Airborne Night Drone BLAZE SWAT MACLANE Gui d'utilisateur
Table s matières Avant 4 commencer Charger la batterie Télécharger l'application Allumer le MiniDrone Compatibilité Connecter un smartphone à votre MiniDrone 4 5 5 5 5 Pilotage 7 Description l'écran pilotage Flat trim Décollage Contrôler le MiniDrone en vol Acrobaties préprogrammées Effets lumineux Atterrissage Batterie Photos Récupérer ou supprimer s photos Vidéos 8 9 9 9 11 12 12 12 13 13 13 Réglages15 Altitu max Inclinaison max Mo gaucher Paramètres pilotage Enregistrement automatique Vitesse verticale max Vitesse rotation max Coupe-circuit Paramètres chargement Nom réseau Versions 15 15 15 15 16 16 16 16 16 17 17 Drone Acamy 18 Mise à our 20
Informations générales 21 Précautions d utilisation et Entretien Accessoires et pièces rechange Batterie Garantie Modifications Comment recycler ce produit Déclaration conformité Marques déposées Mise en gar concernant le respect la vie privée 21 22 22 22 22 23 23 23 24
Avant commencer Charger la batterie 1 Insérez la batterie dans l emplacement prévu à cet effet (photos A et B) Le petit triangle la batterie indique la face supérieure La pointe du triangle indique le sens d'insertion la batterie 2 Connectez le MiniDrone (photos C et D): Avec un chargeur d une puissance minimum 24 A, le temps charge la batterie est d environ 25 minutes Avec un ordinateur en utilisant le câble USB, le temps charge la batterie est d environ 1 heure 30 minutes Pour retirer la batterie, soulevez la languette située au-ssus la batterie, et faites-la glisser vers l arrière 4 Avant commencer
Télécharger l'application Connectez-vous l App StoreSM ou Google PlayTM et téléchargez l'application gratuite FreeFlight3 Allumer le MiniDrone Insérez la batterie dans l emplacement prévu à cet effet ou appuyez le bouton on/off qui se situe en ssous du MiniDrone Puis posez votre MiniDrone une face plane afin qu'il puisse terminer sa phase d'initialisation Les yeux du MiniDrone viennent rouge, orange et enfin vert Compatibilité Pour utiliser le MiniDrone, vous vez disposer d un smartphone ou d une tablette supportant le Bluetooth 40 Pour plus d informations, consultez la page compatibilité notre site web Connecter un smartphone à votre MiniDrone Bluetooth Low Energy, il n'apparaitra pas dans la liste affichée votre smartphone Vous périphériques Bluetooth Le MiniDrone supportant le classique pourrez uniquement le voir et vous y connecter via l'application FreeFlight3 1 Activez la fonction Bluetooth votre smartphone 2 Lancez l application FreeFlight3 3 Appuyez pour afficher la liste s MiniDrones situés à proximité votre smartphone > La connexion s établit automatiquement entre votre smartphone et votre MiniDrone Une pop-up "Envoi s états" puis "Connecté" apparaît > L'icône > L'icône indique le MiniDrone actuellement connecté indique l'état la connexion Bluetooth entre votre smartphone Avant commencer 5
et le MiniDrone Le nombre barres allumées est proportionnel à la qualité la connexion Si votre smartphone ne se connecte pas automatiquement au MiniDrone, appuyez le nom votre MiniDrone dans la liste 6 Avant commencer
Pilotage 1 Lancez l'application FreeFlight3 > L'écran principal apparaît Vol libre Filme mon drone Manette 2 Appuyez Normal Manette pour piloter le MiniDrone en mo pour piloter le MiniDrone en mo Appuyez Le mo permet filmer votre MiniDrone puis votre smartphone tout en le pilotant Pour plus d'information les mos pilotage, consultez la section Contrôler le MiniDrone en vol > L'écran pilotage apparaît Une pop-up vous man choisir le mo pilotage le MiniDrone : le MiniDrone avec les carènes, le MiniDrone sans les carènes Pilotage 7
Description l'écran pilotage N Description N Description 1 Retour à l'écran précént 7 Photo 2 Réglages 8 Joystick gauche 3 Flat trim 9 Joystick droite (accéléromètre) êt d'urgence 4 Arr 10 Effets lumineux 5 Décollage lancé 11 Décollage (Ta e off) / k Atterrissage (Landing) 6 8 Pilotage Acrobaties préprogrammées 12 Niveau batterie
Flat trim Avant chaque décollage (tout après un choc ou une chute), asez-vous que le MiniDrone est posé une face plane et appuyez Décollage Posez le MiniDrone une face plane et sèche, dans une zone sans obstacle, puis appuyez Take Off > Le MiniDrone décolle puis se stabilise à 1 m du sol Vous pouvez également faire décoller le MiniDrone en le tenant avec votre main Pour cela: 1 Appuyez > Les voyants du MiniDrone clignotent rapiment en vert et rouge 2 Lancez le MiniDrone vers l'avant, vers le haut, ou retirez votre main pour le laisser tomber > Les moteurs s hélices du MiniDrone démarrent automatiquement et le Minidrone se stabilise Contrôler le MiniDrone en vol Les déplacements dépennt s paramètres du mo pilotage sélectionné : Manette Normal, ou Expert Par défaut, le mo Normal est sélectionné Pour modifier le mo pilotage, consultez la section Paramètres pilotage Pilotage 9
Normal Joystick gauche Joystick droite (accéléromètre) Appuyez ou pour diriger le MiniDrone vers l avant ou l arrière la gauche Appuyez k et inclinez le smartphone vers l avant ou l arrière pour faire pivoter le MiniDrone vers la droite ou Appuyez le oystic ou pour faire Inclinez le smartphone vers la gauche ou la droite pour diriger le monter ou scendre le MiniDrone MiniDrone vers la gauche ou la droite Expert Joystick gauche Appuyez ou Joystick droite pour faire Faites glisser un doigt du centre du oystick usqu'à pivoter le MiniDrone vers la droite ou effectuer un quart la gauche ou tour pour vers la gauche ou la droite Appuyez ou pour faire oystick usqu'à Maintenez effectuer la touche centrale et inclinez le smartphone pour diriger le MiniDrone 10 Pilotage Faites glisser un doigt du centre du monter ou scendre le MiniDrone un ou mi-tour gauche ou la droite pour vers la
Manette Joystick gauche Appuyez ou pour faire Joystick droite vers l'avant ou l'arrière gauche Appuyez ou pour faire monter ou scendre le MiniDrone Le mo vers le haut ou le bas pour diriger le MiniDrone pivoter le MiniDrone vers la droite ou la oystick Faites glisser le Manette Faites glisser le ou la oystick gauche vers la droite pour diriger le MiniDrone vers la droite ou la gauche vous permet filmer le MiniDrone avec la caméra votre smartphone, tout en le pilotant Pour cela, appuyez Les vidéos sont automatiquement enregistrées dans la galerie l'application FreeFlight3 Pour stopper l'enregistrement, appuyer nouveau Acrobaties préprogrammées 1 Appuyez l'icône looping pour afficher la liste s acrobaties préprogrammées Par défaut, aucune acrobatie n'est sélectionnée looping arrière looping avant looping gauche looping droite aucune figure Pilotage 11
2 Appuyez l'acrobatie souhaitée > L'icône s'affiche à la place 3 Tapez 2 fois l'écran votre smartphone pour réaliser l'acrobatie sélectionnée 4 Appuyez nouveau l'icône l'acrobatie pour la modifier Effets lumineux Appuyez pour afficher la liste s effets lumineux s phares du MiniDrone Faites glisser le curseur situé au centre l'écran vers le haut ou le bas pour augmenter ou diminuer la luminosité s phares Appuyez pour faire clignoter les phares Appuyez faire varier l'intensité la lumière en continu Appuyez pour fermer la liste s effets lumineux Atterrissage Asez-vous que le MiniDrone est au ssus d'une face plane, sèche et sans obstacle, puis appuyez Appuyez uniquement Landing pour faire atterrir le MiniDrone Emergency en cas d'urgence Les moteurs se couperont et le MiniDrone tombera quelle que soit la hauteur à laquelle il se trouve Batterie L'icône indique le niveau batterie du MiniDrone L'autonomie du MiniDrone installées, et d'environ 9 est d'environ 7 minutes lorsque les carènes minutes lorsqu'il est utilisé sans les carènes L'indicateur vient rouge lorsque la batterie est faible Lorsque le niveau batterie est trop faible, faites revenir le MiniDrone vers vous ou faites atterrir le MiniDrone 12 Pilotage sont
Photos Appuyez la touche pour prendre une photo en utilisant la caméra verticale du MiniDrone La photo est enregistrée dans la mémoire du MiniDrone Vous pouvez enregistrer plusieurs centaines photos dans la mémoire interne du MiniDrone Une fois la mémoire pleine, un message d'alerte vous indique qu'il n'est plus possible prendre une photo Récupérer ou supprimer s photos Pour récupérer ou supprimer s photos, votre smartphone doit être connecté au MiniDrone 1 Affichez le menu contextuel Pour cela : Si l'écran pilotage est ouvert, appuyez Si l'écran principal est ouvert, appuyez 2 Appuyez puis Mémoire interne > La liste s photos enregistrées dans la mémoire du MiniDrone apparaît 3 Sélectionnez un ou plusieurs fichiers 4 Appuyez Supprimer ou Transférer > Les fichiers sont transférés dans la galerie FreeFlight3 et dans la mémoire votre smartphone Vous pouvez également les récupérer ou les supprimer en connectant le MiniDrone à votre ordinateur en utilisant le câble USB Pour cela, la batterie du MiniDrone doit être installée Une fois branché, le MiniDrone apparaît comme une clé USB votre ordinateur Vous pouvez ensuite réaliser vos opérations copies fichiers puis votre ordinateur Vidéos Vous pouvez filmer votre MiniDrone avec votre smartphone pendant que vous le pilotez Pour cela, le mo pilotage Manette doit être activé Pour plus d'informations, consultez la section Paramètres pilotage Pour enregistrer une vidéo, appuyez L'icône clignote pendant Pilotage 13
l'enregistrement Cadrez votre MiniDrone avec votre smartphone êter l'enregistrement vidéo, appuyez Pour arr L'icône vient alors Les vidéos sont automatiquement enregistrées dans la galerie FreeFlight3 et dans la mémoire votre téléphone Pour ouvrir la galerie : 1 Ouvrez l'écran principal FreeFlight3 2 Appuyez 14 Pilotage, puis Galerie
Réglages Appuyez pour accér au menu s réglages le MiniDrone A tout moment, appuyez pour revenir aux paramètres d'usine Altitu max L'option Altitu max permet limiter l'altitu maximale pouvant atteindre le MiniDrone Lorsque le MiniDrone sera le point dépasser cette limite, il rescendra automatiquement à la hauteur sélectionnée Inclinaison max L'option Inclinaison max permet définir l'angle d'inclinaison maximal que pourra prendre le MiniDrone au cours ses déplacements Si cette valeur est élevée, le tangage du MiniDrone sera plus important Si cette valeur est faible, le tangage du MiniDrone sera faible Ce réglage a une influence MiniDrone prendra la l'accélération vitesse plus Si le rapiment tangage et sera est plus important, sensible le aux commans Mo gaucher L'option Manettes inversées permet d'inverser les commans votre smartphone Paramètres pilotage Les options Expert Normal, et Manette permet choisir le mo pilotage Pour plus d'informations les mos pilotage, consultez la section Control du vol du gui Réglages 15
Enregistrement automatique L'option Enreg Auto est disponible en mo Manette uniquement Elle permet démarrer l'enregistrement vidéo automatiquement lorsque vous appuyez Take off Pour plus d'informations l'enregistrement vidéo, consultez la section Vidéo Vitesse verticale max L'option Vitesse verticale max permet définir la vitesse déplacement vers le haut et vers le bas du MiniDrone lorsque vous appuyez les touches ou Vitesse rotation max L'option Vitesse rotation max permet définir la vitesse rotation maximale du MiniDrone lorsque vous appuyez les touches ou Coupe-circuit L'option Coupe-circuit permet couper les moteurs en cas choc prolongé les hélices du MiniDrone Cette option, désactivée par défaut, est à privilégier dans le cas d'un pilote débutant Paramètres chargement L'écran Paramètres chargement permet connaître le rnier type chargement utilisé et le niveau chargement la batterie du MiniDrone 16 Réglages
Nom réseau L'option Nom réseau MiniDrone sera vu par permet modifier le nom votre smartphone via Bluetooth l'application sous lequel le FreeFlight3 Le changement nom ne sera effectif qu'après un redémarrage le MiniDrone Le nom réseau du MiniDrone ne peut contenir que s lettres, s chiffres et s unrscores Sa longueur ne doit pas dépasser 32 caractères Versions L'écran Le Informations générales numéro version vous permet d'afficher : l'application FreeFlight3 installée votre smartphone Le numéro version du firmware installé votre MiniDrone La version hardware votre MiniDrone Réglages 17
Drone Acamy Une connexion internet est nécessaire pour accér à la Drone Acamy Pour lancer la Drone Acamy : 1 Lancez l'application 2 Appuyez FreeFlight3 Drone Acamy Pour créer un compte utilisateur : 1 Appuyez Inscrivez-vous maintenant 2 Renseignez un nom utilisateur, un mot passe et une adresse e-mail 3 Appuyez Enregistrement >L'écran principal la Drone Acamy s'affiche : N 1 2 3 4 18 Drone Acamy Description Retourner à l'écran principal l'application Visualiser la carte s vols Accér à la liste vos drones Accér à la liste vos pilotages FreeFlight3
5 6 Modifier et déconnecter votre profil Envoyer une invitation Drone Acamy Pour gérer votre profil : 1 Appuyez l'onglet 2 Appuyez, puis Profil Edition 3 Faites glisser les écrans vers la gauche Vous pouvez : compléter vos informations personnelles, aouter une photo, vous connecter aux réseaux sociaux, configurer vos pilotages accès privé par défault, supprimer votre compte Pour enregistrer un drone : Appuyez Mes drones afin d'enregistrer votre MiniDrone Lors la première connexion entre votre smartphone et le MiniDrone, une popup vous propose d'enregister votre MiniDrone dans la Drone Acamy Pour consulter les pilotages publics : 1 Appuyez 2 Appuyez Carte afin rechercher les vols parmis : Vos pilotages ou les pilotages s autres utilisateurs ; Le type média (photos et vidéos) Appuyez afin rechercher les vols par pilote ou par lieu Pour consulter et partager vos vols : 1 Appuyez Mes pilotages > La liste vos vols s'affiche Vous pouvez la trier par date, par rang ou par type 2 Appuyez le vol que vous souhaitez partager 3 Appuyez Public afin partager le vol Vous pouvez également : Appuyer les étoiles afin d'évaluer le vol Appuyer les onglets en bas l'écran afin consulter les données du ; vol Drone Acamy 19
Mise à our Appuyez Mises à our pour vérifier la disponibilité mises à our logicielle du MiniDrone Il existe 2 méthos pour mettre à our le MiniDrone : Via USB, en téléchargeant le fichier mise à our notre site web Cette métho nécessite un ordinateur Asez-vous que la batterie du MiniDrone est installée et complètement chargée avant d'effectuer la mise à our via USB 20 Mise à our Via l'application FreeFlight3, en appuyant Mises à our
Informations générales Précautions d utilisation et Entretien Le MiniDrone ne convient pas aux enfants moins 14 ans ç Le MiniDrone est un aéromodèle con u à s fins récréatives et loisirs Le pilote doit, à tout instant, conserver un contact visuel avec le MiniDrone et contrôler sa tra ectoire Le MiniDrone doit être utilisé conformément aux règles l aviation civile votre pays Les lieux d utilisation doivent être adaptés à son évolution pour aser en permanence la sécurité s personnes, s animaux et s biens L utilisation du MiniDrone dans certains lieux du domaine public (par ex : gare, aéroports ) ou la voie publique peut ne pas être autorisée Pour utiliser le MiniDrone à l intérieur, installez les carènes afin protéger le MiniDrone en cas collision avec un autre ob et Les hélices du MiniDrone en vol peuvent causer s dommages à s personnes ou à s ob ets Ne touchez pas le MiniDrone en vol Patientez usqu à êt l arr total s hélices avant manipuler le MiniDrone Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le constructeur Si du sable ou la poussière pénètre dans le MiniDrone, celui-ci peut ne plus fonctionner correctement, manière irréversible N utilisez pas le MiniDrone dans s conditions météorologiques défavorables (pluie, vent fort, neige) ou lorsque les conditions visibilité sont insuffisantes (nuit) Maintenez le MiniDrone à l écart lignes haute tension, bâtiments ou toute autre zone potentiellement dangereuse N utilisez pas cet appareil à proximité substances liquis MiniDrone l eau ou une face humi, cela Ne pourrait posez pas le causer s dommages irréversibles Evitez faire subir au MiniDrone s changements d altitu trop importants Ne laissez pas le MiniDrone au soleil Informations générales 21
Accessoires et pièces rechange Des accessoires et pièces rechange sont disponibles auprès votre revenur Parrot ou notre site web storeparrotcom Batterie Le non respect s instructions peut entrainer s dommages permanents la batterie, son environnement, chargeur pour batterie LiPo et provoquer Ne amais s bleses Tou ours utiliser charger via un fil décharge un Ne amais effectuer chargement à régime lent, ou en ssous 2,5 V La température amais la batterie ne doit excér les 60 C (140 F) Ne amais désassembler ou modifier le câblage du boîtier, ou percer la cellule la batterie Ne amais placer la batterie s matériaux combustibles ou la laisser sans veillance pendant le chargement Tou ours charger la batterie dans un endroit à l épreuve du feu Tou ours s aser que la tension sortie du chargeur correspon à la tension la batterie Tou ours tenir hors portée s enfants Une mauvaise utilisation la batterie peut provoquer s incendies, s explosions ou d autres dégâts être Les bornes la batterie ne doivent pas produit doit uniquement être mises en court-circuit Le connecté au matériel classe II portant le symbole ci-contre Garantie Pour connaître les conditions garanties, merci vous référer aux Conditions Générales Vente du revenur auprès qui vous avez acheté votre MiniDrone Modifications Les explications et spécifications contenues dans ce fournies qu à titre d information et peuvent être gui utilisateur modifiées sans ne sont notification préalable Ces informations sont correctes au moment l impression et le plus grand soin est apporté lors leur rédaction afin vous fournir s informations les plus précises possible Cependant, Parrot SA ne saurait être tenu responsable, directement ou indirectement, s éventuels pré udices ou pertes données 22 Informations générales
accintelles résultant d une erreur ou omission au sein du présent document Parrot SA se réserve le droit d amenr ou améliorer le produit ainsi que son gui utilisateur sans aucune restriction ou obligation prévenir l utilisateur Dans le cadre l attention portée par Parrot SA l amélioration nos produits, il est possible que le produit que vous avez acheté diffère légèrement celui décrit au sein du présent document Dans ce cas, vous pourrez éventuellement trouver une nouvelle version du gui utilisateur au format électronique le site Le symbole le produit et sa documentation indique qu il ne doit pas être wwwparrotcom Comment recycler ce produit éliminé en fin vie avec les déchets ménagers L élimination incontrôlée s déchets pouvant porter pré udice à l environnement, veuillez le séparer ç s autres types déchets et le recycler fa on responsable Les particuliers sont invités à contacter le revenur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès leur mairie pour savoir o ù et comment ils peuvent le recycler Déclaration conformité Parrot SA, 174 quai Jemmapes, responsabilité produit que le 75010 Paris, France, déclare sous son unique décrit dans le présent gui utilisateur est en N 301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-2, conformité avec les normes techniques, E N62115 suivant les E &TTE 1999/5/CE et dispositions la directive R la directive 9 sécurité générale produits 2001/ 5/CE La déclaration conformité est disponible à l adresse suivante :? wwwparrotcom/fr/ce/ airborne-night-drone Marques déposées Parrot, Parrot MiniDrones ainsi que le logo Parrot sont s marques déposées OT SA PARR App Store est une marque service d Apple Inc Google Play est une marque Google Inc Informations générales 23
Le nom et le logo Bluetooth sont s marques déposées Bluetooth SIG, Inc et toute utilisation ces rniers par Parrot SA est faite sous licence Toutes les autres marques mentionnées dans ce gui sont la propriété leurs titulaires respectifs Mise en gar concernant le respect la vie privée Enregistrer et diffuser l image d une personne sans son autorisation peut constituer une atteinte à sa vie privée et être Demanz l autorisation avant susceptible d engager votre responsabilité filmer s personnes, notamment, souhaitez conserver vos enregistrements et/ou les diffuser Internet Ne si vous diffusez pas d images dégradantes ou pouvant porter atteinte à la réputation ou à la dignité d une personne 24 Informations générales