Manuel d utilisation et d entretien Four à encastrer 31 8 2 0 0 9 2 3 ( 0 31 2 ) R e v. B
2 Informations générales CONSERVEZ CES RENSEIGNEMENTS POUR PLUS TARD Marque Date d achat No de modèle No de série NOTE Référez-vous à la page des caractéristiques, plus loin dans ce manuel, pour connaître l emplacement de la plaque signalétique. QUESTIONS? Pour une assistance téléphonique, composez sans frais aux États-Unis et au Canada: 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287) Pour des informations au sujet de nos produits et/ou du service en ligne, visitez notre site internet: www.electrolux.com 2003 Produits Electrolux, Inc. Boîte postale 212378, Augusta, Georgia 30917, USA Tous droits réservés. Imprimé aux EUA
Informations générales 3 TABLE DES MATIÈRES Informations générales... 2 Conservez ces renseignements pour plus tard.. 2 Questions?... 2 Sécurité... 4 Importantes mesures de sécurité... 4 Caractéristiques... 7 Votre four à encastrer... 7 Préparation... 8 Position de l évent du four... 8 Installation des supports des grilles du four... 8 Installation des grilles du four... 8 Position des grilles... 8 Réglage des commandes du four... 9 Fonctions des touches... 9 Réglage de l horloge... 10 Cuisson continue ou arrêt automatique après 12 heures... 11 Réglage de la minuterie... 11 Réglage de la caractéristique verrouillage... 12 Affichage de la température... 12 Tableau de commande silencieux... 13 Ajustement de la température du four... 13 Instructions de cuisson... 14 Préchauffage... 14 Cuisson... 15 Problèmes de cuisson... 16 Cuisson par convection... 17 Cuisson minutée ou cuisson par convection minutée... 19 Départ différé de la cuisson ou de la cuisson par convection... 20 Cuisson au gril... 21 Rôtissage par convection... 23 Instructions de nettoyage... 24 Nettoyage du four... 24 Cycle autonettoyant... 26 Départ différé d un cycle autonettoyant... 27 Nettoyage général... 28 Entretien et nettoyage de l acier inoxidable... 29 Enlever et installer la porte du four... 29 Lampe intérieure du four... 30 Solutions aux problèmes courants... 31 Le contrôleur du four émet des signaux sonores et affiche entre F1 et F10... 31 -F8- est affiché... 31 Installation... 31 Rien ne fonctionne dans le four... 31 La lampe du four ne fonctionne pas... 32 Le cycle autonettoyant ne fonctionne pas... 32 Le four dégage beaucoup de fumée lors de la cuisson au gril... 32 La saleté n a pas complètement disparu après le cycle autonettoyant... 33 Mauvais résultats de cuisson... 33 Flammes à l intérieur du four ou fumée sortant de la bouche d aération... 33 Notes... 34 Garantie... 36
4 Sécurité IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ S il vous plaît, lisez toutes ces importantes mesures de sécurité avant d utiliser votre nouveau four à encastrer Electrolux. AVER VERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l utilisation du votre four à encastrer, suivez les précautions de bases dont les suivants: Enlevez tout le ruban et le matériau d'emballage avant d'utiliser l'appareil. Détruisez le cartonnage et les sacs en plastique après le déballage de l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériau d'emballage. N'enlevez pas l'étiquette de câblage et les autres instructions se trouvant à l'arrière du four encastré. N'enlevez pas la plaque signalétique qui comprend le numéro de modèle et de série. Installation Assurez-vous que l'appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié conformément à la dernière édition de la norme ANSI/NFPA No.70 du National Electrical Code (É.-U. A.) ou à la dernière édition de la norme ACNOR C22.1 du code d'électricité (Canada), partie 1 et aux codes locaux qui s'appliquent. N'installez l'appareil que selon les instructions d'installation fournies dans la documentation. Demandez à votre marchand de vous recommander un technicien qualifié ainsi qu'un centre de réparation autorisé. Sachez comment couper le courant électrique de l'appareil à la boîte de fusibles ou au coupe-circuit en cas d'urgence. Les températures froides peuvent endommager le contrôleur électronique. Si c'est la première fois que vous faites fonctionner l'appareil, ou qu'il n'a pas été utilisé depuis longtemps, assurez-vous que celui-ci a été exposé à une température au dessus de 0 C/32 F pendant au moins 3 heures avant de mettre l'appareil sous tension électrique. Entretien par l'usager Ne réparez pas ou ne remplacez pas des pièces de l'appareil à moins d'une recommandation précise dans les guides. Toutes les réparations doivent être faites par un technicien qualifié, afin de réduire les risques de blessure et de dommage à l'appareil. Ne modifiez jamais l'appareil, que ce soit en enlevant des panneaux, protège-fils, ou toute autre pièce. Enlevez la porte de tout appareil inutilisé qui doit être entreposé ou mis aux rebuts. Il peut être dangereux pour les personnes ou dommageable pour l'appareil de monter, s'appuyer, ou s'asseoir sur la porte de l'appareil. Ne permettez pas aux enfants de grimper ou de jouer autour de l'appareil. Rangement dans ou sur l'appareil Ne rangez pas dans le four des matériaux inflammables. Ceci inclus papiers, plastiques, tissu, livres de cuisine, objets en plastique et torchons, ainsi que des liquides inflammables. N'y déposez pas ou ne rangez pas des produits explosifs comme une bombe aérosol. Les produits inflammables pourraient exploser, allumer un feu ou causer des dommages matériels. N'utilisez pas l'appareil pour entreposer des articles.
Sécurité 5 Ne rangez pas des articles pouvant intéresser les enfants dans les armoires au-dessus de l'appareil. Ne laissez pas les enfants grimper sur une pièce quelconque de l appareil, ceci pourrait leur causer des blessures. Pour réduire le risque de renversement de l appareil, celui-ci doit être correctement fixé par les supports anti-bascules fournis avec l appareil. Pour vérifier si ces derniers sont correctement fixés, ouvrez la porte de l appareil et assurez-vous que les supports sont bien engagés, référez-vous aux instructions d installation. Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans un lieu ou un appareil fonctionne. Ne les laissez jamais s'asseoir ou se tenir debout sur une pièce quelconque de l'appareil. NE TOUCHEZ PAS AUX ZONES SITUÉES PRÈS DES ÉLÉMENTS OU AUX ÉLÉMENTS À L'INTÉRIEUR DU FOUR. Les éléments du four peuvent être encore chauds même si leur couleur est foncée. Les surfaces près des éléments peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après l'utilisation du four, éviter de toucher à ces endroits avec des tissus, vêtements ou autres matériaux inflammables jusqu'à ce que le four ai eu le temps de refroidir. Ces endroits incluent entre autres la sortie de la bouche d'aération, la porte du four et le hublot. Portez des vêtements appropriés Ne portez jamais des vêtements amples ou flottants en utilisant cet appareil. Ne laissez pas les matériaux inflammables et les vêtements venir en contact avec des surfaces chaudes. N'utilisez jamais votre appareil pour réchauffer ou chauffer une pièce. N'éteignez pas de feu de friture avec de l'eau ou de la farine Éteignez les feux avec un couvercle, ou du bicarbonate de soude, ou avec un extincteur à poudre sèche ou à mousse. En chauffant de l'huile ou de la graisse, restez près de l'appareil. La graisse ou l'huile peuvent prendre feu si elles devenaient trop chaudes. N'utilisez que des gants isolants secs Des gants isolants mouillés ou humides en contact avec des surfaces chaudes peuvent causer des brûlures par la vapeur. Ne laissez pas les gants isolants toucher les éléments. Ne vous servez pas de torchon ni de chiffon à la place d'un gant isolant. Ne chauffer pas des contenants non ouverts L'accumulation de pression peut faire exploser le contenant et blesser. INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR L'UTILISATION DE VOTRE FOUR Soyez prudent en ouvrant la porte du four Tenez-vous sur le côté de l'appareil pour ouvrir la porte d'un four chaud. Laissez d'abord l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant de retirer ou de placer des aliments dans le four. Ne bloquez pas les orifices d'aération. La ventilation du four se fait par la moulure supérieure ou centrale. Toucher les surfaces de cette zone pendant le fonctionnement du four peut causer de graves brûlures. De plus, ne placez aucun objet en plastique ou conducteur de chaleur à proximité de l'évent. Il risque de fondre ou de prendre feu. Installation des grilles du four. Disposez toujours les grilles à l'emplacement désiré lorsque le four est froid. Enlevez tous les ustensiles qui se trouvent sur la grille avant de la retirer. Pour déplacer une grille lorsque le four est chaud, soyez extrêmement prudent. Utilisez des gants isolants et tenez la grille fermement avec les deux mains pour la remettre en place. Ne touchez pas l'élément chaud ou l'intérieur du four avec les gants isolants.
6 Sécurité IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Ne vous servez pas de la lèchefrite sans utiliser le couvercle qui l'accompagne. Le couvercle permet à la graisse de s'égoutter au fond de la lèchefrite, à l'abri de la chaleur intense du gril. Ne recouvrez pas le couvercle de la lèchefrite de papier d'aluminium. L'huile et la graisse qui s'y accumulent peuvent prendre feu. Ne touchez pas l'ampoule du four avec un linge mouillé pendant qu'elle est chaude. Si vous le faites, elle risque de se briser. Débranchez l'appareil ou coupez le courant avant d'enlever l'ampoule et de la remplacer. INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE NETTOYAGE DE VOTRE FOUR Nettoyez régulièrement votre four pour enlever la graisse sur toutes ses parties, car cette graisse risque de prendre feu. Le ventilateur d'évacuation de la hotte et les filtres de graisse doivent demeurer propres en tout temps. Ne laissez pas la graisse s'y accumuler. Les accumulations de graisse dans le ventilateur pourraient prendre feu. Reportez-vous aux instructions du fabricant sur le nettoyage de la hotte. Nettoyants/Aérosols Suivez toujours les recommandations du fabricant, quant à leur utilisation. Sachez que les résidus excessifs de nettoyeurs et d'aérosols risquent de prendre feu et de causer des dommages et/ou des brûlures. FOURS AUTONETTOYANTS: Ne nettoyez dans le cycle autonettoyant que les parties du four énumérées dans le présent Manuel d utilisation et d entretien. Avant d'utiliser le cycle autonettoyant, enlevez la lèchefrite, les grilles et tout ustensile se trouvant dans le four. Vous devez aussi enlever les supports des grilles situés de chaque côté de la cavité, s ils ne sont pas retirés le cycle autonettoyant ne démarrera pas. Ne nettoyez pas le joint d'étanchéité de la porte. Ce joint d'étanchéité est essentiel à une bonne étanchéité. Veillez à ne pas le frotter, l'endommager ou le déplacer. N'utilisez pas de nettoyeur commercial pour four. Vous ne devez utiliser aucun nettoyeur commercial pour four, ni aucun enduit protecteur à l'intérieur ou sur toute partie du four. Certains oiseaux sont très vulnérables aux gaz dégagés lors du nettoyage des fours auto-nettoyants; ils doivent être placés dans un autre pièce, bien aérée. AVIS IMPORTANT La loi de la California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act exige que le Gouverneur de Californie publie une liste des substances connues comme pouvant entraîner le cancer, des anomalies congénitales ou autres risques à l égard des fonctions de reproduction, et exige que les entreprises préviennent les clients des dangers possibles qu entraîne une exposition à de telles substances. NOTE Conservez ces mesures importantes de sécurité pour référence future.
Caractéristiques 7 VOTRE FOUR À ENCASTRER Ventilateur de convection Panneau de commande Verrou de porte pour autonettoyage Élément de rôtissage Glissière de grille du four Support des grilles du four Grille du four Lampe intérieure du four Élément de cuisson Porte de four en verre Poignée de la porte Lèchefrite Grille de lèchefrite
8 Préparation AVANT LE RÉGLAGE DU FOUR Position de l évent du four Un évent est situé en-dessous de la moulure supérieure du panneau de contrôle. Lorsque le four est allumé, l'air chaud s'échappe par l'évent.cette ventilation est nécessaire pour assurer une bonne circulation de l'air et de bons résultats de cuisson. Évent du four Air chaud Installation des supports des grilles du four INSTALLEZ TOUJOURS LES SUPPORTS DES GRILLES DU FOUR AVANT DE METTRE LE FOUR EN MARCHE (LORSQUE LE FOUR EST FROID). Pour installer les support des grilles, insérez les crochets des supports dans les trous situés chaque côté à l intérieur du four, référez-vous à l illustration. Pour enlever les supports des grilles lors d un cycle auto-nettoyant, tirez vers le haut le support afin de libérer les crochets des trous du four. Si les supports des grilles ne sont pas enlevé, le cycle ne démarrera pas. Enlevez toujours le support de gauche en premier. Installation des grilles DISPOSEZ TOUJOURS LES GRILLES LORSQUE LE FOUR EST FROID (AVANT DE L ALLUMER) Portez toujours des gants isolants pour utilisr le four. Pour enlever une grille, tirez-la vers l avant. Soulevez-la et sortez-la de sa glissière. Pour remettre une grille, placez la grille sur sa glissière, ajustez les pattes de la glissière dans les trous situés au deux coins avant de la grille. Grille installée Pour enlever la grille de la glissière. Tirez la grille vers l avant et soulevez-la afin de la sortir de sa glissière. Pour replacer la grille sur la glissière. Position des grilles Positions des grillesdisposez TOUJOURS LES GRILLES LORSQUE LE FOUR EST FROID (AVANT DE L ALLUMER) Si vous n utilisez qu une seule grille, placez-la à la position 3. Si vous utilisez 2 grilles, placez-les aux positions 2 et 4. Si vousutilisez 3 grilles, placez-les aux positions 1, 3 et 5. Positions recommandées pour la cuisson au gril, au four et le rôtissage Aliment Position de la grille Cuisson au gril des viandes, poulet ou poisson 5, 6 ou 7 Biscuits, gâteaux, tartes et muffins 3 ou 4 Tartes surgelées, gâteaux des anges, 2 pain à la levure, plats mijotés, petites coupe de viande ou volaille Dinde, rôti ou jambon 1 Note: Soyez prudent lorsque vous retirez la nourriture du four.
Réglage des commandes du four 9 FONCTIONS DES TOUCHES Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser le four. Pour obtenir des résultats satisfaisants de votre four, il est important de bien connaître les fonctions du programmateur électronique décrites ci-dessous. Note: Le graphisme sur votre programmateur ressembler à un des deux montrés plus bas peut. Les deux versions fonctionnent de la même façon. Rôtissage à convection- Sélectionne le mode de rôtissage par convection. Préchauffer- Sélectionne le mode préchauffage. Verrouillage des fonctions- Annule toutes les fonctions. Nettoyer- Sélectionne le cycle de four autonettoyant. Cuisson à convection- Sélectionne le mode de cuisson au four par convection. Cuire- Sélectionne la température du mode de cuisson normale. Griller- Sélectionne la cuisson au gril. Touches numériques 0 à 9- Utilisées pour entrer la température et l'heure. Annuler- Annule toutes les fonctions pré-sélectionnées sauf le verrouillage pour la protection des enfants, l'heure et la minuterie. Appuyez sur cette touche pour mettre fin à la cuisson. Départ- Démarre toutes les fonctions du four sauf la minuterie et la lampe du four. Temps de cuisson- Programme le temps de cuisson au four. Lampe du four- Allume et éteint la lampe du four. Horloge- Utilisé pour régler l'heure. Minuterie ON/OFF- Règle et Heure de départ- Sélectionne l'heure de annule toutes les fonctions de la départ désirée. Utilisée avec la touche minuterie. La minuterie ne temps de cuisson et nettoyer pour commence ni n'arrête la cuisson. programmer le mode de cuisson différée. Note: pour la descriptiond des touches voir l illustration ci-haut. Cuisson à convection Cuire Griller Touches numériques 0 à 9 Rôtissage à convection Préchauffer Verrouillage des fonctions Annuler Nettoyer Départ Lampe du four Horloge Minuterie Heure de départ Temps de cuisson
10 Réglage des commandes du four RÉGLAGE DE L HORLOGE La touche ou est utilisée pour règler l'horloge. L horloge peut être programmée pour fonctionner en mode 12 ou 24 heures; elle a cependant été programmée en usine pour fonctionner en mode 12 heures. Lorsque l appareil est branché pour la première fois ou chaque fois qu il est ré-alimenté après une interruption, l écran clignotera et PF (power failure) apparaîtra à l écran (Figure 1). Note: L horloge ne paut pas être réglée lorsque le four est en marche. Lorsque PF apparaît à l'écran, appuyez sur la touche ou. PF disparaîtra dans 10 secondes. Réglage de l horloge (exemple 1:30): 1. Appuyez sur la touche ou. "CLO" apparaîtra (Figure 2). Figure 1 2. Appuyez sur les touches,, pour règler l'heure à 1:30 (Figure 3). "CLO" apparaîtra. Appuyez sur la touche ou. "CLO" disparaîtra et l'horloge se met en marche (Figure 4). Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Pour changer l'affichage en mode 12 heures ou 24 heures: 1. Appuyez sur la touche ou et maintenez-la enfoncée pendant 8 secondes (Figure 3). Pendant que vous maintenez la touche, l'heure restera et "CLO" disparaîtra (Figure 4). Maintenez la touche jusqu'à ce qu'un signal sonore soit entendu. 2. L'écran affichera soit "12Hr" (Figure 5) ou "24Hr" (Figure 6). 3. Appuyez sur la touche ou pour changer l'affichage de 12 à 24 heures. L'écran affichera soit "12Hr" (Figure 5) ou "24Hr" (Figure 6). 4. Appuyez sur la touche ou pour accepter le changement ou sur ou pour l'annuler. 5. Réajustez l horloge à l heure exacte comme décrit à la section "Réglage de l horloge". Veuillez noter que si le mode d affichage 24 heures a été sélectionné, l horloge affichera l heure de 0:00 à 23:59 heures.
Réglage des commandes du four 11 CUISSON CONTINUE OU ARRÊT AUTOMATIQUE APRÈS 12 HEURES Les touches MINUTERIE ou et NETTOYAGE ou contrôlent la cuisson continue. L appareil a la capacité de fonctionner pour plus de 24 heures mais comme mesure d économie d énergie, le programmateur électronique du four a été programmé à l usine pour couper automatiquement l alimentation électrique après 11 heures et 59 minutes de fonctionnement continu. Pour régler le programmateur pour une cuisson continue ou un arrêt automatique après 12 heures: 1. Appuyez sur la touche ou et maintenez-la enfoncée pendant 8 secondes (Figure1). "12Hr" ou "- -Hr" apparaîtra et un signal sonore ce fera entendre. 2. Appuyez sur la touche ou pour passer du mode arrêt automatique après 12 heure ("12Hr") au mode de cuisson continu ("- -Hr"). Note: "12Hr" apparaissant à l'écran (Figures 2 et 3) indique que le programmateur est en mode "Économie d'énergie tandis que "- -Hr" indique que le programmateur est en mode "Cuisson continue". 3. Appuyez sur la touche ou pour accepter le changement (Figure 4; Figure 1 Figure 2 Figure 3 l'écran affichera l'heure de la journée) ou appuyez sur la touche pour annuler le changement. RÉGLAGE DE LA MINUTERIE ou Figure 4 La touche MINUTERIE ou contrôle la minuterie. Il s agit d une minuterie supplémentaire qui émet un signal sonore lorsque le temps programmé est écoulé. Elle peut être utilisée en tout temps, quelle que soit la fonction de cuisson déjà engagée; elle peut être réglée pour n importe quelle durée, de 1 minute à 11 heures 59 minutes en mode 12 ou 24 heures. Pour régler la minuterie (exemple 5 minutes): 1. Appuyez sur la touche ou. "0:00" apparaîtra (Figure 5). 2. Appuyez sur les touches numériques pour afficher le temps désiré (exemple ). Appuyez sur la touche ou. La minuterie se mettra en marche. "5:00" restera affiché. (Figure 6). Note: Si vous n'appuyez pas sur ou, la minuterie affichera l'heure du jour à nouveau. 3. Une fois le temps écoulé, "End" apparaîtra dans l'écran (Figure 7). Un signal sonore se fera entendre toutes les 15 secondes ou jusqu'à ce que vous appuyez sur la touche ou. Pour annuler le réglage de la minuterie avant que le temps soit écoulé: Appuyez sur la touche ou. L écran retournera à l heure du jour. Figure 5 Figure 6 Figure 7
12 Réglage des commandes du four RÉGLAGE DE LA CARACTÉRISTIQUE VERROUILLAGE La touche ou contrôle le verrouillage. La caractéristique verrouillage empêche que les éléments du four soient allumés accidentellement. Cette caractéristique ne désactive pas l horloge, la minuterie, les éléments ou brûleurs de surface et l'interrupteur de la lampe du four. Pour activer la minuterie: Figure 1 1. Appuyez sur la touche ou et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes (Figure 1). 2. Après 3 secondes, l'icône du verrouillage apparaîtra, il y a un son et "DOOR LOCKED" clignotera. Une fois la porte verrouillée, "DOOR LOCKED" arrête de clignoter et demeure allumé. Pour réactiver la fonction normale du four: 1. Appuyez sur la touche ou et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Un signal sonore se fera entendre. "DOOR LOCKED" clignotera jusqu'à ce que la porte soit déverrouillée et disparaîtra (Figure 1). 2. Le programmateur électronique sera alors prêt à être programmé pour n importe quelle fonction. AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE FAHRENHEIT OU CELSIUS: Figure 2 Figure 3 Figure 4 Les touches ou et ou contrôlent l'affichage de la température. Le programmateur électronique peut être réglé pour afficher la température en degrés Fahrenheit ou Celsius. Votre appareil a été programmé en usine pour afficher la température en degrés Fahrenheit. Pour changer l'affichage de Fahrenheit à Celsius ou de Celsius à Fahrenheit: 1. Pour savoir si l'appareil affiche la température en degrés Fahrenheit ou en degrés Celsius, appuyez sur la touche ou (figure 2) et maintenez-la enfoncée pendant 7 secondes; "550 " apparaîtra et un signal sonore se fera entendre. Si "F" apparaît, le programmateur est réglé pour afficher la température en degrés Fahrenheit (Figure 3). Si "C" apparaît, le programmateur est réglé pour afficher la température en degrés Celsius (Figure 4). 2. Appuyez sur la touche ou pour passer de l'affichage en degrés Fahrenheit ("F") ou en degrés Celsius ("C") (Figure 3 ou Figure 4). 3. Appuyez sur la touche ou pour accepter le changement ou sur ou pour l'annuler.
Réglage des commandes du four 13 TABLEAU DE COMMANDE SILENCIEUX Les touches ou et ou contrôlent la fonction du tableau de commande silencieux. La caractéristique tableau de commande silencieux permet d empêcher les commandes d émettre un signal sonore lors de leurs utilisations subséquentes. Si vous le désirez, vous pouvez programmer les commandes pour qu elles fonctionnent silencieusement et par la suite vous pouvez les reprogrammer pour réentendre le signal sonore. Pour changer le tableau de commande pour qu'il soit silencieux: 1. Pour savoir si votre appareil est programmé pour émettre des signaux sonores Figure 1 ou s'il est silencieux, appuyez sur la touche ou et maintenez-la enfoncée pendant 7 secondes. "0:00" apparaîtra (Figure 1). 2. Appuyez sur la touche ou pour passer du mode silencieux (":--") au mode sonore (":SP"). (Figure 2 ou 3). Figure 2 3. Appuyez sur la touche ou pour accepter le changement ou sur ou pour l'annuler. AJUSTEMENT DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR Figure 3 La température du four a été réglée à l'usine. Assurez-vous, lors du premier usage, de suivre les durées de cuisson et les températures de la recette. Si vous estimez que le four est trop chaud ou trop froid, la température peut être ajustée. Avant de procéder à un tel ajustement, faites un essai avec la recette en réglant la température à un degré légèrement supérieur ou inférieur à la température recommandée dans la recette. Les résultats de la cuisson devraient vous aider à décider de l'ajustement nécessaire. Pour ajuster la température du four: 1. Appuyez sur la touche ou et maintenez-la enfoncée pendant 8 secondes (Figure 4). 2. Pour augmenter la température du four, entrez le réglage indiqué en appuyant sur les touches numériques (Exemple 30 F) et (Figure 5). La température peut être augmentée d'un maximum de 35 F (17 C). Pour diminuer la température du four, entrez le réglage indiqué en appuyant sur les touches numériques (Exemple 30 F) et, puis appuyez sur la touche ou pour rendre le réglage négatif (Figure 6). La température peut être diminuée d'un maximum de 35 F (17 C). Figure 4 Figure 5 Figure 6 3. Appuyez sur la touche ou pour accepter le changement et retourner à l'affichage de l'heure (Figure 7). Appuyez sur la touche ou pour annuler les changements. Figure 7
14 Instructions de cuisson PRÉCHAUFFAGE La touche ou contrôle le préchauffage. Le préchauffage est recommandé pour la cuisson des pains et des gâteaux mais n est pas nécessaire pour la cuisson de plats en cocotte. Utilisez ce mode lorsque les recettes demandent un préchauffage du four. Le four peut être préchauffé à des températures allant de 170 F à 550 F (77 C À 288 C). Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figure 8 Pour régler la température de préchauffage à 350 F: 1. Placez les grilles du four aux positions voulues. 2. Appuyez sur la touche ou. "- - - " apparait à l'écran (Figure1). 3. Appuyez sur les touches,,. "350 " apparaît à l'écran (Figure 2). 4. Appuyez sur la touche ou. "PRE" apparaîtra jusqu'à ce que la température atteingne 350 F (Figure 3). Note: Lorsque le four aura atteint la température désirée, un signal sonore se fera entendre (exemple 350 ), la lumière PRE s éteindra et la température du four apparaîtra (Figure 4). Si vous manquez le signal sonore, jetez un coup d œil à l écran. Si vous vous apercevez que la mention PRE est éteinte et que c est la température du four qui est affichée, cela signifie que la température de préchauffage est atteinte. Lorsque le four est prêt, PLACEZ LA NOURRITURE DANS LE FOUR. Le voyant lumineux BAKE demeurera allumé. Appuyez sur la touche ou lorsque la cuisson est complétée ou pour annuler le préchauffage. Pour changer la température de préchauffage préréglée (exemple changer de 350 à 425 F): S il est nécessaire de modifier la température de préchauffage lorsque la fonction préchauffage est déjà en marche: 1. Appuyez sur la touche ou. "- - - " apparaîtra à l écran (Figure 5). 2. Entrez la nouvelle température désirée. Appuyez sur les touches, et. "425 " apparaîtra à l'écran (Figure 6). 3. Appuyez sur la touche ou. "PRE" réapparaîtra jusqu'à ce que la température atteingne 425 F (Figure 7). Un signal sonore se fera entendre lorsque la température désirée sera atteinte."425 " s affichera (Figure 8). 4. Lorsque la cuisson est complétée, appuyez sur la touche ou.
Instructions de cuisson 15 CUISSON La touche ou contrôle le mode de cuisson normal. Si un préchauffage est nécessaire référez-vous au mode de préchauffage pour les instructions. Le four peut être programmé pour la cuisson à des températures allant de 170 F à 550 F (77 C à 288 C). Pour régler la température de cuisson (exemple à 350 F): cuisson (exemple à 350 F): 1. Placez les grilles du four aux positions voulues et les plats à cuisiner dans le four. 2. Appuyez sur la touche ou, "- - - " apparaîtra à l'écran (Figure 1). Figure 1 3. Appuyez sur les touches, et. "350 " apparaîtra à l'écran (Figure 2). 4. Appuyez sur la touche ou. Un signal sonore se fera entendre lorsque la température atteindra 350 F et l'écran affichera "350 " (Figure 3). Appuyez sur la touche ou pour arrêter ou annuler la cuisson en tout temps. Pour changer la température de cuisson (exemple changer de 350 à 425 F): 1. Si la température déjà programmée à 350 F doit être changée pour 425 F, appuyez sur ou, "BAKE" clignotera et "- - - " apparaîtra à l'écran (Figure 4). 2. Appuyez sur les touches, et. "425 " apparaîtra à l'écran (Figure 5). Figure 2 Figure 3 Figure 4 3. Appuyez sur la touche ou. "425 " restera affiché à l'écran ( Figure 6). Note: Si le four à récemment été utilisé et est encore chaud, il est probable que l'icône de l'élément de cuisson de l'écran (petite ligne dans le carré) n'apparaisse pas tout de suite à l'écran. Circulation de l air dans la four Pour une bonne circulation d'air et une cuisson satisfaisante, centrez les moules le mieux possible. Allouez 5.1 à 10.2 cm (2" à 4") autour des ustensiles pour permettre à l'air de circuler et veillez à ce que les moules ne se touchent pas mutuellement, et qu'ils ne touchent pas à la porte, aux côtés ou à l'arrière du four. L'air chaud doit pouvoir circule autour des moules pour que la chaleur soit uniforme dans toutes les parties du four. Figure 5 Figure 6 Si vous utilisez plusieurs moules, espacez-les tel que montré ci-dessous. Avec un seul moule, placez-le au centre du four.
16 Instructions de cuisson Problèmes de cuisson Afin d'obtenir de meilleurs résultats, réchauffez le four avant d'y faire cuire des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisserie, etc. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four pour cuire un rôti ou pour cuire dans une casserole. Les durées et températures de cuisson nécessaires pour faire cuire une denrée au four peuvent varier légèrement par rapport aux temps requis avec votre ancienne cuisinière. Tableau des Problèmes de cuisson au four et de leurs Solutions Problème de cuisson au four Le fond des petits gâteaux et biscuits est brûlé. Causes Petits gâteaux et biscuits mis au four avant la fin du préchauffage. Grille du four surchargée ou niveau de la grille trop bas. Un moule foncé absorbe la chaleur trop rapidement. Solutions Laissez le four se réchauffer à la température voulue avant d y placer les aliments. Choisir des tailles de moule qui laisseront dans le four 5.1 à 10.2 cm (2 à 4 ) d espace libre tout autour du moule. Utilisez une tôle à biscuit en aluminium d épaisseur moyenne. Gâteaux trop dorés sur le dessus ou le dessous. Gâteaux mis au four avant la fin du préchauffage. Grille placée trop haute ou trop basse dans le four. Four trop chaud. Laissez le four préchauffer à la température voulue avant d y placer les aliments. Utilisez la position de grille appropriée pour la cuisson. Réglez la température du four à 25 F (12 C) de moins que suggéré. Gâteaux pas assez cuits au centre. Four trop chaud. Taille de moule incorrecte. Moule non centré dans le four. Réglez la température du four à 25 F (12 C) de moins que prévu. Utilisez la taille de moule suggérée dans la recette. Utilisez la position de grille appropriée et placez le moule pour qu il y ait 5.1 à 10.2 cm (2 à 4 ) d espace tout autour. Les gâteaux ne sont pas d épaisseur égale. La cuisinière n est pas de niveau. Moule trop près de la paroi du four ou grille surchargée. Moule déformé. Placez une tasse à mesurer en verre, remplie d eau, au centre de la grille du four. Si le niveau d eau est inégal, veuillez consulter les instructions d installation pour mettre la cuisinière de niveau. Veillez à conserver dans le four 5.1 à 10.2 cm (2 à 4 ) d espace libre tout autour du moule. N utilisez pas de moules bosselés ou déformés. Les aliments ne sont pas assez cuits à la fin de la durée de cuisson prévue. Four pas assez chaud. Four surchargé. La porte du four a été ouverte trop fréquemment Réglez la température du four à 25 F (12 C) de plus que prévu et faites cuire pendant la durée recommandée. Veillez à retirer du four tous les plats ou moules sauf ceux qui sont nécessaires à la cuisson. N ouvrez pas la porte du four avant la fin de la durée minimum de cuisson recommandée.
Instructions de cuisson 17 CUISSON PAR CONVECTION En mode convection,un ventilateur au fond du four sert à faire circuler l'air chaud autour des aliments. Ce mouvement contrôlé d'air scelle rapidement la surface des aliments, retenant ainsi tous les jus naturels et leur saveur. Cette méthode de cuisson vous permet d'obtenir les meilleurs résultats culinaires lors de la cuisson, la décongélation, la déshydratation et le rôtissage des aliments. Conseils sur la convection: 1. Il est plus facile de cuire des lots d'aliments et d'obtenir de meilleurs résultats. 2. Décongeler les aliments par convection est plus rapide que par la méthode normale de cuisson par radiation. 3. Souvenez-vous d'utiliser des recettes déjà connues et essayées, dont la durée de cuisson aura été ajustée pour la mode convection. La durée de cuisson peut-être réduite jusqu'à 30% lorsque l'option convection est utilisée. Avantages de la cuisson par convection: Certains aliments cuisent jusqu'à 30% plus rapidement. Possibilité de cuisson sur plusieurs grilles. Aucuns ustensils ni plats spéciaux sont nécessaires. Lors de la cuisson avec convection *Diminuez la durée normale de cuisson de : Aliments, tartes... 15-25% pâtisserie et pizzas surgelés Biscuits réfrigérés... 15-30% Petits pains... 20-25% Pâtisserie et tartes... 10-20% non surgelés Commencez par la réduction maximale des durées de cuisson et ajustez au besoin. * Réduction recommandée des durées de cuisson, basées sur les marques d'aliment ayant fait l'objet du test. Les durées de cuisson peuvent varier selon les marques. Pour régler la cuisson par convection La touche ou contrôle la cuisson par convection. En mode convection, le four peut être programmé à des températures allant de 300 F (149 C) à 550 F (288 C). Le mode de cuisson par convection utilise un ventilateur afin de distribuer une température constante et continue à l intérieure du four. Ceci aide à obtenir de meilleurs résultats de cuisson lors de cuisson sur 2 ou 3 grilles en même temps. Les pains et pâtisseries brunissent uniformément en ce mode. La plupart des aliments cuiront plus rapidement et plus uniformément en mode de cuisson par convection qu en mode régulier de cuisson. Instructions générales pour la cuisson par convection: 1. Lors de l'utilisation de la cuisson par convection, diminuez vos durées normales de cuisson comme il est indiqué dans la table. Réglez la durée de cuisson selon son le degré souhaité. Les réductions de durée varient selon la quantité et le type d'aliment à cuire. Les pâtisseries et biscuits doivent être cuits sur des ustensiles sans côtés ou avec des côtés très bas, pour permettre à l'air chaud de circuler tout autour d'eux. Les aliments cuits sur des ustensiles avec un fini de couleur foncée vont cuire plus rapidement. 2. Le préchauffage n'est pas nécessaire lors de la cuisson de plats mijotés en utilisant la convection. 3. Lors de la cuisson avec convection sur une seule grille, placez la grille au centre du four à la position 3 ou 4. Pour une cuisson sur plusieurs grilles, placez les grilles aux positions 1 et 3 (pour 2 grilles). 4. Évitez de faire cuire des gâteaux en mode de cuisson à convection.
18 Instructions de cuisson Figure 1 Pour régler la température d'une cuisson par convection à 350 F: 1. Placez les grilles du four aux positions voulues et les plats à cuisiner dans le four. 2. Appuyez sur la touche ou. "- - - " apparaîtra à l'écran (Figure 1). Figure 2 Figure 3 Figure 4 3. Appuyez sur les touches, et. "CONV BAKE" continuera de clignoter et "350 " s'affiche (Figure 2). 4. Appuyez sur la touche ou. "PRE" et l'icône du ventilateur apparaîtront à l'écran (Figure 3) jusqu'à ce que la température atteingne 350 F. À ce moment, un signal sonore se fera entendre et l'écran affichera alors "350 " et l'icône du ventilateur (Figure 4). Note: Le ventilateur convection se mettra en marche en même temps que le programmateur ait été réglé pour une cuisson par convection. L'icône du four tournera pour indiquer que le ventilateur convection fonctionne (figure 4). Appuyez sur la touche ou pour arrêter ou pour annuler la cuisson par convection à tout moment.
Instructions de cuisson 19 CUISSON MINUTÉE OU CUISSON PAR CONVECTION MINUTÉE Les touches (ou ) ou (ou ) et (ou ) contrôlent la fonction de cuisson minutée. Le programmateur éteint le four à l'heure sélectionnée. Pour régler le four pour qu'il commence la cuisson immédiatement et l'arrête automatiquement: (exemple de cuisson à 350 F pour 30 minutes) 1. Assurez-vous que l'horloge indique l'heure juste. 2. Placez les grilles du four aux positions voulues et les plats à cuisiner dans le four. 3. Appuyez sur la touche ou, "- - - " apparaîtra à l'écran (Figure 1). 4. Appuyez sur les touches, et. "350 " apparaîtra (Figure 2). La température minimale pour le mode cuisson est de 170 F et 300 F pour le mode de cuisson par convection. 5. Appuyez sur la touche ou. "350 " apparaîtra à l écran. (Figure 3). 6. Appuyez sur la touche ou. "0:00" et "350 " apparaîtront à l'écran (Figure 4). 7. Entrez le temps de cuisson désiré à l'aide des touches numériques et. "30:00" et "350 " s'afficheront (Figure 5). Note: Le programmateur électronique peut être réglé pour n'importe quel temps de cuisson entre 1 minute et 11 heures et 59 minutes. Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 8. Appuyez sur la touche ou. Lorsque la cuisson aura débuté, l'heure courante réapparaîtra à l'écran. (Figure 6). Note: Lorsque la fonction cuisson minutée est en marche, appuyez pour connaître le temps de cuisson restant. Une fois la cuisson débutée, un signal sonore se fera entendre lorsque la température désirée sera atteinte. Appuyez sur la touche ou lorsque vous voulez annuler la fonction de cuisson minutée ou lorsqu'elle est terminée. Lorsque le temps de cuisson programmé sera expiré: 1. "End" apparaîtra et le four s'arrêtera automatiquement (Figure 7). 2. Le programmateur émettra 3 signaux sonores. Par la suite, il continuera à émettre des signaux sonores à toutes les 30 secondes ou jusqu'à ce que ou Figure 5 Figure 6 Figure 7 vous appuyez sur la touche ou. Le programmateur électronique doit être utilisé prudemment. Il peut être utilisé pour faire cuire de la viande salaisonnée ou congelée et la plupart des fruits et légumes. Les aliments qui se gâtent facilement comme le lait, les oeufs, le poisson, la viande ou la volaille, doivent d'abord être réfrigérés. Même lorsqu'ils sont refroidis, ils ne doivent pas rester dans le four plus de 1 heure avant le début de la cuisson et doivent être rapidement retirés lorsque la cuisson est terminée.
20 Instructions de cuisson DÉPART DIFFÉRÉ DE LA CUISSON OU DE LA CUISSON PAR CONVECTION Les touches (ou ) ou (ou ), (ou ) et (ou ) contrôlent la fonction de départ différé de la cuisson. Le programmateur allume et éteint le four à l'heure sélectionnée. NOTE: Si votre horloge est programmée pour un affichage de 12 heures, la fonction de départ différé de cuisson ne peut être programmée plus de 12 heures à l'avance. Figure 1 Pour régler le four pour un départ différé et un arrêt automatique: (Par exemple cuisson à 350 F de 30 minutes qui débute à 5:30). 1. Assurez-vous que l'horloge indique l'heure juste. 2. Placez les grilles du four aux positions voulues et les plats à cuisiner dans le four. 3. Appuyez sur la touche ou, "- - - " apparaîtra à l'écran (Figure 1). Figure 2 4. Appuyez sur les touches, et. "350 " apparaîtra à l'écran (Figure 2). 5. Appuyez sur la touche ou. L'écran affichera "350 " (Figure 3). Figure 3 Figure 4 6. Appuyez sur la touche ou. "350 " restera affiché et "0:00" apparaîtra à l écran (Figure 4). 7. Entrez le temps de cuisson désiré à l'aide des touches numériques et. "30:00" et "350 " s'afficheront à l'écran (Figure 5). Note: Le temps de cuisson peut être programmé pour un période allant de 1 minute à 11 h59. 8. Appuyez sur la touche ou. "350 " restera affiché à l'écran (Figure 6). Figure 5 9. Appuyez sur la touche ou. Entrez l'heure à laquelle vous voulez que la cuisson débute (5:30) à l'aide des touches numériques, et (Figure 7). Figure 6 Figure 7 Figure 8 Figure 9 10. Appuyez sur la touche ou. Lorsque l heure de départ sera atteinte, la température programmée disparaîtra et l heure du jour apparaîtra à l écran (Figure 8). 11. À l'heure programmée pour la cuisson, "350 " apparaîtra à l écran. Le four commence la cuisson à la température préalablement programmée. Appuyez sur la touche ou lorsque vous voulez annuler la fonction de cuisson différée ou lorsqu'elle est terminée. Lorsque le temps de cuisson programmé est écoulé: 1. "End" apparaîtra et le four s'arrêtera automatiquement. (Figure 9). 2. Le programmateur émettra 3 signaux sonores. Il continuera à émettre des signaux sonores à toutes les 30 secondes jusqu'à ce que vous appuyez sur la touche ou.
Instructions de cuisson 21 CUISSON AU GRIL La cuisson au gril est un procédé de cuisson des coupes tendres de viande grâce à la chaleur radiante émise par l'élément supérieur du four. Préchauffage Le préchauffage est recommandé pour saisir les biftecks saignants (retirez la lèchefrite avant le préchauffage. Les aliments placés sur le métal chaud collent). Pour le préchauffage, réglez la commande du four à BROIL (GRIL). Attendez que l'élément devienne rouge vif, cela prend environ 2 minutes. Le préchauffage n'est pas nécessaire pour les viandes bien cuites. Pour la cuisson au gril Grillez la viande sur le côté, jusqu'à ce qu'elle soit bien dorée; retournez et faites cuire le deuxième côté. Assaisonnez et servez. Tirez toujours la grille hors du four jusqu'à la position d'arrêt avant de retourner ou de retirer les aliments. Conseils pour la cuisson au gril La lèchefrite et son couvercle permettent à la graisse de s'égoutter au fond de la lèchefrite, à l'abri de la chaleur intense du gril. Temps de grillage Les durées de cuisson au gril peuvent varier; surveillez attentivement la cuisson. Non seulement la durée de cuisson dépend de la distance par rapport à l'élément, mais également de l'épaisseur et du vieillissement de la viande, de sa teneur en matières grasses et du degré de cuisson préféré. Le premier côté nécessite généralement quelques minutes de plus que le deuxième. Les viandes prennent aussi plus de temps à cuire. Position de la porte pour la cuisson au gril Grille de lèchefrite Lèchefrite Tableau de recommandations pour le grillage au four des aliments Nourriture Position de la grille Température Temps de cuisson Type de à griller du four (voir page 8) 1er côté 2ième côté cuisson Steak 1" d épais 5 ou 6 550 F 6:00 4:00 Tartare 5 ou 6 550 F 7:00 5:00 Moyenne Côtelettes (porc) 3/4" épais 5 ou 6 550 F 8:00 6:00 Bien cuit Poulet - avec os 4 450 F 20:00 10:00 Bien cuit Poulet - sans os 5 ou 6 450 F 8:00 6:00 Bien cuit Poisson 5 ou 6 500 F 13:00 n/a Bien cuit Crevettes 4 550 F 5:00 n/a Bein cuit Hamburger 1" épais 5 ou 6 550 F 9:00 7:00 Moyenne 4 550 F 10:00 8:00 Bien cuit NOTE NE PAS utiliser la lèchefrite sans son couvercle qui l'accompagne. NE PAS recouvrir le couvercle de papier d'aluminium. Le gras en surface pourrait s'enflammer. Si un feu se produit à l'intérieur du four, fermez la porte et éteignez le four. Si le feu ne s'éteint pas, lancez du bicarbonate de soude dessus ou utilisez un extincteur. NE PAS mettre d'eau ou de farine sur le feu. La farine risque d'exploser.
22 Instructions de cuisson Réglage de la cuisson au gril La touche ou contrôle la fonction de cuisson au gril. L'élément du gril peut devenir rouge et c'est normal. La chaleur radiante provient directement de l'élément supérieur. Pour de meilleurs résultats, assurez-vous de bien centrer la lèchefrite sous l'élément. La fonction griller peut être réglée à des températures allant de 400 F à HI (550 F). Placez les grilles aux positions voulues pendant que le four est encore froid. La lèchefrite et son couvercle permettent à la graisse de bien s'égoutter et de rester éloignée de la chaleur provenant de l'élément supérieur. N'UTILISEZ PAS la lèchefrite sans son couvercle. NE COUVREZ PAS le couvercle de la lèchefrite avec du papier d'aluminium. La graisse qui s'y accumule pourrait s'enflammer. Si un feu se produit à l'intérieur du four, fermez la porte et annulez les commandes. Si le feu ne s'éteint pas, couvrez-le de bicarbonate de soude ou utilisez un extincteur d'incendie. N'UTILISEZ PAS D'EAU OU DE FARINE. L'eau peut étendre le feu causé par la graisse et la farine risque d'exploser et d'occasionner des blessures. Figure 1 Figure 2 Figure 3 Pour régler le four en mode gril à 550 F: 1. Placez le couvercle sur la lèchefrite et déposez-y la viande. N'UTILISEZ PAS la lèchefrite sans son couvercle. NE COUVREZ PAS le couvercle de la lèchefrite avec du papier d'aluminium. La graisse qui s'y accumule pourrait s'enflammer. 2. Placez la grille du four à la position voulue et glissez-y la lèchefrite. Assurez-vous de bien placer la lèchefrite au centre, sous l'élément supérieur. Ouvrez la porte à la position grillage lorsque vous utilisez le four en mode grillage (voir l illustration à la page précédente). 3. Appuyez sur la touche ou. "BROIL" clignotera et "550 " apparaîtra à l'écran (Figure 1). 4. Si une température plus basse est désirée (la température minimale pouvant être sélectionnée pour de la cuisson au gril est de 400 F), appuyez sur les touches numériques désirées avant de continuer à l'étape 5. 5. Appuyez sur la touche ou. Le four commencera à griller. "BROIL" et "550 " resteront affichés (Figure 2). 6. Faites griller la viande sur un côté jusqu'à ce qu'elle brunisse; retournez-la et laissez-la griller de l'autre côté. Assaisonnez et servez. Note: Tirez toujours la grille du four jusqu'à sa position d'arrêt avant de tourner ou d'enlever la viande. 7. Appuyez sur la touche ou pour annuler la fonction de grillage ou lorsque la cuisson est complétée (Figure 3). Note: Pour changer la température de grillage une fois que le four est réglé, vous devez annuler la fonction et reprogrammer le four. Conseil pour le nettoyage de la lèchefrite Pour faciliter le nettoyage, couvrez le fond de la lèchefrite d'un papier d'aluminium. NE recouvrez PAS le couvercle de la lèchefrite de papier d'aluminium. Pour empêcher la graisse de s'incruster, retirez la lèchefrite du four dès que la cuisson est terminée. Utilisez des gants isolants car la lèchefrite est extrêmement chaude. Vidangez la graisse. Faites tremper la lèchefrite dans l'eau CHAUDE savonneuse. Nettoyez la lèchefrite dès que possible après utilisation. S'il y a lieu, utilisez des tampons de laine d'acier saponifiés. Mais attention, un récurage trop énergique pourrait l'endommager.
Instructions de cuisson 23 RÔTISSAGE PAR CONVECTION Pour le rôtissage par convection, servez-vous toujours de la lèchefrite et de son couvercle, ainsi que de la grille de rôtissage convection. La graisse s'écoule dans la lèchefrite et son couvercle prévient les éclaboussures de graisse. La grille de rôtissage supporte la viande. Pour empêcher l'aliment d'entrer en contact avec l'élément de rôtissage, et pour prévenir les éclaboussures de graisse, NE PAS utiliser la grille de rôtissage lors de la cuisson au gril. 1. Placez la grille du four sur la dernière ou l'avant-dernière glissière. 2. Placez le couvercle sur la lèchefrite. La grille de rôtissage convection s'imbrique dans la lèchefrite. L'air chaud circule sous l'aliment afin de procurer une cuisson uniforme. Assurez-vous que la grille de rôtissage est bien imbriquée dans le couvercle de la lèchefrite. Ne vous servez pas de la lèchefrite sans son couvercle ou ne la recouvrez pas de papier d'aluminium. 3. Placez l'aliment (le côté le plus gras en surface) sur la grille de rôtissage. 4. Placez la lèchefrite sur la grille du four. Note: Tirez toujours la grille en avant à la position arrêt avant placer ou d'enlever l'aliment. NOTE: Pour de meilleur résultats lors du rôtissage par convection, utilisez toujours la lèchefrite, le couvercle de la lèchefrite et la grille de rôtissage convection. Couvercle de lèchefrite Grille de rôtissage Lèchefrite Rôtissage par convection La touche ou contrôle le rôtissage par convection. En mode convection, le four peut être programmé à des températures allant de 300 F (122 C) à 550 F (288 C). Pour régler le four pour une cuisson par rôtissage à convection à 350 F: 1. Placez les grilles du four aux positions voulues et placez ensuite la nourriture dans le four. 2. Appuyez sur la touche ou. "--- " apparaîtra à l'écran (Figure1). 3. Appuyez sur les touches,,. "350 " apparaîtra à l'écran (Figure 2). 4. Appuyez sur la touche ou. La température du four "350 " et l'icône du ventilateur apparaîtront à l'écran. (Figure 3) 5. Appuyez sur la touche ou pour arrêter la cuisson par convection ou pour annuler la fonction à tout moment. Figure 1 Figure 2 Figure 3
24 Instructions de nettoyage NETTOYAGE DU FOUR NE PAS nettoyer le joint de la porte à la main Nettoyer le châssis à la main Prenez les précautions de nettoyage qui suivent: Laissez le four refroidir avant le nettoyage. Portez des gants en caoutchouc lorsque vous nettoyez toute partie extérieure du four à la main. Pendant le cycle autonettoyant, l'extérieur du four peut devenir très chaud au toucher. Ne laissez pas les enfants sans surveillance près de l'appareil. Avant de débuter le nettoyage, assurez-vous que la commande du four est tournée à arrêt ou appuyez sur la touche ARRÊT (OFF) ou ANNULATION. Attendez que le four se soit refroidi. Nettoyer à la main le contour de la porte étant à l extérieur du joint Certains oiseaux sont très vulnérables aux gaz dégagés lors du nettoyage des fours auto-nettoyants; ils doivent être placés dans un autre pièce, bien aérée. N'UTILISEZ PAS de nettoyeurs commerciaux ou d'enduits protecteurs sur ou autour d'aucune partie du four. NE NETTOYEZ PAS le joint d'étanchéité. Le joint d'étanchéité qui est installé sur la porte du four est essentiel à une fermeture efficace du four. Faire attention de NE PAS le frotter ou le déplacer, car ceci pourrait l'endommager. N'UTILISEZ PAS de papier d'aluminium pour protéger le fond du four car ceci pourrait nuire à la cuisson ou fondre et affecter le fini du four. Un four autonettoyant se nettoie de lui-même à des températures élevées (bien au-dessus des températures de cuisson), qui éliminent complètement ou réduisent les saletés en fines cendres, que vous pouvez faire disparaître très facilement avec un linge humide. Préparation du four avant le cycle autonettoyant 1. Retirez tout excès de renversement dans la cavité du four avant de débuter le cycle autonettoyant. Utilisez un linge avec de l'eau chaude et savonneuse pour le nettoyage. Les gros renversements peuvent être la cause de fumées épaisses ou d'incendie s'ils sont exposés à des températures élevées. Ne pas permettre à des renversements qui contiennent beaucoup de sucre ou qui ont un niveau d'acidité élevé (tels que tomates, choucroute, jus de fruits, ou garnitures de tarte) de demeurer en surface, car ils peuvent causer la formation de taches qui resteront sans éclat même après le nettoyage. 2. Nettoyez toute saleté présente sur le cadre avant du four, ainsi que l'intérieur de la porte. Ces surfaces deviennent suffisamment chaudes pendant le cycle autonettoyant pour cuire les éclaboussures sur les surfaces. Nettoyez avec de l'eau et du savon. 3. Retirez la lèchefrite et son couvercle ainsi que tous les ustensiles et tout papier d'aluminium. Ces produits ne supportent pas les températures élevées du cycle autonettoyant. 4. Les grilles et leurs supports doivent être enlevés du four durant le cycle autonettoyant. Si ils ne sont pas enlevés le cycle autonettoyant ne pourra pas démarrer et RR apparaîtra à l écran pour indiquer que les grilles et les supports sont toujours présents dans le four. Lorsque le cycle de nettoyage sera terminé réinstallez les supports et les grilles.
Instructions de nettoyage 25 Ce qui peut survenir durant le cycle autonettoyant: Lorsque le four fonctionne, sa température devient beaucoup plus élevée que celle utilisée pour la cuisson. Il est normale d'entendre des bruits de dilatation et/ou de contraction du métal. Il y aura aussi des odeurs causées par l'élimination des souillures. Il est même possible que de la fumée s'échappe par la sortie d'aération. Si les gros débordements ne sont pas essuyés avant le cycle autonettoyant, ils pourraient s'enflammer et causer encore plus de fumée et d'odeurs que la normale. Cette situation est normale et sans danger et ne devrait pas vous alarmer. REMARQUE: Un éliminateur de fumée est installé dans le conduit d'aération; il transforme la presque totalité des saletés en un gaz invisible.
26 Instructions de nettoyage CYCLE AUTONETTOYANT Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 La touche ou contrôle le cycle autonettoyant. Si vous planifiez utiliser le four juste après un cycle d'autonettoyage, n'oubliez pas d'allouer du temps pour le refroidissement du four ainsi que le déverrouillage de la porte de ce dernier. Habituellement cela prend une heure. Donc pour cycle de nettoyage de 3 heures, allouez en réalité 4 heures. *Afin d'assurer un nettoyage du four satisfaisant, un cycle autonettoyant de deux heures est recommandé pour un four légèrement taché, un de 3 heures pour un four moyennement taché et un de 4 heures dans le cas d'un four ayant des taches tenaces. Durant le cycle autonettoyant, l'extérieur du four peut devenir très chaud au toucher. NE laissez jamais de jeunes enfants sans surveillance près de l'appareil; ils peuvent se brûler s'ils touchent aux surfaces chaudes. NE FORCEZ PAS LA PORTE DU FOUR POUR L'OUVRIR. Ceci risque d'endommager le système de verrouillage. Soyez prudent lorsque vous l'ouvrez à la fin du cycle autonettoyant; tenez-vous sur le côté du four pour donner libre cours à la chaleur et à la vapeur qui s'en échappent. Le four peut être encore TRÈS CHAUD. Pour régler un cycle autonettoyant de 3 heures débutant immédiatement et arrêtant automatique: 1. Assurez-vous que l'horloge indique l'heure juste, qu'il n'y ait rien dans le four et que la porte soit bien fermée. 2. Appuyez sur la touche ou. "CLn" clignotera et "3:00" HR apparaîtra à l'écran (Figure 1). Note: Si un cycle de 2 ou de 4 heures est souhaité, appuyez pour 2 heures ou appuyez pour 4 heures de nettoyage, sinon le programmateur affichera à l'écran automatiquement "3:00" pour un cycle de 3 heures. Sélectionnez le temps du cycle de nettoyage dépendamment de la saleté dans le four taches légères, moyennement taché ou taches tenaces (*voir plus haut). 3. Appuyez sur la touche ou."door LOCKED" clignotera; "CLn" restera affiché et "CLn" apparaîtra à l'écran (Figure 2). 4. Aussitôt que le programmateur est réglé, le moteur verrou de la porte se met en marche afin de barrer la porte automatiquement. Une fois la porte barrée "DOOR LOCKED"cesse de clignoter et demeure allumé à l'écran. L'icône du four apparaîtra à l'écran (Figure 3). Note: La porte du four se barre complètement en 15 secondes environ. Lorsque le cycle autonettoyant est complété 1. L'heure et "DOOR LOCKED" resteront affichés (Figure 4). 2. Lorsque le four est refroidi (environ 1 heure), et que le mot "DOOR LOCKED" s éteindra, la porte du four pourra alors être ouverte (Figure 5) Pour arrêter ou interrompre le cycle autonettoyant: Si un cycle autonettoyant doit être arrêté ou interrompu à cause d'une fumée excessive ou d'un incendie dans le four: 1. Appuyez sur la touche ou. 2. Lorsque le four est refroidi (environ 1 heure), et que le mot "DOOR LOCKED" sera éteint, la porte du four pourra alors être ouverte (Figure 5).
Instructions de nettoyage 27 DÉPART DIFFÉRÉ D UN CYCLE AUTONETTOYANT Les touches ou et ou contrôlent l'option de départ différé d'un cycle d'autonettoyant. Le programmateur mettra le four en marche et l'arrêtera aux heures sélectionnées. Référez-vous à la section Cycle autonettoyant pour connaître le temps suggéré dépendamment de la saleté dans le four.note: Si votre horloge est programmée pour un affichage de 12 heures, la fonction de départ différé de nettoyage ne peut être programmée plus de 12 heures à l'avance. Pour régler le four pour un cycle autonettoyant avec une mise en marche différée et un arrêt automatique: (exemple de 3 heures de nettoyage qui débute à 4:30): 1. Assurez-vous que l'horloge indique l'heure juste, qu'il n'y ait rien dans le four et que la porte soit bien fermée. Figure 1 2. Appuyez sur la touche ou. "CLn" et "3:00" HR apparaîtra à l'écran (Figure 1). Note: Si un cycle de 2 ou de 4 heures est souhaité, appuyez pour 2 heures ou appuyez pour 4 heures de nettoyage, sinon le programmateur affichera à l'écran automatiquement "3:00" pour un cycle de 3 heures. Sélectionnez le temps du cycle de nettoyage dépendamment de la saleté dans le four taches légères, moyennement taché ou taches tenaces (*voir la page précédante). 3. Appuyez sur la touche ou."door LOCKED" clignotera et "CLn" apparaîtra (Figure 2). Figure 2 Figure 3 4. Appuyez sur la touche ou. Entrez l'heure de départ désirée pour le nettoyage (4:30) avec, et (Figure 3). 5. Appuyez sur la touche ou. "CLn" disparaîtra (Figure 4). 6. Aussitôt que le programmateur est réglé, le moteur verrou de la porte se met en marche afin de barrer la porte automatiquement. Une fois la porte barrée "DOOR LOCKED"cessera de clignoter et demeurera allumé à l'écran. 7. Le four débutera son cycle de nettoyage à l'heure programmée, pour la période de temps demandée. À ce moment, "CLn" et l'icône du four s'afficheront (Figure 5). Lorsque le cycle autonettoyant est complété 1. L'heure, "DOOR LOCKED" restera allumé (Figure 6). 2. Lorsque le four sera refroidi (environ 1 heure), et que le mot "DOOR LOCKED" disparaîtra, la porte du four pourra alors être ouverte (Figure 7). Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7
28 Instructions de nettoyage NETTOYAGE GÉNÉRAL Nettoyage des différentes parties de l'appareil. Avant de nettoyer une partie de l'appareil, assurez-vous que toutes les commandes sont fermées et que le four est FROID. ENLEVEZ LES ÉCLABOUSSURES ET SALETÉS ÉPAIS- SES DÈS QUE POSSIBLE. DES NETTOYAGES FRÉQUENTS RÉDUISENT LE NOMBRE DE GRANDS NETTOYAGES PAR LA SUITE. Surfaces Parties peintes, en verre et en plastique (Pièces de la carrosserie et moulures décoratives) Panneau de commandes Émail Lèchefrite et grilles de lèchefrite Acier inoxydable, chrome Pièces décoratives, grilles du four et support de grilles du four Grilles du four Méthodes de nettoyage Pour le nettoyage général, utilisez de l'eau chaude savonneuse et un chiffon en tissu. Pour la saleté rebelle et la graisse accumulée, appliquez un détergent liquide sur la tache. Laissez pénétrer de 30 à 60 minutes. Rincez avec un chiffon humide et asséchez. N'UTILISEZ PAS de nettoyeurs à vaporiser ou de tampons à récurer sur aucun de ces matériaux. Ces produits peuvent endommager de façon permanente les surfaces. Avant de nettoyer le panneau de commandes, mettez toutes les commandes à OFF (ARRÊT). Vaporisez légèrement un nettoyeur liquide sur le panneau de commande. Essuyez avec un chiffon doux ou une serviette de papier. N'UTILISEZ PAS de nettoyeurs abrasifs ou de tampons à récurer, car ils peuvent endommager la surface du panneau de commande. L'utilisation délicate d'un tampon saponifié permet d'enlever la plupart des taches. Rincez à l'aide d'une solution contenant des parts égales d'eau clair et d'ammoniaque. Au besoin, couvrez les taches tenaces d'un essuie-tout imbibé d'ammoniaque pendant 30 à 40 minutes. Rincez avec de l'eau claire et un chiffon, puis frottez délicatement avec un tampon saponifié. Rincez et séchez à l'aide d'un chiffon propre. Retirez toute trace de nettoyeur sans quoi l'émail pourrait être endommagé par la chaleur. Nettoyez avec de l'eau chaude savonneuse à l'aide d'un chiffon propre. Rincez à l'eau clair à l'aide d'un chiffon. Couvrez les taches tenaces d'un essuie-tout imbibé d'ammoniaque pendant 30 à 40 minutes. Rincez. Les nettoyeurs conçus spécialement pour l'acier inoxydable sont recommandés.rincez tout résidu de nettoyeur sans quoi des taches bleutées permanentes pourraient se former sous l'effet de la chaleur. Les grilles du four et les supports de grilles du four doivent être enlevées du four pendant le cycle autonettoyant. Si ils ne sont pas retirés, le cycle ne fonctionnera pas. Nettoyez-les tel que décrit sous l item plus haut. Porte du four Pour nettoyer la porte du four, lavez-la à l'eau chaude savonneuse à l'aide d'un chiffon propre. NE SUBMERGEZ PAS la porte dans l'eau. Joint du four NE NETTOYEZ PAS le joint du four. Le joint est essentiel à l'étanchéité de la porte. Il faut prendre soin de ne pas frotter, endommager ni retirer ce joint.
Instructions de nettoyage 29 ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE L ACIER INOXYDABLE Un entretien et un nettoyage spéciaux sont nécessaires pour maintenir l apparence des pièces en acier inoxdable. Veuillez vous reportez au tableau fourni au début de la section Entretien et nettoyage dans ce manuel. ENLEVER ET REINSTALLER LA PORTE DU FOUR 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Soulevez les loquets mobiles situés sur chaque charnière vers le devant de l appareil. Il se peut qu il soit nécessaire d exercer une légère pression sur les loquets mobiles pour les soulever. 3. Avec une main de chaque côté de la porte, soulevez légèrement la porte et tirez-la vers vous pour dégager les supports de charnières. Continuez à tirer la porte vers vous en faisant pivoter le haut de la porte vers l appareil de façon à dégager les bras des charnières 4. Pour remettre la porte en place procédez à l inverse. Assurez-vous que les supports des charnières sont bien engagés avant de libérer les bras des charnières. Retrait de la porte Loquet en position normale Loquet en position engagée permettant le retrait FENTES DES CHARNIÈRES porte complètement dégagée de l appareil
30 Instructions de nettoyage LAMPE INTÉRIEURE DU FOUR La lampe du four s'allume automatiquement en ouvrant la porte du four. La lampe peut être allumée, alors que la porte est fermée, grâce à l'interrupteur situé sur le panneau de commandes. La lampe est protégée par un protège-lampe en verre. Le protège lampe peut être enlevé pour être nettoyer ou pour changer l ampoule. CE PROTÈGE-LAMPE DOIT ÊTRE EN PLACE LORS DE L'UTILISATION DU FOUR. Soulevez l arrière du protège-lampe... et enlevez-le Lampe Halogène Pour remplacer la lampe du four: ATTENTION, ASSUREZ-VOUS QUE LE FOUR EST SUFFISAMMENT REFROIDI. 1. Coupez la source d'alimentation électrique de l'appareil. 2. Utilisez des gants avec face intérieure en cuir comme mesure de sécurité au cas ou l'ampoule se briserait. 3. Pour enlever le protège lampe, placez vos doigts à l arrière du protège et exercez une pression vers l avant, soulevez ensuite l arrière du protège lampe. 4. Remplacez l ampoule halogène en prenant soin de ne pas la toucher avec les doigts, mettez des gants. Le contact des doigt sur l ampoule halogène peut endommager cette dernière. 5. Pour replacer le protège lampe procédez de façon inverse.
Solutions aux problèmes courants 31 IMPORTANT Avant d'appeler un agent de service après-vente, consultez cette liste. Elle pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux. LE CONTRÔLEUR DU FOUR ÉMET DES SIGNAUX SONORES ET AFFICHE ENTRE F1 ET F10 Le contrôleur électronique a décelé une défectuosité. Appuyez sur la touche ANNULER pour annuler l'affichage et arrêter l'avertisseur sonore. Programmer à nouveau le four. Si le défaut revient, notez le numéro de l'erreur, appuyez sur la touche ANNULER et communiquez avec un service d'entretien autorisé. -F8- EST AFFICHÉ La porte du four est laissée ouverte et la commande réglée au cycle autonettoyage. Fermez la porte et appuyez sur la touche ANNULATION (CANCEL) du four supérieur et inférieur. INSTALLATION Placez une grille au centre du four et un niveau sur la grille. Communiquez avec l'agence responsable de l'installation si la grille et le découpage de l'armoire sous le four ne sont pas de niveau. L'alignement des armoires de cuisine peut donner l'impression que l'appareil n'est pas de niveau. Assurez-vous que les armoires sont d'équerre et de niveau. Communiquez avec le fabriquant d'armoires de cuisine pour corriger le problème. RIEN NE FONCTIONNE DANS LE FOUR Lors du branchement de l'appareil, ou lors d'une interruption de courant, l'afficheur clignote. Il sera impossible de régler le four tant que l'heure n'aura pas été réglée. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branché dans la boîte de jonction. Le câblage n est pas installé et/ou branché. Le cordon doit être fourni par le consommateur. Prenez contact avec un réparateur ou le marchand. Le câblage n'est pas terminé. Prenez contact avec un réparateur ou le marchand.
32 Solutions aux problèmes courants Panne de courant. Vérifiez les lumières de la maison. Appelez la compagnie d'électricité. Le cordon est trop court ou la prise électrique est trop loin. Remplacez le cordon électrique ou déplacez la prise électrique. Les commandes ne sont pas bien réglées. Voyez les instructions sous réglage du four. Le fusible de la maison a fondu ou le coupe-circuit s'est déclenché peu après l'installation du four. Le fusible n'est peut-être pas complètement inséré. Vérifiez le fusible ou enclenchez le coupe-circuit de manière sécuritaire. Le fusible de la maison a fondu ou le coupe-circuit s'est déclenché après que le four ait été installé et ai servi. Appelez un réparateur autorisé. LA LAMPE DU FOUR NE FONCTIONNE PAS L'ampoule est brûlée ou dévissée. Voir les instructions sous "Lampe du four" pour remplacer ou revisser l'ampoule. LE CYCLE AUTONETTOYANT NE FONCTIONNE PAS Assurez-vous que la porte est fermée. Les commandes ne sont pas réglées correctement. Suivez les instructions sous la rubrique "Nettoyage du four". Le cycle autonettoyant a été interrompu. L'heure d'arrêt doit être réglée de 2 à 4 heures après le début du cycle. Suivez les étapes décrites à "Arrêt ou interruption du cycle de nettoyage" dans le feuillet "Programmateur électronique du four". LE FOUR DÉGAGE BEAUCOUP DE FUMÉE LORS DE LA CUISSON AU GRIL La porte du four est fermée. Lors de la cuisson au gril, elle devrait être entrouverte. La viande est trop proche de l'élément du gril. Changez la position en laissant plus de place entre la viande et l'élément de gril. Préchauffez l'élément de gril pour saisir rapidement la viande. La viande n'est pas correctement préparée. Enlevez l'excédant de gras. Tailladez les bords de gras restants pour qu'ils ne se soulèvent pas, sans couper dans le maigre.
Solutions aux problèmes courants 33 Le couvercle de la lèchefrite est du mauvais côté. La graisse ne s'écoule pas dans la lèchefrite. Placez toujours le couvercle sur la lèchefrite, les nervures vers le haut, les fentes vers le bas, pour permettre à la graisse de s'écouler dans la lèchefrite. La lèchefrite a été utilisée sans son couvercle ou le couvercle a été couvert de papier d'aluminium. N'UTILISEZ PAS la lèchefrite sans son couvercle ou NE COUVREZ PAS le couvercle de papier d'aluminium. Le four a besoin d'être nettoyé. La graisse s'est accumulée sur les surfaces du four. Un nettoyage fréquent est nécessaire lorsque vous cuisiniez souvent au gril. Des éclaboussures d'aliments et de graisse peuvent dégager de la fumée. LA SALETÉ N A PAS COMPLÈTEMENT DISPARU APRÈS LE CYCLE AUTONETTOYANT Vous avez omis de nettoyer le fond, la partie avant supérieure, le châssis du four et la contre-porte entourant le joint d'étanchéité. Ces surfaces ne sont pas nettoyées durant le cycle autonettoyant, mais peuvent devenir suffisamment chaudes pour cuire les résidus. Nettoyez-les avant de déclencher le cycle autonettoyant. Les résidus brûlés peuvent se nettoyer avec une brosse de nylon et de l'eau ou un tampon à récurer en nylon. Veillez à na pas endommager le joint d'étanchéité. Des éclaboussures excessives dans le four. Réglez le cycle autonettoyant pour une plus longue durée. MAUVAIS RÉSULTATS DE CUISSON De nombreux facteurs affectent les résultats. Voir les instructions sous "cuisson au four". Voir Ajustement de la température du four. FLAMMES À L INTÉRIEUR DU FOUR OU FUMÉE SORTANT DE LA BOUCHE D AÉRATION Des éclaboussures excessives dans le four. Ceci est normal, particulièrement pour des températures de four très élevées, des garnitures de tartes renversées ou s il y a beaucoup de graisse au fond du four. Essuyez l excès d éclaboussures.
34 Notes
Notes 35
36 Information sur la garantie GARANTIE DU FOUR ENCASTRÉ Votre four encastré est protégé par cette garantie PÉRIODE DE GARANTIE: Un an à partir de la date d achat. PAR L ENTREMISE DE NOS PRÉPOSÉS À L ENTRETIEN AUTORISÉS: Tous les frais de réparation ou de remplacement de toute pièce de cet appareil présentant des defectuosités de matériaux ou de fabrication. Toutes les dispositions de la garantie complète indiquées ci-dessus et les exclusions indiquées ci-dessous s appliquent. RESPONSABILITÉ DU CLIENT: GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Le coût des visites d un réparateur pour les items classés sous la liste RESPOSABILITÉS NORMALES DU CLIENT. * Les coûts de déplacement du réparateur et de transport de l appareil requis pour effectuer les réparations. GARANTIE LIMITÉE (applicable à l état de l Alaska uniquement) Les périodes de temps indiquées cidessus. Aux États-Unis, votre appareil est garanti par Produits Electrolux Nord-Américains, une filiale de White Consolidated Industries, Inc. Nous n autorisons aucune personne à modifier ou à ajouter quelle qu obligation que ce soit à cette garantie. Nos obligations concernant les réparations ou les pièces couvertes par cette garantie doivent être effectuées par Produits Electrolux Nord-Américains ou par un dépositaire de service autorisé de Produits Electrolux Nord-Américains. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. *RESPONSABILITÉS NORMALES DU CLIENT EXCLUSIONS SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE USA 1 800 944 9044 Produits Electrolux Nord-Americains P.O. Box 212378 Augusta, GA 30917 Cette garantie s applique uniquement aux produits utilisés à des fins domestiques et le client est responsable pour les items inclus dans la liste ci-dessous : 1. Une utilisation appropriée de l appareil conformément aux instructions fournies avec le produit. 2. Une installation appropriée par un dépositaire de service autorisé conformément aux instructions fournies avec l appareil et à tous les codes locaux de plomberie, d électricité et/ou de gaz. 3. Un branchement approprié à une prise de courant avec mise à la terre et à une tension suffisante, ainsi que le remplacement des fusibles grillés, la réparation des branchements défaits ou défectueux. 4. Les coûts pour rendre l appareil accessible pour les réparations, comme l enlèvement de garnitures, d armoires, d étagères, etc., qui ne faisaient pas partie de l appareil à sa sortie de l usine. 5. Les dommages au fini après l installation. 6. Le remplacement des ampoules électriques et/ou des tubes fluorescents (sur les modèles qui présentent ces caractéristiques). Cette garantie ne couvre pas : 1. LES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, COMME LES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ OU LES FRAIS CONSÉCUTIFS RÉSULTANT D UN MANQUEMENT DE QUELLE QUE NATURE QUE CE SOIT DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE. REMARQUE : Certains états ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs, il est donc possible que cette limitation ne s applique pas à votre cas. 2. Les appels de service non reliés à un mauvais fonctionnement ou à une défaillance de matériaux ou de fabrication ou pour les appareils qui ne servent pas à des fins domestiques. Le client devra assumer les frais de ces appels de service. 3. Les dommages causés par un entretien effectué par un dépositaire non autorisé par Produits Electrolux Nord-Américains; l utilisation de pièces autres que les pièces authentiques de Produits Electrolux Nord-Américains ou obtenues par une personne autre qu un dépositaire autorisé ou encore des causes extérieures comme une utilisation abusive, un mauvais usage, une alimentation électrique inadéquate ou une catastrophe naturelle. 4. Les produits dont les numéros de série d origine ont été enlevés ou effacés et qui ne peuvent être lus. Garder votre facture, le bordereau de livraison ou toute autre preuve de versement effectué. La date de la facture indique le début de la période de garantie dans l éventualité où une réparation serait requise. Il est dans votre intérêt de demander et de conserver tous les reçus. Cette garantie écrite vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous ayez également d autres droits qui varient selon les régions. Les services couverts par cette garantie doivent être obtenus en contactant Produits Electrolux Nord-Américains: Canada 1 866 294 9911 Produits Electrolux Nord-Americains 802, boul. L Ange-Gardien L Assomption, Québec J5W 1T6 Cette gaarantie ne s applique qu aux 50 états des États-Unis, Puerto Rico, et Canada. Les caractéristiques du produit décrites ou illustrées sont sujettes à des modifications sans préavis. Toutes les garanties sont émises par Produits Electrolux Nord-Américains, une filiale de White Consolidated Industries, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp.