Conseil économique et social



Documents pareils
Rectificatif 2 VOLUME I. Page 45 Tableau Pour la classe 7, remplacer "type B" par "de type B(U) ou de Type B(M)".

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

QUESTIONS RELATIVES À LA SIGNALISATION DES DANGERS. Étiquetage des très petits emballages

Module 6 Envois de matières infectieuses réfrigérés avec de la glace carbonique

Stockage des Marchandises Dangereuses 1 Jour Transport Route 2 jours

Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN)

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

Fiche de données de sécurité

INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE. Communication de l expert de l Afrique du Sud

LE TRANSPORT DE MATIERES DANGEREUSES PAR ROUTES

Fiche de données de sécurité Selon 453/2010 modifiant le règlement (CE) n 1907/2006

DECLARATION DES PERFORMANCES N 1

Amendements en ligne du CdR Guide de l'utilisateur Amendements en ligne... 3 Foire aux questions... 13

N/Réf. : CODEP-PRS Hôpital d'instruction des Armées du Val de Grâce 74 boulevard de Port Royal PARIS

STOCKAGE CHARGEMENT / DECHARGEMENT DE MATIERES DANGEREUSES

ECE/TRANS/WP.15/AC.1/2015/21. Conseil économique et social. Nations Unies. Commission économique pour l Europe Comité des transports intérieurs

RECUEIL DE LEGISLATION. A N décembre S o m m a i r e

Fiche de données de Sécurité

E/ECE/324/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4 E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNEES DE SECURITE MA890 ACTIVATOR

Secrétariat NATIONS UNIES GÉNÉRALE. ST/SG/AC.10/C.4/15 30 juillet FRANÇAIS Original: ANGLAIS ET FRANÇAIS

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

Conseil économique et social

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31. SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ HGX poudre contre les fourmis & autres insectes rampants

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e COMMISSION DES NORMES COMPTABLES

ASSEMBLÉE NATIONALE 17 mars 2015 AMENDEMENT

FICHE PRATIQUE. CLP : Classification, étiquetage et emballage des produits chimiques. Contexte : classifier et identifier les substances chimiques

Le transport des matières dangereuses L ADR en question

Fiche Info : Compétences essentielles

QUESTIONS D ORGANISATION. Ordre du jour provisoire annoté INTRODUCTION

HUMI-BLOCK - TOUPRET

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNEE SECURITE

: Raid Aérosol Fourmis Araignées Cafards

Barème des quotes-parts pour les contributions des États Membres au budget ordinaire en 2015

Mode opératoire CEGID Business Suite

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Conseil économique et social

Vulcano Pièges Fourmis

ANNUAIRE POUR MARCHANDISES DANGEREUSES HONGRIE. Edité par: L Association Internationale des Conseillers à la Sécurité 2012.

DURCISSEUR DE MUR - TOUPRET

RÈGLEMENTS. Journal officiel de l Union européenne L 286/1. (Actes pris en application des traités CE/Euratom dont la publication est obligatoire)

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

CLP : Obligations, impacts et opportunités pour les entreprises

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Organisation. le big bag idéal pour votre application. Notre organisation en pôles d'expertise est source de créativité et de compétitivité.

Compte Epargne Temps (CET), les textes sont publiés au Journal officiel, l administration doit nous fournir le mode d emploi!

PROCÉDURE POUR LA CRÉATION DU FOURNISSEUR POUR LE PAIEMENT DES FRAIS DE SERVICE DE GARDE SEULEMENT : BANQUE TD CANADA TRUST

Fiche de données de Sécurité ALCOOL A BRULER 90

Ecrire le règlement de la classe, de l école

RÈGLEMENTS Journal officiel de l Union européenne L 200/1

CONCASSAGE, CRIBLAGE DE MATERIAUX : ENREGISTREMENT ICPE, ARRETE DE PRESCRIPTIONS GENERALES ICPE L essentiel

Fiche signalétique Selon la réglementation (CE) no 1907/2006 (REACH)

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

Sous-section 1.- Dispositions générales

VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30

RECONNAISSANCES OFFICIELLES DE L'INERIS

(Actes législatifs) DIRECTIVES

Conseil économique et social

TRANSPORT DES MARCHANDISES DANGEREUSES

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

CONVENTION DES NATIONS UNIES SUR LE TRANSPORT DE MARCHANDISES PAR MER,

Mise à jour du Manuel de l ICCA

Bilan des émissions de gaz à effet de serre

Analyse et conception de l'objet technique

Vertrieb/Distributeur/Distribuzione/Dealer. Maagtechnic AG. Sonnentalstrasse 8. CH-8600 Dübendorf 1 Schweiz

NORMES DE PRÉSENTATION DES MANUSCRITS

FEDERATION DE RUSSIE Certification GOST R INTRODUCTION OBJECTIFS PRINCIPAUX DE LA CERTIFICATION GOST R CERTIFCAT DE CONFORMITE GOST R

1. Identification de l entreprise

Unité fonctionnelle de référence, à laquelle sont rapportés les impacts environnementaux du Chapitre 2

Baladeur Santé VITAL'ACT

PROCÉDURE POUR LA CRÉATION DU FOURNISSEUR POUR LE PAIEMENT DES FRAIS DE SERVICE DE GARDE SEULEMENT : BANQUE TD CANADA TRUST

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

ECE/AC.21/SC/2014/3 EUDCE /1.6/SC12/3. Conseil économique et social

Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption

Guide sur l'étiquetage et l'emballage conformément au règlement (CE) n 1272/2008

Transcription:

Nations Unies Conseil économique et social ECE/TRANS/WP.15/204/Corr.1 Distr. générale 10 juin 2010 Français Original: anglais et français Commission économique pour l Europe Comité des transports intérieurs Groupe de travail des transports de marchandises dangereuses Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR) Projet d'amendements aux annexes A et B de l'adr Rectificatif 1. Page 2, 1.2.1, définition de "Chargeur", alinéa b) Insérer un CGEM, avant un conteneur-citerne 2. Page 3, 1.2.1, définition de "Déchargeur", alinéa c) Au lieu de décharge lire vidange 3. Page 6, 1.6.1.19 Substituer à la nouvelle mesure transitoire 1.6.1.19 Les dispositions des 2.2.9.1.10.3 et 2.2.9.1.10.4 relatives à la classification des matières dangereuses pour l'environnement applicables jusqu'au 31 décembre 2010 peuvent être appliquées jusqu'au 31 décembre 2013. 4. Page 7, 1.6.3.25 5. Page 8, 1.6.4.15 6. Page 8, 1.6.5.12 Au lieu de 1er juillet 2011 lire 1er avril 2012 GE.10-

7. Page 11, 1.8.6.7, dans le texte à remplacer 8. Page 11, 1.8.6.8 Au lieu de 6.2.2.9 lire 6.2.2.10 9. Page 16, 1.8.8.4.3 a) a) le nom et l adresse du demandeur et, lorsque l'assemblage au stade final n'est pas exécuté par le demandeur, mais par une ou plusieurs entreprises conformément aux instructions écrites données par le demandeur, le nom (les noms) et l'adresse (les adresses) de ces entreprises ; 10. Page 16, 1.9.5.2.2, catégorie de tunnel D, texte pour la classe 6.1 Au lieu de TF1 et TFC lire TF1, TFC et TFW 11. Page 32, 2.2.9.1.10.5.2 12. Page 32, 2.2.9.1.11 Au lieu de Renuméroter la note de bas de page 13 en tant que 19 lire Renuméroter la note de bas de page 13 en tant que 17 13. Page 36, 3.2.1, tableau A, neuvième paragraphe (amendement "ajouter "TP37" dans la colonne (11)") Supprimer 1834, 14. Page 37, 3.2.1, tableau A, amendement au No ONU 1266 No ONU 1266 (tous groupes d'emballage) Ajouter "163" dans la colonne (6) (sept fois). 15. Page 38, 3.2.1, tableau A, amendement au No ONU 1748, à la fin Insérer et, pour le groupe d'emballage III, ajouter "B13" dans la colonne (9a) 16. Page 39, 3.2.1, tableau A, amendements au No ONU 1838, colonne (13), texte russe Au lieu de TU14 TU15 TU38 TE21 TE22 lire TU14 TU15 TE19 TE21 17. Page 41, 3.2.1, tableau A, amendement au No ONU 2880, à la fin, après l'amendement de conséquence à l'index alphabétique Insérer Pour le groupe d'emballage III, ajouter "B13" dans la colonne (9a). 18. Page 42, 3.2.1, tableau A, amendements à la colonne (7a), dans l'amendement "Remplacer le code alphanumérique LQ par "100 ml" Au lieu de 1963 lire 1693 2

19. Page 42, 3.2.1, tableau A, amendements à la colonne (7a), premier tiret après "Remplacer le code alphanumérique LQ par "120 ml" pour :" Au lieu de des Nos ONU 2668 et 2857 lire du No ONU 2857 20. Pages 45 et 46, 3.2.1, tableau A, nouvelles rubriques, Nos ONU 3485, 3486 et 3487 (groupes d'emballage II et III), colonne (20) Insérer 58 21. Page 46, 3.2.1, tableau A, nouvelles rubriques, No ONU 3487, groupe d'emballage III, colonne (9a) Au lieu de B4 lire B4, B13 22. Page 46, 3.2.1, tableau A, nouvelles rubriques, No ONU 3488, colonne (13) 23. Page 52, 3.4.1 c) Supprimer 313, 24. Page 56, 4.1.4.1, P200, disposition spéciale d'emballage "q" du paragraphe 10), amendement à la deuxième phrase, dans le texte à remplacer Au lieu de l'étanchéité du récipient lire l'étanchéité aux gaz du récipient 25. Page 56, 4.1.4.1, P200, disposition spéciale d'emballage "v" du paragraphe 10), 1) et 2) Au lieu de 1065 lire 1965 26. Page 57, 4.1.4.1, P200, nouveau paragraphe 12), note de bas de page a 27. Page 58, 4.1.4.1, P200, nouveau paragraphe 12), Nota au 3.1, texte russe Au lieu de 1.6 lire 1.5 28. Page 58, 4.1.4.1, P200, après le nouveau paragraphe 12) Supprimer l'amendement de conséquence. 29. Page 60, 4.1.4.1, P601 1) et P602 1) Supprimer nette 30. Page 61, 4.1.4.1, P904 1) La deuxième phrase doit être libellée On doit utiliser des emballages extérieurs fabriqués en un matériau approprié, présentant une résistance suffisante et conçus en fonction de leur contenance et de l'usage auquel ils sont destinés. 31. Page 64, 4.2.5.3, TP37 3

32. Page 66, 5.2.1.8.1, premier tiret Au lieu de une quantité nette lire une quantité 33. Page 69, avant les amendements au 5.4.2 Insérer 5.4.1.4.2 Renuméroter la note de bas de page 2 en tant que 3. 5.4.2 Renuméroter les notes de bas de page 3 et 4 en tant que 4 et 5 respectivement. 34. Page 69, 5.4.2, deux fois Insérer (renumérotée 5) après note de bas de page 4 35. Page 69, 5.4.3.4, amendements à la deuxième page du modèle de consignes écrites, septième ligne du tableau Le deuxième amendement doit être libellé Dans la colonne (2), dans la quatrième phrase, ajouter "ou l'auto-inflammation" après "inflammables". 36. Page 70, 5.4.3.4, amendements à la quatrième page du modèle de consignes écrites, titre du tableau Supprimer ou des signaux de mise en garde 37. Page 70, 5.4.3.4, amendements à la quatrième page du modèle de consignes écrites, titre de la première colonne du tableau Supprimer ou signal de mise en garde 38. Page 72, 5.5.2.3.5 Au lieu de les étiquettes lire les plaques-étiquettes 39. Page 73, 6.2.1.6.1, NOTA 2 Au NOTA 2, remplacer ", ou un contrôle par ultrasons, ou une combinaison des deux" par "ou sur une combinaison d'un contrôle par émission acoustique et d'un contrôle par ultrasons" et ajouter la nouvelle phrase suivante à la fin : "La norme ISO 16148:2006 peut servir de guide en ce qui concerne les modes opératoires des contrôles par émission acoustique.". 40. Page 76, 6.2.2.9.4, au début 41. Page 77, 6.2.3.6.1 42. Page 77, tableau 4

43. Page 82, 6.2.5, titre Au lieu de conformément à des normes lire selon des normes 44. Page 92, en haut de la page, 6.7.3.16.1 d) v) Renuméroter la note de bas de page 3 en tant que note de bas de page 5. 45. Page 99, 6.8.2.1.18 Au lieu de 6.8.2.1.18 lire 6.8.2.1.18 à 6.8.2.1.21 46. Page 99, 6.8.2.2.3, nouveau dernier paragraphe Au lieu de coupe-flamme lire arrête-flamme 47. Page 106, chapitre 8.2 Supprimer tous les amendements à ce chapitre. 48. Page 110, 9.2.1.1, dernier amendement Insérer et "9.2.5 DISPOSITIF DE LIMITATION DE VITESSE" après "9.2.4 PREVENTION DES RISQUES D'INCENDIE" 5