Alimentation. Alimentation sur piles. Pour mettre les piles en circuit, débrancher le cordon (R20/LR20, D, UM-1) Rangée intérieure.



Documents pareils
Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

ICPR-212 Manuel d instruction.

GUIDE D'INSTRUCTIONS

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

Lors de lʼutilisation du téléphone KX-T7667, prenez au besoin les mesures suivantes.

Importantes instructions de sécurité

CONSIGNES DE SECURITE

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation


Milan Mini chaîne tactile. Manuel d instructions

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Système de surveillance vidéo

Guide de référence rapide

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

Spider IV 15 Manuel de pilotage

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Manuel de l utilisateur

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

NOTICE D UTILISATION

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif VTech Imprimé en Chine

MANUEL D'UTILISATION

ClickShare. Manuel de sécurité

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Table des matières. Pour commencer... 1

NOTICE D UTILISATION

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Portier Vidéo Surveillance

Notice de montage et d utilisation

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Mon hochet Tut-Tut VTech Imprimé en Chine x

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

Notice de montage et d utilisation

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

ROTOLINE NOTICE DE POSE

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Mode d emploi à domicile

WAVE MUSIC SYSTEM III. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

OWNER S MANUAL. STREET by 50 DJ Wired

B-203. Procédure d utilisation des équipements multimédias. Document préparé par le Service informatique, Audiovisuel

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Système de réchauffement de soluté d'irrigation Ranger Modèle 247 Manuel d'utilisation

AUTOPORTE III Notice de pose

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

Caméra microscope USB

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Notice d utilisation

INSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00.

Manuel d utilisation. Système téléphonique numérique sans fil extensible avec répondeur et 2 combinés N de modèle KX-TG1032C

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Guide de l utilisateur

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

MMR-88 中文 F Version 1

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

NOTICE D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION

MC1-F

NOTICE D'UTILISATION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS DST 390. geprüfte Sicherheit /02

Micro HiFi Component System

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en VTech Imprimé en Chine

CONCIERGE 400 MANUEL DE L UTILISATEUR SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE 01/2015

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Centrale d alarme DA996

COMPOSANTS DE LA MACHINE

SPOT. Manuel de l utilisateur. surveillez vos activités et votre sommeil pour maximiser votre santé!

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

07MF121. Guide de l utilisateur. Cadre photo numérique de 7 po

0 For gamers by gamers

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

MANUEL DE L UTILISATEUR LECTEUR DVD PORTABLE DVP-9411

Description. Consignes de sécurité

Transcription:

Cher client Nous vous remercions d avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel. Il a été écrit tout particulièrement pour le modèle RX-D. Il est recommandé de noter, dans l espace prévu ci-dessous, le numéro de modèle et le numéro de série inscrits à l arrière, ou sous le fond de l appareil, et de conserver ce manuel pour référence ultérieure. NUMÉRO DE MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE Homologation: DATE D ACHAT DÉTAILLANT ADRESSE DU DÉTAILLANT Chaîne stéréo portative avec lecteur audionumérique Manuel d utilisation Modèle RX-D RX-D RX-D N DE TÉLÉPHONE Accessoires fournis Vérifier si les accessoires décrits ci-dessous se trouvent dans l emballage. Utiliser le numéro indiqué entre parenthèses lors de la commande de pièces de rechange. Le modèle RX-D est illustré dans ce manuel. Cordon d alimentation (polarisé) (RJA006-D)... Le cordon d alimentation fourni est pour utilisation exclusive avec cet appareil. Ne pas l utiliser avec un autre appareil. Télécommande RX-D et RX-D seulement... RX-D: (EUR688), RX-D: (EUR687) PC Alimentation Il est recommandé de lire attentivement le présent manuel avant d utiliser l appareil. Conserver ce manuel. L appareil peut fonctionner soit sur le secteur, soit sur piles (vendues séparément). Prévoir aussi des piles pour l alimentation de la mémoire (séquence programmée de disques et mémorisation de stations radio). Alimentation sur secteur Introduire une extrémité du cordon d alimentation dans la prise de l appareil et l autre dans une prise de courant. Prise secteur (0 V c.a., 60 Hz) Alimentation sur piles Pour mettre les piles en circuit, débrancher le cordon d alimentation. Alimentation de la mémoire Introduire les piles (vendues séparément) pour protéger les données en mémoire. En l absence de piles, les données mémorisées seront perdues dans les situations suivantes: Pannes de courant Débranchement du cordon d alimentation Branchement du cordon d alimentation pendant que l appareil fonctionne sur piles. Cordon d alimentation (inclus) (R0/LR0, D, UM-) Rangée intérieure Avant de brancher ou de débrancher le cordon, interrompre le défilement de la bande et mettre le sélecteur [ ] à la position TAPE/ pour couper le contact. Les piles d alimentation de la mémoire s affaiblissent indûment si le cordon est débranché avant d avoir coupé le contact. Conservation de l énergie Cet appareil consomme W même lorsque le contact a été coupé au moyen de l interrupteur [ ]. Pour économiser l énergie lorsque l appareil n est pas utilisé pendant une période prolongée, débrancher le cordon d alimentation. Dans le cas où le circuit mémoire n aurait pas été alimenté par piles pendant cette période, il sera nécessaire de reprogrammer les stations et tout autre programme mémorisé. Remplacement des piles Lorsque les piles deviennent faibles, la qualité du son se détériore et le fonctionnement est affecté. Remplacer les six piles à la fois. Il est également recommandé de remplacer toutes les piles avant d effectuer un enregistrement. Retrait des piles Ouvrir le couvercle du logement des piles et introduire un doigt dans la fente sous le fond de l appareil, puis pousser. Rangée extérieure (R6/LR6, AA, UM-) Remplacement des piles La durée de vie utile des piles est d environ un () an. Avant de remplacer les piles, brancher l appareil au secteur. Retrait des piles Appuyer sur l extrémité de la pile n pour permettre le retrait de toutes les piles. (Retirer d abord les piles d alimentation principale.) -C RX-D[CF] - //0, : PM

(Pour les modèles RX-D et RX-D seulement) Télécommande: (La télécommande est seulement disponible pour les modèles RX-D et RX-D.) Les fonctions des touches sans description sont les mêmes que celles des touches sur l appareil lui-même. À propos de la télécommande (Pour les modèles RX-D et RX-D seulement) Installation des piles Insérer les piles (vendues séparément) en respectant les polarités (e, d). R6, AA, UM- Méthode d utilisation appropriée Capteur de signal de télécommande Environ 7 mètres devant le capteur de signal Fenêtre de la télécommande Remarques Éviter tout obstacle entre la fenêtre du capteur de signal de l appareil et la télécommande. Ne pas exposer le capteur de signal à un éclairage intense ou à une lampe fluorescente. S assurer que la fenêtre de la télécommande et celle du capteur de signal sont exemptes de poussière. Précautions à prendre Ne pas poser d objets lourds sur la télécommande. Ne pas tenter de démonter ou de réassembler la télécommande. Ne pas renverser de liquide sur la télécommande. RX-D[CF] - //0, 0:8 PM

Écoute de la radio Syntonisation manuelle Présyntonisation Programmer les stations ( FM et AM) pour simplifier la syntonisation. Mettre le sélecteur de fonction [ ] à la position TUNER. (L appareil est mis en marche.) Appuyer sur [BAND] pour sélectionner FM ou AM. (Sauter cette étape si la télécommande est utilisée) Si l indication apparaît, appuyer sur [TUNE MODE] pour la retirer. Appuyer sur [ /g] ou [f/+] pour syntoniser la station désirée. La fréquence change sur chaque pression de la touche. Syntonisation automatique diffusant en stéréophonie est captée. Enfoncer la touche [ /g] ou [f/+] et la relâcher lorsque la fréquence affichée change. La prochaine station offrant une bonne réception est automatiquement syntonisée; la recherche de station cesse alors automatiquement. Pour désactiver la syntonisation automatique, appuyer de nouveau sur [ /g] ou [f/+]. En présence d interférence, la syntonisation automatique peut s arrêter sur une fréquence ne correspondant pas à une station émettrice. Dans un tel cas, appuyer sur [ /g] ou [f/+] pour effectuer une syntonisation fine. Régler le volume. L indication s allume lorsqu une station Pour utiliser le balayage automatique Vous pouvez chercher une station en écoutant toutes les stations captées pendant 8 secondes. Préparatifs: Mettre le sélecteur de fonction [ ] à la position TUNER.. Appuyer sur [BAND] pour sélectionner FM ou AM.. Appuyer sur [AUTO SCAN]. Le balayage automatique commence. Indique le balayage automatique. Appuyer sur [AUTO SCAN] lorsque la station recherchée est trouvée. Le balayage automatique s arrête lorsqu il atteint de nouveau la fréquence où il avait commencé. Pour arrêter le balayage automatique, appuyer sur [AUTO SCAN]. Pour une meilleure réception FM: Étendre l antenne sur toute sa longueur et l orienter dans la direction offrant la meilleure réception. AM: Orienter l appareil dans la direction offrant la meilleure réception. En présence de bruit dans la bande FM Appuyer sur [FM MODE]. (L indication s affiche.) Le son est monaural, mais le bruit est réduit. Appuyer de nouveau sur la touche pour rétablir la réception en stéréophonie (l indication n est plus affichée). Syntonisation par incréments de 0, MHz dans la bande FM (Seulement depuis l appareil lui-même) Appuyer sur [BAND] pour sélectionner AM, puis maintenir la touche enfoncée. L affichage change et la fréquence la plus petite dans la bande FM s affiche. Maintenir la touche enfoncée. La fréquence limite change de même que l incrément. Il est à noter que la modification de l incrément a pour effet de supprimer toutes les stations en mémoire. Recommencer pour rétablir l incrément initial. Syntoniser la station désirée. Suivre les étapes à ci-contre. Appuyer sur [MEMORY]. 6 Préréglage des stations Pendant le clignotement de l adresse mémoire, Appuyer sur [MEMORY]. Pendant le clignotement de l adresse mémoire, Appuyer sur [ /g] ou [f/+] pour sélectionner l adresse désirée. (Télécommande: [] ou []) Appuyer sur [MEMORY]. (Cela met fin à la mémorisation.) Adresse mémoire Recommencer les étapes à pour mémoriser une autre station. Si l indication disparaît de l affichage, recommencer depuis l étape. Syntonisation d une station en mémoire Appuyer sur [BAND] pour sélectionner FM ou AM. (Sauter cette étape si la télécommande est utilisée) Appuyer sur [TUNE MODE] pour afficher. Appuyer sur [ /g] ou [f/+] pour sélectionner une désirée ( à ). (Télécommande: [] ou []) Adresse mémoire Balayage de stations mémorisées Rechercher une station programmée en écoutant 8 secondes de chacune.. Effectuer les étapes et ci-dessus. Avec la télécommande, remplacer les touches [ / g] ou [f/+] décrites ci-dessous avec [] ou [].. Presser et maintenir enfoncée [ /g] ou [f/+] jusqu à ce que PS s affiche. Balayage de stations programmées. Pour interrompre la recherche, appuyer sur [ /g] ou [f/+]. Le balayage de stations programmées prend fin après les avoir parcourues une fois. Pour interrompre le balayage, appuyer sur [ /g] ou [f/+]. rx-d[cf] //0, : PM

Lecture de disques audionumériques Lecture normale Lecture programmée Une séquence programmée peut comporter jusqu à plages. Mettre le sélecteur de fonction [ ] à la position CD. (L appareil est mis en marche.) Appuyer sur [c CD OPEN/ CLOSE] pour ouvrir le couvercle du logement du disque, puis y introduire un disque. Étiquette sur le dessus Appuyer sur [c CD OPEN/ CLOSE] pour refermer le couvercle du logement du disque. Appuyer sur [-/J] pour lancer la lecture. La lecture s amorce au début de la première plage et se poursuit jusqu à la dernière. Régler le volume. Interruption de la lecture Appuyer sur [L]. Pause Repérage avant/ arrière Évitement avant/ arrière Si aucun disque n a été placé dans le logement, le message NO DISC s affiche. Pour prévenir tout risque d interférence, ne pas placer l appareil près d une radio, d un téléviseur, etc. Pour prévenir tout risque de rayer le disque, ne pas appuyer sur la touche [c CD OPEN/CLOSE] pendant la lecture, dans le mode pause ou immédiatement après avoir mis un disque en place. Durée totale de lecture Nombre de plages Temps de lecture écoulé Numéro de la plage courante Pendant la lecture, appuyer sur [-/ J]. Pour poursuivre la lecture, appuyer de nouveau sur [-/J]. Enfoncer la touche [ /g] (arrière) ou [f/ +] (avant) pendant la lecture ou dans le mode pause. Appuyer sur la touche [ /g] (arrière) ou [f/+] (avant) pendant la lecture ou dans le mode pause. S assurer que le CD est arrêté avant de créer un programme. Appuyer sur [ /g] ou [f/+] pour sélectionner la plage désirée. Appuyer sur [MEMORY]. La plage est mémorisée. Répéter les étapes et autant de fois que nécessaire. Appuyer sur [-/J]. La lecture des plages s amorce dans l ordre de la programmation. Interruption de la lecture Appuyer sur [L]. La lettre P s affiche pour indiquer que le programme demeure en mémoire. Appuyer de nouveau sur [L]; l indication CLr s affiche confirmant la suppression du programme. L appareil revient dans le mode de lecture normale. Vérification du contenu d un programme Appuyer sur [ / g] ou sur [f/+] pendant l affichage de l indication P. Affichage : : La séquence programmée dure ou excède 00 minutes; toutefois, la programmation et la lecture demeurent possibles. FULL : La séquence programmée comporte déjà plages; aucune autre plage ne peut être programmée. Modes de lecture Numéro de plage Durée de la plage Ordinal Numéro de la plage sélectionnée Durée totale de la séquence programmée Il est possible de répéter la lecture d une même plage ( ), de toutes les plages ( ) ou de lire les plages dans un ordre aléatoire ( ). Appuyer sur le sélecteur de mode [CD PLAY MODE] avant ou pendant la lecture pour sélectionner le mode désiré. arrêt (aucun affichage) Le mode sélectionné demeure activé tant qu il n a pas été remplacé par une autre sélection. Le mode de lecture en reprise peut être utilisé avec la lecture programmée. Les modes lecture aléatoire et lecture programmée ne peuvent être activés en même temps. rx-d[cf] //0, : PM

Lecture de cassettes Cet appareil accepte des bandes ordinaires; il ne permet pas de tirer le plein potentiel des bandes à polarisation élevée et métal. Mettre le sélecteur de fonction [ ] à la position TAPE/S. Appuyer sur [L/c STOP/ EJECT] pour ouvrir le logement de la cassette; introduire une cassette dans le logement. Refermer le logement en appuyant sur le couvercle. Appuyer sur [- PLAY] pour lancer la lecture. Le contact est établi et la lecture s amorce. Côté à lire vers soi Partie exposée vers le haut Régler le volume. Interruption de la lecture Appuyer sur [L/c STOP/EJECT]. (Le contact est coupé.) Pause Rebobinage/ avance accélérée Repérage d un passage Pendant la lecture, appuyer sur [J PAUSE]. Pour poursuivre la lecture, appuyer de nouveau sur [J PAUSE]. Dans le mode arrêt, appuyer sur [( REW/ REV] (pour rebobiner) ou sur [) FF/CUE] (pour l avance accélérée). Pendant la lecture, appuyer sur [( REW/ REV] (pour rechercher vers le début de la bande) ou sur [) FF/CUE] (pour une recherche vers la fin de la bande). La lecture se poursuit normalement lorsque la touche est relâchée. L appareil demeure sous tension dans le mode pause. Interrompre le défilement de la bande, puis appuyer sur [L/c STOP/EJECT] pour couper le contact. Afin de prévenir tout risque d entremêlement de la bande, ne pas appuyer sur [- PLAY] pendant le rebobinage ou l avance accélérée. Appuyer d abord sur [L/c STOP/EJECT]. Auto-arrêt intégral Le système d arrêt automatique désactive toutes les fonctions en fin de bande dans les modes lecture, enregistrement, avance accélérée et rebobinage. Il est possible d enregistrer des émissions radio et des disques audionumériques. Avant d enregistrer L enregistrement n est possible que sur des bandes ordinaires. Ne pas utiliser de bandes métal ou à polarisation élevée. Le niveau d enregistrement est réglé automatiquement. Tendre l amorce de bande avant de continuer. Appuyer sur [L/c STOP/EJECT] pour ouvrir le couvercle du logement de la cassette et y introduire une cassette. Refermer le couvercle. Côté à enregistrer vers soi Bande d amorce (Aucun enregistrement possible.) Sélectionner la source. Enregistrement d une émission radio Syntoniser la station. (Suivre les étapes à de la section Syntonisation manuelle à la page.) Enregistrement d un disque Introduire le disque dans le logement. (Suivre les étapes à de la section Lecture normale à la page.) Pour enregistrer une séquence programmée, faire la programmation des plages avant de passer à l étape. Enregistrement Côté exposé vers le haut Appuyer sur [[ ] pour amorcer l enregistrement. La touche de lecture [- PLAY] est enfoncée en même temps que [[ ]. L enregistrement s amorce (sur un côté seulement). Si l appareil est en mode CD, la lecture du disque s amorce. Interruption de l enregistrement Appuyer sur [L/c STOP/EJECT]. (La lecture du disque se poursuit.) Interruption momentanée de l enregistrement Appuyer sur [J PAUSE]. (La lecture du disque se poursuit.) Appuyer de nouveau sur la touche pour poursuivre l enregistrement. Changement de côté de la cassette Retourner la cassette, puis appuyer sur [[ ]. Si la lecture du disque se termine avant la fin de la bande L enregistrement se poursuit; appuyer sur [L/c STOP/EJECT] pour l arrêter. Si la bande arrive à sa fin avant le disque La lecture du disque se poursuit; appuyer sur [L] pour l arrêter. Si l appareil est placé près d un téléviseur pendant un enregistrement, un bruit parasite pourrait être enregistré. Pour prévenir un tel problème, placer l appareil à au moins, m du téléviseur. Protection contre l effacement Utiliser un tournevis ou un objet Côté A similaire pour rompre la languette de protection. Languette du côté B Languette du côté A Pour enregistrer sur une cassette protégée Recouvrir le trou avec du ruban adhésif. Ruban adhésif Effacement. Mettre le sélecteur de fonction [ ] à la position TAPE/.. Insérer la cassette avec le côté devant être effacé vers soi et la partie exposée vers le haut.. Appuyer sur [[ ]. La touche de lecture [- PLAY] est enfoncée en même temps. Référence Les réglages de volume et du rendu sonore n ont aucun effet sur le signal enregistré. Pour prévenir toute interruption à l enregistrement, faire fonctionner l appareil sur le secteur ou remplacer toutes les piles avant de commencer. rx-d[cf] //0, : PM

~ Branchement d un casque d écoute (vendu séparément) Baisser le volume, puis brancher le casque dans la prise [PHONES]. Fiche:, mm, (/8 po) stéréo Afin d éviter tout dommage à l ouïe, éviter d utiliser un casque pendant des longues périodes. Entretien Nettoyage du magnétophone Nettoyer régulièrement les têtes pour assurer une bonne qualité de lecture et d enregistrement. Utiliser une cassette de nettoyage (non fournie). Entretien de la lentille du bloc optique Afin d assurer un bon fonctionnement du lecteur audionumérique, nettoyer régulièrement la lentille. Utiliser un souffleur pour enlever la poussière; au besoin, nettoyer avec un coton-tige. Produit recommandé: Trousse de nettoyage de lentille SZZP08C. PHONES Lentille ATTENTION! CET APPAREIL EST DOTÉ D UN LECTEUR AU LASER. L UTILISATION DE COMMANDES OU LE RECOURS À DES RÉGLAGES AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS DANS CE MANUEL PEUVENT PRÉSENTER DES RISQUES D EXPOSITION À DES RADIATIONS. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER. TOUTE RÉPARATION DOIT ÊTRE FAITE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET NON PAR L USAGER. ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRO- DUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU AU FOND. MISE EN GARDE: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, AINSI QUE TOUT DOMMAGE À L APPAREIL, NE PAS L EXPOSER À LA PLUIE, À DES ÉCLABOUSSURES OU À UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE. Précautions à prendre Avant d utiliser l appareil, lire attentivement le présent manuel. Porter une attention toute particulière aux avis inscrits sur l appareil et aux instructions décrites ci-dessous. Conserver ce manuel pour référence ultérieure. Mesures de sécurité. Alimentation Ne brancher cet appareil que dans une prise de courant du type décrit dans le présent manuel ou tel qu indiqué sur l appareil.. Polarisation Si l appareil est équipé d une fiche polarisée (dont une lame est plus large que l autre), cette dernière ne peut être branchée que dans un sens. Si la fiche ne peut être insérée dans la prise, en inverser le sens. Si la fiche ne peut toujours pas être branchée, communiquer avec un électricien pour faire changer la prise de courant. Ne pas tenter de contourner cette mesure de sécurité.. Protection du cordon d alimentation Les cordons secteur doivent être placés de manière qu ils ne soient pas piétinés ou écrasés par des objets. Ne jamais toucher à un cordon d alimentation les mains mouillées et toujours tenir la fiche et non le cordon pour le brancher ou le débrancher.. Après usage Après usage, toujours couper le contact sur l appareil. En cas de non utilisation prolongée, débrancher le cordon d alimentation de la prise de courant. Environnement Installation. Eau et humidité Ne pas utiliser cet appareil dans un endroit où il risquerait d être mouillé (près d une baignoire, d un lavabo, d une piscine). Éviter également les endroits humides.. Condensation Il se peut que de la condensation se forme sur la lentille dans les conditions suivantes: suite à la mise en marche d un appareil de chauffage; en présence de vapeur ou dans une pièce très humide; lorsque l appareil est déplacé d un endroit froid à un endroit plus chaud. Si de la condensation se forme à l intérieur de l appareil, il se peut que celui-ci ne fonctionne pas. Pour remédier au problème, établir le contact et attendre environ une heure que l humidité se soit évaporée.. Chaleur Éloigner l appareil de toute source de chaleur telle que radiateurs et autres éléments de chauffage. Ne pas le placer dans un endroit où la température est inférieure à uc (uf) ou supérieure à uc (9uF). Emplacement. Aération Placer l appareil dans un endroit où il n existe aucun obstacle à sa ventilation. Laisser un jeu d au moins 0 cm ( po) entre toute surface et l arrière de l appareil.. Objets divers Éviter qu un objet tombe dans l appareil ou qu un liquide y soit déversé. Protéger l appareil contre la fumée, la poussière, les vibrations et les chocs.. Champ magnétique Éloigner l appareil de toute source de champ magnétique.. Empilage Ne rien placer sur l appareil sauf un autre composant de la chaîne.. Emplacement Mettre l appareil sur une surface plane et de niveau. 6. Baies et supports Ne placer l appareil que dans une baie ou sur un support recommandé par le fabricant. Au besoin, déplacer la baie ou le support avec le plus grand soin. Un arrêt brusque, l application d une force excessive ou le déplacement sur une surface inégale pourrait causer le renversement de la baie ou du support. 7. Installation murale ou au plafond À moins d indication contraire, il n est pas recommandé de fixer l appareil à un mur ou au plafond. 6 rx-d[cf] 6-7 6 //0, :7 PM

Entretien Nettoyer le coffret avec un linge doux humecté d une solution savonneuse. N utiliser ni tampon, ni nettoyant abrasif, ni solvant d aucune sorte. Service après-vente. En cas de dommage Confier l appareil à un technicien qualifié dans les cas suivants: (a) Lorsque le cordon d alimentation ou sa fiche a été endommagé; (b) Lorsqu un objet est tombé dans l appareil ou si ce dernier a été mouillé; (c) Lorsque l appareil a été exposé à la pluie; (d) Lorsque l appareil semble ne pas fonctionner normalement ou que son rendement laisse à désirer; (e) Lorsque l appareil a subi un choc violent ou que son coffret a été endommagé.. Réparation Ne faire aucun réglage ni ajustement autres que ceux décrits dans le présent manuel. Confier toute réparation à un centre de service Panasonic agréé. Pour l adresse d un centre de service agréé: Appeler le (90) 6-0 ou contacter notre site Internet à www.panasonic.ca Service après-vente. En cas de dommage Confier l appareil à un technicien qualifié dans les cas suivants: (a) Lorsque le cordon d alimentation ou sa fiche a été endommagé; (b) Lorsqu un objet est tombé dans l appareil ou si ce dernier a été mouillé; (c) Lorsque l appareil a été exposé à la pluie; (d) Lorsque l appareil semble ne pas fonctionner normalement ou que son rendement laisse à désirer; (e) Lorsque l appareil a subi un choc violent ou que son coffret a été endommagé.. Réparation Ne faire aucun réglage ni ajustement autres que ceux décrits dans le présent manuel. Confier toute réparation à un centre de service Panasonic agréé.. Pièces de rechange S assurer que le technicien utilise des pièces de rechange recommandées par le fabricant ou dont les caractéristiques sont les mêmes. L utilisation de pièces de rechange non autorisées peut causer un incendie, des chocs électriques ou d autres dangers.. Vérification de sécurité Demander au technicien qui a réparé l appareil de soumettre ce dernier à des vérifications pour s assurer qu il peut être utilisé en toute sécurité. Demande d informations Pour toutes réparations, renseignements ou conseils sur le fonctionnement du produit: Veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 90-6-0, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé le plus proche. Protection de l ouïe Choisir un appareil audio de qualité tel celui que vous venez d acheter ne représente que le début de votre plaisir musical. En effet, de simples mesures peuvent vous permettre d optimiser l agrément que votre appareil peut vous offrir. Le fabricant de cet appareil et le Groupe des produits grand public de l Association de l industrie électronique désirent que vous tiriez un plaisir maximum en l écoutant à un niveau sécuritaire qui, tout en assurant une reproduction claire et puissante sans distorsion, ne puisse affecter votre ouïe. Il est recommandé d éviter une écoute prolongée à volume élevé. Le son peut être trompeur. Avec le temps, votre niveau de confort auditif s adapte à des volumes plus élevés. Ainsi, un niveau qui semble normal peut en fait être trop élevé et être nuisible à l oreille. Protégez-vous en réglant le volume à un niveau sécuritaire avant que votre oreille ne s adapte à un volume trop élevé. Pour déterminer un niveau d écoute sécuritaire: Régler le volume au minimum. Monter lentement le volume jusqu au niveau d écoute confortable avant qu il n y ait distorsion. Après avoir identifié le niveau d écoute confortable: Régler le volume et le laisser à ce niveau. Les quelques secondes que vous demanderont ce réglage contribueront à prévenir tout dommage éventuel à l ouïe. Utilisation des piles Lors de l insertion des piles, placer les pôles (+ et ) dans le bon sens. Ne pas utiliser en même temps des piles neuves et usées ou des piles de type différent. Ne pas recharger les piles sèches ordinaires. Ne pas chauffer ou démonter les piles. Ne pas les laisser entrer en contact avec les flammes ou l eau. Si cet appareil demeure inutilisé pendant une longue période ou s il demeure toujours branché à la source d alimentation secteur, retirer toutes les piles pour éviter tout dommage éventuel causé par une fuite des piles. Ne pas ranger les piles avec des objets métalliques tels que des colliers, etc. Ne pas utiliser de piles rechargeables. Ne pas utiliser les piles si leur revêtement a été enlevé. La mauvaise manipulation des piles peut entraîner des dommages aux autres pièces ou à l appareil, et peut causer un feu par court-circuit ou par fuite d électrolyte. Si l électrolyte s écoule des piles, consulter votre revendeur. Si l électrolyte entre en contact avec une partie du corps, nettoyer à fond avec de l eau. ATTENTION! NE PAS INSTALLER CET APPAREIL DANS UNE BIBLIO- THÈQUE, UNE ARMOIRE OU TOUT AUTRE ESPACE CON- FINÉ. S ASSURER QUE LA VENTILATION DE L APPAREIL EST ADÉQUATE. AFIN D ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D INCENDIE DÛ À UN SURCHAUFFE- MENT, S ASSURER QUE RIDEAUX OU TOUT OBJET QUELCONQUE NE BOUCHENT LES ÉVENTS D AÉRATION DE L APPAREIL. 7 rx-d[cf] 6-7 7 //0, 0:8 PM

XXXX XXXX XXXXX XXXX XX XXXX XXXX XXXXX XXXX XXXX XXXXX XXXX XXXX xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx Supports audio Observer les mesures décrites ci-dessous pour prolonger la durée de vie utile de votre appareil. Toujours lire la notice d emploi accompagnant les supports audio. Disques N utiliser que les disques sur lesquels est apposé ce symbole: La lecture de certains CD-R peut ne pas être possible à cause des méthodes d enregistrement. La lecture de CD-RW n est pas possible. L utilisation continue de disques de forme irrégulière peut endommager l appareil. À ne pas faire: Utiliser des disques avec des étiquettes. Retirer tout adhésif ou étiquette avant d introduire le disque dans le lecteur. Fixer ou apposer des revêtements anti-rayures ou tout autre type d accessoire. Écrire sur la surface des disques. Nettoyer des disques avec de produits liquides. Les nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de disques imprimés avec des imprimantes CD disponibles dans le commerce. Cassettes Les bandes de cassettes de plus de 00 minutes sont extrêmement minces; elles peuvent se rompre ou s emmêler dans le mécanisme. Pour éviter tout problème, rétablir la tension de la bande avant d introduire la cassette dans son logement. Les bandes à défilement continu peuvent s emmêler dans le mécanisme d entraînement si elles ne sont pas correctement utilisées. xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx Gamme de fréquence FM 87,9 07,9 MHz (modulation 00 khz) 87, 08,0 MHz (modulation 00 khz) AM 0 70 khz (modulation 0 khz) Fréquence d échantillonnage, khz Système de décodage Linéaire, 6 bits Source du faisceau Laser à semi-conducteur (longueur d onde: 780 nm) Nombre de canaux canaux, stéréo Pleurage et scintillement Inférieurs aux limites mesurables Convertisseur n/a à bit DAC Type pistes, canaux, stéréo Contrôle sonore Variable Système d enregistrement Prémagnétisation c.a. Système d effacement Magnétique Réponse en fréquence Position normale 0 000 Hz Haut-parleurs Haut-parleur plein gamme 0cm ( /6 po) Ω x Haut-parleur central (Modèle RX-D seulement), cm ( 9 / po) Prises Sortie PHONES:, mm stéréo ( Ω) Alimentation Secteur Données techniques 0 V, 60 Hz Consommation; W Piles 9 V (Six piles R0/LR0, D, UM-) Ne pas utiliser de piles rechargeables. Sauvegarde de la mémoire 6 V (Quatre piles R6/LR6, AA, UM-) Ne pas utiliser de piles rechargeables. Dimensions (LxHxP) 0 x 67 x 7 mm (6 7 / po x 6 / po x 0 /6 po) Poids (RX-D),6 kg (7 lb oz) sans les piles (RX-D/RX-D), kg (7 lb 8 oz) sans les piles Consommation en mode attente: W Données sous réserve de modifications. Le poids et les dimensions sont approximatifs. Guide de dépannage Avant d appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème rencontré, veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 90-6-0, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé le plus proche. Problème commun L appareil ne fonctionne pas sur piles. L indication UO est affichée. Lecteur audionumérique L indication E est affichée. La lecture ne s amorce pas ou l affichage est incorrect. Magnétophone Aucun enregistrement n est possible. Le rendu sonore est de piètre qualité. La cassette ne peut être éjectée ou le couvercle ne peut être fermé après avoir inséré une cassette. Radio Bruit excessif. Le cordon d alimentation est-il branché? Le débrancher pour faire fonctionner l appareil sur piles. Les piles sont-elles bien installées? S assurer que la polarité (+ et ) est respectée. Remplacer les piles ou brancher l appareil. Confirme un problème de fonctionnement. Se reporter au manuel d utilisation. Nettoyer le disque. Attendre une heure pour que la condensation s évapore, puis réessayer. S assurer que l étiquette est sur le dessus. Remplacer le disque s il est rayé, voilé ou de forme irrégulière. La languette de protection a-t-elle été rompue? La recouvrir avec un ruban adhésif. Nettoyer les têtes. Les piles sont épuisées. Remplacer les piles ou brancher le cordon dans la prise secteur. Appuyer ensuite sur [- PLAY], puis sur [L/c STOP/EJECT]. Télécommande (disponible pour les modèles RX-D et RX-D seulement) La télécommande ne fonctionne pas. Une télécommande est-elle utilisée? L éloigner de l appareil. L appareil se trouve-t-il près d un téléviseur en marche? Couper le contact sur le téléviseur ou en éloigner l appareil. S assurer que les piles sont correctement insérées. Remplacer les piles si elles sont usées. Panasonic Canada Inc. 770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario LW T www.panasonic.ca 00 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Imprimé en Chine Cf -C L00TL0 RX-D[CF] 8 latest 8 //0, 0:8 PM