Pré-câblé 5m 2 NF / 1 NO F3S-TGR-NLMX-21-05. 10 m précâblé 2 NF / 1 NO F3S-TGR-NLMX-21-10. Pré-câblé 5m 2 NF / 1 NO F3S-TGR-NBMX-21-05



Documents pareils
RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Références pour la commande

Relais de contrôle de température

Caractéristiques techniques

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Distribué par Lamoot Dari GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Technique de sécurité

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Enclosures & Cabinets for Special Requirements comercial@delvalle.es LUXOR IP67. Armoire d acier inoxydable

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

D001(F)-D. Moteur de ventilateur électrique Série HE (CSA,CE,GB) Instructions d'utilisation et Avertissements

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Alimentation portable mah

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

Des indicateurs vous permettant de mesurer et de contrôler vos opérations au quotidien. SÉRIE ZM300

Sans cache-bornes de protection. Avec cache-bornes de protection. Borne moulée

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle Contact Boucle 1 6 7

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

08/07/2015

ContrôleEnvironnemental

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Comparaison des performances d'éclairages

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

US US Instruction d'utilisation 03/2010

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

UP 588/13 5WG AB13

LES CAPTEURS TOUT OU RIEN

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Notice de montage et d utilisation

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Système de surveillance vidéo

Centrale de surveillance ALS 04

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

F210. Automate de vision hautes fonctionnalités. Caractèristiques. Algorithmes vectoriels

Colonnes de signalisation

Système d enregistreurs de données WiFi

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Nouveautés ligne EROUND

Zoom sur La Poursuite Solaire

Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

NOTICE D UTILISATION

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

ClickShare. Manuel de sécurité

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite.

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Notice de montage et d utilisation

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

MICROTRON MB 550 / MB 800

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Détecteur de niveau LFFS

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Multichronomètre SA10 Présentation générale

NOTICE D UTILISATION

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Série IZS31. Compatibilité RoHS

Caractéristiques techniques

NOTICE D UTILISATION

Électro-mobilité Systèmes de charges et composants

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Transcription:

Interrupteurs de sécurité sans contact antidéflagrants Les interrupteurs sans contact antidéflagrants contrôlent l'état des protecteurs mobiles dans les applications pétro-chimiques et alimentaires dans des environnements explosifs. Technologie magnétique Connexion en série jusqu'à 6 interrupteurs Fonctionne avec tous les contrôleurs de sécurité Omron Fonctionne sous des capots en acier inoxydable Pas de contact - pas d'abrasion - pas de particules Compensation des tolérances mécaniques Idéal pour le nettoyage haute pression, les processus CIP/SIP Conforme aux catégories de sécurité jusqu'à PLe selon EN ISO13849-1 Pour les applications dans les zones à risques IECEx et ATEX EExd IIC T6 (gaz et poussières). Conçu pour les applications pétro-chimiques et alimentaires dans des environnements explosifs. Structure des références F3S-TGR-N@MX-21-@ 1 2 1. Type : L : Boîtier long S : Boîtier standard 2. Longueur de câble 05 : câble de 5 m 10 : câble de 10 m Références Boîtiers longs Type Connexion par câble Configuration des contacts Référence Pré-câblé 5m 2 NF / 1 NO F3S-TGR-NLMX-21-05 Boîtiers cylindriques 10 m précâblé 2 NF / 1 NO F3S-TGR-NLMX-21-10 Type Connexion par câble Configuration des contacts Référence Pré-câblé 5m 2 NF / 1 NO F3S-TGR-NBMX-21-05 10 m précâblé 2 NF / 1 NO F3S-TGR-NBMX-21-10 1

Accessoires s Vis de fixation pour F3S-TGR-NLMX pour F3S-TGR-NBMX Jeu de vis de sécurité Torx (M4, 4 30 mm, 4 20 mm, 4 10 mm ; rondelles et forets Torx inclus) Référence F39-TGR-NLMX-A F39-TGR-NBMX-A F39-TGR-N-SCREWS Entretoise (8 mm, jeu de 2 unités) *1 pour F3S-TGR-NLMX F39-TGR-NLR-SPACER *1 Les entretoises sont nécessaires pour éviter les interférences si le commutateur est monté sur un support ferro-magnétique (par ex. distance de commutation réduite, perturbations CEM) Contrôleurs de sécurité compatibles G9SA Référence G9SA-301 G9SA-501 G9SA-321-T075 G9SA-321-T15 G9SA-321-T30 Blocs logiques de sécurité G9SB G9SX G9SB-2002-C G9SB-2002-A G9SB-200-B G9SB-200-D G9SB-3012-A G9SB-301-B G9SB-3012-C G9SB-301-D G9SX-BC202-R_ G9SX-AD322-T15-R_ G9SX-AD322-T150-R_ G9SX-ADA222-T15-R_ G9SX-ADA222-T150-R_ G9SP-N Contrôleurs programmables G9SP-N10S G9SP-N10D G9SP-N20S NE1A Contrôleurs réseau programmables NE1A-SCPU01-V1 NE1A-SCPU02 2

Caractéristiques Données mécaniques Boîtiers longs Boîtiers cylindriques Voyant Aucune Distance de fonctionnement OFF ON (Sao) 10 mm fermé ON OFF (Sar) 22 mm ou Vitesse d'approche de l'actionneur Min. 4 mm/s Maxi. 1 000 mm/s Écart de configuration recommandé 5mm Position de montage toutes Vis de montage 2 M4 recommandé Couple de serrage Maxi. 1Nm Température de fonctionnement 20 à +80 C (ou +60 C à 2 A) Protection dans un boîtier IP 67 (certification pour IP67 mais peut être utilisé pour SIP/CIP et pour le nettoyage haute pression comme IP69K) Résistance aux chocs (IEC 68-2-27) 11 ms, 30 g Résistance aux vibrations (IEC 68-2-6) 10 à 55 Hz, 1 mm Matériau Acier inoxydable 316 Caractéristiques électriques Boîtiers longs Technologie de détection ILS (Interrupteur à lame souple) Commutation en série jusqu'à 6 unités en série Résistance du contact initial Maxi. 500 mω Délai d'ouure de contact Maxi. 2ms Courant commuté Min. 1 ma, 10 Vc.c. Charges nominales Caractéristiques Ex Contacts NF Contact NO Maxi. 0,6 A, 230 Vc.a., 24 Vc.c. (avec fusible interne) 0,2 A, 230 Vc.a., 24 Vc.c. Boîtiers cylindriques 2G Ex mb IIC T6Gb, II 2D Ex mb IIC T80 Db IP67* (*le produit est complètement encapsulé, ce qui assure une protection jusqu'à la classe IP67 au minimum) Zones 0, 1, 2 (gaz) Zones 20, 21, 22 (poussières) (zone dans laquelle des gaz et des poussières sont susceptibles d'apparaître en cours d'utilisation) IEC / EN 60079-0, IEC / EN 60079-18 Caractéristiques de fiabilité EN ISO 13849-1 EN 62061 jusqu'à PLe selon l'architecture du système jusqu'à SIL3 selon l'architecture du système PFHd 2,52 10 8 Périodicité des tests de contrôle (durée de vie) MTTFd (@ nop : 8 cycles par heure) 47 ans 470 ans Normes Normes EN certifiées par TÜV Rheinland EN ISO13849-1 EN 60204-1 EN ISO 14119 EN/IEC 60947-5-3 UL 508, CSA C22.2 BS 5304 Conformité à EN 1088 3

Dimensions Boîtier long (capteur / actionneur) F3S-TGR-NLMX 4,60 88 78 88 78 25 3,50 3 25 Ø 5,40 14 14 3 18,50 Boîtier cylindrique (capteur / actionneur) F3S-TGR-NBMX 60 40 15 M30 1,5 90 Ø 30 5 mm (36 HEX) Ø 4,50 Schéma des connexions Câble Signal Canal 1 NF Canal 1 NF Canal 2 NF Canal 2 NF Aux. canal NO Aux. canal NO 4

Exemples de câblage G9SB Application : capteur unique avec G9SB-2002-C (jusqu'à sécurité PLe selon EN ISO 13849-1) Début Capteur A1 A2 T31 G9SB-2002-C Boucle d'asservissement T11 T12 T21 T22 13 14 T32 23 24 +Us M GND Application : connexion série, jusqu'à 6 capteurs avec G9SB-2002-C (jusqu'à sécurité PLd selon EN ISO 13849-1) Capteur +Us GND A1 T11 T12 T21 T22 13 14 A2 T31 G9SB-2002-C T32 23 24 Début Boucle de rétroaction M 5

G9SA Application : capteur unique avec G9SA-301 (jusqu'à sécurité PLe selon EN ISO 13849-1) Début Capteur A1 G9SA-301 A2 T31 Boucle de rétroaction T11 T12 T21 T22 13 14 T32 23 24 +Us M GND Application : connexion série, jusqu'à 6 capteurs avec G9SA-301 (jusqu'à sécurité PLd selon EN ISO 13849-1) Capteur A1 T11 T12 T21 T22 G9SA-301 13 14 A2 T31 T32 23 24 Début Boucle de rétroaction +Us GND M 6

G9SP Application : capteur unique avec G9SP (jusqu'à sécurité PLe selon EN ISO 13849-1) V0 G0 Capteur Test 0 In 0 Test 1 In 1 G9SP Application : connexion série, jusqu'à 6 capteurs avec G9SP (jusqu'à sécurité PLd selon EN ISO 13849-1) Capteur V0 Test 0 In 0 Test 1 In 1 G9SP G0 7

Consignes de sécurité!avertissement Assurez-vous de couper l'alimentation avant de procéder au câblage. Ne touchez pas les pièces sous tension (par ex. les bornes) lorsque l'alimentation est ON. Vous risquez sinon de recevoir une décharge électrique. Empêchez l'actionneur d'approcher l'interrupteur lorsque la porte est oue. Ceci pour éviter un démarrage accidentel de la machine et des blessures. Tenez les actionneurs (magnétiques) éloigné des équipements sensibles au magnétisme comme les disques durs de PC ou les disquettes, etc. Le champ magnétique de l'aimant endommageraient les données existantes. Butée Utilisez les butées comme indiqué ci-dessous pour éviter tout contact entre l'interrupteur et l'actionneur lorsque la porte est fermée. Porte de sécurité Interrupteur!ATTENTION Butée Précautions d'utilisation Utilisez le produit exclusivement dans les zones Ex autorisées (voir spécifications Ex) N'utilisez pas des courants de charge supérieurs à la valeur prévue. Effectuez correctement le câblage de chaque conducteur. Assurez-vous du bon fonctionnement après le montage et le réglage. Ne laissez pas tomber et ne démontez pas le produit. Utilisez la bonne combinaison interrupteur / actionneur Utilisez une alimentation conforme à la tension spécifiée. N'utilisez pas une alimentation instable ou une alimentation qui génère parfois des tensions incorrectes. Les condensateurs sont des consommables et nécessitent une maintenance et une inspection régulières. Sens de montage 2 mm min. 5 mm max. CORRECT CORRECT CORRECT INCORRECT Lieux d'installation Ne pas installer le produit dans les endroits suivants : Vous risqueriez de causer des dysfonctionnements. Endroits exposés à la lumière directe du soleil ; Endroits sujets à des niveaux d'humidité compris entre 35 % et 85 % ou sujets à la condensation due à des variations extrêmes des températures Endroits pouvant contenir des gaz corrosifs ou inflammables ; Endroits sujets aux chocs et aux vibrations excessifs Endroits exposés aux poussières (y compris aux poussières métalliques) ou aux sels Prenez les mesures appropriées lorsque vous utilisez le produit dans les environnements suivants. Endroits sujets à l'électricité statique ou à d'autres formes de parasites Endroits pouvant être exposés à la radioactivité Endroits proches de lignes haute tension Il est recommandé de monter les interrupteurs sur des matériaux non ferreux. La présence de matériaux ferreux peut affecter la sensibilité de la commutation. Solvants Assurez-vous que les solvants, comme l'alcool, les diluants, le trichloroéthane ou l'essence ne soient pas appliqués au produit. Les solvants peuvent effacer les repères et endommager les composants. Utilisation sur les portes à charnières Sur les portes à charnières, installez le capteur dans un angle d'ouure comme ci-dessous. CORRECT Interférences mutuelles INCORRECT Si l'interrupteur et l'actionneur sont montés en parallèle, assurez-vous de les séparer d'au moins 25 mm, comme indiqué ci-dessous. Interrupteur 25 mm min. Interrupteur Porte de sécurité TOUTES LES DIMENSIONS INDIQUÉES SONT EN MILLIMÈTRES. Pour conir des millimètres en pouces, multipliez par 0,03937. Pour conir les grammes en onces, multipliez par 0,03527. 8 Cat. No. F16E-FR-02 Le produit étant amélioré en permanence, ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.