Curriculum vitae Europass



Documents pareils
LES DESCRIPTEURS DU CECRL EN UN COUP D ŒIL

Lisez attentivement les informations qui suivent avant de remplir le modèle de CV qui vous est proposé.

Stagiaire Ecole professionnelle supérieure (EPS)

Tableau mettant en relation les niveaux du CECRL et les programmes IFALPES par compétences.

Le Cadre Européen Commun de Références pour les Langues


CRÉDITS DE DÉVELOPPEMENT PERSONNEL Guide et formulaire de demande pour les organismes souhaitant devenir prestataires.

Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches

Langue Française. Syllabus A1. Description globale du niveau A1 utilisateur élémentaire

MON LIVRET DE COMPETENCES EN LANGUE (Socle commun) Niveau A1/A2 / B1

Niveau linguistique Berlitz 1 Niveau A1 du CECRL

Bienvenue en France, bienvenue dans les Instituts Universitaires de Technologie (IUT)!

DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues

Compte rendu de la formation

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES

Les écoles professionnelles offrent aux personnes en formation les cours remplissant les objectifs évaluateurs suivants :

CADRE EUROPÉEN COMMUN DE RÉFÉRENCE

RESUME DESCRIPTIF DE LA CERTIFICATION (FICHE OPERATIONNELLE METIERS)

DEPARTEMENT ARTS, LETTRES ET LANGUES ANNEE UNIVERSITAIRE

C U R R I C U L U M V I T A E

LICENCE : INFORMATIQUE GENERALE

Catalogue des Formations Techniques

Commerce International. à référentiel commun européen

Licence Professionnelle Génie logiciel, développement d'applications pour plateformes mobiles

Centre Culturel Français d Alger Département de langue française OFFRE DE FORMATION COURS - DIPLÔMES - TESTS AMBASSADE DE FRANCE

Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches

Niveau linguistique Berlitz 1 CEF Level A 1

M Études et développement informatique

Préparer votre candidature pour décrocher un contrat en alternance. Nathalie BARRAULT - CUEP - Formation continue

Chef de projet / Architecte JEE 15 ans d expérience

Notre Catalogue des Formations IT / 2015

Programme détaillé MASTER DE MANAGEMENT ET DE STRATEGIE D ENTREPRISE. Objectifs de la formation. Les métiers. Niveau et durée de la formation

M Études et développement informatique

Mon métier, mon parcours

Master CCI. Compétences Complémentaires en Informatique. Livret de l étudiant

MATHEMATIQUES ET SCIENCES POUR L INGENIEUR

Liste des Technologies

Davi Trénou. Analyste/Développeur. Concepteur web. Consultant SAP Logan, H2K2B4 Montréal, QC, CA.

Youssef LYHYAOUI Ingénieur Java/J2EE, SOA, ESB, Web services 31 ans Statut : Indépendant SITUATION ACTUELLE

M Études et développement null informatique. R i. Appellations. Analyste cogniticien / cogniticienne informatique

La série L est revalorisée

TERTIAIRES. ( M.U.C., assistant de direction, assistant PME-PMI, comptabilité gestion, N.R.C) Epreuves orales d anglais LV1 et LV2

Dossier de. Année universitaire

Ingénieur Développement Nouvelles Technologies

MASTER CREATION NUMERIQUE / 2015

ÉTABLIR VOTRE DOSSIER DE CANDIDATURE

INGENIERIE DES SYSTEMES INFORMATIQUES - PARCOURS : MOBILITE ET CLOUD COMPUTING

PLAN D ÉTUDES. école fondamentale

sciences de l information et du document

DOSSIER DE CANDIDATURE

Katja Ingman. Être pro en anglais. Sous la direction de Marie Berchoud. Groupe Eyrolles, 2009 ISBN :

IMO - Informatique, modélisation et optimisation

Expert technique J2EE

DUT. Informatique, orientation Imagerie Numérique. Domaine : Sciences, Technologies, Santé. Mention : Informatique

Assurances & Mutuelles, Industrie, Santé, Énergie, Transport, Médias / Multimédias, Télécoms, Services

Mon métier, mon parcours

DIRECTEUR / CHEF DE PROJETS / CONSULTANT. «Project Management Institute PMP»

LICENCE PROFESSIONNELLE

Demande de transformation de la formation qualifiante TEMIR : Technicien En Maintenance Informatique et Réseaux en diplôme d université (DU)

NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2

OUVERTURE DE VACANCE

Z i e d Z a i e r ( )

BACHELOR DEVELOPPEUR WEB

Master Energie spécialité Energie électrique

Catalogue des formations

MASTER INFORMATION-COMMUNICATION : MÉDIAS ET COMMUNICATION (P)

MASTER MANAGEMENT STRATEGIE, SPECIALITE CONSULTANT EN MANAGEMENT, ORGANISATION, STRATÉGIE

CQP Développeur Nouvelles Technologies (DNT)

FICHE UE Licence/Master Sciences, Technologies, Santé Mention Informatique

14 Adopter une attitude professionnelle

7 villa de la citadelle Né le 13 mai Arcueil Nationalité : Française. Développeur Web JEE COMPÉTENCES

Nos stages s'adressent à tous ceux qui ont besoin d'acquérir des bases, une mise à niveau ou un perfectionnement dans les thèmes suivants :

Présentation du Programme Régional de Formations Qualifiantes

COMPÉTENCES TECHNIQUES

De nouveaux contenus d'enseignement sont proposés : la gestion des risques liés à l'environnement écologique, à la santé

ZOGO EMMANUEL ADMINISTRATEUR D'ENTREPRISE, EXPERT JUDICIAIRE / EXPERT TECHNIQUE. CONSULTANT / ENSEIGNANT.

SECTION 5 BANQUE DE PROJETS

Paul FLYE SAINTE MARIE

Métiers de la rédaction

UNIVERSITÉ DE LORRAINE Master MIAGE (Méthodes Informatiques Appliquées à la Gestion des Entreprises)

Demande d inscription ANNEE UNIVERSITAIRE

Architecte Logiciel. Unité de formation 1 : Développer en s appuyant sur les modèles et les frameworks 7 semaines

BMGI CENTER. B.M.G.I. Center. Centre Agréé & Certifié PLANNING DE FORMATION Centre Agréé & Certifié

Attestation de maîtrise des connaissances et compétences au cours moyen deuxième année

Bibliothèque Numérique L'intégrale Collection Ressources Informatiques

Programme «Analyste Programmeur» Diplôme d état : «Développeur Informatique» Homologué au niveau III (Bac+2) (JO N 176 du 1 août 2003) (34 semaines)

Burckel Thomas. Formation. Compétences

Dossier de candidature

Dossier de compétences :

MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES

Danseur / Danseuse. Les métiers du spectacle vivant

Description du programme du Master M2 MIAGE SIIN (1)

PREMIERE RUBRIQUE : VOTRE ETAT CIVIL, PRECIS ET COMPLET

Formation : Langues : Types d Intervention et Secteurs d Activité :

2 ème année de master

Transcription:

Curriculum vitae uropass Information personnelle Nom(s) / Prénom(s) Adresse(s) 11 ue Maury F-31000 Toulouse (France) Téléphone(s) (+33) 9 71 73 06 08 Portable (+33) 6 30 38 32 78 Courrier électronique Nationalité Français, barrier.vincent@gmail.com Date de naissance 06 septembre 1985 Sexe mploi recherché / Domaine de compétence Masculin tudiant IUP ISI MAST 1 xpérience professionnelle Dates 01/04/2008-31/08/2008 Développeur.NT tude, Conception, Développement d'application.nt Atos Origin Avenue de l'escadrille Normandie 31700 Blagnac Pole de compétences.nt Dates 01/03/2008 esponsable Informatique (CDI TUDIANT) Gestion serveurs Web / Intranet pour le groupe Ameris Ameris France 986 rue Jean Bouin 50110 Tourlaville Import / xport Dates 01/01/2008 Développeur Web - mploi étudiant Maintenance serveurs Web, mise à jour de sites Web, Développement d'applications Web Internet / Intranet. Centre Commercial Leclerc oques oques sur Garonne Développement et maintenance Web Dates 10 septembre 2007-31 mars 2008 ScrumMaster Page 1 / 5 - Curriculum vitae de

Management de projet et gestion d'une équipe de 4 personnes dans le cadre du développement d'une application J2, IceScrum2, destiné aux équipes qui développent des projets utilisant la méthode agile Scrum. Mise en oeuvre de la méthode agile Scrum. Projet open source - Icescrum2 http://www.icescrum.org Développement applications J2 ducation et formation Dates 07 avril 2007-07 août 2007 esponsable développement Web Définitions, études, développements et mise en place d'applications Web. Ameris Corp. 922 San Leandro Avenue Suite F 94043 Mountain View, CA tats Unis Développement Web Dates 01/04/2006-30/06/2006 Développeur tudes de plusieurs outils développés en PHP au sein de l'intranet de la société ADS Astrium puis migrations de ceux-ci sur une plateforme J2 - Struts. ADS Astrium 31 Avenue Des Cosmonautes, 31402 Toulouse Développement applications J2 Dates 01 septembre 2007-31 mars 2008 Master 1ère année Ingénierie des Systèmes Informatiques Ingénierie du logiciel, base de données avancées, Java, communication, management de projet Université Paul Sabatier - Toulouse III IUP ISI (Institut Universitaire Professionnalisé Ingénierie des Systèmes Informatiques) Master 1 (LMD) Dates 01 septembre 2005-31 mars 2007 Licence Ingénierie des Systèmes Informatiques Logique formelle, algorithmique des graphes, programmation objet, concepts objet, qualité test et maintenance, architecture des systèmes informatiques, base de données, modélisation logicielle, programmation parallèle, Anglais Université Paul Sabatier - Toulouse III IUP ISI Licence 3 (LMD) Dates 01 septembre 2003-30 juillet 2005 Technologue Page 2 / 5 - Curriculum vitae de

algorithmique,mathématiques et modélisation, management de projet, ingénierie du logiciel, programmation, réseaux, base de données, marketing, communication orale et écrite, qualité, gestion d'entreprise. Pédagogie par projet en partenariat avec des entreprises. Participation à des projets pour les sociétés : - Photoways (chef de projet d'une équipe de 3 personnes) - Médiametrie (développeur) In'tech INFO Institut Privé des Nouvelles Technologies de l'information Groupe SIA 9, rue Vésale 75005 Paris. Licence 2 (LMD) personnelles Dates 01 septembre 2000-30 juin 2003 Baccalauréat Scientifique option Science de l'ingénieur Matières générales, éclectronique, automatisme Lycée d'enseignement général Alexis de Tocqueville 34 avenue Henri Poincaré 50110 Tourlaville BAC S - option SI Langue(s) maternelle(s) français Autre(s) langue(s) Auto-évaluation Comprendre Parler crire Niveau européen (*) couter Lire Prendre part à une conversation anglais espagnol A1 (*) Cadre européen commun de référence (CC) S exprimer oralement en continu A1 sociales organisationnelles informatiques Page 3 / 5 - Curriculum vitae de Bon esprit d'équipe acquis après plusieurs projets professionnels, associatifs et personnels. Capacités d'adaption aux environnements multiculturels acquises aux travers de plusieurs stages et séjours à l'étranger. Bonnes capacités de communications acquises au travers d'une activité de journaliste bénévole Leadership, sens de l'organisation et aptitude à la gestion de projet acquis au travers de ma fonction de ScrumMaster. Langages : C, CGI-C, C++, Java, PHP, OpenLaszlo, Perl, Ada, HTML, Ada, J2, Swing, AM, XML, PLSQL, CSS Système : Unix, Linux, Windows 9x, NT, XP, 2003, MacOS Méthodologie : UML 2.0; Méthodes agiles : UP, XP, Scrum Concepts : Client / Serveur, programmation parallèle Développement Web : Apache, Tomcat, Bind 9, Postfix Logiciels : IBM Websphère, Visual Studio 2005, Office, clipse, ational ose, Visual Paradigm,

DBdesigner, Dreamweaver Permis de conduire Titulaire du permis B et A. Information complémentaire Webmaster, responsable technique et développement du site Web : UniversFreebox.com Vice Président de l'association Médi@dsl (édite UniversFreebox.com) Formation de secouriste du travail Page 4 / 5 - Curriculum vitae de

C O M P N D Écouter Lire NIVAUX UOPÉNS - GILL D'AUTOÉVALUATION A1 B1 C1 C2 Je peux comprendre des mots familiers et des expressions très courantes au sujet de moi-même, de ma famille et de l'environnement concret et immédiat, si les gens parlent lentement et distinctement. Je peux comprendre des noms familiers, des mots ainsi que des phrases très simples, par exemple dans des annonces, des affiches ou des catalogues. Je peux comprendre des expressions et un vocabulaire très fréquent relatifs à ce qui me concerne de très près (par ex. moi-même, ma famille, les achats, l environnement proche, le travail). Je peux saisir l'essentiel d'annonces et de messages simples et clairs. Je peux lire des textes courts très simples. Je peux trouver une information particulière prévisible dans des documents courants comme les petites publicités, les prospectus, les menus et les horaires et je peux comprendre des lettres personnelles courtes et simples. Je peux comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s il s agit de sujets familiers concernant le travail, l école, les loisirs, etc. Je peux comprendre l'essentiel de nombreuses émissions de radio ou de télévision sur l'actualité ou sur des sujets qui m intéressent à titre personnel ou professionnel si l on parle d'une façon relativement lente et distincte. Je peux comprendre des textes rédigés essentiellement dans une langue courante ou relative à mon travail. Je peux comprendre la description d'événements, l'expression de sentiments et de souhaits dans des lettres personnelles. Je peux comprendre des conférences et des discours assez longs et même suivre une argumentation complexe si le sujet m'en est relativement familier. Je peux comprendre la plupart des émissions de télévision sur l'actualité et les informations. Je peux comprendre la plupart des films en langue standard. Je peux comprendre un long discours même s'il n'est pas clairement structuré et que les articulations sont seulement implicites. Je peux comprendre les émissions de télévision et les films sans trop d'effort. Je peux lire des articles et des rapports Je peux comprendre des textes factuels sur des questions contemporaines dans ou littéraires longs et complexes et en lesquels les auteurs adoptent une attitude apprécier les différences de style. Je particulière ou un certain point de vue. Je peux comprendre des articles spécialisés peux comprendre un texte littéraire et de longues instructions techniques contemporain en prose. même lorsqu'ils ne sont pas en relation avec mon domaine. Je n'ai aucune difficulté à comprendre le langage oral, que ce soit dans les conditions du direct ou dans les médias et quand on parle vite, à condition d'avoir du temps pour me familiariser avec un accent particulier. Je peux lire des articles et des rapports sur des questions contemporaines dans lesquels les auteurs adoptent une attitude particulière ou un certain point de vue. Je peux comprendre un texte littéraire contemporain en prose. P A L Prendre part à une conversation S exprimer oralement en continu Je peux communiquer, de façon simple, à Je peux communiquer lors de tâches condition que l'interlocuteur soit disposé à simples et habituelles ne demandant répéter ou à reformuler ses phrases plus qu'un échange d'information simple et lentement et à m'aider à formuler ce que direct sur des sujets et des activités j'essaie de dire. Je peux poser des familiers. Je peux avoir des échanges questions simples sur des sujets familiers très brefs même si, en règle générale, je ou sur ce dont j ai immédiatement besoin, ainsi que répondre à de telles questions. Je peux utiliser des expressions et des phrases simples pour décrire mon lieu d'habitation et les gens que je connais. ne comprends pas assez pour poursuivre une conversation. Je peux utiliser une série de phrases ou d'expressions pour décrire en termes simples ma famille et d'autres gens, mes conditions de vie, ma formation et mon activité professionnelle actuelle ou récente. Je peux faire face à la majorité des situations que l'on peut rencontrer au cours d'un voyage dans une région où la langue est parlée. Je peux prendre part sans préparation à une conversation sur des sujets familiers ou d'intérêt personnel ou qui concernent la vie quotidienne (par exemple famille, loisirs, travail, voyage et actualité). Je peux articuler des expressions de manière simple afin de raconter des expériences et des événements, mes rêves, mes espoirs ou mes buts. Je peux brièvement donner les raisons et explications de mes opinions ou projets. Je peux raconter une histoire ou l'intrigue d'un livre ou d'un film et exprimer mes réactions. Je peux communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance qui rende possible une interaction normale avec un locuteur natif. Je peux participer activement à une conversation dans des situations familières, présenter et défendre mes opinions. Je peux m'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets relatifs à mes centres d'intérêt. Je peux développer un point de vue sur un sujet d actualité et expliquer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités. Je peux m'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher mes mots. Je peux utiliser la langue de manière souple et efficace pour des relations sociales ou professionnelles. Je peux exprimer mes idées et opinions avec précision et lier mes interventions à celles de mes interlocuteurs. Je peux présenter des descriptions claires et détaillées de sujets complexes, en intégrant des thèmes qui leur sont liés, en développant certains points et en terminant mon intervention de façon appropriée. Je peux participer sans effort à toute conversation ou discussion et je suis aussi très à l aise avec les expressions idiomatiques et les tournures courantes. Je peux m exprimer couramment et exprimer avec précision de fines nuances de sens. n cas de difficulté, je peux faire marche arrière pour y remédier avec assez d'habileté et pour qu'elle passe presque inaperçue. Je peux présenter une description ou une argumentation claire et fluide dans un style adapté au contexte, construire une présentation de façon logique et aider mon auditeur à remarquer et à se rappeler les points importants. ÉC I Écrire Je peux écrire une courte carte postale simple, par exemple de vacances. Je peux porter des détails personnels dans un questionnaire, inscrire par exemple mon nom, ma nationalité et mon adresse sur une fiche d'hôtel. Je peux écrire des notes et messages simples et courts. Je peux écrire une lettre personnelle très simple, par exemple de remerciements. Je peux écrire un texte simple et cohérent sur des sujets familiers ou qui m intéressent personnellement. Je peux écrire des lettres personnelles pour décrire expériences et impressions. Je peux écrire des textes clairs et détaillés sur une grande gamme de sujets relatifs à mes intérêts. Je peux écrire un essai ou un rapport en transmettant une information ou en exposant des raisons pour ou contre une opinion donnée. Je peux écrire des lettres qui mettent en valeur le sens que j attribue personnellement aux événements et aux expériences. Je peux m'exprimer dans un texte clair et Je peux écrire un texte clair, fluide et bien structuré et développer mon point de stylistiquement adapté aux circonstances. vue. Je peux écrire sur des sujets complexes dans une lettre, un essai ou un rapport, en soulignant les points que je juge importants. Je peux adopter un style adapté au destinataire. Je peux rédiger des lettres, rapports ou articles complexes, avec une construction claire permettant au lecteur d en saisir et de mémoriser les points importants. Je peux résumer et critiquer par écrit un ouvrage professionnel ou une œuvre littéraire. Conseil de l'urope: Cadre européen commun de référence pour les langues (CC)