English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)



Documents pareils
Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Français. HearPlus. 313ci

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

Alcatel Advanced Reflexes

Lors de lʼutilisation du téléphone KX-T7667, prenez au besoin les mesures suivantes.

VOCALYS LITE.

propriétaires numériques

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire

Guide de référence rapide

Alcatel Premium Reflexes

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Alcatel Premium Reflexes

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

3L8PW = EP - 308A 6L24P = EP -624A

TEMPORIS 57 Notice d utilisation

CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312

GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Votre poste e.50 PRESENTATION

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

A propos du guide d utilisation. Très cher client, Symboles utilisés Avertissements concernant les risques

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Téléphone DECT GAP numérique sans fil. Mode d emploi EURO 802

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

FR 2 Sagem IF

Alcatel-Lucent OmniPCX Office. Poste opérateur

Manuel d aide à la pose

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100


Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Téléphone sans fil avec répondeur

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Alcatel OmniPCX Off ice Poste opérateur

Manuel d installation du clavier S5

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI

Cisco 7940/ /7961. Fonctions téléphoniques

Guide de l utilisateur pour le téléphone de bureau Polycom CX300

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS

Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2

Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse ... N DECT :...

Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

M55 HD. Manuel Utilisateur

Guide d utilisation complet

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

User guide Conference phone Konftel 100

KX-NT343 KX-NT346 KX-NT366 *1 Affichage 3 lignes 6 lignes 6 lignes Touches de ligne réseau programmables (12 4) Affichage automatique

TG8200_20FR(fr-fr).book Page 1 Tuesday, August 7, :33 AM. Modèle KX-TG8200FR. Modèle KX-TG8220FR

SOMMAIRE. INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5

Guide de référence Konftel 300W

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Guide de l'utilisateur

Transmetteur téléphonique vocal

Pose avec volet roulant

Notice de montage et d utilisation

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office

N de modèle: KX-TSC11CB

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi

Slim Door Phone V2 1,2 ou 4 boutons Manuel Les mises à jour du manuel et du logiciel sont disponibles sur :

Manuel d utilisation. Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C

Manuel de l utilisateur

Page 1. Guide d'utilisation

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Manuel. Plus de performance, plus de plaisir.

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

«BOREAL 20» MODE D EMPLOI / USER MANUAL REF S.A HENRI DEPAEPE

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Aastra 6710a. Guide de Fonctionnement

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Guide sommaire Téléphone propriétaire numérique

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

GUIDE UTILISATEUR. Postes 520 / 520N / 640 MC 640 MC 520N MC 520

CBB+PD Mode d emploi

Dialog 4223 Professional

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Transcription:

doro congress 150

1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button 7 Hold button and LED 8 Hands free button and LED 9 One-Touch memories 10 Ringer/Message waiting indicator 11 Speaker volume control (on the underside) Français (voir pages FR 1-4) 1 Prise pour connexion modem (Dataport) 2 Touche R 3 Touche de réglage du volume du combiné 4 Touche Bis 5 Touche Secret avec LED 6 Touche d enregistrement des numéros en mémoire directe 7 Touche de mise en garde avec LED 8 Touche Mains-libres avec LED 9 Touches des mémoires directes 10 Témoin de message et de sonnerie 11 Curseur de réglage du volume du haut-parleur (au dos de l appareil)

Raccordement 1. Reliez le cordon spiralé au combiné et à la fiche du téléphone marquée q. 2. Reliez le câble téléphonique fourni à la prise téléphonique et à la prise du téléphone marquée T. 3. Prenez le combiné : vous devez entendre la tonalité. 4. Vérifiez que le curseur de synchronisation de la touche R est bien sur 300 ms. Voir Informations techniques. Sonnerie Le curseur de réglage de la sonnerie est situé au dos téléphone (sous le couvercle) : e n Volume de la sonnerie Mélodie Tonalité d appel Raccordement d un modem (Dataport) Une fiche marquée 8 est située sur le côté du téléphone ; elle permet de brancher un modem (ou tout autre équipement téléphonique additionnel) sur la même ligne téléphonique. Vous pouvez changer la position du curseur 1:2 situé sous le téléphone (sous le couvercle) pour choisir entre raccordement de l équipement externe à la ligne du téléphone (1) ou à la ligne de données (deuxième paire de câbles sur le cordon téléphonique)(2). La position (2) n est à utiliser que si le raccordement du poste se fait à une ligne double (4 paires). Etiquettes/couvercle Vous pouvez changer les étiquettes placées sous le couvercle. Le couvercle situé au dos du téléphone est retenu par deux languettes en plastique fixées par deux vis à retirer en premier. Vous pouvez placer un logo ou d autres informations sous ce couvercle. Ceci est particulièrement pratique lorsque le dos d un téléphone est tourné vers la clientèle. Compatibilité appareil auditif Pour activer cette fonction, mettez votre appareil auditif sur T. FR 1

Ecoute amplifiée Une fois activée, vous entendez votre correspondant au niveau du combiné ainsi qu au niveau du haut-parleur de la base, ce qui permet aux personnes se trouvant à proximité de la base de suivre la conversation. Activez ou coupez le haut-parleur en appuyant sur. Vous pouvez également utiliser le haut-parleur lors d un appel. Appuyez sur, composez ensuite le numéro de téléphone et décrochez lorsque quelqu un répond. Attention! Seul le combiné a un micro. Mise en garde En conversation, utilisez la touche h pour mettre un appel en garde. Vous pourrez alors reprendre l appel téléphonique à partir d un autre téléphone branché sur la même ligne, ou sur ce même téléphone, si vous avez raccroché le combiné du Congress 150. Mémoires Ce téléphone dispose de 10 mémoires directes. Enregistrer les numéros en mémoire directe 1. Vérifiez que le curseur P/N/PROG au dos du téléphone est sur P. 2. Prenez le combiné et appuyez sur la touche P (ne tenez pas compte de la tonalité). 3. Composez le numéro de téléphone souhaité (32 chiffres maximum). Appuyez sur P. 4. Sélectionnez une plage de mémoire en appuyant sur la touche correspondante. 5. Raccrochez. Le numéro est alors enregistré. Composer un numéro en mémoire directe. Prenez le combiné et appuyez sur la touche de mémoire directe désirée. Insérez une pause en appuyant sur r. En cas de changement de numéro, remplacez l ancien par le nouveau. FR 2

Informations techniques Il y a plusieurs curseurs sous le couvercle situé sous le téléphone. Ils permettent de régler certains paramètres de connexion du téléphone, comme lorsqu il fonctionne derrière un PABX. Retirez le couvercle en introduisant un petit tournevis (2,5mm dia max.) ou outil similaire dans le trou situé à la droite du couvercle. Réglage de la touche R. Le réglage pour la France est 300ms. Numérotation fréquences vocales ( ) ou décimales (...) Le réglage pour la France est FREQ VOCALE. Verrouillage des réglages Mettez le curseur P/N/PROG sur P pour permettre de changer les réglages, sur N pour verrouiller les réglages ainsi que la programmation de l appareil PROG. Témoin lumineux de message en attente Certains standards téléphoniques ont une fonction de Message en attente. Les messages sont alors signalés en veille par le clignotement d un témoin lumineux. Cette fonction varie selon le type de standard. Pour de plus amples informations, contactez le responsable de votre système. Il existe quatre réglages : LED+, LED-, témoin de sonnerie ( ) et haute tension CC (HV). Si votre appareil ne fonctionne pas derrière un PABX, sélectionnez le témoin de sonnerie ( ). Matériel de programmation Pour programmer rapidement les 10 touches de mémoires directes, vous pouvez raccorder un matériel de programmation spécial (en option) à la prise PROG du téléphone. Pour ce faire, le curseur P/N/PROG sous le couvercle situé sous le téléphone doit être sur PROG. FR 3

Dépannage Vérifiez que le câble téléphonique soit en bon état et qu il soit branché correctement. Débranchez tout autre matériel, rallonges et téléphones. Si l appareil fonctionne alors normalement, la panne est causée par le matériel additionnel. Testez le matériel sur une ligne en état de marche. S il fonctionne, cela signifie que votre propre raccordement téléphonique est défectueux. Signalez la panne à votre opérateur. Déclaration de conformité Nous, Doro, déclarons la conformité du produit Doro Congress 150 aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l adresse suivante : www.doro.com/dofc Garantie et S.A.V. Cet appareil est garanti deux ans à partir de sa date d achat, la facture faisant foi. La réparation dans le cadre de cette garantie sera effectuée gratuitement. La garantie est valable pour un usage normal de l appareil tel qu il est défini dans la notice d utilisation. Les fournitures utilisées avec l appareil ne sont pas couvertes par la garantie. Sont exclues de cette garantie les détériorations dues à une cause étrangère à l appareil. Les dommages dûs à des manipulations ou à un emploi non conformes, à un montage ou entreposage dans de mauvaises conditions, à un branchement ou une installation non conformes ne sont pas pris en charge par la garantie. Par ailleurs, la garantie ne s appliquera pas si l appareil a été endommagé à la suite d un choc ou d une chute, d une fausse manœuvre, d un branchement non conforme aux instructions mentionnées dans la notice, de l effet de la foudre, de surtensions électriques ou électrostatiques, d une protection insuffisante contre l humidité, la chaleur ou le gel. En cas de panne, adressez-vous au S.A.V.de votre revendeur ou installateur.. Pour la France En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil. Si vous avez des soucis d utilisation, contactez notre Service d Assistance Téléphonique au 08 92 68 90 18 ( N Audiotel - 0,34 /min.). E-Mail : contact@doro.fr Site Internet : www.doro.com FR 4