KIT DE VIDEOSURVEILLANCE QUAD AVEC 4 VIDEOCAMERAS



Documents pareils
FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Système de surveillance vidéo

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Portier Vidéo Surveillance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance


AUTOPORTE III Notice de pose

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Tuto pour connecter une source RVB RGB à un moniteur Commodore / Amiga

GUIDE DE L UTILISATEUR

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Table des matières. Pour commencer... 1

Vidéosurveillance. Collection 2012 (m-à-j 06/2012) Gamme IP - Sans fil - Filaires - Caméras factices - Accessoires

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

Besoin d aide? Stk Ref. Macareux - 07/2015

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

ICPR-212 Manuel d instruction.

Connecter un PC sur une TV.

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Cámera IP extérieure. Öga

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

HemiSSon. HemWirelessCam

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

AIKO/MIKRA KIT. Sch./Ref. 1783/651. Ver 1.1

Importantes instructions de sécurité

NOTICE D UTILISATION FACILE

ScoopFone. Prise en main rapide

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Répéteur WiFi V1.

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Caméra IP intérieure. Öga

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Manuel de l utilisateur

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0

Installer Bluewin TV. Bluewin TV-Box et câblage

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Comparaison des performances d'éclairages

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

INSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00.

KeContact P20-U Manuel

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Caméra IP motorisée de surveillance jour et nuit

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

ROTOLINE NOTICE DE POSE

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

DMX MASTER I. Notice d utilisation. Lisez soigneusement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil! Version 1.

La télévision numérique par votre ligne téléphonique. Guide d utilisation. Les services MaLigne TV.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Tableaux d alarme sonores

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Centrale d alarme DA996

AMC 120 Amplificateur casque

Mode d emploi SY-A308/ME-0308

My Custom Design ver.1.0

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Introduction. 1. Quelle est la quantité de charges qu on peut brancher dans les prises No-contact?

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

Vidéosurveillance. Caméras de surveillance de maisons

MANUEL D INSTRUCTION

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMÉRIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter

NOTICE D UTILISATION

Cadre Photo Numérique 7

Raccordement Console sur UTP Cat5 pour USB, VGA, Série et Audio

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

NFO NIR Notice d installation Rapide

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

PROMI 500 Badges - Codes

Système d'alarme GSM compact, sans fil

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

LOGICIEL DE SURVEILLANCE NUUO NOTICE

HA33S Système d alarme sans fils

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

Transcription:

FR COD. 123039 NOTICE D UTILISATION by KIT DE VIDEOSURVEILLANCE QUAD AVEC 4 VIDEOCAMERAS

Le kit de vidéosurveillance Quad Avidsen permet de voir, sur un seul écran, 4 caméras en même temps. Le système Quad partage l écran en 4 sections ; une caméra est affi chée dans chacune d elle. L avantage est de pouvoir contrôler 4 zones en même temps, en pouvant à tout moment en sélectionner une en plein écran. VUE FRONTALE FIG. 1 9 1 2 3 4 5 6 7 8 1- POWER LIGHT : Témoin de fonctionnement (bleu) 2- STAND-BY : Touche d Allumage/ Arrêt de l écran. 3- MAIN : Touche de sélection pour affi cher en même temps toutes les caméras (système Quad) 4- CH 1/2/3/4 : Touche de sélection pour affi cher une seule caméra (plein écran) 5- MOTION : Touche de sélection des fonctions «Détecteur de mouvement» et «Loss» 6- ACT/DIS : Interrupteur permettant d activer / de désactiver la fonction «détecteur de mouvement» sur une ou plusieurs caméras 7- V-HOLD : Potentiomètre de réglage de la stabilité de l image 8- VOLUME : Potentiomètre de réglage du volume 9- Affi chage 7 noir / blanc

VUE DE L ARRIERE FIG. 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1- Entrée vidéo caméra 1 2- Entrée vidéo caméra 2 3- Sortie audio / vidéo branchement sur VCR 4- Entrée vidéo caméra 3 5- Entrée vidéo caméra 4 6- Interrupteur allumage / arrêt de l écran 7- Entrée transformateur pour alimentation de l écran 8- Sortie alimentation caméra 1 9- Entrée audio caméra 1 10- Entrée audio caméra 2 11- Sortie alimentation caméra 2 12- Sortie alimentation caméra 3 13- Entrée audio caméra 3 14- Entrée audio caméra 4 15- Sortie alimentation caméra 4 16- Potentiomètre de réglage du contraste 17- Potentiomètre de réglage de la luminosité 12

Le kit contient: Ecran 7 noir / blanc 2 caméras à infrarouge pour l intérieur 2 caméras à infrarouge pour l extérieur (résistant à l humidité) Transformateur 12V DC 2000 ma Vis de fi xation pour caméras 4 rallonges RCA de 20 mètres pour liaison à vidéocaméras BRANCHEMENT CAMÉRAS FIG. 3 R= rouge (audio) G= jaune (video) N= noir (alim. tel) tel.= caméra N G R tel. 3 G R N tel. 4 trasformateur 12V - 2000mA R N G R tel. 2 G N tel. 1 Description caméras: Caméra d extérieur (2 de série) : elle est fabriquée en métal. Un joint est situé à l intérieur, afi n de lui permettre de résister à l humidité. Idéale pour être installée sur les portes / fenêtres des bureaux ou à l extérieur des maisons, à l abri des projections directes d eau. En outre, grâce aux sorties RCA (connecteurs audio et vidéo) elle est très simple à installer. Les leds à infrarouge garantissent une bonne vision également de nuit. led infrarouge connecteur audio (rouge) connecteur video (jaune) alimentation câmera 13

Caméra d intérieur (2 de série): son enveloppe externe est fabriquée en métal (résistant aux chocs) ; ses dimensions réduites lui permettent d être installée à n importe quel endroit dans la maison, au bureau ou dans tout autre endroit que vous voulez surveiller. Elle est équipée de leds à infrarouge qui garantissent une bonne vision également de nuit. led infrarouge connecteur audio (rouge) connecteur video (jaune) alimentation câmera BRANCHEMENT VCR Il est possible de brancher un magnétoscope sur le système Quad Avidsen (voir Fig. 4) au moyen d un câble Jack de 3,5 mm / 2 RCA (non fourni). L enregistrement peut aussi bien être effectué en Modalité Quad (écran divisé en 4 sections) qu en sélectionnant une seule caméra (plein écran). Derrière monitor FIG. 4 AV OUT Derrière magnescope Entrée câble VCR audio video câble jack 3.5mm / 2 RCA (non fourni) INSTRUCTIONS D UTILISATION : Modalité Quad : 1. Brancher les câbles comme indiqué sur la Fig. 3 2. Vérifi er que l interrupteur situé à l arrière de l écran est bien sur ON. 3. Appuyer sur la touche STAND-BY pour allumer l écran 4. Appuyer sur la touche MAIN pour affi cher les 4 caméras en même temps et pouvoir contrôler quatre zones différentes. 14

Affichage Simple de chaque caméra en écran plein : 1. Revenir à la Modalité Quad en appuyant sur la touche MAIN. 2. Appuyer sur la touche CH (touche 4, FIG. 1) jusqu à sélectionner la caméra désirée. Vous obtiendrez de cette manière une image en plein écran (ex. si vous voulez sélectionner la caméra 3, il suffi ra d appuyer sur la touche CH trois fois). Modalité MOTION (Alarme «Détecteur de mouvement») : Cette modalité permet de confi gurer la fonction «Détecteur de mouvement», c est-à-dire un dispositif d alarme en mesure de signaler, au moyen d un signal sonore, le passage d une personne à l intérieur de la zone sélectionnée. Il est possible d installer cette fonction sur une ou plusieurs caméras, en couvrant ainsi toutes les zones voulues. 1. Vérifi er que l écran est bien allumé (témoin bleu en haut allumé). 2. Appuyer sur la touche MOTION (touche 5, FIG. 1): l écran se partagera en 4 sections. 3. CH 1 apparaîtra sur l écran en modalité OFF (alarme désactivée). Pour activer le détecteur de mouvement, dans ce cas sur la caméra 1, appuyer sur la touche ACT/DIS (touche 6, FIG. 1) et vérifi er que la modalité CH 1 est maintenant en modalité ON (détecteur de mouvement actif sur caméra 1). Vous remarquerez en dernier qu un rectangle est présent au centre de l image du premier cadre ; il permettra d identifi er la zone couverte par l alarme activée : dès qu une personne passera dans la zone protégée, l écran du Quad émettra un signal d alarme. 4. Pour activer la même modalité également sur les autres caméras, il suffi ra d appuyer à nouveau sur la touche MOTION en sélectionnant la caméra sur laquelle vous désirez activer l alarme (CH1, CH2, CH3...), en répétant donc la même procédure que celle décrite auparavant. 5. Pour revenir à la Modalité Quad, appuyer plusieurs fois sur la touche MOTION, jusqu à affi cher uniquement les 4 sections (écran partagé en 4 sections), en vérifi ant qu aucune option n est présente sur l écran. 6. Si l alarme devait se déclencher (car un mouvement a été détecté), appuyer sur la touche ACT/DIS pour interrompre le signal sonore en provenance de l écran. Il est possible de régler le niveau du volume, au moyen du potentiomètre VOLUME (touche 8, FIG. 1) situé en bas à droite de l écran. 7. Pour désactiver la fonction de détection de mouvement, par exemple sur la caméra 1, appuyer sur la touche ACT/DIS (touche 6, FIG. 1) et vérifi er que la modalité CH1 soit en modalité OFF (détecteur désactivé) 15

Modalité LOSS (contrôle du fonctionnement des caméras) Toujours en Modalité MOTION, il est possible d activer également la Modalité LOSS. Si elle activée, la Modalité LOSS permet de vérifi er si une caméra n est pas correctement insérée ou si elle a été endommagée. Le numéro de la caméra sur laquelle le problème a été noté clignotera, et il sera alors possible de vérifi er si des anomalies sont présentes. Pour activer cette fonction. Activer la modalité LOSS: 1. Appuyer sur la touche MOTION jusqu à arriver à la fonction LOSS. 2. La Modalité LOSS apparaîtra sur l écran en modalité OFF (fonction désactivée). Pour activer cette option, il faudra appuyer sur l interrupteur ACT/DIS; ensuite vérifi er que la fonction LOSS est en modalité ON (fonction activée). 3. Ensuite appuyer sur la touche MOTION pour sortir. 4. Vous reviendrez en Modalité Quad et vous affi cherez la Modalité LOSS en haut à gauche de l écran (seulement si elle est active). 5. Dès que l alimentation de n importe laquelle des caméras est coupée, le numéro de la caméra en question se met à clignoter. Vous pourrez donc procéder au contrôle et à l éventuel rebranchement. 16

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentateur 12V - 2000 ma Possibilité de voir un seul canal en entrée Possibilité d affi cher simultanément 4 canaux en entrée Quatre sorties de 10 V 500 ma pour alimenter les quatre caméras (deux d intérieur et deux d extérieur) Une sortie audio / vidéo pour branchement sur VCR DONNÉES TECHNIQUES Alimentation monitor : 12V DC Résolution horizontale : plus de 420 lignes TV Consommation : inférieure à 20 W Poids : 2,2 Kg Dimensions : 210 x 200 x 160 mm AVERTISSEMENTS Ne pas laisser le kit exposé à des températures extrêmes, des rayons ultraviolets ou dans des endroits humides Ne pas exposer le kit directement à la pluie ou au soleil Contrôler que les câbles ont été correctement branchés pour ne pas compromettre le fonctionnement de l unité ou provoquer des pannes Vérifi er que l alimentation vers l écran (interrupteur arrière sur OFF) est éteint et que le transformateur est débranché quand vous branchez une caméra L écran travaille en haute tension, seuls des techniciens spécialisés peuvent effectuer l entretien interne de cette unité NE JAMAIS ouvrir l écran ni travailler sur le transformateur NE JAMAIS couper le câble du transformateur 17

GARANTIE ET SERVICES Le Quad Avidsen est garanti pendant 1 an pièces et main d œuvre, à compter de la date d achat (ticket obligatoire). La garantie ne couvre pas les dommages provoqués par la négligence ou une volonté délibérée. Incidents, voltage excessif. Le système doit être installé en suivant les instructions fournies par le présent manuel d utilisation. Toute intervention sur l appareil, hors des limites de la garantie, annule la garantie. K INFORMATIONS DESTINEES AUX UTILISATEURS selon les termes de l article 13 du Décret Législatif n du 25 juillet 2005, 151 «Application des Directives 2002/95/CE et 2003/108/CE concernant la réduction de l utilisation de substances dangereuses dans les appareillages électriques et électroniques, ainsi que l élimination des déchets» Le symbole du conteneur barré reporté sur l appareil indique qu à la fin de sa durée de vie utile, le produit devra être récolté séparément des autres déchets. Par conséquent, l utilisateur devra apporter l appareil arrivé à la fin de sa durée de vie aux centres de ramassage différentiel des déchets électroniques et électrotechniques, ou bien le redonner au revendeur au moment de l achat d un nouvel appareil de type équivalent, à raison d un contre un. Le ramassage différentiel grâce à l avis de l appareil envoyé au recyclage, au traitement et à l élimination environnementale compatible, contribue à éviter les possibles effets négatifs sur l environnement et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux dont est composé l appareil. L élimination abusive du produit par l utilisateur entraîne l application des sanctions administratives prévues par le Décret Législatif n 22/1997 (articles 50 et suivants du Décret Législatif n 22/1997). Pour toute information, consultez le Service d Assistance Téléphonique au 0892 701 369 (Audiotel : 0,337 Euros TTC/min) Avant d appeler : 1. Vérifi er que vous avez bien respecté les instructions fournies 2. En cas de panne, contacter immédiatement notre Service d Assistance Téléphonique 3. Munissez-vous du code du produit et de son numéro de série Conserver l emballage d origine en bon état, pour le cas où vous devriez renvoyer le produit. L appareil ne doit absolument pas être ouvert ou réparé par des personnes étrangères à la Société Avidsen ou à des centres d assistance conventionnés. 18