Manuel d utilisation Testeur de câblage et multimètre numérique



Documents pareils
Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

NOTICE D UTILISATION

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Spécifications d installation Précision des mesures

Milliamp Process Clamp Meter

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

Multichronomètre SA10 Présentation générale

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Notice de montage et d utilisation

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Manuel d utilisation du modèle

Sefram SEFRAM 50 SEFRAM 55. Sefram. Découvrez les VAT SEFRAM robustes et compacts. Visitez notre site Web

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Importantes instructions de sécurité

Electrocinétique Livret élève

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Enregistreur de données d humidité et de température

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Centrale d alarme DA996

AUTOPORTE III Notice de pose

Bloc centrale Merten. Code : Conrad sur INTERNET Version 04/15. Caractéristiques techniques

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

165X. Mode d emploi. Electrical Installation Tester

Système de surveillance vidéo

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Notice de montage et d utilisation

Comparaison des performances d'éclairages

I GENERALITES SUR LES MESURES

Références pour la commande

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES


CENTRALE D ALARME SANS FILS

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

CORRECTION TP Multimètres - Mesures de résistances - I. Mesure directe de résistors avec ohmmètre - comparaison de deux instruments de mesure

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Notice d utilisation

UP 588/13 5WG AB13

Système de contrôle TS 970

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

CARACTERISTIQUE D UNE DIODE ET POINT DE FONCTIONNEMENT

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Indicateur de position PI-D2100 Guide de l utilisateur

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

CASSY -Display ( )

KeContact P20-U Manuel

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

MANUEL D'UTILISATION

Centrale d Alarme Visiotech

CONSIGNES DE SECURITE

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

L1050 Traceur portable N de référence

Tableau d alarme sonore

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Système de contrôle de pression des pneus

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

IAQ-CALC INSTRUMENT DE MESURE DE LA QUALITÉ DE L AIR INTÉRIEUR MODÈLE 7545

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Pro Logic Version Manuel de diagnostics

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

SpeechiTablet Notice d utilisation

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Transcription:

Manuel d utilisation Testeur de câblage et multimètre numérique Modèle CT40

Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l Extech CT40. Cet appareil de mesure est livré entièrement testé et calibré et, sous réserve d une utilisation adéquate, vous fera bénéficier de nombreuses années de service fiable. Le CT40 est un testeur de câblage employant un émetteur/récepteur qui permet d identifier, pour chaque entrée d un conducteur, sa sortie correspondante au sein d un câble multiconducteur. Les fonctions de multimètre numérique de l appareil de mesure permettent une mesure aisée de la tension CA/CC, du courant CA/CC, de la résistance, de la continuité et d effectuer des tests de diode. Sécurité Symboles de sécurité Ce symbole, jouxtant un autre ou une borne, indique que l utilisateur doit se référer au manuel d utilisation pour de plus amples informations. Ce symbole, jouxtant une borne, indique que, dans les conditions d utilisation normales, il peut y avoir des tensions dangereuses. Double isolation Remarques de sécurité N excédez pas l intervalle d entrées maximales autorisées, lors de l utilisation des fonctions de l unité. Positionnez le commutateur de fonctions sur OFF, lorsque vous n utilisez plus l appareil de mesure. Retirez la pile, lorsque vous pensez ne pas utiliser l appareil de mesure, pendant plus de 60 jours. Avertissements Positionnez le commutateur de fonctions sur la position adéquate avant de procéder à la mesure. N effectuez aucune mesure de courant sur un circuit dont la tension excède 600 V. Lors d un changement d intervalle, déconnectez toujours les fils d essai du circuit en cours de test. Avertissements Une mauvaise utilisation de cet instrument peut entraîner des dommages, des décharges électriques, des blessures ou la mort. Lisez et comprenez ce manuel avant toute utilisation de l appareil de mesure. Déconnectez toujours les fils d essai avant de remplacer les piles. Avant toute utilisation de l appareil de mesure, vérifiez l état des fils d essai et du multimètre-même, afin de vous assurer qu ils ne présentent pas de signes de détérioration. Réparez ou remplacez tout élément défectueux, avant utilisation. Une attention particulière est nécessaire, lors de la mesure de tensions supérieures à 25 V CA rms ou 5 V CC. Ces tensions sont considérées comme pouvant entraîner des risques d électrocution. Les vérifications de tension sur les prises électriques peuvent être difficiles et trompeuses, de par l incertitude des branchements, à des contacts électriques défaillants. D autres moyens devraient être utilisés pour vous assurer que les bornes ne sont pas «sous tension». Si l équipement fait l objet d une utilisation non spécifiée par le fabricant, la protection que l équipement offre peut être réduite. 2

Description de l appareil 1. Indicateur de charge faible -Récepteur 2. Fils d essai avec pince crocodile du récepteur. Indicateur de fonctionnement - Récepteur 4. Interrupteur On/Off - Récepteur 5. Commutateur Hold Mode multimètre Numérique 6. Connecteurs d entrée DMM 7. Touche Max Mode Multimètre Numérique 8. Touche Mode Mode multimètre Numérique. Ecran LCD Mode Multimètre 10. Commutateur Rotatif Mode Multimètre 11. Touche de test ID Test de Continuité 12. Touche V Check Vérification de la Tension du Câble 1. Ecran LCD pour la fonction d identification de câble 14. Indicateur de fonctionnement - Émetteur 15. Indicateur de charge faible -Émetteur 16. Interrupteur On/Off - Émetteur 17. Fils d essai avec pince crocodile de l émetteur CH1-16 1 12 11 10 8 7 1 2 6 4 5 14 17 15 16 1 12 11 10 8 7 1 2 6 4 5 14 17 15 16 Description de l écran LCD 1. Numéro d identification du câble 2. Témoin de niveau de charge faible. Témoin de fonctionnement OP 1 LO BAT OP 2 1 LO BAT OP 2 4. Indicateur de sélection de gamme automatique 5. Test de diode 6. Continuité 7. Maintien d affichage 12 8. Max. Indicateur de charge faible 4 5 6 7 8 10 12 4 5 6 7 8 11 10 10. Unités 11. Affichage des unités DMM 11 12. Indicateurs CA/CC

Fonctionnement Test de câblage avec l émetteur et le récepteur 1. Appuyez sur le commutateur ON/OFF du récepteur. L écran bleu supérieur va indiquer 00 et le témoin lumineux OP devrait s allumer. 2. Appuyez sur le commutateur ON de l émetteur. Le témoin lumineux OP va clignoter.. Branchez une pince crocodile de l émetteur (CH1 à CH16) à chaque conducteur (fil) du câble en cours de test. 4. Branchez le fil de référence COM de l émetteur (pince crocodile noire) à un point commun connu pour tous les câbles, telle que la terre ou l enveloppe de câble. 5. Raccordez la «borne COM» du récepteur (pince crocodile noire) au commun. 6. Placez le fil d essai «borne d entrée» (pince crocodile rouge) sur un des conducteurs du câble en cours de test. 7. Le nombre de fils sélectionnés est indiqué sur l écran du récepteur (1-16). ATTENTION : N appliquez pas de tensions supérieures à 50 V (CA ou CC) sur les fils d essai de l émetteur ou du récepteur. Cela peut endommager l appareil de mesure, de manière permanente. Test de continuité avec bip 1. Appuyez sur la touche ID TEST. 2. Branchez les pinces crocodile rouge et noire du récepteur à chaque extrémité d un fil.. Lorsque la continuité est (la résistance est moins que le seuil de continuité) un signal sonore est émis. Vérification de tension 1. Appuyez sur la touche V check. 2. Branchez les pinces crocodile du récepteur à chaque extrémité du câble en cours de test.. Lorsque l écran indique «UU», cela signifie que le câble est sous tension. Trouvez puis déconnectez la source d'alimentation avant de procéder au test du câble. 4

Fonctions du multimètre numérique Mesure de tensions CA/CC 1. Insérez le fil d essai noir dans la borne négative COM et le fil d essai rouge dans la borne V positive. 2. Placez le commutateur de fonctions rotatif sur VAC ou VDC.. Connectez les fils d essai en parallèle sur le circuit testé. 4. Lisez la mesure affichée sur l écran. ATTENTION : Ne mesurez pas de tension CA/CC si la mise en marche (ON) ou l arrêt (OFF) d un moteur sur le circuit est en cours. Il peut y avoir des pics de tension qui peuvent endommager l appareil. Mesure de courants CA/CC 1. Placez le commutateur de modes de fonctionnement sur la position µa/ma. 2. Insérez le fil d essai noir dans la borne négative COM et le fil d essai rouge dans la borne µa/ma positive.. Pour les mesures de courant jusqu à 2000 µa CC/CA, positionnez le commutateur de fonctions sur ma 4. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner DC / AC sur l écran. 5. Branchez l appareil de mesure en série, au circuit en cours de test, la pointe de la sonde d'essai noire, à la partie négative du circuit, et la pointe de la sonde d essai rouge à la partie positive du circuit. 6. Mettez le circuit sous tension. 7. Lisez la mesure du courant affichée sur l écran. Mesure de la résistance 1. Placer le commutateur de fonctions sur Ω. 2. Insérez le fil d essai noir dans la borne négative COM et le fil d essai rouge dans la borne Ω positive.. Placez les pointes de la sonde d essai sur le circuit ou sur les parties testées. Il est préférable de débrancher un côté du circuit en cours de test afin que le reste du circuit n affecte pas la lecture de la résistance. 4. Lisez la résistance affichée sur l écran. ATTENTION : Veillez à couper l alimentation de l unité testée et à libérer tous les condensateurs, avant d effectuer toute mesure de la résistance, afin d éviter tout risque d électrocution. 5

Test de continuité ATTENTION : Ne mesurez jamais la continuité sur des circuits, ou des fils électriques, sous haute tension, afin de prévenir tout risque d électrocution. 1. Placez le commutateur de fonctions sur la position. 2. Insérez la fiche banane du fil d essai noir, dans la prise négative (-) (COM) et la fiche banane du fil d essai rouge, dans la prise positive (+).. Appuyez sur la touche MODE jusqu à ce que l indicateur s affiche. 4. Placez les pointes de la sonde d essai sur le circuit ou sur le fil électrique que vous souhaitez tester. 5. Si la résistance est inférieure à environ 150 Ω, l appareil émettra un signal sonore. L écran affichera également la résistance actuelle. TEST DE DIODES ATTENTION : Afin de prévenir tout risque d électrocution, ne testez aucune diode sous tension. 1. Placez le commutateur de fonctions sur la position. 2. Appuyez sur la touche MODE jusqu à ce que l indicateur s affiche.. Insérez la fiche banane du fil d essai noir dans la prise négative (-) (COM) et la fiche banane du fil d essai rouge dans la prise positive (+). 4. Placez les pointes de sonde d essai sur la diode ou sur la jonction de semiconducteur que vous souhaitez tester. Notez la lecture. 5. Inversez la polarité de la sonde en modifiant la position de la sonde. Notez cette lecture. 6. La diode ou jonction peut être évaluée de la manière suivante : A. Si une lecture affiche une valeur et l autre lecture affiche OL, la diode est en bon état. B. Si les 2 lectures ont affiché OL, le circuit est ouvert. C. Si les 2 lectures sont très faibles ou indiquent 0, le circuit est raccourci. REMARQUE : La valeur affichée durant le test de diode représente la tension directe. Fonction MAX Hold 1. Appuyez sur la touche MAX Hold. L appareil continue à prendre des mesures, mais l écran n affiche que la lecture la plus élevée (MAX). 2. Appuyez de nouveau sur la touche Max HOLD pour revenir en mode de fonctionnement normal. Fonction Data Hold 1. Appuyez sur la touche Data Hold. L indicateur HOLD va s afficher. La fonction de maintien permet de figer la lecture sur l écran. 2. Appuyez de nouveau sur la touche data HOLD pour revenir en mode de fonctionnement normal. Mise hors tension automatique La fonction de mise hors tension automatique permet de mettre hors tension l appareil de mesure, au bout de 15 minutes d inactivité. 6

Entretien REMPLACEMENT DES FUSIBLES ATTENTION : Afin de prévenir tout risque d électrocution, débranchez les fils d essai de toute source d alimentation avant de retirer le couvercle de l appareil. 1. Débranchez de l appareil les fils d essai. 2. Retirez le couvercle du compartiment à piles (deux vis «B») ainsi que les piles.. Retirez les quatre vis «A» qui ferment le couvercle arrière. 4. Levez la plaque de circuit centrale, pour que les connecteurs puissent accéder aux porte-fusibles 5. Enlevez délicatement le fusible usagé, puis insérez le fusible neuf dans le portefusibles. 6. Utilisez toujours un fusible de taille et de calibre appropriés (0,2 A/250 V à action rapide pour la gamme de 200 ma). Remplacez puis refermez le couvercle arrière, les piles et le couvercle du compartiment à piles. 7. Alignez la plaque centrale avec les connecteurs puis appuyez légèrement dessus. 8. Replacez et fermez solidement le couvercle arrière, les piles et le couvercle du compartiment à piles. ATTENTION : Veillez à ne pas utiliser l appareil tant que le couvercle du fusible n est pas fermé solidement, afin d'éviter tout risque d électrocution. INSTALLATION DES PILES ATTENTION : Débranchez les fils d essai de toute source d alimentation, avant de retirer le couvercle de l appareil, afin de prévenir tout risque d électrocution. 1. Lorsque l indicateur de niveau de charge faible s allume sur l émetteur ou le récepteur, un remplacement des piles devient nécessaire. 2. Eteignez l appareil puis débranchez de l appareil, les fils d essai.. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles, en retirant les vis. 4. Insérez les piles dans leur compartiment, en respectant la polarité. 5. Replacez le couvercle des piles. Fermez solidement à l aide des vis. ATTENTION : Veillez à ne pas utiliser l appareil tant que le couvercle du compartiment à pile n est pas fermé solidement, afin d'éviter tout risque d électrocution. Services de réparation et de calibrage Extech offre des services de calibrage et de réparation pour les produits que nous vendons. Extech fournit également une certification NIST pour la plupart des produits. Contactez notre service client, pour toute information sur les services de calibrage disponibles pour ce produit. Extech recommande qu un calibrage annuel soit effectué, afin de vérifier les performances et la précision de l appareil. Ligne d assistance (781) 80-7440 Service d assistance technique : Poste 200 ; E-mail : support@extech.com Réparations et retours : Poste 210 ; E-mail : repair@extech.com Spécifications produits sous réserve de changement sans notification Pour la dernière version du Manuel d utilisation, les mises à jour logicielles, et autres informations de dernière minute sur le produit, visitez notre site Internet : www.extech.com Extech Instruments Corporation, 285 Bear Hill Road, Waltham, MA 02451 7

Spécifications Tension d entrée maximale 600 V CA/CC Test de diode Courant de test de 1 ma maximal, tension de circuit ouvert de 1,5 V DC typique Test de continuité Seuil audible entre 15Ω et 200Ω Écran 2000 points -1/2 lignes LCD Indication de dépassement de gamme L écran LCD affiche OL Polarité Signe moins (-) indiquant une polarité négative. Indicateur de piles faibles L'indicateur BAT indique un niveau de charge des piles faible. Impédance d entrée supérieure à 7,5 MΩ (TCC et TCA) Réponse CA Réponse moyenne Bande TCA 50 Hz à 60 Hz Mise hors tension automatique 15 minutes (approximativement) Fusible Gammes ma, µa; 0,2 A/250 V à action rapide Piles Une pile de V et deux piles AAA Température de fonctionnement 2 F à 104 F (0 C à 40 C) Température de stockage 14 F à 122 F (-10 C à 50 C) Poids 10,8 onces (08 g) Dimensions 6, x 2, x 1,7, (162 x 74,5 x 44 mm) Normes IEC61010-1 CAT III-600V degré de pollution II, Conforme CE Spécifications du émetteur Écran Deux témoins DEL rouges Pinces crocodile Pinces de 17 16 rouges, 1 noire Résistance du câble 0000 Ohm maximal Alimentation Pile de v Courant électrique 1,8 ma Température de fonctionnement 0 C à 40 C (2 F à 104 F) Température de stockage -10 C à 50 C (14 F à 122 F) Spécifications du récepteur Écran Ecran DEL bleu à deux lignes Pinces crocodile 2 pinces crocodile 1 rouge, 1 noire Alimentation Pile de v Courant électrique 2 ma Température de fonctionnement 0 C à 40 C (2 F à 104 F) Température de stockage -10 C à 50 C (14 F à 122 F) Test de continuité Seuil audible entre 15Ω et 1000Ω Vérification de la tension de câblage 5 V à 16 V CC 8

Spécifications du multimètre Fonction Plage Précision Tension CC 200 mv ±(0,5 % en lect + chiffres) 2000 V, 20 V ±(1 % en lect + chiffres) 200 V, 600 V ±(1 % en lect + chiffres) Tension CA 2000 V, 20 V ±(1 % en lect + 5 chiffres) 50/-60Hz 200 V, 600 V ±(1,5 % en lect + 10 chiffres) Courant CC 200 µa, 2000 µa ±(1,5% en lect + chiffres) 20 ma, 200 ma ±(2 % en lect + chiffres) Courant CA 200 µa, 2000 µa ±(1,8 % en lect + 8 chiffres) 20 ma, 200 ma ±(2,5 % en lect + 8 chiffres) 200 Ω ±(0,8 % en lect + 5 chiffres) Résistance 2000 kω, 20 kω, 200 kω ±(1,2% en lect + chiffres) 2000 MΩ ±(2 % en lect + 5 chiffres) 20 MΩ ±(5 % en lect + 8 chiffres) Garantie EXTECH INSTRUMENTS CORPORATION (Une société FLIR) garantit que cet instrument est exempt de défauts matériels et de fabrication pendant un an à compter de la date d envoi (une garantie limitée de six mois s applique aux capteurs et câbles). Si le renvoi de l instrument pour réparation devient nécessaire durant ou après la période de garantie, contactez le service client au (781) 80-7440 poste. 210 pour autorisation ou visitez notre site Web à l adresse www.extech.com pour obtenir nos coordonnées. Un numéro d autorisation de retour (AR) doit être délivré, avant tout retour de produit à Extech. L expéditeur est responsable des frais d expédition, du fret, de l assurance et d emballer correctement l instrument, afin de prévenir toute détérioration, durant le transport. Cette garantie ne s applique pas aux dommages imputables à l utilisateur tels que les usages impropres ou abusifs, les mauvais câblages, les utilisations non conformes aux spécifications, les entretiens ou réparations incorrectes, ou toutes modifications non autorisées. Extech décline spécifiquement toute garantie ou qualité marchande ou aptitude à l emploi prévu et ne sera en aucun cas tenu responsable pour tout dommage conséquent direct, indirect, ou accidentel. La responsabilité totale d Extech est limitée à la réparation ou au remplacement du produit. La garantie définie ci-dessus est inclusive et aucune autre garantie, écrite ou orale, n est exprimée ou implicite. Copyright 200 Extech Instruments Corporation (une société FLIR) Tous droits réservés, y compris le droit de reproduction, de tout ou partie, sous quelque forme que ce soit.