CE QU IL FAUT SAVOIR



Documents pareils
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D'UTILISATION

ICPR-212 Manuel d instruction.

MC1-F

COMPOSANTS DE LA MACHINE

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Manuel de l utilisateur

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

NOTICE D INSTALLATION

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

NOTICE D UTILISATION

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Manuel d utilisation du modèle

Instructions d'utilisation

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Notice d utilisation

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Description. Consignes de sécurité

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

MANUEL D UTILISATION

KeContact P20-U Manuel

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Système de surveillance vidéo

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

PRECAUTIONS IMPORTANTES

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Alimentation portable mah

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Références pour la commande

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Portier Vidéo Surveillance

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

Notice de montage et d utilisation

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Entretien domestique

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

AUTOPORTE III Notice de pose

Notice de montage et d utilisation

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Centrale de surveillance ALS 04

UP 588/13 5WG AB13

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Comparaison des performances d'éclairages

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

en toute sécurité Votre habitation La sécurité repose sur

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Guide abrégé ME401-2

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

INSTRUCTIONS DE POSE

Notice d installation sur le véhicule

HA33S Système d alarme sans fils

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

irobot Scooba Manuel de l utilisateur

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

Notice de montage. Thermo Call TC3

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Transcription:

CE QU IL FAUT SAVOIR C est une nouvelle génération de sèche-mains. BAC DE RECUPERATION D EAU : Absent chez les concurrents, cet équipement évite les flaques d eau sur le sol. MOINS BRUYANT : 2 vitesses pour les lieux sensibles (bureau «open space»). ECONOMIQUE : Séchage en 10 secondes + option air froid. La chaleur est présente juste pour la sensation de confort, et n influe pas sur l efficacité de séchage.

SECHE-MAINS AIR JET ABS Blanc Référence AA17000 -- ABS Gris Référence AA17500 Air chaud / Air froid Moteur à induction - 2 Vitesses Vitesse de sortie d'air : 300 à 350 Km/h Bac de récupération d'eau Filtre à air accessible IP 21 - Classe 1 Norme CE Les mains sont séchées en 10 secondes Pas besoin de se frotter les mains pour stimuler le séchage Les bactéries présentes dans les couches sous cutanées ne remontent pas à la surface de la peau Partie supérieure de l'appareil ref blanc :99913 avec décompte du temps de séchage ref inox : 99914 Démarre et s'arrête automatiquement sans aucun contact L'utilisateur insère ou retire les mains Les LED bleues s'allument dès la détection des mains et la mise en marche de l'appareil Un additif antimicrobien incorporé dans la matière plastique réduit les bactéries Bac de récupération de l'eau facile d'accès Le sol reste propre

NOTICE TECHNIQUE SÈCHE-MAINS GUIDE D UTILISATION

N essayez pas d installer l unité vous-même à moins que vous ne soyez un technicien compétent. Dans le cas contraire, ceci pourrait nuire à la sécurité et au bon fonctionnement convenable de l'unité. Lire attentivement et soigneusement ce manuel avant de commencer à utiliser l'unité, pour assurer un fonctionnement sûr et correct. Bien le conserver pour le consulter à l'avenir. Tables des matières Page Tables des matières, Caractéristiques, Spécifications Attention 3 Nom des pièces. Croquis cote 4 Utilisation 5 Instructions de nettoyage courant 7 Dépannage. Schéma électrique 10 Précautions avant l installation 12 Procédure d installation 13 Teste de bon foctionnement 16 Liste de colisage 16 Caractéristiques Caractéristiques Séchage des mains sans contact, solution hygiénique Économie d électricité parce que les mains sont séchées à vitesse élevée. Économique et pratique. Temporisateur anti-dommages, utilisation sans soucis N utilise ni serviettes ni papier, pas d élimination de déchets Matériaux antibactériens et écologiques, pas de pollution Chauffage automatique, séchage des mains confortable en hiver Séchage des mains à l air froid en été - 2 -

Temporisateur anti-dommages Temporisateur anti-dommages installé. Cette machine s arrêtera après un fonctionnement de 25 secondes. Retirer vos mains et les placer à nouveau dans le séchoir pour continuer à l utiliser. (1) Pas besoin de tuyau souple (2) Capteurs niveaux hauts et bas (3) Conception ergonomique Capteur arrêt Bac De vidange d eau Capteur démarrage débit air Entrée d air Empêche les gouttes d eau d éclabousser le corps Facile à utiliser alimentation en air séparée, très hygiénique Pas de goutte-à-goutte dans l unité Spécifications Tension nominale AC220-240 V ~ Moteur Moteur courant continu sans balai Puissance d entrée 1650-2050W Méthode d induction Blocage infrarouge Vitesse de l air 95Ì/S Classe de protection IÑ 4 Puissance calorifique 1000--1200W Dimensions 330x220x687 Poids net 11 KG - 3 -

ATTENTION Des accidents et des blessures corporelles pourront se produire en cas d'usage non recommandée Interdit Ne pas utiliser dans la baignoire ou bac de douche Ne pas laisser mouiller l unité Démontage interdit Ne pas ouvrir le panneau avant. Dans le cas contraire un choc électrique peut se produire Il est interdit aux enfants de se suspendre à la machine, il y a un risque de chute. Ne pas utiliser dans un environnement humide, par exemple près de la salle de bains où la machine pourrait recevoir de l'eau directe et dans les endroits où une condensation peut se former. Dans le cas contraire, possibilité de choc électrique et de dysfonctionnement de l unité. Ne pas laisser mouiller l unité. Dans le cas contraire, cela causera un choc électrique Ne pas modifier ni démonter l unité sans motif. Dans le cas contraire, cela peut produire un incendie, un choc électrique ou des blessures aux personnes. Veuillez suivre les instructions Mise à la masse ATTENTION Une tension nominale est exigée. Si la tolérance de tension dépasse +/-10%, l appareil tombera en panne. Si une alimentation électrique incorrecte est utilisée, un incendie, un choc électrique et un dysfonctionnement de la machine se produiront. Veuillez utiliser une prise spéciale. Si vous l utilisez avec d autres appareils, la prise peut causer un chauffage anormal conduisant à un incendie. Il faut couper le courant dans toutes opérations d entretien pour éviter un choc électrique. Il faut installer un bac vidange et un filtre à air. Attendre 10 secondes après le branchement du courant pour mettre en marche. Si la machine ne fonctionne pas ou présente des conditions anormales, couper le courant pour éviter des accidents ; fermer le disjoncteur de fuite et demander au fournisseur de vérifier et réparer l appareil, dans le cas contraire il y a un risque d'incendie pour la fuite d'électricité et de court-circuit L appareil doit avoir un fil de mise à la terre sûr, dans le cas contraire il y a un risque de choc électrique en cas de panne de l unité ou de fuite. Avertissement lors de l'installation: Ne pas installer lorsque la machine est branchée. Elle doit être mise en fonctionnement par le constructeur professionnel lors de l'installation de l'unité Si la construction est incorrecte, un choc électrique peut se produire et un incendie Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d expérience ou de connaissances, sauf si elles sont supervisées ou reçoivent des instructions sur l utilisation de l appareil, par une personne responsable de leur sécurité. Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabriquant, son agent de service ou des personnes qualifiées afin de réduire tous risques Pour une protection supplémentaire, il est recommandé d'installer un dispositif de courant résiduel (RCD) ayant un courant de fonctionnement résiduel nominal qui ne sera pas supérieur à 30mA, sur le circuit électrique d alimentation de la salle de bains. Demander conseil à votre installateur. Protection de l environnement Les déchets électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques. Veuillez recycler lorsque des installations existent pour ce faire. Informez-vous auprès des autorités locales ou de votre détaillant pour les recommandations de recyclage. - 4 -

Alimentation électrique Bouton de commande air froid ou air chaud Bouton de Couvercle Vitesse haute et basse moraillon Interrupteur d alimentation Présentation générale - 5 -

Utilisation de l unité Étendre les deux mains et les introduire jusqu au fond. L unité commence à fonctionner automatiquement. Appuyer doucement, en laissant l air souffler pour expulser l eau Les sortir complètement Voyant autocontrôle Lorsqu un dysfonctionnement ou une erreur se produit, le voyant d autocontrôle situé sur le côté droit s allume ou clignote. Fermer l interrupteur de marche-arrêt, attendre environ 40 secondes jusqu'à ce que le voyant soit éteint et ensuite ouvrir à nouveau l'interrupteur. Si le voyant continue allumé ou clignote, éteindre le courant, débrancher l'unité de la prise et contacter immédiatement votre fournisseur. Étiquette utilisation Lorsque vous utilisez l unité Coller l étiquette d utilisation à un endroit visible (sur la façade de l unité ou à proximité sur le mur) Ouvrir l interrupteur marche-arrêt Le voyant d alimentation s allume La lampe s allume Le couvercle de l alimentation électrique est fermé - 6 -

Instructions de nettoyage courant Nettoyer le corps de l unité Avant que la saleté ne soit évidente Nettoyer l unité avec un chiffon doux. Si l unité est très sale, nettoyer avec un chiffon doux humecté avec un agent neutre, essuyer ensuite avec un chiffon doux sec. Retirer la saleté du capteur (pour éviter tout dysfonctionnement). Note Utiliser uniquement des agents de nettoyage neutres. Ne pas utiliser de produits nettoyants diluants, acides ou alcalins ni une brosse en nylon (ils peuvent endommager le polissage de la surface) Utiliser uniquement de l alcool pour nettoyer la zone de séchage des mains. (N utiliser de l alcool nulle part ailleurs). L alcool signifie ici l alcool utilisé pour la désinfection (concentration audessous de 83%). Si des chiffons chimiques sont utilisés, veuillez lire au préalable les instructions. Les agents désinfectants endommageront l unité. ATTENTION Avant de nettoyer l unité, fermer l interrupteur Ne pas faire éclabousser de l eau sur l unité PRÉCAUTION Porter des gants lors du nettoyage - 7 -

Vidanger et nettoyer le bac de vidange Avant qu il ne soit plein (au moins une fois par semaine) 1. L eau qui est soufflée des mains est appelée "eau de vidange". Videz l eau de vidange à tout moment afin d éviter que l eau accumulée ne dépasse le niveau maximum. De mauvaises odeurs se produiront si l eau accumulée reste dans le bac durant trop longtemps. Extraire le bac de vidange en tirant en position horizontale. Cela évitera toutes éclaboussures de l'eau de vidange. 2. 1. Ouvrir le couvercle et vider l eau Soulever le couvercle avec les doigts dans le sens de la flèche sur le dessus du couvercle et retirer complètement le couvercle. 2. Laver l intérieur du bac de vidange. 3. Fermer le couvercle du bac de vidange et le remettre dans l unité comme à l origine. Assurez-vous que les deux emplacements sont solidement en place. 3. Verser 200 cc (environ 1 tasse) d eau dans le trou de vidange (pour éviter tout colmatage) Utiliser l unité après vous être assuré que le bac à eau est bien en place. - 8 -

Nettoyage du filtre à air Environ une fois par semaine 1. Retirer le filtre à air Extraire le filtre à air en tirant sur la poignée 2. 1. Nettoyer le filtre à air Le tapoter légèrement à la main ou utiliser un aspirateur. S il est très sale, le laver à l eau froide au chaude. 2. Le refixer à l unité Note L introduire à fond jusqu à la butée. (S il n est pas en place, la saleté ou la poussière peuvent entrer dans l unité et raccourcir sa durée de vie) Si vous lavez le filtre à air à l'eau, le sécher le plus possible. Ne pas exposer au feu. Étiquette utilisation Coller l étiquette d utilisation à un endroit visible (sur la façade de l unité ou à proximité sur le mur) Lorsque vous utilisez l unité Ouvrir l interrupteur marche-arrêt Le voyant d alimentation s allume La lampe s allume Le couvercle de l alimentation électrique est fermé - 9 -

Dépannage, schéma électrique Si vous découvrez une des circonstances suivantes, veuillez faire une inspection et agir de la façon suivante : Problème Vérification Action Est-ce que les voyants du display s allument? Est-ce que le courant est allumé? Est-ce que vous mettez bien vos mains à l intérieur Il n y a pas de soufflage d air, même si les mains sont introduites La machine fonctionne longtemps après que les mains soient retirées et finalement montre E2 Est-ce qu il y a une saleté ou un corps étranger sur le capteur? Pas d air chaud Il y a un filament chauffant incorporé sur l unité. Y-a-til une saleté sur le capteur de chauffage? Est-ce que le fusible dans la boîte à bornes a sauté? Le débit d air est trop faible Est-ce que le bouton de vitesse est sur un niveau bas? Allumer le disjoncteur de fuite à la terre. Allumer l interrupteur de courant. Mettre bien les mains à l intérieur. Éteindre le bouton électrique et retirer ensuite la saleté ou le corps étranger sur le capteur une fois que la lumière est éteinte. Ceci fait, allumer à nouveau l'interrupteur de courant. Est-ce que la température ambiante est supérieure à 20ºC? Éteindre l interrupteur, retirer le couvercle avant. Il y a une boîte à bornes à l intérieur. Retirer le couvercle de la boîte à bornes. Vérifier si le fusible qui se trouve dans la boîte a sauté ou non. Placer le bouton de vitesse sur le niveau le plus haut. Si les actions ci-dessus ne fonctionnent pas, éteindre l interrupteur et le disjoncteur de fuite à la terre, et appeler votre fournisseur pour qu il inspecte la machine et la répare si nécessaire. (Vous accorderez le prix avec le fournisseur). Schéma électrique - 10- - 4 -

Lumière voyant d alimentation État voyant d alimentation Tube numérique temporisation État Présentations État Présentations Solution Allumé Le courant entre Éteint Pas d alimentation Vérifier la source normalement de courant d alimentation externe, fermer l interrupteur de courant Fusible du tableau principal fondu Éteint Ne fonctionne pas Clignote Défaut du moteur, il ne peut pas démarrer correctement Toujours allumé Changements numériques E1 E3 E5 Fonctionne Compte à rebours fonctionne Défaut du moteur, il ne peut pas démarrer correctement La tension dépasse 15% Températures de la machine supérieures à 80ºC Saut display E2 E4 E6 E8 Temps de simulation ou de fonctionnement supérieur à 25 s Indique que le temps de séchage est terminé Temps de simulation ou de fonctionnement supérieur à 25 s La tension est inférieure à 15% Températures du tableau principal supérieures à 80ºC Défaut du ventilateur Vérifier les fils de connexion du moteur et substances étrangères sur le rotor Nettoyer les substances étrangères de l'espace de travail Les lumières brillent avec l état Vérifier le circuit d'alimentation de courant Nettoyer les substances étrangères sur l entrée et la sortie de l air Vérifier si la connexion du capteur du Ventilateur est desserrée - 11 -

Précautions avant l installation Ne pas installer dans les types d emplacement suivants, dans le cas contraire cela peut causer un dysfonctionnement : Emplacements où la température peut dépasser -10ºC ou 40ºC. Emplacements où l unité peut entrer en contact direct avec l eau. Emplacements où l unité se trouve sous une lumière solaire directe ou forte. Emplacements où il y a beaucoup de condensation. Emplacements avec une présence de gaz corrosifs, neutres ou réducteurs. Endroits plus bas de -20 m ou plus hauts de 2000 m sur le niveau de la mer. Emplacement de l installation Installer l unité à un endroit où elle sera facile à utiliser, comme montré sur la figure. Si l unité est installée trop basse, elle peut recevoir de l eau lorsque le sol est lavé. (La partie inférieure de l unité doit être au moins 150 mm plus haute que le sol ou que tous objets au dessous). La partie gauche de l unité doit être séparée au moins de 150 mm de tous murs, parce que l interrupteur de courant est situé sur la gauche. Assurez-vous qu il n y ait pas de miroirs ni de murs près du côté droit, parce que des gouttes d eau peuvent éclabousser sur la droite lors du séchage des mains. (La distance recommandée est d'au moins 100 mm). Éviter les emplacements où les personnes ou les portes peuvent heurter l unité. Choisir une surface complètement plate sur le mur pour installer l unité. Base d installation Si votre espace est limitée et l état du mur n est pas satisfaisant, vous pouvez acheter une base d installation pour installer l unité. - 12 -

Procédures installation Utiliser une alimentation de tension nominale alternée monophasée. (Ne pas utiliser avec une tension nominale d alimentation dépassant ± 20%. Utiliser un cordon électrique d une épaisseur entre 2 mm 2 et 2,5 mm 2. (Des cordons autres que 2 mm 2-2,5 mm 2 ne peuvent pas être utilisés). (Une chute de tension est possible si le cordon électrique dépasse une longueur de 11, nous recommandons donc d utiliser un cordon de 2,5 mm 2 ) 1.Raccorder l unité Encastrer la boîte de distribution dans l emplacement de l installation (1 boîte de distribution sans couvercle) et brancher le cordon électrique (la combinaison de vert et de jaune représente la ligne de masse). Si aucune boîte de distribution n est utilisée, le cordon électrique sera écarté, ce qui empêche l unité d être installée fermement contre le mur. 2.Fixer le panneau de l installation au mur en utilisant les 6 vis d installation. Si le mur est en béton, utiliser les bouchons filetés disponibles dans le commerce (fiches en spirale, etc.) Si le mur n est pas en béton, le renforcer avant l installation 3. 1. Retirer le bac de vidange - 13 -

2. Retirer le panneau avant (1) Retirer les deux vis (2) Retirer tous les trous de mandrin du panneau avant (3) 3. Retirer le couvercle de la boîte à bornes Retirer la vis du couvercle de la boîte à bornes et pousser le couvercle vers vous. 4. Poussez le cordon électrique de la ligne séparée dans l unité et l assurer à l intérieur. Cette machine a été équipée d un cordon électrique. Si vous voulez le changer, veuillez procéder de la façon suivante. (1) Pousser le cordon électrique dans le trou prévu à cet effet situé sur l arrière de l unité, fixer le côté arrière aux trois crochets sur le panneau d installation, et les assurer avec les vis d installation (temporairement placés sur le côté de l unité) tout en poussant l unité légèrement vers le mur. Les vis d installation pour l unité ne seront pas complètement serrées si les crochets à l arrière du panneau d'installation ne sont pas en place. Assurez-vous que les crochets inférieurs sont complètement accrochés sur l'arrière de l'unité. Note : Assurez-vous que l unité est bien accrochée sur le panneau de l'installation, que les vis de sécurité sont bien serrées (en bas à droite) car, dans le cas contraire, cela peut provoquer la chute de l unité et un risque de vol. - 14 -

5. Câbler la boîte à bornes. (Il n y a pas de polarité). (1) Dénuder la gaine du câble comme montré sur la figure à droite. (2) Desserrer les vis sur la boîte à bornes et raccorder le cordon électrique à la boîte à bornes. (3) Retirer le plomb de protection fixé à la boîte à bornes avant de raccorder le conducteur à la masse. (4) Resserrer les vis sur la boîte à bornes et pousser le cordon électrique pour s assurer qu il est solidement fixé. (5) Attacher le cordon électrique en utilisant le clip situé sur la droite de la boîte à borne et le fixer à son emplacement d origine. 6.Fixer le couvercle de la boîte à bornes (1) Placer les languettes de la boîte à bornes dans les trous et remettre le couvercle dans sa position d origine, en le fixant avec une vis. (2) S assurer que le cordon électrique et les autres fils ne sont pas pincés. Le panneau avant ne peut pas être fixé s il y a des fils sur la partie avant du couvercle de la boîte à bornes. Déplacer les fils sur la droite du couvercle de la boîte à bornes. 7.1. Fixer le panneau avant (1) Introduire les trois trous de fixation de blocage dans l unité. (2) Replacer les 2 vis qui avaient été retirées 2. Fixer le bac de vidange 3. S assurer que le filtre à air est bien placé à fond - 15 -

Test de bon fonctionnement Étape Vérification Résultat 1 Vérifier la tension de l alimentation électrique La tension nominale est-elle utilisée? 2 Allumer le disjoncteur de fuite à la terre 3 Allumer l interrupteur de courant Est-ce que le voyant d alimentation s allume? 4 Sécher les mains Est-ce que l air souffle? 5 Vérifier l unité Est-ce que l unité est solidement installée? Y-a-t-il des vibrations ou des bruits étranges? * Ne pas allumer l interrupteur d alimentation lorsque vos mains sont à l intérieur. * Si le voyant d autocontrôle sur le display s allume ou clignote, éteindre l'interrupteur d'alimentation et remettre le courant lorsque tous les voyants seront éteints (après 40 secondes). ********** Liste de colisage Unité 1 Plaque de montage 1 Tuyau d expansion 5 mm 6 Vis taraudeuses 5 x 30 6 Manuel utilisateur (y compris Liste Colisage et Carte Garantie) 1 Figure méthode d'utilisation 2 Clé 2 mm 1-16 -