Robot COMPACT MODE D EMPLOI A lire impérativement avant la mise en service



Documents pareils
Pose avec volet roulant

AUTOPORTE III Notice de pose

Système de surveillance vidéo

ROTOLINE NOTICE DE POSE

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Statif universel XL Leica Mode d emploi

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

UP 588/13 5WG AB13

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Everything stays different

MANUEL D'UTILISATION

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

Portier Vidéo Surveillance

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

SECONDE BAC PROFESSIONNEL Systèmes Electroniques et Numériques

1- Maintenance préventive systématique :

INSTRUCTIONS DE POSE

Accès à la carte système

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

Serrures de coffre-fort MP série 8500

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Apprendre en pratique - dès le début.

Atelier B : Maintivannes

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Manuel de l utilisateur

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Synoptique. Instructions de service et de montage

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Centrale d alarme DA996


Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Comparaison des performances d'éclairages

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3

Notice de montage et d utilisation

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

74 cm - 89 cm INSTRUCTIONS DEMONTAGE KOMPACT

NFO NIR Notice d installation Rapide

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Milliamp Process Clamp Meter

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Sommaire Table des matières

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Guide d utilisation et instructions d assemblage

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Recopieur de position Type 4748

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Instructions de montage et d utilisation

NOTICE D UTILISATION

Notice de montage de la sellette 150SP

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

SECURIT GSM Version 2

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Mémoire. Attention : Durant cette opération, veillez à laisser les petites pièces hors de portée des enfants.

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

orane Manuel d installation, d utilisation et de maintenance 275kg 275kg

2 ) Appareillage :L'appareil utilisé est un banc d'essai portatif CEV dont la photo et le schéma de principe indiqués ci-dessous ( figures 1 et 2 )

Mise à niveau de la mé moire vive sur les Turbo NAS QNAP (installation de module de RAM)

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

PROTECTIONS COLLECTIVES

MANUEL D UTILISATION Version R1013

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

Règlement de mise à disposition de vélo électrique

Téléchargez le manuel de l utilisateur sur gopro.com/support GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Transcription:

Robot COMPACT MODE D EMPLOI A lire impérativement avant la mise en service

Avant la première mise en service Mise en place du robot et du filet de récupération Page 2 Désignation des pièces Page 3 Montage du robot Page 4 Montage du filet de récupération Page 5 Branchements électriques Page 6 Aide au montage Utilisation optimale du robot Page 6 Réglages des fonctions Réglage du type de frappes Page 7 Réglage de la hauteur Page 7 Réglage de la vitesse Page 8 Réglage de la fréquence Page 8 Réglage de l'oscillateur Page 8 Réglage des rotations (effets) Page 8 Remarques et disfonctionnements Capacité du magasin de balles Page 9 Remplacement de la roulette caoutchoutée Page 9 Protection du boîtier électronique et de commande à distance Page 9 Disfonctionnements et remèdes Page 10 Page 1 / 10

Mise en place du robot et du filet de récupération Page 2 / 10

Désignation des pièces Châssis roulant Vis pour assemblage châssis et tube Boîtier électronique Écrou de fixation du boîtier électronique Clés de serrage 1 Tube principal Moteur Support pour commande à distance Levier pour réglage en hauteur Tournevis Supports supérieurs du filet Vis Tournevis 2 Clé de serrage 2 Filet de réception des balles Supports du filet Page 3 / 10

Montage du robot 1. Mise en place du tube principal 2. Tirer le cache vers le bas 3. Mise en place du boîtier électronique sur le châssis, passer la vis dans l ouverture prévue à cet effet, puis serrer 4. Insérer le moteur dans le tube principal 5. du levier de réglage en hauteur en utilisant la clé fournie 6. Brancher la bonne extrémité du câble d un côté sur la commande à distance, de l autre côté sur le boîtier électronique et fixer le avec les 2 vis fournies. 7. Mettre en place le support de la commande à distance, selon votre vœu soit sur la ligne de fond, soit sur l un des côtés latéraux. 8. Introduire la commande à distance dans l emplacement du support prévu à cet effet Page 4 / 10

Montage du filet de récupération des balles 1. Monter les poteaux en respectant la numérotation 2. Fixer les pièces entre elles à l aide des vis fournies 3. Monter les supports du filet sur les poteaux 4. Le montage sur les 2 poteaux doit être symétrique 5. Assembler les éléments du tube de fixation du filet supérieur 6. Faire glisser l ensemble dans les 3 supports du filet 7. Fixer les extrémités du filet sur les poteaux 8. Sous le filet se situe l ouverture de récupération des balles Page 5 / 10

Alimentation électrique et prise de courant 220 V alternatif 50 Hz/60 Hz 100 Watt Assurez-vous du bon câblage entre le boîtier et la prise de courant. Retirer la prise après utilisation. Mettre l appareil sous tension en appuyant sur la touche On / Off et inversement. L éclairage des boutons digitaux indique que l appareil est sous tension. Si après de nombreuses utilisations ce n est plus le cas, vérifier si les prises sont bien emboîtées. Utilisation optimale du robot Après avoir libéré le frein situé sur l une des roue du châssis, vous pouvez placer le robot à l endroit choisi. Une fois la position désirée obtenue, serrer le frein. Pour l utilisation du robot avec des balles visant l un côté puis l autre, il est préférable de placer le robot au centre. Page 6 / 10

Réglage du type de frappe La balle peut être envoyée directement dans le champ adverse ou indirectement (services). La vitesse et la rotation sont plus grandes dans les frappes directes. Le réglage se fait à l aide de la vis Réglage de la trajectoire Le réglage de la trajectoire se fait en actionnant la vis de trajectoire. La trajectoire est également fonction de l éloignement du robot du bord de la table ainsi que de la hauteur retenue. Réglage de la hauteur du robot Maintenir le levier de réglage de la hauteur avec la main gauche tandis qu avec la main droite on déserre la vis de réglage en hauteur Choisissez la hauteur désirée puis reserrer la vis. Page 7 / 10

Réglage de la vitesse Le réglage de la vitesse se fait sur le bouton de la commande à distance. Il existe 9 niveaux, 1 étant le plus lent, 9 le plus rapide. Régler la vitesse à votre convenance. La commande à distance dispose d une mémoire qui enregistre les derniers niveaux de vitesse et de fréquence avant l arrêt et la restitue lors d une nouvelle mise sous tension. Réglage de la fréquence Le réglage de la fréquence se fait à l aide des 2 boutons situés sur la commande à distance. Ici également il existe 9 niveaux 1 étant le plus faible avec environ 25 balles par minute. 9 étant le plus élevé avec environ Réglage de l oscillateur L oscillateur se règle à l aide de la vis de direction. L angle augmente si les balles tournent dans le sens des aiguilles d une montre et se réduit dans le sens inverse. Réglage de la rotation des balles (effets) Deserrer le levier de réglage de la rotation pour pouvoir modifier la rotation. Tournerdans le sens désiré selon les indications figurant sur le moteur. Choisir la valeur puis serrer la vis de réglage. Le moteur peut être tourné de 180. Page 8 / 10

Magasin de balles Le magasin de balles peut contenir jusqu à 150 balles de Ø 40 mm. La quantité maximale de balles dans le magasin ne doit pas dépasser la limite jaune indiquée. Ne pas introduire d autres éléments que des balles dans le magasin, cela pourrait endommager l appareil. Remplacement de la roulette caoutchoutée La roulette caoutchoutée est prévue pour plus de 5000 heures d utilisation. Après une longue durée d utilisation elle doit être remplacée. Pour changer la roulette, enlever d abord la protection puis dévisser la vis serrant sur l axe en tournant dans le sens inverse des aiguilles Protection du boîtier électronique et de la commande à distance Le boîtier électronique et la commande à distance sont le cœur du robot. Veiller à éviter de trop grandes secousses et les tenir à l écart de l humidité. Au dos du boîtier électronique se trouve un fusible qui protège automatiquement l appareil contre les surtensions. Si c est le cas, remplacer le fusible. Protection du robot Le robot doit rester propre. Avant nettoyage débrancher l alimentation électrique. Après une longue utilisation passer un chiffon humide sur la roulette caoutchoutée. Pour éviter la rouille des pièces métalliques, les nettoyeravec un chiffon sec. Page 9 / 10

Disfonctionnement Origines possibles des disfonctionnements Le moteur ne fonctionne pas - Le courant n'est pas bien branché - Le boîtier el la commande à distance ne sont pas branchés correctement - aucun bouton de la commande à distance n'est employé - La commande à distance ne fonctionne plus suite à de fortes secousses Le moteur tourne, mais aucune balle n'est éjectée La vitesse et la fréquence ne peuvent plus être réglées - le système d'entrainement des balles dans le magasin est bloqué - Le tube d'alimentation des balles est obstrué par un corps étranger - la commande à distance ne fonctionne pas - Le câble de liaison avec le moteur n'est pas en bonne place Remèdes - vérifier que le courant est bien branché - vérifier la liaison entre le boîtier et la commande à distance - Enfoncer un bouton jusqu'à ce que l'éclairage digital apparaisse - remplacer le boitier électronique - débloquer le système - enlever le corps étranger (voir figure 1) - arrêter l'appareil pendant 5 minutes, puis réessayer Le positionnement du robot ne peut pas se régler - Le ressort du système de positionnement est défectueux - Positionner correctement le ressort ou bien changez le 2 balles sont ejectées en même- Le ressort est défectueux. Le ressort temps de pression est distendu suite à une utilisation normale. - Remplacer le ressort - Remplacer le ressort de pression (voir figure 2) Remarques Page 10 / 10