Contrôleurs Industriel mural de ph et EC. HI 9910 Contrôleur de ph mural avec point de consigne simple et dosage proportionnel HI 991x Contrôleurs Industriel mural de ph et EC HI 9910 Contrôleur de ph mural avec point de consigne simple et dosage proportionnel HI 9910 est un contrôleur de ph avec point de consigne unique pour

Plus en détail

CHROMATOGRAPHE BTEX GC 5000 BTX

CHROMATOGRAPHE BTEX GC 5000 BTX FICHE PRODUIT - Le a été spécialement développé pour la surveillance en continu des polluants organiques dans l air ambiant dans la gamme C4-C12. L instrument se caractérise par son design compact et sa

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30 K 7 Premium Home Le 'K7 Premium Home' contient le Home Kit dont sont compris le nettoyeur de surfaces T 400 pour un nettoyage sans éclaboussures de surfaces égales (y compris fonction pour le nettoyage

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

PARTICIPATIONS FINANCIERES H.T. DES ADHERENTS POUR L ANNEE 2010 ADOPTEES PAR LE COMITE SYNDICAL DU 19 FEVRIER

PARTICIPATIONS FINANCIERES H.T. DES ADHERENTS POUR L ANNEE 2010 ADOPTEES PAR LE COMITE SYNDICAL DU 19 FEVRIER ANNEXE COMPETENCES A LA CARTE DE LA BRANCHE EAU PARTICIPATIONS FINANCIERES H.T. DES ADHERENTS POUR L ANNEE 2010 ADOPTEES PAR LE COMITE SYNDICAL DU 19 FEVRIER 2010 Page 1 /14 26/02/2010 OPTION MAINTENANCE

Plus en détail

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Mobiheat Centrale mobile d énergie Buderus Mobiheat Chauffage électrique mobile Chaufferie mobile Chaufferie mobile en container Mobiheat Centrale mobile d énergie La chaleur est notre élément 150 300 kw 3 40 kw à partir de 600 kw Vente

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

DS 400 mobil Enregistreur à écran mobile à prix avantageux

DS 400 mobil Enregistreur à écran mobile à prix avantageux DS 400 mobil Enregistreur à écran mobile à prix avantageux Analyse énergétique - Mesure la consommation - Calcul s fuites dans les installations pneumatiques Consommation / Débit Pression / Vi Température

Plus en détail

Une solution parfaitement adaptée

Une solution parfaitement adaptée INFORMATIONS ANALYSE EN CONTINU DES NITRATES NISE SC / NITRATAX SC NOUVEAU! ME SU RE DES N I T R AT ES EN LIGNE Une solution parfaitement adaptée Sondes de nitrate utilisant les technologies UV et électrodes

Plus en détail

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives

Plus en détail

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit Le est équipé d'une nouvelle pompe robuste à moteur 1450 tr/mi. Ceci assure une durée de vie plus longue ainsi qu'un faible niveau sonore. Il est facile

Plus en détail

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres Le système d identification ID 15 de Rexroth 2 Identification des pièces sans erreur même dans les conditions les plus difficiles Le système

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs VD 4-601 f 09.2008 Ayez un meilleur contrôle sur votre consommation de diesel et économisez de l argent! Le DFM-System est un appareil de mesure de très

Plus en détail

www.mesureo.com A N A L Y S E U R E N L I G N E D A G V D E S B I C A R B O N A T E S D E L A L C A L I N I T E

www.mesureo.com A N A L Y S E U R E N L I G N E D A G V D E S B I C A R B O N A T E S D E L A L C A L I N I T E www.mesureo.com A N A L Y S E U R E N L I G N E D A G V D E S B I C A R B O N A T E S D E L A L C A L I N I T E Solutions pour l analyse de l eau en ligne AnaSense Analyseur en ligne d AGV, des bicarbonates

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

Thermorégulateurs Series 5 et Series 4. Exciting technology!

Thermorégulateurs Series 5 et Series 4. Exciting technology! Thermorégulateurs Series 5 et Series 4 Exciting technology! surveillance entièrement automatique du process menu interactif multilingue circuit fermé à l'abri du contact avec l'oxygène de l'air refroidissement

Plus en détail

NOUVEL ALPHA2 FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement

NOUVEL ALPHA2 FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement NOUVEL ALPHA FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement ALPHA NOUVEAU CIRCULATEUR PLUS FIABLE. PLUS PERFORMANT.

Plus en détail

TECHNOLOGIE DE MESURE

TECHNOLOGIE DE MESURE TECHNOLOGIE DE MESURE Capteur de pression et de température Système de sécurité Accessoires Fabriqué en Allemagne TECHNOLOGIE DE MESURE Un aperçu de la compétence Gneuss Sans mercure en version standard

Plus en détail

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour une production sans problème Une lubrification précise permet de prévenir les dommages

Plus en détail

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30 G 7.10 Le nettoyeur haute pression thermique G 7.10 M fonctionnant grâce à son moteur essence est indispensable pour les opérations de nettoyage en extérieur loin d'une source électrique. Adapté au térrains

Plus en détail

Réglage, paramétrage, contrôle, modification. Salle de conférence.

Réglage, paramétrage, contrôle, modification. Salle de conférence. Réglage, paramétrage, contrôle, modification. Salle de conférence. Session 2011 Enseignants : Laurent BOUSQUET Bernard TAULOU SYSTEME : Salle de conférence THEME D ETUDE : Automatisme du bâtiment CCF sous

Plus en détail

FiveGo. FiveGo Appareils portables ph mv / Redox Conductivité TDS Teneur en sel Oxygène dissous. Economique & fiable L accès mobile au monde du ph

FiveGo. FiveGo Appareils portables ph mv / Redox Conductivité TDS Teneur en sel Oxygène dissous. Economique & fiable L accès mobile au monde du ph FiveGo FiveGo Appareils portables ph mv / Redox Conductivité TDS Teneur en sel Oxygène dissous Economique & fiable L accès mobile au monde du ph FiveGo 5 x 5 arguments pour FiveGo ph, conductivité et oxygène

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Dénomination de l installation : Adresse du système de refroidissement :

Dénomination de l installation : Adresse du système de refroidissement : 1 Carnet de suivi du système de refroidissement Dénomination de l installation : Adresse du système de refroidissement : 2 Mode d emploi du carnet de suivi Le carnet de suivi du système de refroidissement

Plus en détail

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 760 (30) Il n a jamais été aussi simple de manipuler et de ranger x et câbles électriques trainants au sol. ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 560 (22) Nederman développe et fabrique des enrouleurs

Plus en détail

Analyse & Medical. Electrovannes miniatures

Analyse & Medical. Electrovannes miniatures Analyse & Medical Electrovannes miniatures Introduction Technologies d analyse Les vannes et les procédés utilisés pour les analyses dans les laboratoires ou les industries ne sont pas en contact direct

Plus en détail

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail. Publié sur Ergotechnik (http://www.ergotechnik.com) SLIMLIFT 6230 DESCRIPTION - Disponible en version droite uniquement. - Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Plus en détail

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction Guide de conception de projets GC-3.2.4 Fabrication et distribution de l'air comprimé et de l'eau réfrigérée (11/2007)

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Guide technique POOLSQUAD / AUTOSALT POOLSQUAD 2G POOLSQUAD. (sonde chlore) option pilotage de la filtration

Guide technique POOLSQUAD / AUTOSALT POOLSQUAD 2G POOLSQUAD. (sonde chlore) option pilotage de la filtration Guide technique POOLSQUAD / AUTOSALT POOLSQUAD G (sonde chlore) POOLSQUAD option pilotage de la filtration Sept 011 Sommaire I / LISTE DE COLISAGE (p.) Poolsquad standard / Poolsquad G / Option pilotage

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE

Plus en détail

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur Eau chaude et confort à votre portée! La meilleure façon de

Plus en détail

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13) Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr * Capteur à visser, M10, 5 m de câble DS 1820-HD-5M Capteur à visser, M10, longueur spéciale DS 1820-HD-SL Capteur à visser, G1/8, 2m de câble DS 1820-G18-2M Capteur à

Plus en détail

Vanne à tête inclinée VZXF

Vanne à tête inclinée VZXF Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.

Plus en détail

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone CCTV Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone 42 EXEMPLE D INSTALLATION CONNEXION D UNE INSTALLATION VIDÉO INTERPHONE AVEC

Plus en détail

Apprendre en pratique - dès le début.

Apprendre en pratique - dès le début. Apprendre en pratique - dès le début. Les unités de simulation de la gamme KaVo permettent une formation optimale grâce à un agencement flexible des composants de l équipement, une ergonomie excellente

Plus en détail

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P Fabrication de grandes séries avec une efficacité accrue Augmentez la qualité de vos pièces de précision, réduisez vos coûts unitaires et fabriquez

Plus en détail

Charge Force Poids. Highly Reliable Systems for Measuring and Monitoring Load, Force and Weight

Charge Force Poids. Highly Reliable Systems for Measuring and Monitoring Load, Force and Weight Charge Force Poids LOAD-FORCE-WEIGHT Capteurs force-poids Systèmes de mesure et de surveillance Charge-Force- Poids de très grande fiabilité Axes dynamométriques Capteurs sur câble Extensomètres Conditionneurs

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Groupe électrogène commercial Quiet Diesel TM Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages

Groupe électrogène commercial Quiet Diesel TM Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages Fiche de spécifications Groupe électrogène commercial Quiet Diesel Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages Vitesse constante avec régulateur de vitesse Un capotage insonorisé unique contrôle

Plus en détail

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Le spécialiste de la lubrification automatique Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Sécurité de processus irréprochable avec le système de lubrification perma ECOSY Le

Plus en détail

CASSY -Display (524 020)

CASSY -Display (524 020) 09/99-5-Hund Mode d emploi CASSY -Display () 7 A a b 1 B a b 8 2 3 STOP INTER. 7 1 AffichageA affichage de la valeur mesurée (1a), affichage de l unité (1b) 2 AffichageB affichage de la valeur mesurée

Plus en détail

arium advance EDI Désionisation électrochimique parfaitement fiable Avantages Description Applications ijust

arium advance EDI Désionisation électrochimique parfaitement fiable Avantages Description Applications ijust arium advance EDI Désionisation électrochimique parfaitement fiable Avantages Eau de type 2 de qualité constamment élevée grâce à la technologie EDI moderne Consommation d eau optimisée auto matique ment

Plus en détail

27/31 Rue d Arras 92000 NANTERRE Tél. 33.(0)1.47.86.11.15 Fax. 33.(0)1.47.84.83.67

27/31 Rue d Arras 92000 NANTERRE Tél. 33.(0)1.47.86.11.15 Fax. 33.(0)1.47.84.83.67 Caractéristiques standards MODELE Puissance secours @ 50Hz Puissance prime @ 50Hz Moteur (MTU, 16V4000G61E ) Démarrage électrique, alternateur de charge 24 V, régulation Elec Alternateur (LEROY SOMER,

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse

Technique de mesure WIKA. aussi fiable qu une horloge suisse Technique de mesure WIKA aussi fiable qu une horloge suisse La précision compte! Nous sommes entourés de technique. Elle envahit notre société et pénètre partout. Les techniques de mesure et d étalonnage

Plus en détail

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique VIESMANN Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate Notice pour l'étude TeleControl Le Vitocom 100, type GSM2 peut être utilisé pour la télésurveillance à un prix attractif des installations

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Pompes à carburant électriques

Pompes à carburant électriques Page 1/8 Pompes à carburant électriques Récapitulatif du produit pour une utilisation universelle PRODUCT INFORMATION Véhicule/application Produit N PIRBURG voir catalogue/cd TecDoc Pompe à carburant électrique

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Modules d automatismes simples

Modules d automatismes simples Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations

Plus en détail

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration. 1 Températures ambiantes min. / max. +0 C / +50 C Indice de protection IP65 Tension de service des équipements électroniques 24 V CC Tolérance de tension de l électronique -15% / +20% Tension de service

Plus en détail

COMPRESSEURS DENTAIRES

COMPRESSEURS DENTAIRES FRANCE COMPRESSEURS DENTAIRES TECHNOLOGIE SILENCIEUSE MGF NOS SERVICES, NOS ENGAGEMENTS - Les pièces détachées sont disponibles sur stock dans notre site localisé en Saône-et-Loire. Envoi express en h

Plus en détail

www.sauermannpumps.com

www.sauermannpumps.com www.sauermannpumps.com C L I M A T I S A T I O N - C H A U F F A G E - F R O I D LES POMPES DE RELEVAGE DE CONDENSATS : POURQUOI? COMMENT? Les installations de climatisation, de froid commercial ou de

Plus en détail

Metrohm. ph-mètre 780 ph-/ionomètre 781. Un nouveau concept qui fait référence. Analyse des ions

Metrohm. ph-mètre 780 ph-/ionomètre 781. Un nouveau concept qui fait référence. Analyse des ions Metrohm Analyse des ions ph-mètre 780 ph-/ionomètre 781 Un nouveau concept qui fait référence Des fonctions multiples faciles à utiliser Le ph-mètre 780 et le ph-/ionomètre 781 associent la qualité Metrohm

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM CENTRALE DE DOSAGE LESSIVIEL GETINGE

GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM CENTRALE DE DOSAGE LESSIVIEL GETINGE GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM CENTRALE DE DOSAGE LESSIVIEL GETINGE 2 Getinge Clean Management System GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM (CMS) UN PROCESSUS OPTIMISÉ, UNE SOLUTION UNIQUE Getinge peut vous

Plus en détail

epowerswitch 4M+ Fiche technique

epowerswitch 4M+ Fiche technique Fiche technique L est l unité de distribution d alimentation (Power Distribution Unit) la plus demandée de la famille de produits Neol epowerswitch. Une conception compacte, le serveur web intégré et son

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C Électronique MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 [email protected] TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Technologie à 2 ou à 4 électrodes Large plage de mesure 0,05 S/cm... 500 ms/cm process, matériaux, état de surface adaptés aux applications

Plus en détail

OCEANE Machine de brasage double vague

OCEANE Machine de brasage double vague Information générale Un concept de machine qui offre une performance remarquable, machine spécialement conçue pour les petites et moyennes séries, idéal pour toutes les exigences de production. Tout le

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail