GfS Push Bar Alarm. Description générale... p. 2. Monter le GfS Push Bar Alarm... p. 3. Montage apparent du GfS Push Bar Alarm... p.



Documents pareils
HA33S Système d alarme sans fils

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Synoptique. Instructions de service et de montage

Sommaire Table des matières

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

INSTRUCTIONS DE POSE

Manuel d installation du clavier S5

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Réussir la pose d'une serrure multipoints

une centrale ou organe de commande des détecteurs des dispositifs de signalisation d alarme (sirène, alarme lumineuse)

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

Détecteur de mouvement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

NOTICE D UTILISATION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

Kaba elolegic. Utilisation. Dok.-Nr.: k3elc801fr

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

AUTOPORTE III Notice de pose

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Recopieur de position Type 4748

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

Calculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES

NOTICE D UTILISATION

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Les Alarmes. Présentation fonctionnelle d un d un système d alarme. Différents types d alarme. technologies. d alarme. Des Des informations

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE

Composants du verrou électromagnétique DISPLAY LOCK (FT830 _ FDR_11.10)

CYLINDRE NUMERIQUE DE FERMETURE 3061 VDS.

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

STANDARD DE CONSTRUCTION SYSTEME D ALARME INCENDIE 16721

FUHR MULTITRONIC 881 Notice de montage et de maintenance Mode d emploi

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

MANUEL D'INSTALLATION DU SYSTEME D'ALARME. Nous vous remercions d'avoir acheté le système d'alarme Egardia.

Portes pour issues de secours N 012. Association Suisse de la Branche des Portes. Fiche technique

Notice de montage. Thermo Call TC3

Prospectus 2006/23F. SERRER. VISSER. BRIDER. La garantie du service. Système de positionnement pour le marquage laser.

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Link GSM idp Manuel v1.0

SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX

Tourniquet tripode électromécanique TTR-04.1

APS 2. Système de poudrage Automatique

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Une fiabilité et une solidité éprouvées

2/ Configurer la serrure :

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Pack ADSL rural. Guide d installation

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

ROTOLINE NOTICE DE POSE

KN 800. N Azur SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET. Notice d'installation et de programmation

Manuel technique PegaSys - Partie 1

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

FRANCE NOTICE DE FONCTIONNEMENT ET DE MONTAGE CREATIONS D.GUIDOTTI S.A.

Talco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code :

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Système d alarme ProG5

Serrures de coffre-fort MP série 8500

SOMMAIRE. Page 1 Version 4 du

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Accès à la carte système

ContrôleEnvironnemental

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Colonnes de signalisation

Alarme intrusion Sagane TM Guide d installation et d utilisation

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Système de contrôle de pression des pneus

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en VTech Imprimé en Chine

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

2096

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Accessoires pour SWS. Caractéristiques. Description du fonctionnement Rack de rangement SWM-S pour changeurs d'outils

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Nos félicitations, Vous avez choisi pour un produit de qualité et nous sommes convaincus que vous avez faites le choix le plus sûr.

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

Transcription:

Notice de montage GfS Push Bar Alarm Sommaire Description générale... p. 2 Monter le GfS Push Bar Alarm... p. 3 Montage apparent du GfS Push Bar Alarm... p.4 Fonctions du GfS Push Bar Alarm... p. 5 Procès-verbal de contrôle (exploitant)... p. 6 :.on-.tra Art.-No.: 960940 Procès-verbal de contrôle (installateur)... p. 7

Description générale Le principe Le GfS Push Bar Alarm permet à controler le franchissement non-autorisé de la porte. Il fonctionne sur pile et ainsi est facile à installer par huits vis ou un ruban adhésif. L'équerre de déclenchement avec deux reeds contacts est monté au-dessus de la barre d'enfoncement. Sur cette barre un aimant est collé. Si en poussant la barre d'enfoncement s'eloigne de l'équerre une pré-alarme et puis une alarme permanente sonore (85dB1/m). L'alarme peut être acquittée uniquement par une personne autorisée au moyen d'une clé. Le GfS Push Bar Alarm est équipé d'un contrôle de pile qui émet un signal sonore. En cas que le niveau de la pile est inférieure à 8 V. L'alarme retentit pendant environ 10 jours. Bar d'enfoncement sécurisée La pré-alarme est active uniquement lorsque la LED rouge est allumée ou que le mode veille est actif. La pré-alarme s'arrête lors du relâchement de la barre d'enfoncement tandis que l'enforcement de la barre déclenche l'alarme principale. La transmission du signal à une centrale éloignée est possible par un émeteur radio (868,3 MHz) en option. Sur des portes vitrées il est recomandé de fixer sur l'autre coté un autocollant vert pour proteger le ruban adhesif contre les rayons UV. Contenu à la livraison 1 GfS Push Bar Alarm avec 85 db/1m 1 équerre de déclenchement avec des reeds contacts 1 aimant pour la barre de poussée 2 coquilles rouges (pour fixer l'equerre) 1 pile à 9 V 1 autocollant «Alarme» 8 vis Pré-alarme - s'eteinte automatiquement Art.-No.: 960 940 Alarme permanente - remise avec clé 2

Montage apparent du GfS Push Bar Alarm Prise pour cable LEDs Trous des vis de fixation Sirène LEDs Cylindre Européen Contact sec Compartiment de la pile Plaque de montage Support pour l'équerre avec pré-alarme Couvercle Ouverture du boîtier Montage apparent de l'équerre Reed contactes pour alarme permanente et pour pré-alarme Lien de sécurité Partie verticale Partie horizontale Equerre de déclenchement assemblée Aimant pour la barre d'enfoncement 3

Monter le GfS Push Bar Alarm 1. Ouvrir le GfS Push Bar Alarm en tournant la clé dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le couvercle du boîtier s'ouvre. Image 1 2. Placer la pile 9V fournie. 3. Déterminer la position correcte de l'alarme en essayant d'actionner l'équerre. Monter le GfS Push Bar Alarm avec des vis fournis (3,5 x 13 mm) ou le ruban adhesive 20mm au-dessus de la barre d'enfoncement (voir image 1). 4. Fixer l'alarme sur la porte avec des vis fournies (ou avec le ruban adhésive). Ne pas visser complètement les vis inférieures. 20 5. Aboucher les parties verticale et horizontale de l'équerre de déclenchement. Coupe la partie horizontale à mésure ainsi que la partie verticale reste directement sur la barre de poussée. Aimant 6. Monter la prise de 5 pôles et serrer le câble avec l'attache-câble fourni (voir image 2). Image 2 7. Faire passer le lien de sécurité de l'équerre de déclenchement par l'ouverture du boîtier en soulevant légèrement la plaque de support. Serrer les vis correctement. Refermer le couvercle du boîtier. 8. Fixer l'autocollant «ALARME» sur le couvercle du GfS Push Bar Alarm. Comme alternative on peut obtenir aussi l'autocollant «STOP». 9. Coller l'aimant fourni sur la barre d'enfoncement au milieu de la partie verticale de l'equerre de déclenchement avec une distance de 30 mm à la partie horizontale (mésuré de la côte inférieure de l'aimant). Il est necessaire de travailler très soigneusement ici. 10. Enfin, fixer l'équerre au moyen d'une coquille rouge sur le soutient vert. Le GfS Push Bar Alarm est prêt après quelques secondes (voir aussi mise en service). Image 3 Point de référence Aimant 30 4

Fonctions du GfS Push Bar Alarm Mise en service Mettre la clé dans la serrure et tourner vers la gauche jusqu'à la butée (RESET). Ensuite tourner la clé vers la droite et la retirer. Il faut s'assurer que la porte soit correctement fermée. Après environ 15 secondes, la LED rouge s'allume et la LED verte s'éteind. L'alarme est enclenchée. LA LED rouge s'eteind également après env. 10 secondes. Le GfS Push Bar Alarm se trouve en mode vielle. Franchissement non-autorisé En cas d'ouverture de la porte, la LED rouge s'allume et l'alarme sonsore est activée. NO NC COM Acquitter l'alarme Mettre la clé dans la serrure et tourner vers la gauche jusqu'à la butée (RESET). Tourner ensuite la clé vers la droite et retirez-la. La LED rouge s'allume pour 15 secondes et indique que le GfS Push Bar Alarm est enclenché de nouveau. La LED rouge s'éteint après environ 10 secondes. Le GfS Panic Bar Alarme se trouve en mode veille. Franchissement autorisé Les personnes autorisées n'utilsent pa la barre d'enfoncement mais ouvrent la porte par utilisant la serrure dans la porte. Si la porte ne dispose pas de serrure, mettre la clé dans la serrure du GfS Push Bar Alarm et la tourner vers la gauche jusqu'à la butée (RESET). Tourner la clé vers la droite et la retirer. Le barre de poussée peut être utilisé pendant 15 secondes sans causer une alarme. Au moment que l'équerre est replacée le GfS Push Bar Alarm est enclenché de nouveau. Si on depasse les 15 secondes une alarme permanente retentit. Inverseur libre de potentiel Capacité maximum: 1 A 30V DC Alimentation Pile 9 V 5

Procès-verbal de contrôle (exploitant) pour la garantie mutuelle entre l'installateur et l'exploitant final Le montage a été effectué correctement. Seuls des appareils conformes à la norme DIN EN 1125 sont utilisés Le fonctionnement des appareils a été vérifiée et avec succès Particularités pour le maître d'ouvrage : Lors de la remise à l'exploitant, tous les appareils sont libres d'accès. L'installation a été contrôlée et réceptionnée : Lieu, Date Signature 6 Société

Procès-verbal de contrôle (installateur) pour la garantie mutuelle entre l'installateur et l'exploitant L'installateur a informé l'exploitant des contenues suivants : Fonctionnement et utilisation Acquittement de l alarme Changement de la pile Autres fonctions (par ex. pré-alarme) Possibilités de transmission par ondes radio Conseils de montage / Remise de la notice de montage L'exploitant a été informé que les opérations d'entretien / contrôles suivants doivent être effectués : Contrôle de la pile (contrôle annuel recommandé) Contrôle du fonctionnement (contrôle annuel recommandé) Contrôle visuel (contrôle annuel recommandé) Lieu, Date Signature Société 7