Haut-parleur Bluetooth



Documents pareils
HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Caméra de sport HD miniature

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

Manuel d utilisation

Alimentation portable mah

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Table des matières. Pour commencer... 1

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Kit oreillette stéréo Bluetooth Nokia Essence (BH-610)


Manuel de l utilisateur

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

Contenu de la boîte. Smart Baby Monitor Sac de transport Support lit de bébé. Bloc d'alimentation + 3 adaptateurs locaux. Manuel utilisateur

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Guide de l utilisateur

ScoopFone. Prise en main rapide

Guide de L utilisateur

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

Système de surveillance vidéo

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

Mode d emploi. Sommaire. Première utilisation... p.20

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Sommaire 1. Aperçu du Produit

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Table des matières. I. Instructions concernant l utilisation de ce produit II. Présentation du système... 3

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur

Parrot MKi9200. Guide utilisateur

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

Centrale d alarme DA996

Traceur GPS TK102 2 COBAN

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

MANUEL D'UTILISATION

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Le cadeau publicitaire idéal

Tablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur

Onyx. Système d'enceintes sans fil avec batterie rechargeable Mode d'emploi

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

JABRA DRIVE MANUEL DE L UTILISATEUR

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Guide de l utilisateur

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Portier Vidéo Surveillance

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

ROTOLINE NOTICE DE POSE

PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

CONSIGNES DE SECURITE

0 For gamers by gamers

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

AUTOPORTE III Notice de pose

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Calisto 620. Haut-parleur sans fil Bluetooth + adaptateur USB Bluetooth. Guide de l'utilisateur

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

Manuel d utilisation

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

Catalogue SOLUTIONS MARKETING INNOVANTES. C R E A T I O N

USER GUIDE. Interface Web

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

D-522 D-522 Page 1/24

Manuel d'utilisation Haut-parleur sans fil portable MD-12

MANUEL D UTILISATION

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

ICPR-212 Manuel d instruction.

Mode d emploi Flip Box

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

MANUEL UTILISATEUR COMPLET

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Transcription:

Haut-parleur Bluetooth Merci d avoir acheté un produit de la marque Clipsonic Technology. Nous accordons une grande attention à la conception, à l ergonomie et à une utilisation facile de nos produits. Nous espérons que ce produit vous donnera toute satisfaction. IMPORTANT MERCI DE LIRE ENTIEREMENT CE MANUEL DE L UTILISATEUR AVANT D UTILISER CETTE UNITE ET VEUILLEZ CONSERVER CE LIVRET POUR VOUS Y REFERER PLUS TARD. Caractéristiques du produit Le TES104 est une enceinte portable Bluetooth qui dispose des caractéristiques suivantes : Lecture sans fil de la musique émise par votre téléphone mobile ou par vos appareils disposant de la technologie Bluetooth via la connexion Bluetooth. Fonctionne jusqu à une distance de 10 mètres sans obstacle. Permet une conversation téléphonique main-libre Contrôle à distance de lecture de la musique pour lire, mettre sur pause, aller en avant ou en arrière. Connexion Aux in avec câble audio stéréo 3.5mm pour fournir une connexion instantanée à n importe quel appareil. Alimentation requise Unité principale Batterie Lithium polymer DC 3.7V 1100mAH intégrée rechargeable Mise en route ACCESSOIRES INCLUS Déballez précautionneusement l unité et tous les accessoires de leurs emballages. Merci de vérifier que vous avez tous les accessoires suivants avant de jeter l emballage au recyclage. Manuel de l utilisateur Câble micro USB Câble 3.5mm AUX-in Référence : TES104 Date : 22/07/2013 Version : 1.0 Langue : français

Localisation des commandes Après une utilisation prolongée, la batterie interne deviendra faible et le fonctionnement pourra devenir intermittent. Quand la batterie interne sera très basse, le voyant LED clignotera rouge et une mélodie vous avertira de recharger la batterie interne le plus tôt possible. Branchez l enceinte sur un port USB de votre ordinateur ou dans un transformateur de courant USB DC 5V, 500mA et plus (non inclus) en utilisant le câble USB. Déconnectez le câble USB de l enceinte dès qu elle est complètement rechargée. 1. Voyant indicateur du statut allumé/en charge/bluetooth (ROUGE/BLEU) 2. Bouton Répondre/Lecture/Stop/Reprendre/Raccrocher 3. Boutons VOL+/- 4. Boutons précédent/suivant 5. Bouton on/off 6. PRISE DE CHARGEMENT (MICRO USB) 7. PRISE JACK AUX IN Prev = Précédent Next = Suivant Play = lecture Stop = stop Pick up = reprendre Hang = décrocher/raccrocher Recharge quand l unité est allumée Le voyant LED est rouge pendant la charge. Le voyant LED s éteint automatiquement quand la batterie est complètement rechargée. Note: 1. Le temps de charge peut varier si vous écoutez de la musique pendant la recharge de la batterie interne. Nous vous recommandons d éteindre l enceinte pendant la recharge de l appareil. 2. Pour prolonger la vie de la batterie rechargeable, nous recommandons de la laisser se décharger complètement avant de la recharger de nouveau. 3. Il est nécessaire de laisser les batteries rechargeables faire un cycle complet jusqu à leur décharge pour leur permettre une performance maximale et pour une durée de vie plus longue de ces batteries. Si vous n utilisez pas très souvent l appareil, assurez-vous de recharger la batterie au moins une fois par mois afin de maintenir le bon fonctionnement de la batterie interne. Recharge quand l unité est éteinte Le voyant LED est rouge pendant la charge. Le voyant LED s éteint automatiquement quand la batterie est complètement rechargée. Instructions de recharge Cette unité fonctionne avec une batterie Lithium Polymer qui peut être rechargée en utilisant le port USB de votre ordinateur ou en utilisant un transformateur de courant USB (non inclus) avec une puissance nominale de DC 5V, 500mA et plus. Note : La prise de recharge micro USB située sur cette unité n a été conçue que pour la recharge de la batterie intégrée Li-ion. Charger la batterie pour la première fois 1.) Charger la batterie intégrée Lithium Polymer pendant au moins 3,5 heures avant la première utilisation. Branchez l unité sur le port USB de votre ordinateur ou avec un transformateur de courant USB (non inclus) en utilisant le câble USB fourni. 2.) Le voyant LED deviendra rouge pendant la charge et s éteindra automatiquement quand l unité sera complètement chargée. Débranchez le câble USB de la source d alimentation électrique une fois que la batterie est complètement chargée. Notes et précautions au sujet des batteries Ne pas brûler ou enfouir dans le sol les batteries. Ne pas percer ou écraser. Ne pas démonter. Les batteries Lithium Polymerdoivent être recyclées. Ne pas les jeter dans la poubelle. N utilisez que les chargeurs adaptés aux cellules Li-ion. Assurez-vous que les paramètres de la tension et du courant du chargeur correspondent au bloc batterie en cours de recharge. Rechargez les batteries sur une surface résistante au feu et loin de tout produit inflammable ou liquide. Les batteries ne doivent JAMAIS être laissées sans surveillance pendant la charge. Seuls les adultes devraient recharger les batteries. Suivez les instructions du fabricant pour la charge du produit et ne le recharger pas plus longtemps qu il n est recommandé. Débranchez le chargeur quand la batterie est chargée ou n est pas utilisée. Rechargez la batterie interne

Note : L enceinte n est pas protégée magnétiquement et peut causer des déformations de la couleur sur les écrans de certaines télévisions ou de certains écrans vidéo. Pour éviter cela, vous devez éloigner cet appareil des téléviseurs ou des écrans si des variations non naturelles de couleur ou des distorsions d images surviennent. Utilisation 1. Faites glisser le bouton ON/OFF en position ON jusqu au signal sonore, pour allumer l unité. Le voyant LED clignotera en bleu 3 fois et l unité entrera automatiquement en mode couplage. Le voyant LED clignotera alternativement en bleu et rouge pendant l attente d un appareil Bluetooth à coupler. 2. Pour éteindre l unité, faites glisser le bouton ON/OFF en position OFF. N oubliez pas d éteindre le signal Bluetooth de votre téléphone mobile. FONCTIONNEMENT DE L ENCEINTE COUPLER (Relier) un téléphone mobile BLUETOOTH OU UN AUTRE APPAREIL BLUETOOTH au TES104 1. Si le TES104 n a jamais été couplé avec un appareil Bluetooth auparavant, vous devez suivre les instructions de couplage ci-dessous pour relier le TES104 à votre appareil Bluetooth. Faites glisser le bouton ON/OFF en position ON jusqu au signal sonore, pour allumer l unité. Le voyant LED clignotera en bleu 3 fois et l unité entrera automatiquement en mode couplage. Le voyant LED clignotera alternativement en bleu et rouge. L enceinte est prête à être couplée (reliée) à votre appareil Bluetooth. Allumez la fonction Bluetooth de votre téléphone mobile, et activez la fonction recherche ou scan pour trouver le TES104. Sélectionnez TES104 sur la liste des appareils quand celle-ci apparait sur l écran de votre appareil. Si nécessaire, entrez le code «0000» pour coupler (lier) le TES104 avec votre téléphone mobile ou appareil Bluetooth. 2. Après avoir allumé le TES104, l unité cherchera les derniers appareils couplés. Le voyant LED clignotera rapidement en bleu. Si l unité trouve l appareil Bluetooth couplé, un bip retentit et le voyant LED commence à clignoter plus lentement. Remarques: Le voyant LED clignote rapidement quand il s allume 3 fois par seconde. Le voyant LED clignote lentement quand il s allume 1 fois toutes les 8 secondes. 3. Quand le couplage (la liaison) est réussi, vous pouvez commencer à écouter de la musique émanent de votre appareil Bluetooth sur l enceinte sans fil. 4. Appuyez sur le bouton Volume haut(+) / bas(-) de votre appareil Bluetooth pour ajuster le volume sonore au niveau désiré. Ou pressez le bouton «+» pour augmenter le volume, un bip sonore vous alerte quand le volume a atteint son niveau maximum. ; pressez le bouton «-» pour baisser le volume. Notes: 1. Référez-vous au mode d emploi de vos téléphones mobiles, tablettes, PC, ordinateurs, ou autres appareils Bluetooth pour connaitre le fonctionnement du Bluetooth, car cela peut varier d un modèle à l autre. 2. Votre appareil Bluetooth ne pourra pas émettre de la musique à travers l enceinte, même s il est connecté (relié), si cet appareil ne supporte pas le profil A2DP. 3. Si vous couplez (reliez) votre ordinateur au TES104 par Bluetooth, vous devrez paramétrer l enceinte comme haut-parleur par défaut de l ordinateur. 4. Si le TES104 est laissé inactif environ 5 minutes sans être relié à un appareil Bluetooth, il s éteindra automatiquement pour économiser la batterie. Utilisation du TES104 comme haut-parleur main-libre Bluetooth. 1 Couplez votre téléphone cellulaire comme décrit ci-dessus. 2 Lorsque vous recevez un appel entrant sur votre téléphone mobile, appuyez sur le bouton «Answer/ play/stop/pick up/hang» de l enceinte pour permuter l appel entrant de votre téléphone mobile à votre enceinte TES104. Un bip sonore court confirmera que l appel est bien reçu. Passez votre appel en utilisant le microphone intégré et le haut-parleur de l unité TES104. 3. Ajustez le volume sonore sur l unité pour obtenir le niveau de son désiré. 4. Pour finir l appel, vous n avez qu à appuyer de nouveau sur le bouton «Answer/ play/stop/pick up/hang» du TES104. Un bip sonore court vous indiquera la fin de l appel. Si vous écoutiez de la musique émise par votre téléphone mobile sur l enceinte TES104 avant de répondre à l appel, la musique reprendra automatiquement quand vous raccrocherez. 5. Pour ignorer un appel entrant, appuyez simplement sur le bouton de l enceinte «Answer/ play/stop/pick up/hang» pendant environ 2-3 secondes, un bip sonore vous indiquera que l appel sera ignoré. Re-coupler le téléphone mobile Si votre téléphone mobile a déjà été couplé (relié) avec l enceinte, mais que la liaison ne se fait pas même avec les deux appareils Bluetooth allumés, vous devez les re-coupler ainsi : 1. Eteindre l enceinte et la rallumer pour lier de nouveau votre téléphone mobile. Le voyant LED clignotera 3 fois avec 2 bips sonores courts, puis il clignotera rapidement pendant environ 2 secondes si l enceinte et le téléphone mobile ont été reliés avec succès. 2. Vous pouvez aussi re-coupler l enceinte en utilisant le mode opératoire Bluetooth de votre téléphone mobile. Merci de vous référez au mode d emploi de votre téléphone mobile pour plus d informations. Contrôle du volume sonore Appuyez sur le bouton + pour augmenter le volume, un bip sonore vous indiquera quand le volume aura atteint le niveau maximal; Appuyez sur le bouton «-» pour baisser le volume. Contrôle de la musique à distance Appuyez sur le bouton play/pause (lecture/pause) pour lire ou mettre en pause les morceaux de musique. Appuyez sur le bouton «Next» (suivant) pour lire le morceau suivant. Appuyez sur le bouton «Prev» (précédent) pour lire le morceau précédent. Prise jack AUX in

Connectez tout appareil MP3 en utilisant ce câble 3.5mm inclus. Précaution et maintenance 1. Evitez d utiliser votre unité à la lumière directe du soleil ou dans des endroits chauds, humides ou poussiéreux. 2. Maintenez votre unité éloignée des appareils de chauffage et des sources de bruits électriques comme les ampoules fluorescentes ou les moteurs. Aucun son La batterie du TES104 est hors service. Le TES104 n est pas relié avec votre téléphone mobile. Le TES104 est hors de portée. Rechargez la batterie du TES104. Allez à la section Fonctionnement de l enceinte et procédez au couplage de l enceinte. Replacez le TES104 dans le périmètre de fonctionnement de 10 mètres du Bluetooth Nettoyage de l unité Pour prévenir les risques d incendie ou de choc électrique, déconnectez votre unité du port USB de l alimentation électrique pendant le nettoyage. Les finitions de l unité peuvent être nettoyées avec un chiffon à poussière, comme tout autre meuble. Faites attention quand vous nettoyez et essuyez les parties en plastique. Si l armoire devient poussiéreuse, essuyez-la avec un chiffon à poussière doux et sec. Ne pas utiliser de cirage ou produit de polissage sur l armoire. Si le panneau frontal devient sale ou marqué par des traces de doigts, il peut être nettoyé avec un chiffon doux légèrement humecté d une solution d eau et de savon doux. Ne jamais utiliser de chiffons abrasifs ou de produits polissant car cela pourrait abîmer la finition de votre unité. Précaution : Ne jamais faire pénétrer d eau ou de liquide dans l unité pendant le nettoyage. Le son est déformé. L unité devient chaude après une longue utilisation à un volume élevé. Le volume est réglé trop bas. Le niveau du son est trop haut. Le son est déformé à la source. Ceci est normal. Augmentez le volume de votre appareil. Baisser le volume de votre appareil. Si la source du son est de faible qualité, du bruit et une déformation seront facilement détectables à un niveau sonore élevé. Essayez avec un fichier de musique de meilleure qualité. Eteindre l unité pendant un petit moment ou baisser le volume. Résolution des problèmes Symptôme Problème possible Solution Pas de charge Le transformateur de courant USB (non fourni) n est pas branché dans une prise murale ou le câble USB (inclus) n est pas branché dans la prise micro USB au-dessous du TES104. La prise murale ne marche pas. Le port USB de l ordinateur ne fonctionne pas. Branchez le transformateur de courant USB (non fourni) dans une prise murale et branchez le câble USB (inclus) dans la prise micro USB du TES104. Branchez un autre appareil sur la même prise afin de vérifier si elle fonctionne. Assurez-vous que votre ordinateur est allumé et essayez un autre port USB.

Photo non contractuelle Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis Mise au rebut correcte de l'appareil (Equipement électrique et électronique) (Applicable dans l'union européenne et dans les autres pays d'europe qui ont adopté des systèmes de collecte séparés) La directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. CLIP SONIC BP 61071 67452 Mundolsheim