Caractéristiques générales et types de traitement



Documents pareils
STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d'utilisation

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Le plaisir du petitdéjeuner. 28 ~

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Manuel d utilisation du modèle

APS 2. Système de poudrage Automatique

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

COMPOSANTS DE LA MACHINE

2 Trucs et Astuces 2

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

ballons ECS vendus en France, en 2010

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Séparateurs d huile/eau

Soupape de sécurité trois voies DSV

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

Tél : Fax : MANUEL TECHNIQUE ADOUCISSEUR DUPLEX EN 26/34 AVBD30E TYPE :

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

NOTICE D INSTALLATION

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

CM-110EE FM-80EE FM-120EE(-N) FM-120EE-50(-N) MODELE MANUEL D ENTRETIEN HOSHIZAKI MACHINE A GLACE AUTONOME GLAÇONS FLOCONS

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Marmites rectangulaires

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Notice de montage et d entretien

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES

Notice d utilisation

Gebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d'emploi

Manuel d installation et d utilisation

PURGEURS AUTOMATIQUES

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION

M100, M102, MT100, MT100v

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

SYSTEME A EAU POTABLE

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Mobiheat Centrale mobile d énergie

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

Fluide Frigorigène R407C HRW. de 5.8 à 38.1kW. Pompes à chaleur sur boucle d'eau Modèles 019 à 120. de 5.3 à 30.0kW

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

Guide du bon contrôle de fuite

Description. Consignes de sécurité

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

préparation statique zone de lavage

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

MÉTHODE DE DÉSEMBOUAGE DE CIRCUITS DE CHAUFFAGE

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

MANUEL D UTILISATION

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage

Luxor. La borne escamotable automatique

Dossier de presse STRATOCLAIR 2012 COMMENT UTILISER VOTRE BALLON D EAU CHAUDE ELECTRIQUE EN BALLON SOLAIRE?

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Outillage d atelier. Consommables

VI Basse consommation inverter

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

FLUENDO CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

NOTICE DE MISE EN SERVICE

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À kw

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

G 7.10 G 7.10, ,

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant)

Station de charge solaire. Notice d'installation et de maintenance. Notice d'installation et de maintenance. Pour l'installateur spécialisé

MODÈLE C Électronique

Conteneurs pour le transport

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Transcription:

Caractéristiques générales et types de traitement SYSTEME DE FILTRATION Cartouche sédiment 5 μm 2,5 x 2,5 raccords rapides. Cartouche charbon actif GAC 2,5 x 2,5 raccords rapides. SYSTEME D'OSMOSE Cartouche sédiment 5 μm 2,5 x 2,5 raccords rapides. 2 Cartouches charbon actif GAC 2,5 x 2,5 raccords rapides. Membrane d' 75 GPD. Cartouche DETOX de dernière génération, qui évite la prolifération microbiologique. CARACTERISTIQUES TECNIQUES Température eau froide : 2-5 ºC. Température eau chaude : 80-85 ºC. Pression minimale de travail : 2 bar. Pression maximale de travail : 7 bar. Réfrigérant du compresseur : R-34-a. Tension de fonctionnement : 220-240 Vac / 50-60 Hz. EQUIPEMENT OPTIONNEL Membrane d ultrafiltration. Lampe à rayonnement ultraviolet. Cartouche à reminéralisation. Eau gazeuse. PUISSANCE SUIVANT MODELE FONTAINE COMPRESSEUR EAU CHAUDE WP000 20W WP500LS 20W PRINCIPAUX COMPOSANTS WP2004XTS 90W Meuble en ABS avec des panneaux latéraux en fer WP2203DC 90W peint au four. WP2203LD 90W Réservoir de secours fabriqué en matière plastique à WP2004XT 20W usage alimentaire. WP222LS 20W Réservoir de l'eau froide fabriqué en acier inoxydable WP2300LS 20W AISI-304 avec double soupape à flotteur de sécurité WP2500LS 20W et filtre à aspiration d'air. WP3000 90W Réservoir de l'eau chaude fabriqué en acier inoxydable WP3000S 90W AISI-304. WP4000 20W Compresseur de réfrigération marque LG. WMF5000 30W Chauffage de l eau par résistance électrique. WP600 20W Raccordements hydrauliques en matière plastique et WP800 20W acier inoxydable. WP2000INOX 20W Thermostat d eau froide ajustable. WHP0PL 95W Thermostat d eau chaude de sécurité. WHP200S 95W WHP300 95W WHP300S 95W 2 COLUMBIA

WP3000 0 0 5 COMPOSANTS Nº 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 3 4 5 6 us. 2 2 2 Description Cartouche sédiment 5 μm 2,5 x 2,5 raccords rapides. Cartouche charbon actif GAC 2,5 x 2,5 raccords rapides. 7 Cartouche charbon actif GAC 2,5 x 2,5 raccords rapides. Cartouche DETOX filtration de dernière génération, stérilisation. Membrane d 75 GPD. Compresseur marque LG. 4 Boutons-poussoirs en ABS et fermeture de sécurité pour l eau chaude. Réservoir de secours (suivant modèles). 2 Réservoir. Soupape à flotteur de sécurité (mécanique et électrique). Vidange réservoir Filtre à aspiration d air. Réservoir de l eau chaude en acier inoxydable. Thermostat froid ajustable entre 2-5 ºC. Thermostat de l eau chaude. Meuble fabriqué en ABS et fer peint au four. Câblage au réservoir en acier inoxydable. 8 6 3 9 6 2 3 4 5 COLUMBIA 3

WP000 Codes : 24900 / 242000* WP500LS Codes : 752000 / 752003* / 752002 WP2004XT Codes : 239700 / 239800* froide 2 L/h ambiante 6 L/h chaude 7 L/h eau froide 5 L eau ambiante ou chaude 2 L 000 x 340 x 335 mm 30 kg 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD 5 Lts 2 Lts (752000 et 752003*) filtration (752002) froide 2 L/h ambiante 6 L/h (752002 eau de réseau) chaude 7 L/h eau froide 5 L eau ambiante ou chaude 2 L 000 x 340 x 335 mm 30 kg RO 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD CONTENIDO FILTRACIÓN cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 froide 2 L/h ambiante 6 L/h chaude 7 L/h eau froide 5 L eau ambiante ou chaude 2 L 00 x 340 x 360 mm 25 kg 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 5 Lts 2 Lts 5 Lts 2 Lts H = HAUT. L = LARGEUR P = PROFONDEUR * = AVEC POMPE CAPACITES DES RESERVOIRS : FROIDE AMBIANTE CHAUDE RESERVE 4 COLUMBIA

WP222LS Codes : 240900 / 24000* / 2400 WP2500LS Codes : 75900 / 75902* / 75903 WP2203LD Codes : 240300 / 240400* / 240600 (240900 et 24000*) filtration (2400) (75900 et 75902*) filtration (75903) (240300 et 240400*) filtration (240600) froide 2 L/h ambiante 6 L/h (2400 eau de réseau) chaude 7 L/h froide 2 L/h ambiante 6 L/h (75903 eau de réseau) chaude 7 L/h froide 8 L/h ambiante 6 L/h (240600 eau de réseau) chaude 9 L/h eau froide 5 L eau ambiante ou chaude 2 L eau froide 5 L eau ambiante ou chaude 2 L eau froide 5 L eau ambiante ou chaude 2 L 00 x 320 x 360 mm 060 x 340 x 340 mm 56 x 340 x 350 mm 25 kg 25 kg 27 kg RO 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 RO 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 RO 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 FILTRATION cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 FILTRATION cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 FILTRATION cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 5 Lts 2 Lts 5 Lts 2 Lts 5 Lts 2 Lts CO 2 Eau gazeuse NOTE : POUR OBTENIR DE L'EAU AMBIANTE, ETEINDRE L'INTERRUPTEUR HOT. COLUMBIA 5

WP2300LS Code : 759200 / 759203* WP3000 Code : 24200 / 24300* WP4000 Code : 24500 / 24600* froide 2 L/h ambiante 6 L/h chaude 7 L/h froide 2 L/h ambiante 6 L/h chaude 7 L/h froide 2 L/h ambiante 6 L/h chaude 7 L/h eau froide 2,2 L eau ambiante ou chaude 2,2 L réserve 5 L 00 x 320 x 360 mm eau froide 3 L eau ambiante ou chaude 3 L réserve 3 L 200 x 350 x 390 mm eau froide 5 L eau ambiante ou chaude 4,5 L réserve 6 L 300 x 370 x 440 mm 27 kg 32 kg 42 kg 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 2,2 Lts 2,2 Lts 5 Lts 3 Lts 3 Lts 3 Lts 5 Lts 4,5 Lts 6 Lts H = HAUT. L = LARGEUR P = PROFONDEUR * = AVEC POMPE CAPACITES DES RESERVOIRS : FROIDE AMBIANTE CHAUDE RESERVE 6 COLUMBIA

WMF5000 Code : 24800* WP2004XTS Code : 240000 WP3000S Code : 24400 froide 2 L/h ambiante 6 L/h chaude 7 L/h froide 8 L/h ambiante 5 L/h chaude 9 L/h froide 8 L/h ambiante 6 L/h chaude 9 L/h eau froide 8 L eau ambiante ou chaude 8 L réserve 45 L 350 x 480 x 483 mm 56 kg 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 eau froide 3 L eau ambiante ou chaude 2 L de table 480 x 320 x 470 mm 23 kg cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 eau froide 3 L eau ambiante ou chaude 2 L de table 530 x 350 x 390 mm 25 kg cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 8 Lts 8 Lts 45 Lts 3 Lts 2 Lts 3 Lts 2 Lts NOTE : SI L'EAU CHAUDE EST ETEINTE, LE RESERVOIR AURA DE L'EAU AMBIANTE. COLUMBIA 7

WP2203DirectChill 7 La fontaine à production directe. Un appareil pour les professionnels. Eau filtrée-froide sans interruption. 5 6 3 9 COMPOSANTS Nº Description Système à double filtration 5 μm et charbon actif. 2 Compresseur électronique marque LG. 3 Remplissage au verre facile de remplacer ou désinfecter. Fabriqué en plastique à imprégnation argent. 4 Réservoir en acier inoxydable à production directe d'eau froide. 5 Interrupteur avec 2 positions pour de l'eau froide et très froide. 6 Bouton-poussoir électronique grand format. 7 Ecran retro-illuminé, qui peut être personnalisé. 8 Limiteur de pression incorporé. 9 Production d'eau froide 40 L/h à 20º C. 8 4 2 8 COLUMBIA

WP2203DC Direct Chill Code : 240603 WP2203DCS Direct Chill Code : 24034 froide - très froide filtration froide 40 L/h eau froide,5 L 80 x 340 x 340 mm 23 kg cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 froide - très froide filtration froide 40 L/h eau froide,5 L de table 460 x 340 x 340 mm 6 kg cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5,5 Lts,5 Lts H = HAUT. L = LARGEUR P = PROFONDEUR * = AVEC POMPE CAPACITES DES RESERVOIRS : FROIDE AMBIANTE CHAUDE RESERVE COLUMBIA 9

WP2000inox 8 7 9 COMPOSANTS 4 Nº us. Description 3 2 Cartouche sédiment 5 μm CS 2,5 x. 2 2 Cartouche charbon actif GAC CS 2,5 x. 3 Membrane d' 75 GPD. 4 Cartouche filtration finale sur charbon GAC 2 x 0 +Ag. 5 Compresseur marque LG. 6 Meuble fabriqué en acier inoxydable. 0 7 Remplissage au verre avec de l'eau froide. 8 Remplissage au verre avec de l'eau ambiante. 9 Jet d'eau froide. 0 2 Réservoirs pressurisés. Accumulation totale 6 L. Thermostat d'eau froide : réglable 2-5 ºC. 0 6 5 0 COLUMBIA

WP600 Code : 728602 WP800 Code : 728600 WP2000INOX Code : 242603* froide filtration froide 22 L/h froide filtration froide 22 L/h ambiante - froide froide 22 L/h froide 2,5 L 980 x 30 x 30 mm 25 kg cartouche 5 μm 2,5 x cartouche charbon actif GAC 2,5 x froide 2,5 L 980 x 30 x 30 mm 25 kg 2,5 Lts 2,5 Lts cartouche 5 μm 2,5 x cartouche charbon actif GAC 2,5 x froide 2,5 L ambiante 5 L 080 x 460 x 330 mm 36 kg cartouche 5 μm CS 2,5 x 2 cartouches charbon actif GAC CS 2,5 x membrane d' 75 GPD cartouche filtration finale charbon GAC +Ag 2 x 0 2,5 Lts 5 Lts H = HAUT. L = LARGEUR P = PROFONDEUR * = AVEC POMPE CAPACITES DES RESERVOIRS : FROIDE AMBIANTE CHAUDE RESERVE COLUMBIA

WHP0PL Conception et qualité.inox Indicateur mise en service Eau chaude hors service Eau chaude en service. Température max. 85-90 ºC Eau froide en service. Compresseur en fonctionnement Premier niveau d'épargne activé. Eau chaude à 70 ºC Deuxième niveau d'épargne activé. Lors qu'on éteigne la lumière du bureau, le système de l'eau chaude s'éteint Détecteur de luminosité activé Dispositif de sécurité eau chaude avec signal acoustique Bouton-poussoir en barre rouge pour l'eau chaude Bloqueur de sécurité pour l'eau chaude Bouton-poussoir pour activer premier niveau d'épargne Bouton-poussoir pour annuler les signaux acoustiques Bouton-poussoir en barre bleue pour l'eau froide Remplissage au verre facile de remplacer ou désinfecter, fabriqué en matière plastique bactériostatique 2 COLUMBIA

WHP0PL Code : 795703* WHP200S Code : 79578 froide 8 L/h natural 6 L/h chaude 9 L/h eau froide 3 L eau ambiante ou chaude 3,3 L réserve 5 Lts 20 x 350 x 385 mm 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 3 Lts 3,3 Lts 5 Lts froide 8 L/h natural 6 L/h chaude 9 L/h eau froide 3 L eau ambiante ou chaude 3,3 L de table 500 x 320 x 455 mm cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 3 Lts 3,3 Lts NOTE : POUR OBTENIR DE L'EAU AMBIANTE, ETEINDRE L'INTERRUPTEUR HOT. H = HAUT. L = LARGEUR P = PROFONDEUR * = AVEC POMPE CAPACITES DES RESERVOIRS : FROIDE AMBIANTE CHAUDE RESERVE COLUMBIA 3

WHP300 Conception, avant-garde et usage facile.ox Eau chaude en service. Température max. 85-90 ºC Eau chaude hors service Eau froide en service. Compresseur en fonctionnement Interrupteur de sécurité eau chaude hors service Interrupteur de l'eau chaude Interrupteur de l'eau froide Lampe pour illuminer le remplissage au verre Remplissage au verre facile de remplacer ou désinfecter, fabriqué en matière plastique bactériostatique 4 COLUMBIA

WHP300 Code : 7957* WHP300S Code : 79572 froide 8 L/h ambiante 6 L/h chaude 9 L/h eau froide 3 L eau ambiante ou chaude 3,3 L 096 x 320 x 340 mm 27 Kg 2 cartouches charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 froide 8 L/h ambiante 6 L/h chaude 9 L/h eau froide 2 L eau ambiante ou chaude 2 L de table 496 x 320 x 448 mm 23 Kg cartouche charbon actif GAC 2,5 x,5 membrane d' 75 GPD cartouche DETOX stérilisant 2,5 x,5 3 Lts 3,3 Lts 2 Lts 2 Lts NOTE : POUR OBTENIR DE L'EAU AMBIANTE, ETEINDRE L'INTERRUPTEUR HOT. H = HAUT. L = LARGEUR P = PROFONDEUR * = AVEC POMPE CAPACITES DES RESERVOIRS : FROIDE AMBIANTE CHAUDE RESERVE COLUMBIA 5

Fontaines avec système d'osmose et réservoir WP2300LS / WP3000 / WP4000 / WMF5000 / WHP0. Electrovanne d'ouverture et fermeture Columbia 5 μm Columbia GAC Columbia GAC Membrane 75 GPD DETOX Columbia Eau chaude Robinet eau chaude FLOTTEURS : Electrique Mécanique RESERVOIRS : Eau froide Robinet eau froide Fontaines avec système d'osmose et réservoirs pressurisés WP2000 (version 2009 CS). Electrovanne d'entrée 5 μm GAC CS Pompe Booster Membrane 75 GPD Egout membrane Réservoirs pressurisés Jet d'eau froide Robinet eau froide Inline argent Robinet eau ambiante Fontaines avec système d'osmose sans réservoir WP000* / WP500LS / WP222LS / WP2004XT / WP2500 / WP2203LD / WP2004XTS / WP3000S / WHP200 / WHP300 / WHP300S. *WP000 n'a pas du cartouche DETOX. Electrovanne d'ouverture et fermeture Columbia 5 μm Columbia GAC Columbia GAC Membrane 75 GPD Egout membrane DETOX Columbia Réservoir d'eau chaude FLOTTEURS : Electrique Mécanique Réservoir d'eau froide Robinet eau chaude Robinet eau froide Fontaines avec système de filtration WP500 / WP222LS / WP2203LD / WP2500 / WP3000S. 5 μm CS GAC CS Réservoir d'eau chaude Réservoir d'eau froide Robinet eau chaude Robinet eau froide Fontaines avec système de filtration et froid en Direct Chill WP600 (cartouches CS) / WP800 (cartouches CS) / WP2203 (cartouches Columbia). 5 μm CS GAC CS Réservoir eau froide fermé Robinet eau froide 6 COLUMBIA

Programme NeatWork pour fontaines à eau froide COLUMBIA et RUHENS Le programme NeatWork, spécifique pour fontaines à eau froide, prétend informer à nos clients sur les méthodes et produits pour désinfecter et nettoyer nos fontaines au point d'usage. la qualité de l'eau produite et fournie. c. Travailler dans un espace correctement illuminé et propre pour respecter l'hygiène nécessaire à ces opérations. d. Vérifier qu'on a tous les outils, pièces de rechange et composants nécessaires pour l'entretien avant de démonter l'appareil. e. Ne pas toucher directement ou avec les mains sans gants les composants en contact avec l'eau. Travailler avec des gants vinyle et/ou se laver les mains avec du savon désinfectant plusieurs fois. f. Utiliser des outils à usage exclusif pour la désinfection et les désinfecter avant de chaque entretien (utiliser le spray Oxibac et papier essuie-tout). g. Les pièces de rechange des consommables sont fournies dans des sacs spécialement conçus pour garantir des bonnes conditions d'hygiène lors du transport. Faites attention aux conditions de manipulation des consommables lors de l'extraction de leur emballage. PROCEDURE MATERIAUX NECESSAIRES Affiche hors service. Outils. Pièces de rechange et consommables suivant modèle. Lavettes / papier essuie-tout. Récipient pour vidange ou seau. Oxibac 250. Spray. Réf. 652200. Oxibac 500. Litre avec doseur. Réf. 652300. Bandes pour des résidus de la désinfection Réf. 3870. Gants vinyle. Coton-tige. AVERTISSEMENTS a. La désinfection doit être faite par du personnel qualifié, dans des conditions d'hygiène appropriées. b. Les appareils ont besoin d'un entretien périodique, afin de garantir. Etant donné que les appareils sont normalement installés à lieux publiques, placer une affiche dans un lieu visible sur la fontaine, en indiquant qu'elle est hors service. Image. 2. Débrancher la fontaine de l' alimentation électrique et fermer la vanne d'alimentation en eau à l'entrée de celle-ci. 3. Vider les réservoirs d'eau froide et chaude par les robinets frontaux (et non par les purgeurs). 4. Extraire le boîtier supérieur, nettoyer la partie supérieure du réservoir avec le spray Oxibac et un papier essuie-tout. 5. Extraire le couvercle du réservoir et, avec le spray Oxibac et un papier essuie-tout, nettoyer l'intérieur du couvercle. Déposer le couvercle sur une surface propre. Ne pas l'appuyer sur la surface ou des composants intérieurs de ceci. 6. Verser dans le réservoir une mesure d'oxibac 500 tous les 2 litres d'eau accumulée suivant le modèle de fontaine (capacité du réservoir d'eau froide + COLUMBIA 7

capacité du réservoir d'eau chaude). Images 2 et 3. 7. S'assurer qu'on remplit le réservoir 2 3 5 6 avec de l'eau de réseau. Pour ce faire, déconnecter le tuyau en ¼ d'entrée à l'appareil et le conduire à l'entrée du réservoir. 8. Placer le couvercle du réservoir et attendre 30 minutes jusqu'à ce que le produit désinfectant ait fini sa fonction. Pendant l'attente, remplacer les cartouches, purger, etc 9. Dans le cas où la membrane d'osmose doit être remplacée, extraire la membrane (aux appareils où la membrane n'est pas capsulée), et verser 20 gouttes d'oxibac dans le porte-membranes à vide, remplir le porte-membranes avec de l'eau et laisser reposer le produit à l'intérieur pendant 30 minutes. La membrane remplacée doit être jetée. Image 4. 0. Rincer le porte-membranes avec de l'eau de réseau pour éliminer les résidus de la désinfection. Ensuite insérer la membrane dans le sens correct, après avoir lubrifié les joints toriques et à lèvre avec de la glycérine à usage alimentaire, afin d'éviter qu'elles se pincent.. Prêter une attention particulière à la désinfection des robinets. Asperger l'extérieur et l'intérieur de ceux-ci avec du spray Oxibac et nettoyer l'intérieur avec le coton-tige. 4 Images 5 et 6. 2. Il faut que l'appareil reste débranché de l'alimentation électrique et que la vanne d'entrée reste fermée. Après les 30 minutes de contact avec le produit désinfectant, vider les réservoirs par le robinet de l'eau chaude. 3. Purger les réservoirs par le bouchon de purge à l'arrière. 4. Rincer les réservoirs en utilisant de l'eau de réseau et les vider par le bouchon de purge à l'arrière. Pour ce faire, déconnecter le tuyau en ¼ d'entrée à l'appareil et le raccorder à l'entrée du réservoir (avant, on doit désinfecter l'extrémité avec du spray Oxibac et papier essuie-tout). Ouvrir la vanne d'entrée en utilisant l'eau de réseau pour pousser les résidus de la désinfection vers le bouchon de purge à l'arrière. Image 7. Vider l'eau accumulée dans la fontaine au moins 2 fois et vérifier s'il y a des résidus de la désinfection dans l'eau rejetée. Pour ce faire, utilisez les bandes pour la détection des résidus de la désinfection (Réf. 3870). Image 8. Répéter le procédé de rinçage jusqu'à ce 7 8 qu'on ne détecte plus des résidus de la désinfection dans l'eau rejetée. Ensuite fermer la vanne d'entrée, vider un litre d'eau de réseau accumulée dans le réservoir par chaque robinet, et vérifier qu'il n'y a pas des résidus de la désinfection dans l'eau fournie par les robinets. Si des rérésidus de la désinfection sont toujours détectés, laisser couler l'eau de réseau par les robinets jusqu'à ce que l'eau fournie ne n'ait plus. Vider les réservoirs et fermer le bouchon de purge (à l'arrière ou à la partie frontale suivant le modèle). 5. Raccorder le tuyau en ¼ d'entrée au raccord d'entrée de la fontaine. DESINFECTION PAR OZONE Lorsque le module ozoneur est en train de doser de l'ozone dans le réservoir, la LED frontale (4) s'allume. Dans ce cas, 8 COLUMBIA

on doit informer clairement aux clients, qu'on ne peut pas boire de l'eau jusqu'à ce que la LED s'éteigne, ce qui indique que l'ozonation est finie. Si vous souhaitez de l'eau lors que l'ozoneur est en service, laisser la reposer pendant minute avant de la boire. La prise pour la commande électrique de l'appareil distributeur (0) fournit de l'alimentation électrique (240V 50Hz) si le cycle d'ozonation est à l'arrêt (LED frontale éteinte) et la coupe lors que le cycle est en fonctionnement (LED frontale allumée), afin de ne pas fournir de l'eau pendant le service du cycle. Schéma d'installation de l'appareil ozoneur Nº Description 8 Raccordement de la LED service. 9 Raccordement femelle pour commande électrique du distributeur. 0 Câble raccordement électrique (240 Vac 50 Hz). Fusible. 6 3 0 5 8 9 2 7 4 INJECTEUR D'OZONE POUR FONTAINES Appareil automatique pour la désinfection quotidienne de fontaines à eau froide avec du réservoir ouvert. Temporisation : 24h x 7 jours décongélation automatique du réservoir. Le montage n'est pas inclus. Réf. 578002. COMPOSANTS APPAREIL OZONEUR Nº Description Module O3 générateur d'ozone programmable. 2 Pompe à air. 3 Diffuseur d'air ozoné. 4 LED frontale (Service). 5 Raccordement tuyau d'air poussé par la pompe. 6 Raccordement tuyau d'air ozoné vers le réservoir. 7 Alimentation électrique de la pompe à air. PRODUITS POUR LA DESINFECTION DES FONTAINES A EAU OXIBAC Oxibac 250 spray de 25 ml. Réf. 652200. Oxibac 500. Comprend un doseur au récipient de Litre. Réf. 652300. COLUMBIA 9

puricom.eu CS/08/46 Système de qualité conforme UNE-EN-ISO-900:2000