Ventilateurs centrifuges industriels : Centripal EU A Fläkt Woods Company 1
Ventilateurs Centripal EU La gamme Centripal EU a été développée par Fläkt Solyvent Ventec pour devenir la nouvelle référence Européenne du ventilateur centrifuge du groupe Fläkt Woods. Ces dernières innovations reflètent les 90 ans d'expérience de Fläkt Solyvent Ventec, reconnue pour ses aérauliques hautes performances, qui atteignent en standard jusqu'à 88 % de rendement en aubes profilées. Le développement de cette gamme s'est orienté vers une standardisation maximale, intégrant l'ensemble des accessoires et équipements liés aux ventilateurs, qui permet aujourd'hui de donner sur le marché un service rapide et une flexibilité maximale. 2
Sommaire Présentation générale Les ventilateurs et leurs applications... 4 Détermination d'un ventilateur centrifuge... 6 Les différents types d'aubes... 8 Les normes et ventilateurs ATEX... 10 Les ventilateurs petites tailles : La gamme... 14 Ventilateurs air propre Applications moyennes pressions... 16 Applications hautes pressions... 18 Ventilateurs air poussiéreux Applications moyennes pressions... 20 Applications hautes pressions... 24 Ventilateurs air très poussiéreux Applications moyennes et hautes pressions... 26 Les ventilateurs grandes tailles : La gamme... 32 Ventilateurs air propre... 34 Ventilateurs air poussiéreux... 36 Les conseils de raccordement... 38 Les accessoires d'un ventilateur centrifuge... 40 Fläkt Solyvent Ventec dans le groupe Fläkt Woods... 42 3
Centripal EU : un concept modulaire bâti autour Un design pensé et adapté pour DEPOUSSIERAGE Cyclones en pression ou dépression, dépoussiéreurs à manche ou à poches : extracteurs ou soufflantes. VENTILATION GENERALE Extraction, introduction d air frais, systèmes de filtration, salles blanches en industrie pharmaceutique VENTILATEURS DE PROCESS EN CABINES DE PEINTURE Ventilateurs à ouverture rapide, brasseurs pour étuves, extracteurs sur cabines manuelles VENTILATEUR DE TREMPE EN VERRERIE Ventilateurs de fours, refroidissement du verre dans le process de fabrication, soufflantes CHIMIE - VENTILATEURS POUR ZONE EXPLOSIVES GAZ Soufflantes, extracteurs, ventilateurs catégories 2 & 3, pour zones explosives 1 & 2. Toute une gamme certifiée selon la norme. AGRICULTURE - VENTILATEURS POUR ZONES EXPLOSIVES POUSSIERES Ventilateurs de silos, ventilateurs catégorie 2 & 3 pour zones explosives 21 et 22 selon la norme. FOURS, BRULEURS Ventilateurs pour alimentation de brûleurs, brasseurs... 4
d aérauliques hautes performances chaque application industrielle MACHINES TEXTILE Soufflantes, extracteurs et brasseurs d étuve : des ventilateurs tout au long du process de fabrication. INDUSTRIE DU BOIS - PAPETERIES Soufflantes en cyclones pour le dépoussiérage, séchage du papier et du bois dans la fabrication. INDUSTRIE ALIMENTAIRE Ventilateur de refroidissement, sécheurs / extraction d eau de la matière première. MARINE - OFFSHORE Ventilateurs d extraction, de refroidissement moteurs... VENTILATEURS POUR MARCHE D INTEGRATEURS Machines d emballage, films plastiques, moteurs courant continu, génératrices d éoliennes, balayeuses de rue, portiques de lavage ROUES SEULES OU AVEC PAVILLON Intégrateurs fabricants de systèmes de filtration, de caissons de traitement d air, systèmes de re-circulation FERROVIAIRE - ROUTE - B.T.P. Matériel embarqué pour les trains, bus, engins de chantier, ventilation du moteur de traction, rhéostats de freinage, transformateurs, convertisseurs 5
Les 5 facteurs déterminant un ventilateur centrifuge : 1 Le mode d'entraînement ISO 13349 : 1999 Description des arrangements 1 Roue simple à une ouïe d aspiration pour entraînement par courroies. Roue en porte-à-faux sur l arbre tournant dans deux paliers supportés par un socle. 4 Roue simple à une ouïe d aspiration pour entraînement direct. Roue en porte-à-faux sur l arbre du moteur. Pas de paliers sur le ventilateur. Le moteur est porté par un socle. 5 Roue simple à une ouïe d aspiration pour entraînement direct. Roue en porte-à-faux sur l arbre du moteur. Pas de paliers sur le ventilateur. Moteur à flasque bride fixé sur l enveloppe. 6 Roue double à deux ouïes d'aspiration pour entraînement par courroies. Roue montée sur l'arbre tournant dans des paliers de chaque côté de l'enveloppe et supportés par celle-ci.disponible sur demande 8 Roue simple à une ouïe d aspiration pour entraînement par accouplement. Mode 1 + un socle de prolongement pour le moteur d entraînement. 2 L'orientation Quatorze orientations sont standardisées. Elles sont repérées par le sens de rotation de la roue (RD ou LG) et la direction de soufflage (0, 45, 90, 135, 180, 270, 315 ) (vue côté entraînement). RD 0 RD 45 RD 90 RD 135 RD 180 RD 270 RD 315 3 La taille 15 tailles standardisées, échelonnées suivant la série Renard R20 conformément aux prescriptions EUROVENT, des tailles 315 à 1600 correspondant aux diamètres de roues arrondis en mm. LG 0 LG 45 LG 90 LG 135 LG 180 LG 270 LG 315 6
4 L'aéraulique 6 types d'aubes selon l'air transporté (voir page 10 et 11) : D, B, P, L, S, T 11 largeurs de roues : L, M, K, H, N, P, R, S, T, V, W. (Petites tailles). 8 largeurs de roues : 9, 7, 6, 4, 3, 2, 1, 0. (Grandes tailles). Petites tailles : L... P... W Grandes tailles : 9... 3... 0 5 Le matériau de construction et les revêtements Aciers doux / Aciers inoxydables (304L, 316L, 316Ti...) Revêtements standard polyester poudre, epoxy poudre ou liquide, galvanisation, shoopage zinc... Comment lire une désignation d un ventilateur centrifuge? Centripal EU 4 L D 560 RD 45 Adx Std Famille Arrangement Largeur Type de Sens de Direction Matériaux Revêtements 4-5 : direct de roue d aube la roue rotation de Adx = acier doux, - Std : standard, 1 : poulie-courroie L W (D - B - P (mm) RD = droit (right) soufflage inox... RAL 7035 (poudre) 8 : par accouplement 9 0 L - S - T) LG = gauche (left) - Epoxy Large étroite - Galva - Finit : RAL au choix Interrupteur de proximité (également disponible en version anti-déflagrante) Depuis le 1er Janvier 2001, la norme ISO 12499 "Ventilateurs industriels - Sécurité mécanique des ventilateurs - Protecteurs" impose à l'installateur et à l'utilisateur que : "Si les protecteurs du ventilateur doivent être enlevés pour effectuer les opérations de service, des moyens positifs pour isoler l'alimentation électrique doivent être prévus. Dans ces circonstances, un interrupteur d'isolement doit être placé à proximité du ventilateur de façon à ce que le personnel de maintenance ait la commande directe de l'alimentation du ventilateur". Pour être en conformité avec cette norme internationale, tout ventilateur doit donc être obligatoirement installé avec un interrupteur monté à proximité. Une gamme complète d accessoires qui facilitent l installation Un vaste choix d options d équipements précâblées en coffret permet, quel que soit votre type de démarrage, de faciliter l installation et la mise en route de votre ventilateur : - Coffret de démarrage (direct, étoile triangle ou dahlander). - Coffret de variation de fréquence. pour ajuster idéalement votre point de fonctionnement. - Interrupteur de proximité (standard ou ADF). 7
Le choix du type d'aubes Le choix du ventilateur se fera par : La nature du fluide et les conditions dans lesquelles doivent fonctionner l'appareil. Les performances requises (débit, pression...). Le type d'entretien/arrangement, l'encombrement, les accessoires et options... 6 profils d aubes différents permettant de véhiculer tous les types de fluide : D, B, P, L, S, T. Air propre Air Aube D (aube profilée "type aile d avion", très inclinée en arrière). Recommandée pour véhiculer de l air propre, jusqu à 80 % d humidité, sur les aérauliques largeur L, M, (ainsi que les largeurs 9-7 - 6-4 pour les tailles ). Les rendements peuvent atteindre 88 % et les niveaux sonores sont particulièrement bas. Aube B (aube courbe inclinée en arrière). Recommandée pour véhiculer de l air propre, jusqu à 80 % d humidité, sur les aérauliques largeur H, N P, R, S, T, V, W et 9-7 - 6-4 - 3-2 - 1-0. Les rendements peuvent atteindre 85 % et les niveaux sonores sont bas. Aube P (aube plate, inclinée en arrière). Recommandée pour véhiculer de l air humide ou moyennement poussiéreux. Les rendements peuvent atteindre 87 % et les niveaux sonores sont bas. Normes L élaboration de la gamme tient compte des dernières évolutions des normes européennes. Etudes et essais aérauliques et acoustiques Réalisés conformément aux normes ISO 5801 et ISO 13347. Ces études ont permis l obtention de rendements très élevés et de niveaux sonores particulièrement bas quelles que soient les conditions d utilisation : Tolérances ISO 13348, niveau AN 3 Débits : ± 5 % Puissances absorbées : + 0 % / + 8 % Pressions : ± 5 % Puissances acoustique L w : + 0 db / + 4 db 8
Etudes et essais mécaniques et vibratoires Ces études ont permis la suppression de tous les modes propres de vibration gênants dans la plage des vitesses correspondant au domaine d utilisation des ventilateurs. Niveaux vibratoires garantis (suivant les normes ISO 14694 groupe BV3) : 4,5 mm/s en montage rigide. 6,3 mm/s en montage sur plots. poussiéreux Air très poussiéreux Air très poussiéreux Aube L (aube plate, peu inclinée en arrière). Recommandée pour véhiculer de l air chargé de poussières abrasives ou légèrement colmatantes. Les rendements peuvent atteindre 77 %, les niveaux sonores sont relativement bas. Aube S (aube radiale avec cône). Recommandée pour véhiculer de l air chargé de poudres, grains abrasifs ou colmatants. Les rendements peuvent atteindre 70 %. Aube T (aube radiale sans cône). Recommandée pour véhiculer de l air chargé de fibres. Ce type d aube ne présente aucune zone de pompage, la courbe est monotone. 9
Fläkt Solyvent Ventec : une gamme complète de ventilateurs agréée Leader de la ventilation industrielle, Fläkt Solyvent Ventec conçoit et fabrique ses ventilateurs conformémént à la norme EN 14986 depuis les origines de cette dernière. Notre certification ISO 9001 version 2000 vous garantit un total respect de cette norme et de la directive ATEX 94/9/CE. Gamme 3DL certifiée par un organisme notifié N de certificat : LCIE 06 ATEX 6101X Rappel sur les Directives ATEX : Elle sont applicables pour toute nouvelle installation depuis le 1 er Juillet 2003. Les installations existantes doivent être remises en conformité depuis le 1 er juillet 2006. Ces directives européennes s'appliquent sur tous les composants électriques ainsi que les machines tournantes localisées en zone classée. Il est de la responsabilité de l'exploitant et de l'installateur de définir avec précision la zone dans laquelle le ventilateur va fonctionner. La zone peut être différente à l'intérieur et à l'extérieur du ventilateur. Correspondance entre catégories de ventilateurs et zones : Catégorie de ventilateur Zone correspondante Catégorie 1G Zone 0 Catégorie 2G Zone 1 Catégorie 3G Zone 2 Catégorie 1D Zone 20 Catégorie 2D Zone 21 Catégorie 3D Zone 22 G = GAZ, D = Poussière (DUST). Pour les catégories 2G, 2D, 3G et 3D correspondant aux zones 1, 2, 21 et 22, le numéro de notre dossier constructeur d un laboratoire indépendant est le : ST M 07 TEC 2885 auprès Les éléments additionnels du dossier constructeur selon la directive : Plaque signalétique supplémentaire obligatoire sur le ventilateur : Et entre autres : Certificats de conformité. Certificat d équilibrage. PV d essais vibratoires. PV d'essais de survitesse. Notices de stockage, de manutention. Notice de mise en route, de maintenance et d'entretien. 10
Quelques exemples d éléments de construction imposés par la norme EN 14986 : Enveloppe construction soudée continue pour les ventilateurs équipés de moteurs > 11 kw. Etanchéité bague carbone au passage de l arbre : le carbone a la propriété de s effriter sans surchauffe : danger zéro. Des doublages en matériaux anti-étincelles protégeant toutes les parties en rotation : turbines de refroidissement, poulies, carters d arbres, protection au droit du moyeu Pavillons cuivre pour une sécurité optimale, ainsi que des distances minimales à respecter entre parties statiques et tournantes. Liaisons équipotentielles entre toutes les parties boulonnées, plots de masse inox, mise à la terre. Organes de surveillance agréés, obligatoires selon les zones et les modes d'entraînement (chaîne de surveillance vibratoire, sondes PT 100, détecteurs de rotation ). Poulies usinées, équilibrées et courroies anti-statiques. Les choix de moteurs Les zones poussières : Les moteurs sont agréés zone 21 ou 22. Selon si les poussières sont conductrices ou non, l'indice sera IP 6X ou 5X (généralement IP 65 ou IP 55). Les zones gaz : En zone gaz, selon si le danger est non probable, probable ou permanent, le moteur peut être de type sécurité augmentée, antidéflagrant,ou prohibé. Choix du mode de protection en présence de POUSSIERES : Atmosphère Zone de Niveau de Catégorie Mode de explosive danger protection moteur protection des équipements Présente en permanence 20 Très haut 1D Non prévu Probable 21 Elevé 2D IP 6X Non probable Non probable 22 Poussières Normal 3D IP 6X conductrices 22 Poussières non Normal 3D IP 5X conductrices Choix du mode de protection en présence de GAZ : Atmosphère Zone de Niveau de Catégorie Mode de explosive danger protection moteur protection des équipements Présente en CEI EN 50284 0 Très haut 1G (double permanence protection) EEx-d Probable 1 Elevé 2G EEx-de EEx-e Non probable 2 Normal 3G EEx-nA Pour les zones gaz, intervient ensuite une notion additionnelle de température de surface, selon la nature du fluide ambiant : Groupe T1 T2 T3 T4 T5 T6 450 C 300 C 200 C 135 C 100 C 85 C I Méthane (grisou) - - - - - IIA Acétone, acide Butane, Cyclohexane, Acétaldéhyde - - acétique,ammoniac, alcool kérozène, méthane,méthanol, éthylique THF propane,toluène IIB Gaz de coke, Ethylène Acide Ether - - gaz d eau sulphydrique éthylique IIC Hydrogène Acétylène - - - Nitrate d éthyle 11
12
Centripal EU Petites tailles Arrangements 1-4 - 5 Abaques de présélection 13
Centripal EU petites tailles : une gamme novatrice, L arrangement 5 : le désign le plus compact Un concept modulaire de 250 à 710 mm de diamètre 4 montages possibles : Par la bride. Par le cadre. Sur 2 cornières spittées au sol. Sur plots AV avec un kit longerons. Caractéristiques : De 250 à 710 mm de diamètre. Débits jusqu à 5,5 m 3 /s. Pressions jusqu à 7000 Pa. Encombrement réduit. Variation de vitesse avec convertisseur de fréquence. Température des gaz de -20 C à + 60 C. Tous types de roues disponibles. Applications : dépoussièrage, constructeurs (soufflage, extraction ). L arrangement 4 : une gamme complète et économique Une construction orientable Une seule enveloppe, quels que soient l orientation et le sens de rotation : 14 orientations, tous les 45, grâce à une construction octogonale : une flexibilité énorme sur site en cas de changement d orientation : il suffit de déboulonner le diaphragme, mettre la volute dans la position voulue, et de refixer la cornière en position basse! Démontage arrière facilité! Une construction boulonnée du support moteur, qui permet en standard un démontage arrière : idéal pour nettoyer les roues! De plus, en cas de construction inox, ce même support moteur peut donc rester en acier standard : plus économique. 14
modulaire et compacte de 250 à 900 mm de diamètre (extension à 1250 mm pour les aérauliques larges) Un accouplement direct de la roue sur le bout d arbre moteur amène : - Un encombrement réduit - Une solution économique - Un entretien minimum : pas de transmission, ni de paliers... - Une large plage d utilisation en température, de - 20 C à + 200 C en standard, en installant un disque de refroidissement. Les côtés pratiques : Boîte à bornes 100 % accessible grâce à des fenêtres agrandies sur le support moteur. Des perçages sur les cadres et les brides suivant la norme ISO 13351. Un emplacement prévu en standard pour monter un interrupteur de proximité. Une porte de visite élargie pour une plus grande facilité d inspection de la roue. L arrangement 1 : idéal pour les hautes températures ou les vitesses de rotation intermédiaires ou élevées La transmission donne au ventilateur une très grande souplesse d'utilisation : Modification des caractéristiques du ventilateur après installation. Vitesses de rotation très élevées. Extension des domaines d'utilisation aux températures élevées (jusqu'à 350 C en standard). Etanchéités spéciales au passage de l'arbre. Un désign très compact qui permet de réduire les encombrements. Un système de glissières standard qui facilite la maintenance, lors de la vérification périodique de la tension des courroies. 15
Centripal EU petite taille - Air propre Moyennes pressions Présentation Les ventilateurs Centripal EU pour application air propre moyennes pressions se caractérisent par l utilisation d aubes creuses profilées : D et de 2 largeurs de roue : L, M. Les avantages aérauliques que procurent l utilisation d une roue type D sont très importants : Le profil "aile d avion" des aubes lié à la forme du pavillon d aspiration réduit le choc de l air à l entrée de la roue et, pendant sa traversée, évite les tourbillons et le décollement des filets d air. Le rendement aéraulique du ventilateur est maximal et son niveau de bruit minimal. Applications fréquentes Ventilation générale. Alimentation d air, de combustion, de chaudière. Soufflage de traitement thermique. Soufflage sur batteries. Conditionnement d air... Séchage. Refroidissement de matériau en process industriel. 16
Abaque de présélection - Entraînement direct L abaque de présélection ci-dessous permet de déterminer rapidement l appareil répondant aux performances souhaitées : En entraînement direct (50 Hz) à 2900 tr/mn, 1450 tr/mn selon les diamètres de roue. CENTRIPAL Eu 4 - MD/LD (2, 4 et 6 pôles). Arr. 4 pression totale (Pa) 7000 6000 0 4 MD 560 2p MD 630 2p LD 560 2p 0 MD 2p LD 2p 3 3000 MD 450 2p LD 450 2p 2 MD 2p LD 2p MD 900 4p 2000 MD 355 2p LD 355 2p MD 800 4p 1 MD 315 2p LD 315 2p MD 710 4p LD 1250 6p MD 630 4p LD 900 4p MD 560 4p LD 800 4p MD 4p LD 710 4p 750 LD 630 4p LD 550 4p LD 4p LD 450 4p 200 100 0,2 0,3 0,4 0,5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 30 40 50 Volume (m 3 /s) Abaque de présélection - Entraînement par courroies CENTRIPAL Eu 1 - MD/LD Arr. 1 pression totale (Pa) 8000 7000 6000 0 4 315 355 560 630 710 1250 MD 0 3 3000 2 2000 1 315 355 450 560 630 710 800 900 1250 LD 750 300 200 100 0 0,1 0,2 0,3 0,5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 24 30 40 Volume (m 3 /s) CENT_EU1-MD-LD 17
Centripal EU petite taille - Air propre Hautes pressions Présentation Les ventilateurs Centripal EU pour application air propre hautes pressions se caractérisent par l utilisation d aubes incurvées : B et de huit largeurs de roue : H, N, P, R, S, T, V, W. Les multiples combinaisons possibles de ces roues permettent de choisir un appareil répondant de façon précise, aux performances requises. Les Centripal EU avec roue type B sont les mieux adaptés dans le cas de très faibles débits. Applications fréquentes Alimentation de brûleurs de fours. Fluidisation. Transport pneumatique. Ventilateur de trempe (verrerie). Suralimentation moteur diesel. Rideaux d'air. Refroidissement de moules (verrerie), des cellules sur chaudières. Pulsateurs en stations d'épuration. 18
Abaque de présélection - Entraînement direct L abaque de présélection ci-dessous permet de déterminer rapidement l appareil répondant aux performances souhaitées : En entraînement direct (50 Hz) à 2900 tr/mn. CENTRIPAL Eu 4 - H, N, P, R, S, T, V, W (2 pôles). Arr. 4 18000 17000 16000 10 10 13000 12000 1 0 9000 8000 7000 6000 0 0 3000 2000 TB RB 900 900 800 800 800 710 710 710 630 630 630 560 560 560 450 450 450 355 315 355 NB 18000 17000 16000 VB 10 10 13000 12000 1 0 9000 8000 7000 6000 0 0 3000 2000 900 800 710 630 560 450 450 560 630 710 450 800 900 355 355 355 315 315 450 560 WB 630 560 450 710 630 800 900 710 560 SB 800 630 900 710 PB HB 0 0,05 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 2 3 6 8 CENT_EU4_2P-1 0 0,05 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 2 3 6 10 3 CENT_EU4_2P-2 Abaque de présélection - Entraînement par courroies CENTRIPAL Eu 1 - H, N, P, R, S. Arr. 1 20000 20000 18000 18000 16000 10 10 13000 12000 1 0 9000 8000 7000 6000 0 0 450 355 355 RB 630 800 800 560 630 560 450 NB 16000 10 10 13000 12000 1 0 9000 8000 7000 6000 0 0 SB 800 710 900 630 PB 560 800 HB 630 800 1 560 630 450 560 450 450 355 355 355 3000 3000 2000 2000 CENT_EU1-R-N CENT_EU1-S-P-H 0 0,05 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 2 3 6 8 3 0 0,05 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 1,5 2 3 6 8 12 18 3 19
Centripal EU petite taille - Air poussiéreux Moyennes pressions Présentation Les ventilateurs Centripal EU pour application air poussiéreux moyennes pressions se caractérisent par l utilisation d aubes planes plus ou moins inclinées : P, L, et de 4 largeurs de roue : L, M. L inclinaison de l aube permet avec la force centrifuge le décollement des poussières et réduit fortement les risques d encrassement. L aube P inclinée ne convient que pour de l air légèrement poussiéreux non colmatant. L aube L peu inclinée convient pour de l air chargé de poussières abrasives, légèrement colmatantes et pour tous gaz corrosifs. Applications fréquentes Tirage sur fours. Cyclones. Dépoussiérage sur machine à enrobage. Ventilation générale en milieu poussiéreux (cimenterie, sidérurgie) ou humide (papeterie, teinturerie...). 20
Abaque de présélection - Entraînement direct Les deux abaques de présélection ci-dessous permettent de déterminer rapidement l appareil répondant aux performances souhaitées: En entraînement direct (50 Hz) à 2900 tr/mn et 1450 tr/mn. CENTRIPAL Eu 4 - ML/LL (2, 4 et 6 pôles). pression totale (Pa) 8000 7000 6000 0 ML 560 2p Arr. 4 4 ML 2p 0 LL 560 2p 3 ML 450 2p LL 2p 3000 2 ML 2p LL 450 2p 2000 ML 355 2p LL 2p ML 900 4p 1 ML 315 2p LL 355 2p LL 315 2p ML 800 4p LL 1250 6P LL 900 4p ML 710 4p ML 630 4p LL 710 4p ML 560 4p LL 800 4p 750 ML 4p LL 630 4p LL 560 4p LL 4p LL 450 4p 200 100 0 0,1 0,2 0,3 0,5 1 2 3 4 5 6 7 8 10 15 20 30 40 50 Volume (m 3 /s) CENTRIPAL Eu 4 - MP/LP (2 et 4 pôles). pression totale (Pa) 7000 6000 0 4 0 MP 630 2p MP 560 2p Arr. 4 3 3000 MP 450 2p MP 2p LP 450 2p 2 2000 MP 2p LP 2p MP 355 2p LP 355 2p MP 900 4p 1 MP 800 4p MP 315 2p MP 710 4p 750 MP 630 4p LP 900 4p LP800 4p LP 710 4p LP 315 2p MP 560 4p LP 560 4p LP 630 4p MP 4p LP 4p LP 450 4p 200 100 0 0,1 0,2 0,3 0,5 1 2 3 4 5 6 7 8 10 15 20 30 40 50 Volume (m 3 /s) 21
Centripal EU petite taille - Air poussiéreux Moyennes pressions Abaque de présélection - Entraînement par courroies CENTRIPAL Eu 1 - ML/LL. Arr. 1 pression totale (Pa) Volume (m 3 /s) 22
Abaque de présélection - Entraînement par courroies CENTRIPAL Eu 1 - MP/LP. Arr. 1 pression totale (Pa) Volume (m 3 /s) 23
Centripal EU petite taille - Air poussiéreux Hautes pressions Présentation Les ventilateurs Centripal EU pour application air poussiéreux hautes pressions se caractérisent par l utilisation d aubes planes : L et de quatre largeurs de roue : H, N, R, S. L'inclination de l'aube permet, avec la force centrifuge, le décollement des poussières et réduit les risques d'encrassement. L'aube L convient pour le transport d'air poussiéreux légèrement colmatant et de gaz corrosifs. Applications fréquentes Dépoussiérage. Dégazage de produits chimiques. Recyclage d'installation (cimenteries). Transport pneumatique de produits pulvérulents ou granulés. Incinérateurs d'ordures. Balayeuses de rues. 24
Abaque de présélection - Entraînement direct L abaque de présélection ci-dessous permet de déterminer rapidement l appareil répondant aux performances souhaitées : En entraînement direct (50 Hz) à 2900 tr/mn. CENTRIPAL Eu 4 - SL/RL/NL/HL (2 pôles). Arr. 4 pression totale (Pa) 16000 10 10 13000 12000 1 0 800 900 SL 800 900 800 RL NL 9000 8000 7000 6000 0 560 530 560 710 530 560 710 530 560 710 530 710 HL 0 3000 450 450 450 450 2000 355 355 355 355 315 315 0 0,05 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 2 5 9 Volume (m 3 /s) CENT_EU4_2P-3 Abaque de présélection - Entraînement par courroies CENTRIPAL Eu 1 - SL/RL/NL/HL. Arr. 1 pression totale (Pa) 16000 10 10 13000 12000 1 450 SL 630 560 450 630 560 RL 630 800 800 NL 0 450 9000 8000 7000 6000 355 355 355 560 630 HL 800 0 450 0 3000 355 2000 0 0,05 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 1,5 2 3 4 6 9 Volume (m 3 /s) CENT_EU1-SL-RL-NL-HL 25
Centripal EU petite taille - Air très poussiéreux Moyennes et hautes pressions Présentation Les ventilateurs Centripal EU pour application air très poussiéreux, se caractérisent par l utilisation d aubes radiales avec cône : S, radiales sans cône : T, en 3 largeurs, M, H et R. Ce type de roue convient parfaitement pour : Le transport de poudres et de grains (aube S). Le transport de fibres, copeaux, papiers (aube T). Applications fréquentes Dépoussiérage de machines à bois. Cyclones. Transport pneumatique sur machine à carder, peigner. 26
Abaque de présélection - Entraînement direct Les abaques de présélection ci-dessous permettent de déterminer rapidement l appareil répondant aux performances souhaitées : En entraînement direct (50 Hz) à 2900 tr/mn et 1450 tr/mn. CENTRIPAL Eu 4 - MS/MT (2 et 4 pôles) - Moyennes pressions Arr. 4 pression totale (Pa) pression totale (Pa) 7000 6000 0 4 0 3 3000 2 2000 1 750 MS 315 2p MS 355 2p MS 2p MT 315 2p MS 450 2p MT 2p MT 355 2p MS 560 2p MS 2p MT 450 2p MS 4p MT 4p MS 560 4p MT 560 4p MS 710 4p MS 630 4p MT 630 4p 200 100 0 0,1 0,2 0,3 0,5 1 2 3 4 5 6 7 8 10 15 20 30 40 50 Volume (m 3 /s) CENTRIPAL Eu 4 - RT/HS/HT (2 pôles) - Hautes pressions 12000 1 0 9000 8000 RT 710 MT 710 4p MS 800 4p MT 800 4p RT 800 MT 900 4p MS 900 4p HT 710 Arr. 4 7000 6000 RT 630 HT 630 HS 630 0 RT 560 HT 560 0 RT HT HS 560 HS 3000 RT 450 HT 450 HS 450 2000 HT 355 HT HS HS 355 0 0,05 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 1,5 2 3 4 6 8 Volume (m 3 /s) 27
Centripal EU petite taille - Air très poussiéreux Moyennes et hautes pressions Abaque de présélection - Entraînement par courroies CENTRIPAL Eu 1 - HS/MS. Arr. 1 pression totale (Pa) 12000 0 9000 8000 7000 6000 355 450 HS 630 800 0 4 0 3 3000 2 2000 1 315 355 450 560 630 710 800 900 MS 750 300 0 0,1 0,2 0,3 0,5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 Volume (m 3 /s) CENT_EU1-HS-MS 28
Abaque de présélection - Entraînement par courroies CENTRIPAL Eu 1 - RT/HT/MT. Arr. 1 pression totale (Pa) 12000 0 9000 8000 7000 6000 450 355 630 710 RT 800 450 900 800 HT 0 4 0 3 3000 2 315 355 450 560 630 710 900 MT 2000 1 800 750 300 0 0,1 0,2 0,3 0,5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 Volume (m 3 /s) CENT_EU1-RT-HT-MT 29
30
Centripal EU Grandes tailles Arrangements 1-4 - 8 Abaques de présélection 31
Centripal EU grandes tailles : une gamme complète L arrangement 4 : la solution économique de à 1 mm de diamètre Les ventilateurs en entraînement direct de à 1 mm de diamètre offrent une couverture de points de fonctionnement très large : En incluant la fonctionalité variation de fréquence, le confort d utilisation est optimisé. Idéal pour les applications de 20 C à + 200 C. L arrangement 1 : une gamme standardisée de 900 à 1 mm de diamètre Adapté pour les hautes vitesses de rotation, les hautes températures, les étanchéités spéciales au passage de l arbre. Les caractéristiques peuvent être adaptées sur site par simple changement de poulie/courroie. Idéal pour les applications jusqu à + 350 C en continu. Des glissières peuvent être prévues pour un démontage arrière. 32
en trois arrangements, couvrant tous les besoins des process industriels L arrangement 8 : l'entraînement par accouplement élastique, de 900 à 1600 mm de diamètre L arrangement 8 est destiné aux applications où les cycles (fréquents changements de vitesse), les températures (jusqu à + 350 C en standard) et les fortes puissances moteurs sont des caractéristiques qualifiant le process. Cet arrangement est particulièrement adapté à la variation de fréquence. Une construction similaire aux ventilateurs de process des industries lourdes. Options d équipement : Les inclineurs : Pour caler un point de fonctionnement ou réguler un débit à vitesse constante. Les paliers huile : Cette option est disponible sur simple demande. Particulièrement adaptée pour les hautes vitesses, l option "palier huile" permet de ménager la mécanique. Détecteurs de rotation : Principalement pour l'arrangement 1 ; permet de vérifier le bon fonctionnement du ventilateur (en cas de problème de courroies par exemple). PT 100 : Sondes de température sur les paliers permettant une surveillance du niveau d'échauffement. Chaînes de vibration : Particulièrement importantes dans les process poussièreux ; servent à monitorer le degré d'encrassement de la roue. 33
6D Centripal EU grande taille - Air Propre Présentation Les ventilateurs Centripal EU pour application air propre, se caractérisent par l utilisation d aubes profilées (type D) à très hauts rendements ou d'aubes incurvées vers l'arrière (type B) pour les moyennes et hautes pressions. Applications fréquentes Dépoussiérage après système de filtration. Refroidissement (verreries...). Brûleurs industriels. Soufflante de process. Abaque de présélection - Entraînement direct CENTRIPAL Eu 4 - Largeur 9-7 - 6-4 aubes D - B (vitesses maximales avec variateur de fréquence) Arr. 4 pression totale (Pa) 10 10 13000 12000 1 0 4D 6D 1250 4D 1120 9000 6D 1120 4D 1250 8000 7000 7D 1120 6000 0 7D 1250 0 7D 3000 2000 9D 1120 9D 9D 1250 9D 1 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 CENT_EU4_GT_01 3 Volume (m 3 /s) 34
Abaque de présélection - Entraînement par courroie CENTRIPAL Eu 1 - Largeur 9-7 - 6-4 - 3-2 - 1 aubes D - B (courbes des vitesses maximales) pression totale (Pa) 20 20000 20000 18000 16000 10 10 13000 12000 1 0 9000 8000 1B 900 2B 900 2B 2B 1120 3B 2B 1250 3B 1120 3B 900 3B 1250 4D 6D 1250 6D 1120 6D 7D 4D 1120 4D 1250 7D 1120 Arr. 1 1B 1B 1120 7000 6000 7D 1250 4D 900 0 1B 1250 0 3000 2000 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 9D 9D 1120 9D 1250 9D 1 Volume (m 3 /s) CENT_EU4_GT_02 Abaque de présélection - Entraînement par accouplement CENTRIPAL Eu 8 - Largeur 9-7 - 6-4 - 3-2 - 1-0 aubes D - B (vitesses maximales avec variateur de fréquence) pression totale (Pa) 20 20000 20000 18000 16000 10 10 13000 12000 1 0 9000 8000 1B 1250 2B 900 1B 1 2B 1250 2B 1 3D 900 2B 1120 2B 1600 3D 1120 3D 1 4D 3D 3D 1250 4D 1120 6D 1250 7D 3D 1600 6D 1120 4D 1250 4D 1 4D 1600 Arr. 8 0B 0B 1120 1B 900 0B 1 2B 7000 6000 0 4D 900 0B 1600 6D 900 1B 1B 1600 7D 1250 7D 1120 0B 1250 1B 1120 6D 0B 900 0 9D 6D 1 3000 2000 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 Volume (m 3 /s) 9D 1120 9D 1250 9D 1 CENT_EU4_GT_03 35
9L 1120 Centripal EU grande taille - Air Poussièreux Présentation Les ventilateurs Centripal EU pour application air poussièreux, se caractérisent par l utilisation d aubes plates (type L) pour éviter le colmatage, et légèrement inclinées vers l'arrière pour garantir des rendements optimisé. Applications fréquentes Dépoussiérage. Ventilateurs d'extraction de process. Cyclones. Transport pneumatique. Abaque de présélection - Entraînement direct (vitesses maximales avec variateur de fréquence) CENTRIPAL Eu 4 - Largeur 9-7 - 6-4 aubes L Arr. 4 pression totale (Pa) 16000 10 10 13000 12000 1 0 9000 8000 7000 6000 4L 4L 1250 4L 1120 6L 1120 6L 7L 7L 1120 7L 1250 0 0 9L 9L 1250 3000 6L 1250 2000 9L 1 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 CENT_EU4_GT_04 Volume (m 3 /s) 36
Abaque de présélection - Entraînement par courroie CENTRIPAL Eu 1 - Largeur 9-7 - 6-4 - 3-2 - 1 aubes L (courbes des vitesses maximales) pression totale (Pa) 27000 20 20000 20000 18000 16000 10 10 13000 12000 1 0 9000 8000 7000 6000 1L 1L 900 1L 1250 2L 900 2L 1250 2L 1120 1L 1120 2L 3L 900 4L 900 3L 1120 3L 4L 6L 3L 1250 4L 1250 6L 1120 7L 4L 1120 7L 1250 7L 1120 6L 1250 Arr. 1 0 0 9L 9L 1250 9L 1120 3000 2000 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 Abaque de présélection - Entraînement par accouplement CENTRIPAL Eu 8 - Largeur 9-7 - 6-4 - 3-2 - 1 aubes L (vitesses maximales avec variateur de fréquence) 27000 9L 1 CENT_EU4_GT_05 Volume (m 3 /s) Arr. 8 2L 20 20000 pression totale (Pa) 20000 18000 16000 10 10 1L 900 1L 2L 900 1L 1120 3L 4L 1L 1600 2L 1250 3L 1120 2L 1600 2L 1 3L 1250 3L 1 2L 1120 13000 6L 1120 12000 1 1L 1250 6L 1250 7L 4L 900 6L 900 1L 1 7L 1250 4L 1120 4L 1250 0 4L 1600 9000 3L 1600 4L 1 3L 900 8000 6L 7000 6000 9L 1250 6L 1 0 9L 1120 0 3000 9L 9L 1 7L 1120 2000 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 CENT_EU4_GT_06 Volume (m 3 /s) 37
Conseils de raccordement Considérations générales Les méthodes d essais des ventilateurs sont telles que l alimentation de ceux-ci est réalisée de façon parfaite : tuyauterie circulaire centrée sur l axe de rotation du ventilateur et terminée par un pavillon bien profilé, tuyauterie de refoulement avec un diffuseur transformant et prolongeant la buse de sortie du ventilateur pour le raccorder à une tuyauterie de mesures rectilignes. Il existe des catalogues donnant le coefficient des pertes de charge des différents "accidents" (coudes, élargissements, diffuseurs, etc...) en fonction de leurs dimensions géométriques. Ces valeurs sont en général données en considérant que le fluide a une répartition de vitesse homogène à l entrée de «l accident». Toutes ces conditions idéales sont en général difficiles à reproduire dans une installation industrielle, d où le risque d introduire des différences notables dans le fonctionnement du ventilateur. Ces différences de caractéristiques sont appelées "effet de système" : A l aspiration, la présence "d accidents" ou un profil de vitesse non homogène entraîne une chute des caractéristiques du ventilateur. Au refoulement, la présence "d accidents" situés trop près de la buse modifiera les coefficients de perte de charge à prendre en compte. Raccordement côté aspiration La giration Les différents cas représentés ci-dessous créent une giration du fluide à l entrée du ventilateur. Une pré-giration (rotation dans le même sens que la roue) produira une chute des caractéristiques du ventilateur ; une contre-giration (rotation en sens inverse de la roue) provoquera un accroissement de la puissance absorbée par le ventilateur. La correction de ce tourbillon se fera par la mise en place d aubes directrices en amont ou dans les coudes. La perte de charge de ces aubages devra être ajoutée à la perte de charge du circuit. Deux autres solutions permettent d éviter cet inconvénient : l utilisation d un inclineur monté sur l ouïe d aspiration du ventilateur, l adaptation de capots d aspiration parfaitement dimensionnés. (Nous consulter pour la détermination de ces matériels). Raccordement produisant une giration Ci-après quelques solutions possibles sont représentées : Sens de rotation de la roue a) Pré-giration b) Contre-giration 5 aubes directrices dans le coude contrecarrant la rotation à l aspiration du ventilateur. d 2 tôles à 90 1,5 d Croisillons anti-tourbillon Lame de tôle épaisseur maxi. O,003 D 0,45 d a a = 0,15 d c) Boîte de mélange avant le d) Filtre créant une pré-giration ventilateur créant une pré-giration. dans l entrée du ventilateur. Nid d abeille 38
Vitesse d air non uniforme à l aspiration Ce défaut est généralement provoqué par la présence d un coude à l entrée du ventilateur qui produit une vitesse d air plus importante à l extérieur du coude qu à l intérieur (voir fig. 1). Pour remédier à ce phénomène, il est nécessaire : Soit d éloigner le coude de l entrée du ventilateur (L mini égale à 5 fois le diamètre d aspiration du ventilateur). Soit de placer des ailettes dans le coude en maintenant celui-ci à une distance L du ventilateur (L mini égale à 2 fois le diamètre d aspiration). Soit d augmenter le diamètre de la tuyauterie d aspiration et donc le rayon du coude et de faire suivre celui-ci d un convergeant à l entrée du ventilateur. Le diamètre de la tuyauterie devra être de l ordre de 1,5 fois le diamètre d aspiration du ventilateur. Fig. 1 L R d Fig. 2 Le défaut d alimentation du ventilateur peut également être provoqué par la présence d un obstacle en face de l aspiration. Il convient dans ce cas de respecter au minimum les distances indiquées sur la figure 2. 1/2 d d 1/2 d d Raccordement côté refoulement Coudes, volets, piquages... raccordés directement sur le refoulement du ventilateur. La répartition des vitesses en sortie d un ventilateur n est pas uniforme (voir fig. 3), le raccordement d un "accident" immédiatement au refoulement provoque des pertes de charge très élevées. Avant l implantation de ces accessoires, il est nécessaire de respecter une distance "Le" égale au minimum à : 4 (a x b) 3 x π S il n est pas possible de respecter cette longueur, une autre solution peut être l adoption d un diffuseur, les accessoires étant montés après le diffuseur (voir fig. 4). La longueur L du diffuseur sera telle que la vitesse moyenne à la sortie du diffuseur soit égale à la vitesse moyenne d entrée dans le ventilateur (dans le plan du pavillon). Fig. 3 Fig. 4 L a x b Le Refoulement directement dans un local de grande dimension Compte tenu de la répartition non homogène des vitesses à la sortie du ventilateur, une perte de charge supplémentaire doit être rajoutée, dépendante du type de ventilateur utilisé. 39
Accessoires standard d'un ventilateur centrifuge Accessoires inclus dans la fourniture de base Accessoires optionnels 1 Bride à l aspiration Conforme à la norme ISO 13351. Le diamètre intérieur est échelonné suivant la série Renard R20 de 315 à 1600 mm. 2 Cadre au refoulement Conforme à la norme ISO 13351. Les cotes intérieures sont échelonnées suivant la série Renard R20 de 160 x 125 mm à 1250 x 1 mm. 3 Porte de visite sur l enveloppe Fixée par boulonnage. Accessoires inclus dans la fourniture de base en entraînement par courroies 4 Transmission Du type poulies en fonte à gorges et courroies trapézoïdales. Conformes ISO 4184. La transmission est largement dimensionnée suivant la norme ISO 5292 5 Carter d'arbre Boulonné sur le support de la ligne d'arbre, il permet le démontage aisé des chapeaux de paliers. 6 Carter de turbine de refroidissement Boulonné sur le support de la ligne d'arbre et intégrant des lumières de ventilation. 7 Carter de transmission 8 Dipositif de tension des courroies 9 Paliers : du type à semelle, équipés de roulements à billes ou à rouleaux selon les conditions d'utilisation, ils sont calculés pour une durée de vie moyenne de 40 000 heures à la vitesse maximale (calcul selon la norme ISO 281). 10 Graisseurs et trous d'évacuation 11 Purge de volute Filetée extérieurement 20/27 avec bouchon (elle n existe pas en orientation 270 ). 12 Contre-bride (description identique à la bride). Livrée avec la boulonnerie nécessaire de montage. 13 Grillage de sécurité Conforme à la norme ISO 13852. Réalisé en fil d acier inoxydable soudé par point. Livré monté sur le ventilateur. 14 Contre-cadre (description identique au cadre). Livré avec la boulonnerie nécessaire de montage. 15 Manchette souple et déflecteur Manchette souple Tissu classé M1. Température maximale d utilisation en continu + 300 C. Pression d utilisation - 9 Pa à + 10 Pa. Cylindrique avec deux bords tombés à l aspiration. Rectangulaire avec deux bords tombés au refoulement ou carré/ronde. L extrémité ronde est au diamètre d aspiration du ventilateur. Déflecteur Utilisé pour protéger la manchette souple contre les fortes surpressions ou dépressions, ou lorsque le fluide véhiculé est poussiéreux. Cylindrique et rectangulaire en acier avec un bord tombé et un bord lisse. 16 Inclineur (voir notre documentation Ecopal/Gyropal). 17 Silencieux Direct ou à bulbe (déterminé à la demande). 18 Filtre cylindrique A cartouche interchangeable, qualité de filtration : 90 % gravimétrique. Directement monté sur le ventilateur. 19 Plots élastiques Fixés directement sous les ancrages du ventilateur. 20 Moteur électrique (tous types). 21 Variateur de vitesse (convertisseur de fréquence). 22 Registre (déterminé à la demande). 23 Interrupteur de proximité 40
17 13 22 6 5 21 23 15 4 14 3 10 2 9 7 19 8 20 11 1 12 16 13 15 17 18 41
Ventilateurs Centripal EU Une nouvelle gamme développée avec les outils de dernière génération de calculs par éléments finis. Un laboratoire d essais équipé de tous les éléments de mesures nécessaires pour valider les options techniques prises sur nos ventilateurs : un banc de survitesse, des essais de fatigue, des tunnels d essais pour les mesures aérauliques, acoustiques, vibratoires, selon les dernières normes internationales en vigueur. 42
Fläkt Solyvent Ventec dans le groupe Fläkt Woods : Créée en 1919, Fläkt Solyvent-Ventec a été de tout temps une référence sur le marché de la ventilation industrielle, tant au niveau de la France qu au niveau mondial, pour des applications d industrie lourde (ciment, acieries, centrales thermiques, pétrochimie), et d industrie légère (ventilateurs de process et ventilation de bâtiment). Fläkt Solyvent-Ventec propose la gamme de ventilateurs la plus large : ventilateurs centrifuges et hélicoïdes, standard, adaptés à des productions séries, ou conçus suivant spécifications techniques. L innovation permanente des produits, des moyens de production et des nouvelles technologies dans le domaine des ventilateurs, permettent à Fläkt Solyvent Ventec d assurer le rôle de centre d excellence pour les ventilateurs centrifuges industriels au sein du groupe Fläkt Woods. La certification de ses systèmes de management de la qualité et de l environnement aux normes ISO 9001 et ISO 11 confirme son engagement dans une politique de qualité totale. 43
Light Industry Heavy Industry La société Fläkt Woods se réserve le droit de modifier à n importe quel instant les caractéristiques des appareils décrits dans ce document. Les informations contenues dans celui-ci n ont donc pas de caractère contractuel. Pour toutes informations, veuillez prendre contact avec la société commercialisant ces matériels dans votre pays. Fläkt Solyvent-Ventec Fläkt Solyvent-Ventec Industrie légère Industrie lourde 143, rue de la République 30, rue Paul Sabatier B.P. 67 B.P. 23 69882 Meyzieu Cedex France 71102 Chalon/Saône Cedex France t + 33 (0) 4 72 45 13 00 t +33 (0) 3 85 41 73 11 f + 33 (0) 4 72 45 13 42 f +33 (0) 3 85 41 73 22 w www.flaktwoods.com TS-JPG - CSP - (V - 09/2007) - Imprimé en France. 44