MARQUE: ROWENTA REFERENCE: CV7930F0 SILENCE CODIC:

Documents pareils
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D'UTILISATION

Description. Consignes de sécurité

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

NOTICE D UTILISATION

MC1-F

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Notice d utilisation

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

NOTICE D INSTALLATION

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Instructions d'utilisation

MANUEL D UTILISATION

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

CONSIGNES DE SECURITE

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Caméra microscope USB

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

08/07/2015

Alimentation portable mah

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

BEAUTÉ ET SOIN DE LA PERSONNE

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Manuel de l utilisateur

Mode d emploi Geberit AquaClean 8000

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

GUIDE DE L UTILISATEUR

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

AMC 120 Amplificateur casque

Références pour la commande

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Mode d emploi du kit de mesure

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Chauffe-eau électrique

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver

Contexte professionnel n 3 : Éco Clean

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Centrale d alarme DA996

L ÉLECTROCUTION Intensité Durée Perception des effets 0,5 à 1 ma. Seuil de perception suivant l'état de la peau 8 ma

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

MANUEL. batterie. Maintenez le bouton MODE enfoncé pour combiner le programme et les options de charge.

ELECTRICITE. Introduction

DCI. Catalogue Pour tous vos achat veuillez contacter : Mr. Ahmed Daadaa Ahmed.Daadaa@societe-dci.com Tel.

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Manuel d utilisation du modèle

EXCEPTIONNEL DANS UN MONDE ORDINAIRE

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Questions - utilisation

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Milliamp Process Clamp Meter

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Mise à niveau de la mé moire vive sur les Turbo NAS QNAP (installation de module de RAM)

0 For gamers by gamers

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

ICPR-212 Manuel d instruction.

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

ClickShare. Manuel de sécurité

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Transcription:

MARQUE: ROWENTA REFERENCE: CV7930F0 SILENCE CODIC: 4290860 NOTICE

1800129278 www.rowenta.com

A B C D H G J F E 2 1 I SENSOR 0 1 E

IONIC CERAMIC 1 2-2 - 1 3 4 5 OFF ON

Depending on model 6 7 8 9 10 11 12

Lire attentivement le mode d'emploi FR ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation. 1 - DESCRIPTION GENERALE A. Concentrateur ultra fin (9 mm) B. Fonction Ionique automatique C. Grille de sortie d air céramique D. Touche air frais E. Bouton «SENSOR» F. Curseur de température (positions 1-2-3) G. Curseur de vitesse d air (positions 1-2) H. Capot arrière amovible I. Anneau de suspension J. Touche «TURBO» 2 - CONSEILS DE SECURITE Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement...). Les accessoires de l'appareil deviennent très chauds pendant l'utilisation. Evitez le contact avec la peau. Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne soit jamais en contact avec les parties chaudes de l'appareil. Vérifiez que la tension de votre installation électrique correspond à celle de votre appareil. Toute erreur de branchement peut causer des dommages irréversibles non couverts par la garantie. Pour une protection supplémentaire, l'installation d'un dispositif à courant résiduel (RCD) ayant un courant de fonctionnement résiduel nominal n'excédant pas 30 ma est conseillée dans le circuit électrique alimentant la salle de bain. Demandez conseil à l'installateur. L'installation de l'appareil et son utilisation doit toutefois être conforme aux normes en vigueur dans votre pays. ATTENTION : ne pas utiliser cet appareil près des baignoires, douches, lavabos ou autres récipients contenant de l'eau. Lorsque l'appareil est utilisé dans une salle de bain, débranchez-le après usage, car la proximité de l'eau représente un danger, même lorsque l'appareil est éteint. Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité, d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils ont reçu un encadrement ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent ni nettoyer l appareil ni s'occuper de son entretien sans surveillance. Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. N'utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agréé si : votre appareil est tombé, s'il ne fonctionne pas normalement. L appareil est équipé d un système de sécurité thermique. En cas de surchauffe (dû par exemple à l encrassement de la grille arrière), l appareil s arrêtera automatiquement : contactez le SAV. L'appareil doit être débranché : avant le nettoyage et l'entretien, en cas d'anomalie de fonctionnement, dès que vous avez terminé de l'utiliser. Ne pas utiliser si le cordon est endommagé. Ne pas immerger ni passer sous l eau, même pour le nettoyage. Ne pas tenir avec les mains humides. Ne pas tenir par le boîtier qui est chaud, mais par la poignée. Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en tirant par la prise. Ne pas utiliser de prolongateur électrique. Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs. Ne pas utiliser par température inférieure à 0 C et supérieure à 35 C. GARANTIE : Votre appareil est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être utilisé à des fins professionnelles. La garantie devient nulle et invalide en cas d'utilisation incorrecte. 3 - UTILISATION Système "IONIQUE-CERAMIQUE" (1): Votre sèche-cheveux émet automatiquement des ions négatifs qui réduisent l'électricité statique. Vos cheveux rayonnent de brillance et sont plus faciles à démêler. Cet effet est renforcé par la chaleur radiante douce émise par le revêtement céramique. Réglage séparé des températures et des vitesses (2-3-4) Fonction "AUTO-STOP" (5) : Cette fonction permet la mise en veille automatique du sèche-cheveux lorsque vous le posez, et la mise en route automatique dès la prise en main. 4 - ACCESSOIRES (SELON MODÈLE) Concentrateur (6-7) Diffuseur modeleur (8-9) Diffuseur doigts mobiles (10-11) 5 - ENTRETIEN Attention : toujours débrancher l'appareil avant de le nettoyer. Votre sèche-cheveux nécessite très peu d'entretien. Vous pouvez le nettoyer, ainsi que les accessoires, avec un chiffon légèrement humide pour ôter les cheveux ou impuretés qui auraient pu se fixer sur la grille arrière. Capot arrière amovible (12) PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué. Ces instructions sont également disponibles sur notre site Internet www.rowenta.com